DHC-MD717 - Hi-Fi-System SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DHC-MD717 SONY als PDF.
| Produkttyp | Hi-Fi-System mit CD, MD, UKW/MW-Tuner und Verstärker |
| Modell | Sony DHC-MD717 |
| Abmessungen (CD-Spieler) | ca. 280 × 125 × 350 mm |
| Abmessungen (MD-Deck) | ca. 280 × 90 × 350 mm |
| Abmessungen (Tuner) | ca. 280 × 90 × 295 mm |
| Abmessungen (Verstärker) | ca. 280 × 125 × 300 mm |
| Abmessungen (Lautsprecher) | ca. 220 × 430 × 275 mm (pro Stück) |
| Gewicht (CD-Spieler) | ca. 3,9 kg |
| Gewicht (MD-Deck) | ca. 2,8 kg |
| Gewicht (Tuner) | ca. 2,0 kg |
| Gewicht (Verstärker) | ca. 5,0 kg |
| Gewicht (Lautsprecher) | ca. 5,5 kg (netto pro Stück) |
| Stromversorgung | 110–120 V oder 220–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz (umschaltbar) |
| Leistungsaufnahme | 117 W |
| Ausgangsleistung (DIN) | 45 + 45 W (6 Ω, 1 kHz) |
| Musikleistung | 105 + 105 W |
| Lautsprecherimpedanz | 6 Ω |
| Frequenzbereich (CD) | 2 Hz – 20 kHz (±0,5 dB) |
| Frequenzbereich (MD) | 5 Hz – 20 kHz |
| Wellenbereiche | UKW (FM), MW (AM) |
| Besondere Funktionen | CD-Synchronaufnahme, Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Disc Memo, Level Synchro Recording, Time Machine Recording, RDS |
| Enthaltenes Zubehör | Fernbedienung RM-SE717, AM-Rahmenantenne, UKW-Feederantenne, Audiokabel, Optokabel, Lautsprecherkabel, Flachkabel, Steckeradapter |
| Sicherheitshinweise | Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen; Gehäuse nicht öffnen; Laser Klasse 1; Netzstecker nur an geeignete Steckdose anschließen |
| Reinigung | Gehäuse mit weichem Tuch abwischen; Discs vorsichtig reinigen |
Häufig gestellte Fragen - DHC-MD717 SONY
Benutzerfragen zu DHC-MD717 SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-System kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DHC-MD717 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DHC-MD717 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG DHC-MD717 SONY
Bedienungsanleitung ____ D



R·D·S EON
DHC-EX880MD
DHC-MD717
ADVERTÊNCIA
Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten grundsätzlich einem Fachmann.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank, auf.
Die Strahlungsleistung der in diesem Gerät verwendeten Laser-Komponente kann die Grenze der Klasse 1 überschreiten.

Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laser-Produkt der Klasse 1. Ein Markierungsschild mit der Aufschrift CLASS 1 LASER PRODUCT befindet sich außen an der Geräterückwand.
Der folgende Warnaufkleber befindet sich im Geräteinneren.

WICHTIG
Schließen Sie niemals zwei Netzkabel an einen einzelnen Netzstecker an.
Für TA-EX880/TA-MS717
Der Netzstecker des TA-EX880/TA-MS717 ist ein 2-Stift-Stecker, der nur für den Anschluß an ST-EX880/ST-MS717 vorgesehen ist. Schließen Sie diesen Stecker nicht an irgendeine andere Anlage oder Netzstromquelle an.
US- und Auslandspatente in Lizenz vergeben von der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung
Schritt 1: Anschluß der Stereoanlage .... 4
Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit ..... 12
Schritt 3: Abspeichern von Radiosendern .... 13
Grundlegender Betrieb
Wiedergabe einer CD 15
Aufnahme einer CD auf eine MD ..... 17
Wiedergabe einer MD.... 19
Hören von Radiosendungen...... 21
Aufnahme vom Radio 23
CD-Spieler
Wiederholte Wiedergabe der CD-Titel 26
Wiedergabe der CD-Titel in zufälliger Reihenfolge 26
Programmieren der CD-Titel...... 27
Verwendung des CD-Displays...... 29
Etikettieren einer CD 30
Überprüfen der CD-Textinformation 33
MD-Deck — Wiedergabe
Wiederholte Wiedergabe der MD-Titel 34
Wiedergabe der MD-Titel in zufälliger Reihenfolge .... 34
Programmieren der MD-Titel...... 35
Verwendung des MD-Displays...... 37
MD-Deck — Aufnahme
Vor Beginn der Aufnahme .... 38
Aufnahmearten.... 39
Aufnahme von 3 CDs auf 3 getrennte MDs .... 41
Aufnahme von 3 CDs nacheinander auf eine MD ...... 42
Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine MD 43
Aufnahme nur des ersten Titels auf jeder CD 46
Aufnahme des laufenden CD- Titels 47
Manuelle Aufnahme auf eine MD ..... 48
Aufnahmebetrieb mit 6-Sekunden-Pufferspeicher .... 50
Einstellen des Aufnahmepegels ...... 51
Setzen von Titelnummern...... 52
Einfügen von 3 Sekunden langen Leerstellen zwischen Titeln .... 54
Monaurale Aufnahme 55
MD-Deck — Editieren
Vor Beginn des Editierens...... 56
Etikettieren einer MD 57
Löschen von Aufnahmen 60
Verschieben aufgenommener Titel .... 62
Unterteilen aufgenommener Titel ..... 63
Kombinieren aufgenommener Titel 65
Rückgängigmachen der letzten Änderung 66
Zusätzliche Merkmale
Einstellen des Tons.... 68
Etikettieren der Festsender 69
Verwendung des Radiodaten- systems (RDS)* 70
Einschlafen mit Musik 73
Wecken mit Musik 74
Timer-gesteuerte Aufnahme von Radioprogrammen 76
Verwendung externer Geräte
Anschluß gesonderter Antennen ..... 79
Anschluß externer AV- Komponenten 80
Zur Wiedergabe des Tons digitaler Komponenten 82
Zur Aufnahme des Signals digitaler Komponenten 83
Anschluß des gesondert erhältlichen Cassetten-decks TC-TX770* ...... 84
Aufnahme einer CD auf eine Cassette mit dem gesonderten Cassettendeck TC-TX770* .... 85
Zu Ihrer Information
Vorsichtsmaßnahmen 87
Besonderheiten des MD-Systems ..... 88
Selbstdiagnose-Anzeigefunktion ..... 90
Display-Meldungen 91
Störungssuche.... 94
Technische Daten 100
Index.... 102
Schritt 1: Anschluß der Stereoanlage
Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 10 durch, um die Komponenten Ihrer Anlage mit den mitgelieferten Kabeln und Zubehörteilen anzuschließen.
Diese Anlage ist so ausgelegt, daß sich die Komponenten bequem anschließen lassen, wenn sie aufeinandergestapelt werden, wie unten gezeigt. Halten Sie die in der Abbildung gezeigte Anordnung ein, um Fehlanschluß zu vermeiden.
Bei den mitgelieferten Antennen handelt es sich um Zimmerantennen. Um stabilen Empfang zu gewährleisten, empfehlen wir den Anschluß einer Außenantenne (Sonderzubehör). Näheres zum Anschluß von Außenantennen und anderem Sonderzubehör erfahren Sie auf Seite 79.
Vorbereitungen
1 Nehmen Sie die Transport-Cartridge aus dem MD-Deck heraus.
2 Entfernen Sie den Transportschlüssel von der Unterseite des CD-Spielers.
3 Stapeln Sie die Komponenten in der gleichen Anordnung aufeinander, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt. AM. Bahmenanzen

* Dient zum Anschluß des gesonderten Cassettendecks TC-TX770 (nur für DHC-EX880MD, siehe Seite 84).
Vorbereitungen
1 Nehmen Sie die Transport-Cartridge aus dem MD-Deck heraus. (Ziehen Sie die Cartridge erst gerade, dann schräg nach oben heraus.)

