JVC NX-AK1 - Hi-Fi-System

NX-AK1 - Hi-Fi-System JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NX-AK1 JVC als PDF.

📄 2 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice JVC NX-AK1 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kompakt-Komponenten-System
Marke JVC
Modell NX-AK1
Abmessungen Hauptgerät (B x H x T) 232 mm x 100 mm x 260 mm
Gewicht Hauptgerät 3,1 kg
Abmessungen Lautsprecher (B x H x T) 170 mm x 279 mm x 234 mm
Gewicht Lautsprecher (pro Stück) 3,4 kg
Stromversorgung AC 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme (Betrieb) 24 W
Leistungsaufnahme (Standby) ≤ 1 W
Ausgangsleistung 60 W (50 W + 50 W) bei 4 Ω (10 % THD)
FM-Tuner 87,5–108 MHz
Disc-Wiedergabe CD, CD-R/RW, MP3, WMA, WAV
Kopfhörerausgang Stereo-Miniaturanschluss
Subwoofer-Ausgang Ja (über Kabel)
Lieferumfang Fernbedienung, Batterien (2x), FM-Antenne, Lautsprecherkabel (2x)
Reinigung Weiches, trockenes Tuch; bei Bedarf feuchtes Tuch mit mildem Reiniger
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Sicherheitshinweise Belüftung nicht blockieren; kein Eindringen von Wasser oder Gegenständen

Häufig gestellte Fragen - NX-AK1 JVC

Wie schließe ich die Lautsprecher an?
Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit den entsprechenden Anschlüssen an der Rückseite des Hauptgeräts und den Lautsprechern. Achten Sie auf die korrekte Polarität (rot/schwarz).
Wie reinige ich das Gerät richtig?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung ein feuchtes Tuch mit einer kleinen Menge neutralem Reiniger. Niemals Benzol, Verdünner oder Insektizide verwenden.
Wie stelle ich einen Radiosender ein?
Drücken Sie wiederholt TUNER, um den FM-Modus auszuwählen. Nutzen Sie die Suchlauf-Tasten oder geben Sie die Frequenz über die Zifferntasten ein. Gespeicherte Sender können über die Voreinstellungstasten abgerufen werden.
Was tun, wenn keine Disc wiedergegeben wird?
Überprüfen Sie, ob die Disc mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt ist. Reinigen Sie die Disc bei Bedarf. Stellen Sie sicher, dass der Disc-Typ unterstützt wird (CD, CD-R/RW mit MP3/WMA/WAV).
Wie kann ich die Wiedergabe wiederholen?
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste REPEAT, um zwischen Wiederholung eines Titels, einer Gruppe oder aller Titel zu wählen.
Was ist die automatische Standby-Funktion?
Das Gerät schaltet sich nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität automatisch aus. Drücken Sie AUTO STANDBY, um diese Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Warum funktioniert die Fernbedienung nicht?
Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue AAA-Batterien. Achten Sie auf die richtige Polung. Entfernen Sie Hindernisse zwischen Fernbedienung und Gerät.
Kann ich einen Subwoofer anschließen?
Ja, schließen Sie einen aktiven Subwoofer über ein Audiokabel an den SUBWOOFER OUT-Anschluss an. Drücken Sie dann S.WFR OUT, um die Ausgabe zu aktivieren.
Wie stelle ich die Helligkeit des Displays ein?
Drücken Sie wiederholt die Taste DIMMER, um zwischen verschiedenen Helligkeitsstufen zu wählen.
Was bedeuten die Anzeigen im Display?
Die Anzeigen zeigen Informationen wie Wiedergabemodus (Wiederholung, Zufall), Stereo-Empfang, Timer-Status und Disc-Informationen an. Eine detaillierte Beschreibung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Benutzerfragen zu NX-AK1 JVC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-System kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NX-AK1 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NX-AK1 von der Marke JVC.

BEDIENUNGSANLEITUNG NX-AK1 JVC

ACHTUNG - Korrekte Belüftung

Stellen Sie zur Vermeidung der Gefahr von Stromschlägen und Bränden und zum Schutz vor Beschädigung

Will forget all.

Bereiche dürfen keine Gegenstände platziert werden.

Unterselle: Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Flache. Sorgen Sie für adäquate Belüftung, indem Sie das Gerät auf einen Ständer mit einer Höhe von 10 cm platzieren.

Sorgen Sie zudem für bestmögliche Belüttung.

Vorderansicht

JVC NX-AK1 - ACHTUNG - Korrekte Belüftung - 1

Wie dieses Handbuch zu lesen ist

Dieses Handbuch erklärt die Bedienung unter

verwendung der Pernbedienung. Einige Tastien am Hauptzeit entgegeben denen das

Eambodierung in diesem Fällkinnen Sie sind.

der beiden Tasten verwenden.

Einige Darstellungen in diesem Handbuch

wurden zur Verdeutlichung vereinfacht oder

übertrieben dargestellt.

Selbst der Korracker Berüglich der Anfallungen im

diesem Handbuch können abrangig von der Disc/Datei die tatsächlich erzielten Ergebnisse

von den beschriebenen obweichen

Einige Funktionen können Sie auch anders als in

diesem Handbuch beschrieben verwenden.

Spezifikationen

Hauptgerät (CA NYAK1)

Allgemein

• Stromquelle: AC 230 V ∅ < 50 Hz

• Stromver

• Stromverbrauch (in Standby): 1,00 W oder wenige

- Abmessungen (B x H x T) [einschließlich verstandte Teil): 232 mm x 100 mm x 260 mm

• Gewicht: 3,1 kg

Aurba Auszeka

• Analoge Tonausgabe:

Lautsprecher x 2

Ausgabeleistung

(ISO 2006): 60 W (50 W + 50 W) bei 4 Ω (10 % THD)

Anpassungsimpedanz: 4 Ω bis 16 Ω

opfhörer x 1: 11 mW/32 Ω

Anpassungsimpedanz: 16.12 bis 1 KII

SUBWORER

Audio-Eingang

Stufe 1

Stufe 2

(1) 陈志

Tuner

• FM-Tuner

Empfangsfrequenz: 87,50 MHz bis 108,00 MHz

Antenn

Laufsprecher (SP-NYAK1)

• Lautsprecher: Tweeter: 2 cm

Wooler: 12 cm

• Leistungskapazität: 30 W

- Impedanz: 4 Ω - Abmessungen (

vorstehende Teile: 170 mm x 279 mm x

• Gewicht (1 Lautsprecher): 3,4 k

Mitgeliefertes Zubehör

• Fernbediegung x

- Batterien x 2

• FM-Antenne x

• Netzkabel x 1

Die Designs und die Spezifikationen können ohne Hinweis geändert werden.

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

JVC NX-AK1 - Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung - 1

• Ersetzen Sie bei nachlassender Reichweite oder Wirksamkeit der Fernbedienung beide Batterien

Referenz

Hinweise zur Bedienung

Gesignete Standorte für dieses

System

Stellen Sie das S

Standorten auf:

• An einer Stelle,

- Auf einer unhebenen oder instahlen Oberfläche

• In der Nähe einer Heizquelle

• In der Nähe eines Computers, fluereszierenden

Lichts oder anderer elektrischer Geräte in einem Heiner Raum ohne ausziehen

Belüftung

• An einer Stelle, die direktem Sonnenlicht

ausgesetzt ist

- Alt einer Stelle, die exzessiver Kalle ausgesetzt ist

• An einer Stelle

ausgesetzt ist

• In der Nähe eines Fernsehgeräts, einem anderen

- In der Höhe einer Magnetavelle

ACHTUNG

THE WORLD

5°C bis 35°C. Die Verwendung bei Temperaturen

außerhalb dieses Bereichs kann eine

Fehlfunktion zur Folge haben oder de

schaden.

Kondensation

Unter folgenden Bedingungen ist möglicherweise

aufgrund von Kondensation an der Linse de

Systems die Verwendung dieses Systems bocinstrichtigt:

• Wasp Sin ge

des Raums eingeschaltet haben

- Bei Aufstellung des Systems in e

höher Luftfeuchtigkeit

eine warme Stelle

Wenn sich Kondensation bildet, lassen Sie das

System eingeschaltet und warten Sie etwa 1 bis 2

Stunden, bevor Sie das System weiter verwenden.