Hinweis
Bewahren Sie die Transport-Cartridge für späteren Gebrauch auf. Wenn Sie die Anlage transportieren, schieben Sie die Cartridge wieder in den untersten Schacht des MD-Decks ein, wo sie sich auch beim Kauf der Anlage befand, um Störungen des Decks zu verhüten (siehe Seite 87).
Anmerkung
Wenn Sie die Anlage einschalten, ohne die Cartridge herauszunehmen, erscheint "MD MECHA ERROR". Schalten Sie die Anlage wieder aus, warten Sie, bis die Uhrzeitanzeige im Display erscheint, und nehmen Sie dann die Cartridge heraus.
2 Entfernen Sie den Transportschlüssel von der Unterseite des CD-Spielers.

Hinweise
- Bewahren Sie den Transportschlüssel für späteren Gebrauch auf. Wenn Sie die Anlage transportieren, führen Sie den Transportschlüssel wieder in die Öffnung auf der Unterseite des CD-Spielers ein, und bringen Sie ihn durch Drehen um 90° in die gleiche Position, in der er sich beim Kauf der Anlage befand, um Störungen des CD-Spielers zu verhüten (siehe Seite 87).
- Wird der Transportschlüssel nicht entfernt, funktioniert der CD-Spieler nicht einwandfrei.
- Wird der Transportschlüssel nicht entfernt, wackelt der CD-Spieler, wenn er auf eine ebene Fläche gestellt wird.
3 Stapeln Sie die Komponenten in der gleichen Anordnung aufeinander, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt (in der Reihenfolge CD-Spieler, MD-Deck, Verstärker und Tuner).

Schritt 1: Anschluß der Stereoanlage (Fortsetzung)
1 Schließen Sie die Audiokabel an die Buchsen mit den gleichen römischen Ziffern an ( , , , ).
Verbinden Sie Tuner, CD-Spieler und MD-Deck über die Audiokabel (vier) mit dem Verstärker. Schließen Sie die Stecker an die gleichfarbigen Buchsen an, und führen Sie die Stecker mit festem Druck bis zum Anschlag ein.

Hinweis
Die Audiokabel dienen zur Übertragung analoger Signale zwischen den Komponenten.
Die Signalbelegung ist wie folgt:
Buchsen Ⓙ: Eingangssignal des Tuners zum Verstärker.
Buchsen HEingangssignal des CD-Spielers zum Verstärker.
Buchsen III: Ausgangssignal des Verstärkers zum MD-Deck.
Buchsen IV: Eingangssignal des MD-Decks zum Verstärker.
2 Verbinden Sie die Buchsen des MD-Decks und CD-Spielers über das Optokabel.
1 Die Kappen von den Buchsen des MD-Decks und CD-Spielers abnehmen.

2 Die Kabelstecker einführen.

3 Schließen Sie das Flachkabel an die gleichfarbigen Steckverbinder SYSTEM CONTROL an jeder Komponente an.

Zum Anschließen

Zum Abtrennen

Hinweis
Das Flachkabel dient zur Übertragung von Signalen und Versorgungsspannung zwischen den Komponenten, um Verbundbetrieb, wie z.B. CD-Synchronaufnahme, zu ermöglichen.
Anmerkung
Bringen Sie die Antennen nicht in die Nähe des Flachkabels, um Störbeeinflussung während des Radioempfangs zu vermeiden.
4 Schließen Sie die Lautsprecher an. Die mitgelieferten Lautsprecher können sowohl für den linken als auch den rechten Kanal verwendet werden.
1 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die gleichfarbigen SPEAKER-Klemmen an.

* Ihre Lautsprecherkabel können eine andere Farbe haben. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der mit der Lautsprecheranlage gelieferten Anleitung (außer Touristenmodell).
2 Ziehen Sie sachte an jedem Lautsprecherkabel, um sicherzugehen, daß es korrekt angeschlossen ist. Falls sich das Lautsprecherkabel löst, schließen Sie es wieder an.

Schritt 1: Anschluß der Stereoanlage (Fortsetzung)
Anmerkungen
- Bringen Sie die Antennen nicht in die Nähe der Lautsprecherkabel, um Störbeeinflussung während des Radioempfangs zu vermeiden.
• Die mitgelieferten Lautsprecher können sowohl für den linken als auch den rechten Kanal verwendet werden. Stellen Sie den an die Klemmen SPEAKER R angeschlossenen Lautsprecher auf der rechten, und den an die Klemmen SPEAKER L angeschlossenen Lautsprecher auf der linken Seite der Anlage auf. Die Abbildung zeigt DHC-MD717.

flowchart
graph TD
A["Server Rack"] --> B["Module 1"]
A --> C["Module 2"]
A --> D["Module 3"]
A --> E["Module 4"]
B --> F["Rechts"]
C --> F
D --> F
E --> F
5 Schließen Sie das Netzkabel des Verstärkers an den Tuner an.
Schließen Sie das von der Rückwand des Verstärkers kommende Netzkabel an den Netzausgang an der Rückwand des Tuners an.
Dadurch wird der Verstärker mit Strom versorgt.


6 Schließen Sie die AM-Antenne an. Die mitgelieferte AM-Antenne besteht aus den folgenden Teilen:

Antenne
Die Antenne hat die optimale Form und Länge für den Empfang von AM-Radiowellen, weshalb sie nicht entfernt oder aufgerollt werden sollte.
1 Nur den verdrehten Teil ( ) der Antenne vom Plastikständer entfernen.
2 Den Ständer aufstellen.

3 Das Antennenkabel in die AM-Antennenklemmen einführen.
Für DHC-EX880MD

Für DHC-MD717

4 Ziehen Sie sachte am Antennenkabel, um sicherzugehen, daß es korrekt angeschlossen ist.
Falls sich das Antennenkabel löst, schließen Sie es wieder an.
7 Schließen Sie die UKW-Antenne an.
Die mitgelieferte UKW-Feederantenne besitzt die folgende Struktur:

A: Das Antennenkabel empfängt Signale über seine gesamte Länge, weshalb es nicht aufgerollt werden sollte.
B: Diesen Teil in die Antennenklemme einführen.
1 Die Kappe von Teil Ⓑ entfernen (nur für DHC-MD717).

2 Führen Sie das Antennenkabel in die UKW-Antennenklemme ein.
Für DHC-EX880MD

Für DHC-MD717

3 Ziehen Sie sachte am Antennenkabel, um sicherzugehen, daß es korrekt angeschlossen ist. Falls sich das Antennenkabel löst, schließen Sie es wieder an.
8 Stellen Sie die Betriebsspannung ein (nur für DHC-MD717).
Bevor Sie das Netzkabel anschließen, stellen Sie VOLTAGE SELECTOR an Tuner und Verstärker auf die Position, die der örtlichen Netzspannung entspricht.