Reinigen des Systems

Bei Verschmutzung des Bedienfelds wischen Sie

68 mit einem weichen, rockenen Tuch ab. Der starker Vorschrutzung des Radionfelds winchen

Sie es mit einem feuchten Tuch ab, das mit einer

kleinen Menge eines neutralen Reinigers getränkt

ist. Wischen Sie danach noch einmal mit einem

trockellen TV

ACHTUNG

- Wischen Sie das Bedienfeld hiemals mit

Mitteln ab. Sprüben Sie nie Insektizide auf das

Bedienfeld. Dies kann zu Farbveränderungen und

Schäden an der Oberfläche führen.

10.

Hilweise zur Handhabung ■Wichtige Wartchimvins

■ Horizonte Wahrimmreis Installation des Systems

• Wählen Sie einen Ort aus, der eben, trocken und

weder zu heiß noch zu kalt ist mit Temperaturen

zwischen 5°C und 35°C.

- Bassen sie abareichen hatz. 2. System und dem Fernsehgerät

- Verwenden Sie das System nicht an einem Ort,

der Vibrationen ausgesetzt ist.

Notes to

- Dachou

Schriften die das Notizaborienzins mit 1000mm Händen!

• Während das Netzkabel in der Steckdose

eingeseteckt ist, wird stets eine geringe

Energiemenge Verbraucht.

- Erassen Sie das Netzkabel beim Trennen von das Stockdass ziemeln am Kabel, sondern steht

am Stecker

[Non-Text]

So vermeiden Sie Fehlfunktionen des Systems

- Im inneren des Geräts befinden sich keine vom

Problemen den Netzstecker, und wenden Sie sich

an Ihren Händler.

• Führen Sie keine metallischen Gegenstände in

gas system ref.

■ Sicherheitshinweise

Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub

Stellen Sie das System nicht an leuchten oder

städigten Osten auf:

Vermeiden Sie hohe Temperaturen

Setzen Sie das System nicht direktem Sonnenlicht

aus, und stellen Sie es nicht in der Nähe von Heizwahlen auf

Bei Abwesenheit

Wenn Sie verreisen oder aus anderen Gründen

langere Zeit nicht anwesend sind, ziehen Sie de

Notes to

Blockieren Sie nicht die Belüftung

Das Blockieren der Lüftung kann dem System

schaden.

Pflege des Gehäuses

Verwenden Sie zur Reinigung des Systems ein

Anweisungen zur Verwendung von chemisch

beschichteten Tüchern. Verwenden Sie kein

Benzol, Verdünner oder andere organische

Losungsmittel, einschließlich Desirfektionsmittel. Diese Mittel können zu Verformungen oder

Verfärbungen führen.

Bei Eindringen von Wasser in das System

Schallen Sie das System aus, und ziehen Sie der

Die Verwendung des Systems in diesem Zustand

kann einen Brand verursachen oder zu einem

Stromschlag führen.

Merkmale der Hauptfüße und Noppen

An der Unterseite des Hauptgeräts befinden sich drei Hauptfüße und zwei Noppen. Die Verwendung der

drei Hauptfüße ermöglicht eine höhere Tonqualität bei Erhaltung der Stabilität des Hauptgeräts. Die Nopper

sind etwas kurzer als die Heupflübe. Sie kommen dann mit der Montageobenfläche in Berufung, wenn das

Haupigerauf vor oben angestellen wird. So wird ein Wackeln oder Omsisteln des Haupigeraufs verhindert.

JVC NX-AK1 - Merkmale der Hauptfüße und Noppen - 1

JVC NX-AK1 - Merkmale der Hauptfüße und Noppen - 2

Anschlüsse

Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden s

Anschließen grundlegender Restandteile

JVC NX-AK1 - Merkmale der Hauptfüße und Noppen - 3

flowchart
graph TD
    A["Lautsprecheranschluss"] --> B["Lautsprecherkabel"]
    B --> C["Rechtler Lautsprecher (Rückansicht)"]
    B --> D["Linker Lautsprecher (Rückansicht)"]
    E["Lautsprecheranschluss"] --> F["Lautsprecherkabel (mitgelefert)"]
    F --> G["Hauptgeräll (Rückansicht)"]
    F --> H["Linker Lautsprecher (Rückansicht)"]
    I["Leiter Lautsprecherkabel"] --> J["Lautsprecherkabel (mitgelefert)"]
    J --> K["Hauptgeräll (Rückansicht)"]
    J --> L["Linker Lautsprecher (Rückansicht)"]
    M["Nicht mehr als einen Lautsprecher an jedem Anschluss anschließen."]
    N["Der Leiter lautsprecherkabel darf NICHT mit den metallischen Teilen des Systems in Berührung kommen."]
    O["RECHTUNG"] --> P["→"]

Anschließen optionaler Geräte

                                                                                                                                                                                  1. 90.