Schritt 1: Anschluß der Stereoanlage (Fortsetzung)
9 Schließen Sie das Netzkabel des Tuners an eine Netzsteckdose an.
Steckeradapter (nur für DHC-MD717)
Falls der Stecker dieses Gerätes nicht in Ihre Netzsteckdose paßt, stecken Sie den mitgelieferten Adapter auf den Stecker.
10 Spannen Sie die UKW-Antenne aus. Nachdem Sie die UKW-Sender in Schritt 4 von "Schritt 3: Abspeichern von Radiosendern" auf Seite 13 ausgewählt und eingestellt haben, befestigen Sie die Antenne folgendermaßen an einer Wand oder der Decke:
1 Halten Sie das Ende der Antenne, um eine Ausrichtung zu finden, die guten Empfang liefert. Bei Wandbefestigung der Antenne eine Wand aussuchen, die den besten Empfang liefert.
2 Befestigen Sie das Antennenkabel mit Heftzwecken oder Klebeband.

Anordnung der Komponenten nebeneinander
Nachdem Sie die Anschlüsse ausgeführt haben, können Sie die Komponenten wunschgemäß umstellen.

Einlegen von zwei Batterien des Typs R6 (Größe AA) in die Fernbedienung
Legen Sie die Batterien stets mit dem Minuspol ( ) zuerst ein, wie in der Abbildung gezeigt.

Hinweis
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten gerechnet werden. Wenn die Anlage nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen neue aus.
Anmerkung
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung der Fernbedienung durch Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit
Die Uhrzeit kann bei ausgeschalteter Anlage eingestellt werden. Um Timer-Aufnahme und andere Timer-Funktionen benutzen zu können, muß vorher die Uhrzeit eingestellt werden. Die Uhrzeit wird vom Modell DHC-EX880MD im 24-Stunden-Modus, und vom Modell DHC-MD717 im 12-Stunden-Modus angezeigt.
Die Abbildungen zeigen das Modell DHC-EX880MD.

1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. Die Wochentagsanzeige ("SUN") beginnt zu blinken.

2 Stellen Sie den Wochentag durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein, und drücken Sie dann ENTER/YES. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.

3 Stellen Sie die Stunde durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein, und drücken Sie dann ENTER/YES. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.

4 Stellen Sie die Minute durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein, und drücken Sie dann ENTER/YES. Die Uhr beginnt nun zu laufen.
Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist
Drücken Sie ← oder →, bis die Anzeige, die Sie ändern wollen (Wochentag, Stunde, Minute) blinkt, und ändern Sie dann die Einstellung.
Zum Korrigieren der Uhrzeit
Die Uhrzeit kann auch bei eingeschalteter Anlage eingestellt und korrigiert werden.
1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET.
2 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis "CLOCK" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES.
4 Führen Sie die Schritte 2 bis 4 von "Einstellen der Uhrzeit" aus.
Falls die Anlage ausgeschaltet ist, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1 von "Einstellen der Uhrzeit".
Zum Anzeigen der Uhrzeit
Bei ausgeschalteter Anlage wird die Uhrzeit ständig im Tuner-Display angezeigt. Um die Uhrzeit bei eingeschalteter Anlage anzuzeigen, drücken Sie DISPLAY. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
Normalanzeige ↔ Uhrzeitanzeige*
* Nach etwa acht Sekunden wird die Uhrzeitanzeige wieder von der Normalanzeige abgelöst. Eine ständige Anzeige der Uhrzeit bei eingeschalteter Anlage ist nicht möglich.
Hinweis
Der obere Punkt blinkt während der ersten Hälfte einer Minute (0 bis 29 Sekunden), und der untere Punkt während der zweiten Hälfte (30 bis 59 Sekunden).
Schritt 3: Abspeichern von Radiosendern
Die empfangbaren Wellenbereiche sind je nach dem gekauften Modell unterschiedlich. Beim Modell DHC-EX880MD können Sie bis zu 40 Sender vorabstimmen: 20 für UKW (FM), 10 für MW und 10 für LW. Beim Modell DHC-MD717 können Sie bis zu 30 Sender vorabstimmen: 20 für UKW (FM) und 10 für MW (AM).
Für DHC-EX880MD

Für DHC-M D717

Einstellen eines zu speichernden Radiosenders
1 Drücken Sie I/⏻ (Netz), um die Anlage einzuschalten.
2 Drücken Sie BAND mehrmals, bis der gewünschte Wellenbereich im Display angezeigt wird. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich der Wellenbereich wie folgt:
DHC-EX880MD:
$$ \mathrm{FM} (\mathrm{UKW}) \rightarrow \mathrm{MW} \rightarrow \mathrm{LW} $$
DHC-M D717:
$$ \mathrm{FM} (\mathrm{UKW}) \rightarrow \mathrm{AM} (\mathrm{MW}) $$
3 Für DHC-EX880MD:
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis "AUTO TUNING" erscheint.
Für DHC-MD717:
Drücken Sie AUTO.
4 Drehen Sie MULTI CONTROLLER.
Drehen Sie MULTI CONTROLLER geringfügig, und lassen Sie dann den Knopf los. Die Frequenzanzeige ändert sich, und der Sendersuchlauf stoppt, wenn der Tuner einen Sender findet. Die Anzeigen "TUNED" und "STEREO" (bei Empfang eines Stereo-Programms) erscheinen dann.
Zum Stoppen des Sendersuchlaufs drücken Sie TUNING MODE (für DHC-EX880MD) oder AUTO (für DHC-MD717).
Schritt 3: Abspeichern von Radiosendern (Fortsetzung)
Speichern des Radiosenders
5 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann MULTI CONTROLLER, bis "Memory?" erscheint.

6 Drücken Sie ENTER/YES.
7 Drücken Sie MULTI CONTROLLER, um die gewünschte Festsendernummer zu wählen.
Für DHC-EX880MD:
Wählen Sie eine Nummer von 1 bis 20 für FM (UKW), 1 bis 10 für MW, oder 1 bis 10 für LW.
Für DHC-MD717:
Wählen Sie eine Nummer von 1 bis 20 für FM (UKW), oder 1 bis 10 für AM (MW).

8 Drücken Sie ENTER/YES. "Complete" erscheint, und der Sender wird gespeichert.
9 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 8, um weitere Sender zu speichern.
Zum Einstellen eines Senders mit schwachem Signal
Für DHC-EX880MD:
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis "TUNING" in Schritt 3 erscheint, und stellen Sie dann den gewünschten Sender durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein.
Für DHC-MD717:
Drücken Sie MANUAL in Schritt 3, und stellen Sie dann den gewünschten Sender durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein.
Nachdem Sie den Sender eingestellt haben, fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Zum Ändern der Festsendernummer
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
Zum Ändern des AM- Abstimmintervalls (nur DHC- MD717)
Das AM-Abstimmintervall ist werkseitig auf 9 kHz eingestellt. Um das AM-Abstimmintervall zu ändern, stellen Sie zuerst einen beliebigen AM-Sender ein, und schalten Sie dann die Anlage aus. Schalten Sie die Anlage bei gedrückt gehaltener Taste ENTER/YES wieder ein. Bei einer Änderung des Abstimmintervalls werden alle Festsender gelöscht. Um das Abstimm-intervall wieder zurückzustellen, wiederholen Sie den gleichen Vorgang.
Hinweise
• Die Festsender bleiben einen Tag lang erhalten, selbst wenn das Netzkabel abgezogen wird oder ein Stromausfall auftritt.
- Sie können Festsendernamen eingeben (siehe Seite 69).
Grundlegender Betrieb
Wiedergabe einer CD
Bis zu drei CDs können nacheinander wiedergegeben werden.
Falls die Anlage ausgeschaltet ist, schalten Sie sie erst durch Drücken von I/ (Netz) ein.