Audio-Kabel, angeschlossen an einem

anderen Audio-Ausgabenerit (nicht mitgeliefert)

AUSGANG EINGANG AUST SÜBERN AUSGANG Audio-Kabel, angeschlossen an a einem Subwoofer mit integriertem Vestärker (nicht mitgeliefert) EINGANG Wenn Sie den tiefen Ton von a einem Subwoofer hören möchten, drücken Sie wiederholt [S.WFR OUT], um im Display-Fenster „SUB WFR ON“ auszuwählen. • Die tiefen Töne vom tiefen und rechten Laufsprecher werden automatisch verringer, und die tiefen Töne werden hauptlichlich vom Subwoofer ausgegeben. Vorderansicht des Hauptgeris Kophhörer-Ausgang HINWEIS • Drücken Sie wiederholt [S.WFR OUT], um „SUB WFR OFF“ auszuwählen, drammelt werden Stereo-Minianschluss für Kophhörer (nicht mitgeliefert)

-2-

Hinweise für Discs/Dateien

Zur Wiedergabe geeignete Disc-

Dateitypen

-

Zur Wiedergabe CD *1, CD-R, CD-RW,

Q

Zur Wiedergabe MP3 ^2 , WMA ^3 , WAV

9

C

*1 Eine CD kann wiedergegeben werden, wenn

das COMPACT Disc-Logo auf der Verpackung

aufgecruck ist.

aufgenommen sind, können wiede

werden.

*3 Für eine

einer Abtast-Frequenz von 44,1 kHz und einer Übertragsgesete von 128 KRit/a empfehlern

[Non-Text]

Durch die Wiedergabe von anderen als den oben

genannten Discs/Dateien kann ein solch

genenert werden, dass die Laufsprechen beschädigt werden können.

Einige Discs können eventuell aufgrund ihrer

Eigenschaften, Aufnahmebedingungen oder durch

wiedergegeben werden. Aus ähnlichen

werden einige Dateinamen möglicherweise nicht

korrekt wiedergegeben.

■ Quantitative Beschränkung erkennbarer/

abspielbarer Daten

• Bis zu 4 000 Tracks pro Disc

• Bis zu 150 Tracks pro Gruppe

2.5.22.10 Crappert, p.o. 213

Handhabung der Discs

• Verwenden Sie keine Discs mit nicht

Starkaralmatisgel Form:

- Verwenden Sie keine Discs mit Klebstoff, Stückem oder Aufklebern.

Fehlersuche

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Referenzseita
Es wird kein Ton wiedergegeben.Fahlischer Anschluss SchließenSie alte Kabel korrekt an.2
Die Kopfhörer sind angeschlossen.Einfernen Sie die Kopfhörer 2.
Der Ton ist gesämpft. StellenSie den Ton wieder her.7
Die Fernbedienung funktioniert nicht.Die Batterien sind schwach.Ersetzen Sie die Batterien. 1
Kohl Ton aus dem Subwoofer.Die eingestellte Subwoofer-Einstellung ist ungegrenet.Wählen Sie „SUB WFR ON“.2
Ein Radiosender wird durch Rauschen gestört oder kann nicht empfangen werden.Die Antenne ist nicht korrekt angeschlossen.Schließen Sie die Antenne korrekt an.2
Eine Disc kann nicht wiedergegeben werden.Die Disc liegt verkehrt herum im Schacht.Legen Sie die Disc mit der bedruckten Oberfläche nach oben in den Disc-Schnacht.7
Die Disc kann nicht ausgeworfen werden.Der Disc-Auswurf ist gesperrt.Heben Sie die Sperre für den Disc-Auswurf auf.8

Lizenz und Warenzeichen

- Microsoft und Windows Media sind registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft

Corporation in den vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Fernbedienungsoption Das Hören von Radiosendern
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

HaupfunktionReferenzeite
1Öffelt und schließt den Disc-Schacht.7
2Ändert den FM-Ton zu Mono oder Stereo.6
3Zum Auswählen Rächen-Gruppen, eines oder eines angeschlossenen externen Geräts als Quelle.6, 8
4Für die K2-Funktion.6
5Sperichert der Radioinstoliation im Speicher.6
6Auswählen der Signalstärkung von einem angeschlossenen, externen Gerät.6
4Zum Auswählen einer Track-/Gruppennummer oder eines anderen numerischen Werts in verschiedenen Einstellungen6, 7, 8
Allgemeine Verwendung
4Drücken Sie (5) zum Auswählen von 5. Drücken Sie (≥10) — [1] — [5] zum Auswählen von 15. Drücken Sie (≥10) — (≥10) — [1] — [5] — [5] zum Auswählen von 50.7
7Überspringte eine Gruppe.7
4Startet die Wiedergabe von Disc oder Datei.7, 8
Zum Auswählen der voreingestalten Radiofrequenzinsteellung.7
Überspringte an Track.7
Zum Auswählen einer Radiofrequenzinestellung.7
Zum Auswählen einer Tränkster.Schneller Rücklauf oder Vorfall während Wiedergabe.7
für vorübergehendes Abstellen des Tons.
Zum Ändern des externen Displays des Hauptgäräts.7
Zum Ändern des externen und unteren Displays des Hauptgäräts.7
4Auswählen eines ETO-CPodes, der einem bestimmten Typ von Radionsdung zugeordert ist.7
Für PTY-Suche.7
4Für die Enhanced Other Networks Funktion.6
11Ein-Ausschalten des Hauptgäräts.8
18Ein-Ausschalten der automatischen Standby-Funktion.8
4Forderung der Schäften, bis einem Erdruckten von (BEEP) wird angezeigte Zeit im Display-Fenster geläsektet. Sie können die Zeit auf 10, 20, 30, 60, 90, 120, 130 oder 150 minuten einzelnen Einlagen auswählten Zeit wird des Hauptgärter automatisch ausgeschaltet.8
28Produkt Ton von einen angeschlossenen externen Subwoofer.8
21Ändert die Helligkeit des Display-Fensters.8
28Währt Programmwiedergabe oder zufiziellen Wiedergabe aus.8
29Währt wiederholle Wiedergabe aus.8
24Zum Verserfen eines programmierten Tracks.8
29Zum Fällungsauf aufgewährte, nach Steuern oder Steuern über das Ergebnis.6, 8
26Unterbricht die Wiedergabe von Disc oder Datei.7

JVC NX-AK1 - Lizenz und Warenzeichen - 2

Anzeigen im Display-Fenster.
JVC NX-AK1 - Lizenz und Warenzeichen - 3

① Oberes Display

② Leuchtet, wenn die Funktion für wiederholte Wiedergabe aktiviert ist. (Siehe

Seite 8.)

③ Leuchtet, wenn die Programmwiedergabefunktion oder die Funktion für

zufallige Wiedergabe aktiviert ist. (Siehe Seite 8.)

④ Leuchter, wenn der Schäfer-Timer aktiviert ist. (Siehe Seite 5.)

⑤ Leuchtet, wenn die Funktion Enhanced Other Networks eine Verkehrsmeldung, Nachrichten oder ein bestimmtes Programm auswählt

(Siehe Seite 6.)

⑥ Leuchtet bei FM-Stereoempfang mit ausreichender Signalstärke. (Siehe

Seite 6.)

⑦ Leuchtet bei monauralem FM-Empfang. (Siehe Seite 6.)

⑧ Leuchtet, wenn die automatische Standby-Funktion bereit ist. Sie blinkt

wenn die automatische Standby-Funktion aktiviert ist. (Siehe Seite 8.)

⑨ Umleres Display

-5-

Grundbedienung für Disc-/Dateiwiedergabe Praktische Funktionen der Disc-/Datei-Wiedergabe
Bedruckte Oberfläche 1 Drücken Sie △, um den Disc-Schacht zu öffnen. 2 Legen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein. 3 Drücken Sie [CD ▶].