1 Drücken Sie eine der Tasten ≅ am CD-Spieler, und legen Sie eine CD auf die Plattenlade. Die Plattenlade wird ausgefahren.
Mit der Etikettenseite nach oben. — Eine CD-Single in die innere Mulde der Plattenlade legen.

Drücken Sie dieselbe Taste ≜ erneut, um die Plattenlade einzufahren. Um weitere CDs einzulegen, drücken Sie eine andere Taste ≜ und legen die CD auf die Plattenlade.
2 Drücken Sie FUNCTION↑/↓ am Verstärkermehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
3 Drücken Sie CONTINUE am CD-Spieler mehrmals, bis "ALL DISCS" erscheint. Um nur eine CD abzuspielen, drücken Sie CONTINUE, bis "1DISC" erscheint.
| ALL DISCS | |
| 3-10 | 62m24s |
4 Drücken Sie ▷ am CD-Spieler (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung). Die gewählte Taste CD1–3 leuchtet grün auf, und die Wiedergabe beginnt.

Um die Wiedergabe mit einer anderen CD zu beginnen oder nur eine CD abzuspielen, drücken Sie die Taste CD 1–3 für die Plattenlade, welche die gewünschte Disenthält. Die Wiedergabe beginnt mit der CD, deren Nummer gewählt wurde.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Wiedergabe einer CD (Fortsetzung)
Operation Bedienung
| Stoppen der ■ drücken.Wiedergabe |
| Pause ▷▶▶▶ (bzw. CD ▶ an derFernbedienung) drücken. ZumFortsetzen der Wiedergabeerneut drücken. |
| Wahl eines SELECTOR nach rechts (fürTitels Vorlauf) oder links (fürRücklauf) drehen und beiErreichen des gewünschtenTitels loslassen (oder CD ▶▶▶▶bzw. ◀◀◀ an derFernbedienung drücken).Wenn “ALL DISCS” gewähltwurde, SELECTOR drehen undhalten, um andere CDsaufzusuchen und Titel zuwählen. |
Aufsuchen ◀◀ oder ▶▶ während der eines Punkts Wiedergabe drücken und an in einem der gewünschten Stelle Titel loslassen.
"—OVER—" erscheint am Ende der CD.
Wahl einer CD • CD 1 – 3 drücken. Die Wiedergabe beginnt beim Drücken der Taste. • DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) mehrmals drücken, so daß die Taste CD 1 – 3 grün aufleuchtet. ▷▶▶▶ (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung) drücken, um die gewählte CD abzuspielen. Durch Drücken von DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) während der Wiedergabe wird die CD gewechselt und die neue CD abgespielt.
Entnehmen ≜ der gewünschten CD 1 – 3 einer CD drücken.
Einstellen der Lautstärke VOLUME drehen (bzw. VOL + oder - an der Fernbedienung drücken).
Hinweise
- Durch einfaches Drücken von ▷□□ (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung) oder einer der Tasten CD 1 – 3 können Sie von einer anderen Signalquelle auf den CD-Spieler umschalten und die Wiedergabe einer CD starten, wenn sich eine CD auf der Plattenlade befindet (Automatische Signalquellenwahl).
- Sie können auch in Schritt 4 einen Titel wählen und wiedergeben.
1 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) zur Wahl der gewünschten CD.
2 Drehen Sie SELECTOR (bzw. drücken Sie CD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung), bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
3 Drücken Sie ▷□□ (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung).
- Die Leuchten der Tasten CD 1 – 3 zeigen die folgenden Zustände an:
Grün: Die Plattenlade ist angewählt, oder die eingelegte CD wird wiedergegeben. Orange: Eine CD befindet sich auf der Plattenlade.
- Wenn sich eine CD auf der Plattenlade befindet, leuchtet die Anzeige CD 1 – 3 für die Plattenlade in Orange.
- Wenn keine der Plattenladen CD 1 – 3 eine CD enthält, erscheint "NO DISC".
Anmerkung
Drücken Sie die Plattenlade nicht gewaltsam mit den Fingern hinein, weil dadurch Störungen des CD-Spielers verursacht werden können. Schließen Sie die Plattenlade stets durch Drücken der entsprechenden Taste ≜.
Aufnahme einer CD auf eine MD
— CD-Synchronaufnahme
Sie können digitale Aufnahmen von einer CD auf eine MD machen, wobei die Titelnummern in derselben Reihenfolge wie auf der Quellen-CD gesetzt werden.
Wenn die MD teilweise bespielt ist, beginnt die Aufnahme nach dem letzten aufgenommenen Titel. Näheres zum Löschen des Aufnahmeinhalts finden Sie unter "Löschen von Aufnahmen" auf Seite 60.
Außerdem können Sie die für Ihre Zwecke geeignete Aufnahmemethode wählen. (Siehe "Aufnahmearten" aufSeite39.)
Falls die Anlage ausgeschaltet ist, schalten Sie sie erst durch Drücken von I/⏻ (Netz) ein.


Schritt 1: Vorbereiten des CD-Spielers
1 Drücken Sie eine der Tasten ≜ am CD-Spieler, und legen Sie eine CD auf die Plattenlade. Die Plattenlade wird ausgefahren.

Drücken Sie dieselbe Taste ≜ erneut, um die Plattenlade einzufahren.
2 Drücken Sie FUNCTION↑/↓ am Verstärkermehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
3 Drücken Sie DISC SKIP am CD-Spieler (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) mehrmals, bis die gewünschte Taste CD1–3 grün aufleuchtet.
4 Drücken Sie CONTINUE am CD-Spieler mehrmals, bis "1DISC" erscheint.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Aufnahme einer CD auf eine MD (Fortsetzung)
Schritt 2: Aufnahme
5 Drücken Sie PUSH OPEN am MD-Deck, um die Klappe zu öffnen.
6 Legen Sie eine bespielbare MD in MD 1 des MD-Decks ein, und schließen Sie die Klappe.
Anmerkung
Bei Verwendung von CD-Synchronaufnahme kann nur die in MD 1 eingelegte MD bespielt werden.
Mit dem Pfeil zum Deck gerichtet
Mit der Etikettenseite nach oben

7 Drücken Sie CD SYNC am MD-Deck.
8 Drehen Sie SELECTOR am MD-Deck, bis "NORMAL?" erscheint.
NORMAL ?
1DISC LEVEL-SYNC
9 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft, und der CD-Spieler auf Wiedergabe-Bereitschaftgeschaltet.
1...1 New 1DISC LEVEL-SYNC
10 Drücken Sie ▷ am MD-Deck
(bzw. MD Ⅱ ander
Fernbedienung).
Die Aufnahme beginnt.
Am Ende der Aufnahme wird sowohl der CD-Spieler als auch das MD-Deck aufStopp geschaltet.
Zum Abbrechen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck während der Schritte7bis 10.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Auswerfen einer MD
Wenn bereits eine MD in MD 1 eingelegt ist, gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Drücken Sie ⇌.
Die MD erscheint an der Schachtöffnung.
2 Öffnen Sie die Klappe des MD-Decks durch Drücken von PUSH OPEN, und nehmen Sie dann die MD aus dem Schacht heraus.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie ≜ zum Auswerfen der MD. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Falls die MD voll wird
CD-Spieler und MD-Deck werden auf Stopp geschaltet.
Hinweis
Wenn Sie auf eine unbespielte oder vollkommen gelöschte MD aufnehmen (siehe Seite 61), wird der Discname, den Sie der CD zugewiesen haben (siehe Seite 30) unverändert auf die MD kopiert (Disc
Memo Copy).
CD-Textdaten werden in manchen Fällen jedoch nicht kopiert.
Anmerkung
Wenn die MD schreibgeschützt ist, erscheint "Protected", und die MD kann nicht bespielt werden.
Werfen Sie die MD durch Drücken von ≡ aus, und verschieben Sie den Schreibschutzschieber an der Seite der MD, um die Öffnung zu verdecken (siehe Seite 39).
Wiedergabe einer MD
Bis zu drei MDs können nacheinander wiedergegeben werden.
Falls die Anlage ausgeschaltet ist, schalten Sie sie erst durch Drücken von I/⏻ (Netz) ein.


1 Drücken Sie PUSH OPEN, um die Klappe des MD-Decks zu öffnen.
2 Legen Sie eine MD ein, und schließen Sie die Klappe. Schieben Sie die MD ein, bis die entsprechende Taste MD 1–3 rechts vom Schacht in Orange aufleuchtet.
Mit dem Pfeil zum Deck gerichtet
Mit der Etikettenseite nach oben

3 Drücken Sie FUNCTION↑/↓ am Verstärkermehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
4 Drücken Sie CONTINUE am MD-Deck mehrmals, bis "ALL DISCS" erscheint. Um nur eine MD abzuspielen, drücken Sie CONTINUE, bis "1DISC" erscheint
$$ 1 - 1 2 \quad 5 4 n 3 6 s \text { ALL DISCS LEVEL - SYNC } $$
5 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung). Die gewählte Taste MD1–3 leuchtet grün auf, und die Wiedergabe beginnt.

Um die Wiedergabe mit einer anderen MD zu beginnen oder nur eine MD abzuspielen, drücken Sie die Taste MD 1–3 für den Schacht, welcher die gewünschte Discenthält. Die Wiedergabe beginnt mit der MD, deren Nummer gewählt wurde.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Wiedergabe einer MD (Fortsetzung)
| Operation | Bedienung |
| Stoppen der Wiedergabe | ■ drücken. |
| Pause | ▷▶▶ (bzw. MD ▪ an der Fernbedienung) drücken. Zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut drücken. |
| Wahl eines Titels | SELECTOR nach rechts (für Vorlauf) oder links (für Rücklauf) drehen und bei Erreichen des gewünschten Titels loslassen (oder MD ▶▶▶ bzw. ▶◀◀ an der Fernbedienung drücken). |
| Aufsuchen eines Punkt in einem Titel | ◀◀ oder ▶▶ während der Wiedergabe drücken und an der gewünschten Stelle loslassen. |
| Wahl einer MD | • Drücken Sie MD 1 – 3. Die Wiedergabe beginnt beim Drücken der Taste.• DISC SKIP (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung) drücken, so daß die Taste MD 1 – 3 grün aufleuchtet. ▶▶▶▶ (bzw. MD ▶▶ an der Fernbedienung) drücken, um die gewählte MD abzuspielen.Durch Drücken von DISC SKIP (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung) während der Wiedergabe wird die MD gewechselt und die neue MD abgespielt. |
| Entnehmen einer MD | 1 PUSH OPEN drücken, um die Klappe des MD-Decks zu öffnen.2 ≡ drücken, und die MD aus dem Schacht herausnehmen. |
| Einstellen der Lautstärke | VOLUME drehen (bzw. VOL ➕ oder ➕an der Fernbedienung drücken). |
Hinweise
- Durch einfaches Drücken von ▷□□ (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung) oder einer der Tasten MD 1 – 3 können Sie von einer anderen Signalquelle auf das MD-Deck umschalten und die Wiedergabe einer MD starten, wenn sich eine MD im Schacht befindet (Automatische Signalquellenwahl).
- Sie können in Schritt 5 einen Titel wählen und wiedergeben.
1 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung) zur Wahl der gewünschten MD.
2 Drehen Sie SELECTOR (bzw. drücken Sie MD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung), bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
3 Drücken Sie ▷□□ (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung).
- Die Leuchten der Tasten MD 1 – 3 zeigen die folgenden Zustände an.
Grün: Der Schacht ist angewählt, oder die eingelegte MD wird wiedergegeben.
Orange: Eine MD befindet sich im Schacht.
- Wenn sich eine MD im Schacht befindet, leuchtet die Anzeige MD 1 – 3 für den Schacht in Orange.
- Wenn keiner der Schächte MD 1 – 3 eine MD enthält, erscheint "NO DISC".
Hören von Radiosendungen
— Vorabstimmung
Geben Sie zuerst die Frequenzen von Radiosendern in den Speicher des Tunersein (siehe Seite 13).
Sie können den gewünschten Sender auch manuell einstellen (siehe "Zum Hören nicht vorabgestimmter Radiosender" auf Seite 22).
Falls die Anlage ausgeschaltet ist, schalten Sie sie erst durch Drücken von I/∅ (Netz) ein.
Für DHC-EX880MD

Hören von Radiosendungen (Fortsetzung)
1 Drücken Sie BAND mehrmals, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich der Wellenbereich wie folgt:
DHC-EX880MD: FM (UKW) → MW → LW
DHC-MD717: FM (UKW) → AM (MW)
2 Für DHC-EX880MD:
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals (oder PRESET an der Fernbedienung), bis "PRESET" erscheint.
Für DHC-MD717:
Drücken Sie PRESET.
3 Drehen Sie MULTI CONTROLLER (bzw. drücken Sie PRESET -/+ an der Fernbedienung), um den gewünschten Festsender einzustellen.