Überprüfen des aktuellen Status im

Display-Fenster

■ Display-Penster

Drücken Sie während der Wiedergabe

wiederholt [UPPER DISPLAY] oder

LOWER DISPLAY

- Bei jedem Drücken von [UPPER DISPLAY] oder

[LOWER DISPLAY] ändert sich die Anzeige.

                                                                                                                              1. 81.

CD

ÜBERLY: 01/01/03 (Abgelaurelle Imedergabezeit) — Reine Anztige

INTERES: CD 03/Tracknummer

OBERES: ▶010.03 (Abgelaufene Wiedergabzeit) 01.70 (Gruppen- und Tracknummer)

Keine Anzeige

UNTERES → Datebyd 008 (Tracknummer) G1 (Gaggeprogrammer)

(2) 10.3 (78) (45) (24)

16.2.4.1.1.1.2.

-1 Der Dateiname und der Text werden

vorübergehend angezeigt, bevor die

Wiedergabezeit angezeigt wird.

■ A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z.

Anhalten der Wiedergabe

Drücken Sie ■

Strathoff 610

Wiedergabe fortsetzen (nur für MP2

Wiedergabe fortsetzeln (nul für MP3

WMA und WAV-Dateien)

Wenn ■ einmal in der Mitte gedrückt wird, wird die

gestoppfe Position gespeichert, und Sie können

die Wiedergabe von dieser Position starten, indem

Sie [CD ▶] drücken.

Um die gespeicherte Position zu loschen, drucken

Pausieren der Wiedergabe

■ Dai Winderschen einer Prie/Deuts

■ Bei Wiedergabe einer Disc/Dater

Drücken Sie II

- Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,

drücken Sie [CD ▶]

Schnelle Suche vor und zurück

■ Bei Wiedergabe einer Disc/Datei

Drücken Sie ◀◀ oder ▶▶

- Bei jedem Drücken von ◀ oder 103 erhöht sich

die Geschwindigkeit in fünf Stufen.

• Um zur normalen Geschwindigkeit

zurückzukehren, drücken Sie [CD ▶].

Springen zum Anfang einer Gruppe

■ Springson Zerm, Zheng Sheng, Druppa

■ Bei Wiedergabe einer Disc/Datei

Drücken Sie [GRO]

[GROUP SKIP]

[Table 1]

Springen zum Anfang eines Tracks

Springen Zam Anfang eines 1

■ Bei Wiedergabe einer Disc/Datei

Drücken Sie wiederholt oder

Brachten Sie Modernen 14-30:2017

Auswählen eines Tracks mithilfe der

Ziffranterior

Zinlemtasten

■ Bei Wiedergabe einer Disc/Datei

Wühlen Sie mithilfe des Zifferenstaten

Wahlen Sie mithine der Zinertasten

Tracknummer aus.

[Non-Text]

Auswählen eines Radiostation

1 Drücken Sie wiederholt [FM/AUX], damit

im Display-Fenster „FM“ angezeigt wird.

JVC NX-AK1 - Lizenz und Warenzeichen - 5

2 Drücken Sie wiederholt [TUNING Ⓟ]

oder [TUNING ●], um eine Radiostation

auszuwählen

- Durch Halten von ITUNING, Ⓡ1 oder ITUNING

- Durchfallen von [TUNING] oder [TUNING] werden Radiostationen sequenziell

2] worden Nasiolizationen Sequenzien gelödert

HINWEIS

Wang Pohann, beim Wörs. ohne EM

- Wenn Probleme beim Hohen eines FM-

Stereosenders auftreten, drucken Sie [FM MORE] um die Anzies. MONOL (mensuryl) im

MODE), um die Anzeige „MONO“ (monohara) im Risiky, Forder des Empfänger zu aktivieren.

Display-Fensier des Emplangers zu aktienen.

Der monsaurale Empfang kann Räuschen

abgaben, sodass sie den Sender deutlicher hörs. Drücken Sie (EM-MODE) amelt um den

Horen. Brücken sie (FW MODE) erneid, um den Stereogesfang wiedes zu aktivieren und die

Stereomplung imeder zu aktivieren Anzeige „ST“ (Stereo) zu aktivieren.