* Der Sendername wird nur angezeigt, wenn Sie dem Festsender einen Namen zugewiesen haben (siehe Seite 69).
Operation Bedienung
Ausschalten I/ ^① (Netz) drücken. des Tuners
Einstellen der VOLUME drehen (bzw. VOL Lautstärke oder 📊 in der ⏚ Fernbedienung drücken).
Zum Hören nicht vorabgestimmter Radiosender
Für DHC-EX880MD:
Manuelle Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals (bzw. MANUAL an der Fernbedienung), bis "TUNING" in Schritt 2 erscheint, und stellen Sie dann den gewünschten Sender durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein.
Automatische Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals (bzw. AUTO an der Fernbedienung), bis "AUTO TUNING" in Schritt 2 erscheint. Drehen Sie MULTI CONTROLLER geringfügig, und lassen Sie dann den Knopf los. Die Frequenzanzeige ändertsich, und der Sendersuchlaufstoppt, wenn der Tunereinen Senderfindet.
Für DHC-MD717:
Manuelle Abstimmung
Drücken Sie MANUAL in Schritt 2, und stellen Siedann den gewünschten Sender durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein.
Automatische Abstimmung
Drücken Sie AUTO in Schritt 2, drehen Sie MULTI CONTROLLER geringfügig, und lassen Sie dann den Knopflos. Die Frequenzanzeige ändert sich, und der Sendersuchlaufstoppt, wenn der Tuner einer Senderfindet.
Zum Abbrechen der automatischen Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE (nur DHC-EX880MD) oder AUTOerneut.
Hinweise
- Durch einfaches Drücken von BAND können Sie von einer anderen Signalquelle auf den Tuner umschalten (Automatische Signalquellenwahl).
- Um den Empfang zu verbessern, richten Sie die mitgelieferten Antennen neu aus, oder stellen Sie sie in der Nähe eines Fensters oder im Freien auf. Falls dadurch der Empfang nicht verbessert wird, ist die Verwendung einer gesonderten Außenantenne zu empfehlen (siehe Seite 79).
- Wenn ein UKW-Stereo-Programm stark verrauscht ist, drücken Sie STEREO/MONO (bzw. MONO/STEREO an der Fernbedienung), so daß "MONO" erscheint. Der Stereoeffekt geht dadurch zwar verloren, aber der Empfang wird verbessert. Durch erneutes Drücken der Taste wird der Stereoeffekt wiederhergestellt.
Aufnahme vom Radio
— Manuelle Aufnahme
Sie können ein Radioprogramm analog auf eine MD aufnehmen. Wenn die MD teilweise bespielt ist, beginnt die Aufnahme nach dem letzten aufgenommenen Titel.
Näheres zum Löschen des Aufnahmeinhalts finden Sie unter "Löschen von Aufnahmen" auf Seite 60.
Falls die Anlage ausgeschaltet ist, schalten Sie sie erst durch Drücken von I/ ^① (Netz) ein.
Für DHC-EX880MD

Für DHC-MD717


Fortsetzung auf der nächsten Seite
Aufnahme vom Radio (Fortsetzung)
1 Drücken Sie PUSH OPEN am MD-Deck, um die Klappe zu öffnen.
2 Legen Sie eine bespielbare MD ein, und schließen Sie die Klappe.
Mit dem Pfeil zum Deck gerichtet
Mit der Etikettenseite nach oben

3 Drücken Sie BAND am Tuner mehrmals, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird.
4 Für DHC-EX880MD:
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis "PRESET" erscheint.
Für DHC-MD717:
Drücken Sie PRESET.
5 Drehen Sie MULTI CONTROLLER (bzw. drücken Sie PRESET -/+ an der Fernbedienung), um den gewünschten Festsender einzustellen.

Sendername* oder Frequenz
Festsendernummer
* Der Sendername wird nur angezeigt, wenn Sie dem Festsender einen Namen zugewiesen haben (siehe Seite 69).
6 Drücken Sie die Taste REC 1 – 3 für den Schacht, welcher die bespielbare MDenthält.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaftgeschaltet.
7 Drücken Sie DISPLAY am MD-Deck, so daß der Pegelmesser erscheint, und stellen Sie dann den Aufnahmepegeldurch Drehen von REC LEVEL ein. Einzelheiten hierzu finden Sie unter "Einstellen des Aufnahmepegels" auf Seite 51.
8 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung). Die Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie ≜ zum Auswerfen der MD. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Hinweis
Falls während der Aufnahme eines AM-Radioprogramms Rauschen zu hören ist, richten Sie die AM-Antenne neu aus, um das Rauschen zu reduzieren.
Anmerkung
Wenn die MD schreibgeschützt ist, erscheint "Protected", und die MD kann nicht bespielt werden.
Werfen Sie die MD durch Drücken von ≡ aus, und verschieben Sie den Schreibschutzschieber an der Seite der MD, um die Öffnung zu verdecken (siehe Seite 39).
Aufnahme nicht vorabgestimmter Radiosender
Für DHC-EX880MD:
Manuelle Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis "TUNING" in Schritt 4 erscheint (oder drücken Sie MANUAL an der Fernbedienung), und stellen Sie dann den gewünschten Sender durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein.
Automatische Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis "AUTO TUNING" in Schritt 4 erscheint (oder drücken Sie AUTO an der Fernbedienung). Drehen Sie MULTI CONTROLLER geringfügig, und lassen Sie dann den Knopf los.
Die Frequenzanzeige ändertsich, und der Sendersuchlaufstoppt, wenn der Tunereinen Senderfindet.
Für DHC-M D717:
Manuelle Abstimmung
Drücken Sie MANUAL in Schritt 4, und stellen Sie dann den gewünschten Sender durch Drehen von MULTI CONTROLLER ein.
Automatische Abstimmung
Drücken Sie AUTO in Schritt 4, drehen Sie MULTI CONTROLLER geringfügig, und lassen Sie dann den Knopflos.
Die Frequenzanzeige ändertsich, und der Sendersuchlauf stoppt, wenn der Tunereinen Sender findet.
Zum Abbrechen der automatischen Abstimmung
Drücken Sie TUNING MODE (nur DHC-EX880MD) oder AUTOerneut.
CD-Spieler
Wiederholte Wieder- gabe der CD-Titel
— Wiederholfunktion
Diese Funktion ermöglicht die Wiederholung einer einzelnen CD oder aller CDs bei Normalwiedergabe, "1DISC"-Zufallswiedergabe und Programmwiedergabe.

Wiederholte Wiedergabe aller Titel oder eines Programms
→ Drücken Sie REPEAT während der Wiedergabe, bis "REPEAT" erscheint. Die Wiederholfunktion kann nicht für "ALL DISCS" während der Zufallswiedergabe verwendet werden.
Wiederholen eines einzelnen Titels
→ Drücken Sie REPEAT mehrmals während der Wiedergabe des zu wiederholenden Titels, bis "REPEAT 1" erscheint. Der zu wiederholende Titel kann durch Drücken von CD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung (bzw. durch Drehen von SELECTOR am CD-Spieler) während der Wiedergabe geändert werden. Die Wiederholung eines einzelnen Titels bei Zufallswiedergabe und Programm-wiedergabe ist nicht möglich.
Zum Abschalten der Wiederhol- funktion
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis "REPEAT" bzw. "REPEAT 1" vom Display verschwindet.
Wiedergabe der CD- Titel in zufälliger Reihenfolge
— Zufallswiedergabe
Sie können alle Titel auf einer CD oder auf allen CDs in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.

1 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
3 Drücken Sie SHUFFLE.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
"ALL DISCS" "1DISC"
(Alle CDs
werden in
zufälliger
Reihenfolge
wiedergegeben.)
(Eine einzelne CD,
deren Taste CD 1 - 3
grün leuchtet, wird in zufälliger
Reihenfolge
wiedergegeben.)
| ALL DISCS | SHUFFLE |
| 1-18 | 64m17s |
4 Wenn Sie "ALL DISCS" gewählt haben, drücken Sie ▷□□ (bzw.
CD ▷ an der Fernbedienung).
Wenn Sie "1DISC" gewählt haben, drücken Sie die Taste CD 1 – 3 für die Plattenlade, welche die gewünschte CD enthält.
Escheint, worauf alle Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden.
Zum Abschalten der Zufallswiedergabe
Drücken Sie CONTINUE.
Hinweise
• Die Zufallswiedergabe kann während der Normalwiedergabe durch Drücken von SHUFFLE gestartet werden. Alle Titel, einschließlich der bereits abgespielten auf einer Disc (1DISC) oder auf allen Discs (ALL DISCS), werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
- Um einen Titel zu überspringen, drehen Sie SELECTOR im Uhrzeigersinn (oder drücken Sie CD ▶▶▶ an der Fernbedienung). Ein
Rückwärtssprung zum vorhergehenden Titel ist nicht möglich.
Anmerkung
Die Wiederholfunktion kann nicht während der Zufallswiedergabe für "ALL DISCS" verwendet werden.
Programmieren der CD-Titel
— Programmwiedergabe
Sie können bis zu drei Programme von jeweils bis zu 25 Titeln aller CDs in beliebiger Reihenfolge zusammenstellen. Die zusammengestellten Programme können auch aufgenommen werden (siehe die Seiten 43 bis 45).

1 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
Anmerkungen
- CD-Titel können nur im Stoppzustand des CD-Spielers programmiert werden.
- Warten Sie, bis die Gesamtzahl der Titel auf der CD und die Spielzeit angezeigt werden, bevor Sie zum nächsten Schritt übergehen.
Programmieren der CD-Titel (Fortsetzung)
3 Drücken Sie PROGRAM mehrmals, um eine der Anzeigen "PROGRAM-1" bis "PROGRAM-3" aufzurufen.

4 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) zur Wahl der gewünschten CD.

5 Drehen Sie SELECTOR (bzw. drücken Sie CD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung), bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
Die Nummern der gewählten CD und des Titels blinken.

Disc- und Titelnummer Gesamtspielzeit
6 Drücken Sie ENTER/YES (bzw. PROGRAM an der Fernbedienung). Der Titel wird programmiert. Das Display zeigt nacheinander die Gesamtzahl der programmierten Titel (Schritte), die Nummer des letzten programmierten Titels und die Gesamtspielzeit aller programmierten Titel an. Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist, drücken Sie CLEAR, um den letzten programmierten Titel zu löschen.

7 Zum Programmieren weiterer Titel wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.
8 Drücken Sie ▷□□ (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung). Alle Titel werden in der programmierten Reihenfolge wiedergegeben.
Zum Abschalten der Programm-wiedergabe
Drücken Sie CONTINUE.
Zum Abbrechen des Programmier- vorgangs
Drücken Sie ■ während der Schritte 4 bis 6.
Zum Abspielen eines bereits erstellten Programms
Drücken Sie PROGRAM mehrmals, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM-1 bis 3) erscheint, und drücken Sie dann ▷□□ (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung).
Zum Löschen des gesamten Programms
Drücken Sie PROGRAM im Stoppzustand mehrmals, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM-1 bis 3) erscheint, und drücken Sie dann ■.
Zum Überprüfen der Gesamtzahl der programmierten Titel
Drücken Sie PROGRAM im Stoppzustand mehrmals, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM-1 bis 3) erscheint, und drücken Sie dann DISPLAY.
Das Display zeigt die Gesamtzahl der programmierten Titel und die Gesamtspielzeit an.

Zum Überprüfen der Programmfolge
Drehen Sie SELECTOR im Uhrzeigersinn (oder drücken Sie CD ▶▶▶ an der Fernbedienung) während der Programmwiedergabe.
Die Titel werden in der programmierten Reihenfolge angezeigt, und die Programmwiedergabe wird an dem Punkt fortgesetzt, an dem Sie SELECTOR loslassen.
Zum Hinzufügen eines Titels zum Programm
1 Drücken Sie PROGRAM im Stoppzustand mehrmals, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM-1 bis 3) erscheint.
2 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung), bis die gewünschte Discnummer erscheint.
3 Drehen Sie SELECTOR (oder drücken Sie CD ◀◀◀ bzw. ▶▶▶ an der Fernbedienung), bis die Nummer des hinzuzufügenden Titels erscheint, und drücken Sie dann ENTER/YES (bzw. PROGRAM an der Fernbedienung).
Der gewählte Titel wird an das Ende des Programms angefügt.
Zum Löschen eines Titels am Programmende
1 Drücken Sie PROGRAM im Stoppzustand mehrmals, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM-1 bis 3) erscheint.
2 Drücken Sie CLEAR.
Mit jedem Drücken der Taste wird der jeweils letzte Titel des Programms gelöscht.
Hinweise
- Um die gesamte CD als einen Programmschritt zu programmieren, drücken Sie ENTER/YES (bzw. PROGRAM an der Fernbedienung), während "AL" in Schritt 4 angezeigt wird.
- Wenn Sie das Programm aufnehmen wollen, lesen Sie "Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine MD" (Siehe Seite 43) durch.
- Das zusammengestellte Programm bleibt nach Abschluß der Programmwiedergabe erhalten. Um dasselbe Programm erneut wiederzugeben, wählen Sie die Programmnummer (PROGRAM-1 bis 3) und drücken dann ▷□□ (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung). Wenn Sie jedoch eine Aufnahme mit der Hitparade-Funktion machen (siehe Seite 46), wird PROGRAM-3 gelöscht.
- Wenn Sie eine der Tasten ≜ zum Öffnen einer Plattenlade drücken, werden die Titel der CD in dieser Plattenlade aus den Programmen gelöscht.
- "Step Full" erscheint, wenn Sie versuchen, 26 oder mehr Titel zu programmieren. Außerdem erscheint "--m--s", wenn die Gesamtspielzeit des Programms 100 Minuten überschreitet, oder wenn Sie einen Titel mit einer Titelnummer über 21 wählen.
Verwendung des CD-Displays
Sie können die Restzeit des laufenden Titels oder der ganzen CD überprüfen.

→ Drücken Sie DISPLAY während der Wiedergabe.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:

flowchart
graph TD
A["Spielzeit des laufenden Titels"] --> B["Restzeit des laufenden Titels"]
B --> C["Restzeit der laufenden CD*1"]
C --> D["Titelname*2 (nur für CDs mit CD-Text)"]
*1 Die Restzeit der CD wird nicht während der Programmwiedergabe oder Zufallswiedergabe angezeigt.
*2 "No Name" erscheint für CDs ohne CD-Text.
Verwendung des CD-Displays (Fortsetzung)
Zum Überprüfen der Anzahl der Titel auf einer CD und der Gesamtspielzeit
Drücken Sie DISPLAY, wenn der CD-Spieler bei Normalwiedergabe oder Zufallswiedergabe auf Stopp geschaltet ist. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:

flowchart
graph TD
A["Anzahl der Titel und Gesamtspielzeit"] --> B["Discname*"]
* Bei CDs ohne Discnamen erscheint erst "No Name" und dann "DISC-1" auf dem Display. Wenn Sie bei einer CD, deren CD-Text den Künstlernamen enthält, DISPLAY drücken, wird erst der Discname und dann der Künstlername durchlaufend im Display angezeigt. Danach schaltet das Display wieder auf die Anzeige der Titelanzahl und der Gesamtspielzeit zurück.
Hinweis
Wenn Sie die Restzeit eines Titels überprüfen, dessen Titelnummer 21 oder höher ist, wird "--m--s" angezeigt.
Etikettieren einer CD
— Disc Memo
Sie können Discnamen für bis zu 100 CDs erzeugen, die aus maximal 20 Zeichen und Symbolen bestehen können. Diese Namen werden im Systemspeicher abgelegt und erscheinen, wenn die CD eingelegt wird. Wenn Sie eine CD auf eine unbespielte MD aufnehmen, wird der Discname der CD unverändert auf die MD kopiert (Disc Memo Copy).
Anmerkungen
- Wenn Sie eine CD betiteln, für die "CD-TEXT" im Display des CD-Spielers erscheint, wird der Discname anstelle des CD-Text-Namens angezeigt.
- Wenn Sie CDs zum ersten Mal betiteln, führen Sie zuerst die Schritte unter "Löschen aller gespeicherten Discnamen" auf Seite 32 aus.