Einschalten eines voreingestellten

Radiostation

Radiostation

Durch die Voreinstellung von Radiostation am

Hauptgerät können Sie g

Radiostation einschalten.

Voreinstellen von Radiostation

  1. Wöhlen Sie eine Radiestation aus die

  2. Wahlen Sie eine Radiostation aus, die Sie angekehem möchten.

Sie speichern möchten - Gishe Auswählen einer D

• Siene Ausw Linker Coite

linken Sene. - Sie können

- Sie können auch Stereo- oder Mono-Empfass für einen FM Gorderverzinstellen

Empfang für einen PM- Sender voreinstellen

2 Drücken Sie [MEMORY]

• Die voreingestellte Nummer blinkt im Display-

Fenster.

  1. Vorwenden Sie [RRESET 0] [RRESET

5 Verwenden Sie [FRESET 9], [FRESET 9] oder die Ziffermater, um die

☐ oder die Zifferntasten, um die

voreingestellte Nummer au

die Sie zuweisen möchten.

4 Drücken Sie [ENTER]

- STORED wird im Display-Fenster

apparezieht und die ausgewählte Radiostation

wird gespeichert

WALGASPEKSHEN

HINWEIS

• Sie können bis zu 30 FM-Radiosender speichet

• Wenn Sie einer Radiostation eine

Voreinstellungsnummer zuweisen, unter der

bereits eine andere Radiostation gespeichert ist

wird die zuvor gespeicherte Radiostation durch

die neuen Radiostation ersetzt.

Einschalten eines voreingestellten

Einschalten Redistribution

Radiostation

■Bei FM-Radiosender als Quelle

Verwenden Sie die Zifferntasten. [PRESET

2) oder [PRESET Ⓞ], um die

(3) oder [PRESET ●], um die voreingestellte Nummer auszuwählen, di

Voreingestellte Nummer auszuwahlen, die Sie zuweisen möchten.

Radio-Daten-System

Radio Data System Informa

Radio Data System-Informationen im Display

Penster 1. DS: Programmening

• "PS . Programmservice • PTX% Programming

• PTY . Program

• RT : Radiotext • Enhanced Others

- Enhanced Other Networks (nonverfüge andere Netto): Siehe rechte aufgeführtes Teil.

Netze). Siene Rechts aufgelohrer Teil

HINWEIS

- Weitere Informationen zum Radio Data System

finden Sie auf der Website „http://www.rds.org.uk“

Änderm der E

Andern der Radio Data System-

Informationer

■ Beim Hören eines FM-Radiosenders

Drücken Sie wiederhalt [RDS DISPLAY]

Brücken Sie Wiedelnolt [RDS DISPLAY]. - Der Programmdienst (RS), Programm und (RTY)

- Der Programmindienst (PS), Programmityp (PT) oder Radiotext (RT) wird im Display Fenster.

oder Kau angenteis

angezelt HUMTEUR

HINWEIS

- „WAIT PS“, „WAIT PTY“ oder „WAIT RT“ werden

möglicherweise im Display-Fenster angezeigt,

bevor die Radio Da

angezeigt werden.

- „NO PS“, „NO PTY“ oder „NO RT“ werden im

Display-Fenster angezeigt, wenn keine Radio

Data System-Informationen empfangen werden

[Non-Text]

Suchen nach Programmen durch

PTY-Codes (PTY-Suche)

Die PTY-Suche ist nur für voreingestellte

Radiostationen verfügbar.

■ Bei FM-Radiosende

1 Drücken Sie [PTY SEARCH].

• Die „SELECT PTY“ Anzeige blin

Fenster auf.

  1. Drücken Sie wiedershalt [RTX SEARCH

2 Brücken Sie Wiedernolt [FTT SEARCH] oder [RTX SEARCH] um einen

+ ] oder [PTY SEARCH = PTY-Code auszuwählen

1.1.045 daazanamom

3 Drücken Sie [PTY SEARCH].

Während die Haupteinheit nach einem

Radioprogramm sucht, werden „SEAR“

und die ausgewählten PTY-Codes im

Display-Fenster angezeigt.

Das Hauptgerät durchsuch

FM-Radiostationen. Wenn die gesuchte

Station gefunden wurde, wird die Suche

angehalten und diese Station wiedergegeben.

Um nach der nächsten Radiostation z

suchen, drücken Sie [PTY SEARCH],

während die ausgewählte Frequenz und PTY-

Code im Display-Fenster blinken.

Um die Suche zu beenden, drücken Sie [PTY

SEARCH].

Wenn kein Programm gefunden wurde, wird

im Display-Fenster „NOTFOUND“ angezeigt

[Non-Text]

Sie können einen Programmtyn temporär änden

Die Enhanced Other Networks Funktion wird nur

bei den voreingestellten Radiostationen

angewende

Drucken Sie wiedernholt [TA/News/Info], bis

die Anzeige „TA“, „News“ oder „Info“ im

Display-Fenster des Empfängers angezeigt

wird.

- Weitere Inform

Sie auf Seite 5

HINWEIS

• Ume ofio

- Um die Enhanced Other Networks Funktion abzubrechen, drücken Sie wiederholt [TA/N]

ABEERCHEN, GRIKCHI OIE WIEDERMOK [TENOWAR Info], bis die Anzeige TA", News" oder Info".

mio _2 bis die Anzeige „TA“, „News“ über „ausgebt“

• Bei aktiver Enhanced Other Networks Eur

Borrisfor Enhanced Sonr Networks Pa können Sie nur [TA/News/Info] und [RDS

kommen Sie hat [17]NewsInfo] und [NBS DISPLAY] verwenden. Wenn Sie irgendei

andere Taste drücken erscheint LOCKED!" im

Display-Ferster

-6-

Einstellungen

Einstellung der Tiefen/Höhen

  1. Einsteuerung der Definitionen

Drücken Sie wiederholt [BASS + ], [BASS

-], [TREBLE +] oder [TREBLE -], um die

Tonqualität anzupassen.

Verbesserung des Wiedergabetons

(K2)

(142)

Mit dieser Funktion wird der Wiedergabeton

verbessert.

Die Original-Bandbreite der Frequenz wird

automatisch aufgespürt und auf eine bestimmte

Bandbreite

Drücken Sie wiederholt [K2], um die Zeit

erneut auszuwählen

[K2]-Option Funktion

[12] Option Definition K3 Morte 1" Simpl eine digitale Quille mit

„K2 mode 1“ spielt eine digitalis-Quelle mit unkomprimierten Torgignalen ab

(Linear PCM)

(Ⅲ) 1 Cm

JK2 Mode 2 Spiel eine digitale Quelle mit konsprimierten Tonsignalen ab

komplinierten Tonsignalen ab (MP3 oder WMA)

(MPS OBER WMMA).

„K2 OFF“ Löscht die K2-Funktion.

[Non-Text]

Drücken Sie [A.ST

[Non-Text]

- Bei jedem Drücken von [A.STANDBY] wird die

Einstellung ein- oder ausgeschaltet.

Wiedergeben von Quellen von externen Geräten

Wiedergeben von Quellen von externen

Geräte

Cerato

1 Drücken Sie wiederholt [EM/AUX], damit

im Display-Fenster. AUX® angezeigt

in dis wird

wird.

2 Starten Sie die Wiedergabe auf dem

angeschlossenen Gerät

WINWEIS

THINKELIS

- Stellen Sie vor dem Anschließen oder Trennen

eines externen Geräts die Lautstärke des

Systems auf ein Minimum.

Ändern der Helligkeit des Display-

Fensters

Pensters

Drücken Sie wiederholt [DIMMER]

- Bei jedem Drücken von [DIMMER] ändert sich die

Einstellung im Display-Fenster auf „DIMMER 1“.

„DIMMER 2“ oder „DIMMER OFF“.

Sperren des Disc-Auswurfs

Sie können den Disc-Schacht sperren, um zu

■Bei ausgeschaltetem Hauptzeit

■ Ber ausgeschaltetem Hauptgerät

Drücken Sie am Hauptgerät ▲, während

Sie dort ■ gedrückt halten

- LOCKED" wird im Display-Fenster angezei

• Durch ermeutes Halten von ▲ bei gleichzeitigem

Halten von ■ wird die Sperre der Disc-Ausgabe

aufgehoben und „UNLOCKED“ angezeigt

Aktivieren der automatischen Standby-

Funktion

Punktor

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JVC

Modell : NX-AK1

Kategorie : Hi-Fi-System