1 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
Anmerkung
Discnamen können nur im Stoppzustand des CD-Spielers eingegeben werden.
3 Drücken Sie CONTINUE.
4 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung), bis die Nummer der Plattenlade angezeigt wird, welche die gewünschte CD enthält. Warten Sie, bis die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspielzeit angezeigt werden, bevor Sie zum nächsten Schritt übergehen.
5 Drücken Sie MENU/NO.
6 Drehen Sie SELECTOR, bis "Name in?" erscheint.

7 Drücken Sie ENTER/YES. Der Cursor beginnt zu blinken.

8 Drücken Sie DISPLAY, so daß der gewünschte Zeichentyp erscheint. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt: A (Großbuchstaben) → a (Kleinbuchstaben) → 0 (Ziffern) → ! (Symbole)* → □ (Leerstelle) → A ...
* Die folgenden Symbole stehen zur Verfügung:
$$ ! ^ {\prime \prime} # \% \& ^ {\prime} () ^ {*} +, -. /:; < = >? @ _ {_} $$
9 Drehen Sie SELECTOR, bis das gewünschte Zeichen erscheint. Um eine Leerstelle einzugeben, drücken Sie →, ohne SELECTOR zu drehen. Eine Leerstelle kann nicht als erstes Zeichen eingegeben werden.
10 Drücken Sie → zur Eingabe des Zeichens. Der Cursor springt nach rechts und wartet auf die Eingabe des nächsten Zeichens.

11 Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 10, bis Sie den ganzen Namen eingegeben haben. Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist, drücken Sie ← oder →, bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und wiederholen Sie dann die Schritte 8 bis 10. Um das Zeichen zu löschen, drücken Sie MENU/NO. Mit jedem Drücken der Taste wird das Zeichen an der Cursor-position gelöscht. Es können keine Zeichen eingefügt werden.
12 Drücken Sie ENTER/YES, um die Namenseingabe zu beenden. Der Discname wird im Systemspeicher gespeichert.
Zum Abschalten der Etikettierung Drücken Sie ■ am CD-Spieler während der Schritte 6 bis 11.
Etikettieren einer CD (Fortsetzung)
Überprüfen eines Disc- namens
1 Drehen Sie SELECTOR in Schritt 6 von "Etikettieren einer CD", bis "Name Check?" erscheint.
2 Drücken Sie ENTER/YES.
3 Drehen Sie SELECTOR, bis der Discname von CD 1 – 3 oder der gespeicherte Discname (001 bis 100), den Sie überprüfen wollen, erscheint.
Der Discname wird im Durchlauf auf dem Display angezeigt.
Zum Überprüfen der Discnamen mit der Fernbedienung
Drücken Sie CD D.SKIP, bis die Nummer der gewünschten CD angezeigt wird, und drücken Sie dann SCROLL.
Der Discname wird im Durchlauf auf dem Display angezeigt.
Hinweis
Die Discnamen können auch durch Drücken von DISPLAY im Stoppzustand überprüft werden (siehe Seite 30).
Löschen eines Disc- namens
1 Drehen Sie SELECTOR in Schritt 6 von "Etikettieren einer CD", bis "Name Erase?" erscheint, und drücken Sie dann ENTER/YES.
2 Drehen Sie SELECTOR, bis der Discname von CD 1 – 3 oder der gespeicherte Discname (001 bis 100), den Sie löschen wollen, erscheint.
Der Discname wird im Durchlauf auf dem Display angezeigt.
3 Um den Discnamen zu löschen, drücken Sie ENTER/YES.
Der Discname wird gelöscht, und "Complete" erscheint.
Zum Abbrechen des Löschvorgangs
Drücken Sie ■ am CD-Spieler während des Schrittes 1 oder 2.
Löschen aller gespeicherten Discnamen
1 Drehen Sie SELECTOR in Schritt 6 von "Etikettieren einer CD", bis "All Erase?" erscheint, und drücken Sie dann ENTER/YES.
"All Erase??" erscheint.
2 Um alle Discnamen zu löschen, drücken Sie ENTER/YES.
Alle Discnamen werden gelöscht, und "Complete" erscheint.
Zum Abbrechen des Löschvorgangs
Drücken Sie ■ am CD-Spieler während des Schritts 1.
Anmerkungen
- Wenn Sie eine Aufnahme mit der Hitparade-Funktion machen (siehe Seite 46), wird die Disc Memo Copy-Funktion nicht aktiviert.
- Schalten Sie die Anlage mindestens alle zwei Wochen einmal ein, damit die gespeicherten Discnamen erhalten bleiben.
Überprüfen der CD-Textinformation
Wenn Sie eine CD mit CD-Text einlegen, können Sie die auf die CD aufgezeichneten Textdaten (Discname, Künstlername, Titelnamen und andere Informationen) anzeigen.

Überprüfen eines Disc- namens
1 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
3 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung), bis die Nummer der Plattenlade angezeigt wird, welche die gewünschte CD enthält.
4 Drücken Sie MENU/NO.
5 Drehen Sie SELECTOR, bis "Name Check?" erscheint.

6 Drücken Sie ENTER/YES. Der Discname wird im Durchlauf auf dem Display angezeigt.
Überprüfen eines Titel- namens
→ Drehen Sie SELECTOR während der Wiedergabe oder im Stoppzustand, bis der gewünschte Titel erscheint. Der Titelname wird im Durchlauf auf dem Display angezeigt.

Zum Abbrechen des Überprüfungsvorgangs
Drücken Sie ■ am CD-Spieler.
Anzeigen der CD-Textdaten während der Wiedergabe
1 Drücken Sie MENU/NO.
2 Drehen Sie SELECTOR, bis "Name Check?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES.
Bis zu 20 Zeichen des Discnamens werden angezeigt.
Anmerkungen
- CD-Textdaten werden in manchen Fällen nicht auf MDs kopiert.
- Falls der CD-Text mehr als 20 Zeichen enthält, durchlaufen die überschüssigen Zeichen nicht das Display.
MD-Deck — Wiedergabe
Wiederholte Wieder- gabe der MD-Titel
— Wiederholfunktion
Diese Funktion ermöglicht die Wiederholung eines einzelnen Titels oder aller Titel auf einer MD bei Normalwiedergabe, "1DISC"-Zufallswiedergabe und Programm-wiedergabe.

Wiederholte Wiedergabe aller Titel oder eines Programms
→ Drücken Sie REPEAT während der Wiedergabe, bis "REPEAT" erscheint.
Die Wiederholfunktion kann nicht für "ALL DISCS" während der Zufallswiedergabe verwendet werden.
Wiederholen eines einzelnen Titels
→ Drücken Sie REPEAT mehrmals während der Wiedergabe des zu wiederholenden Titels, bis "REPEAT 1" erscheint.
Der zu wiederholende Titel kann durch Drücken von MD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung (bzw. durch Drehen von SELECTOR am MD-Deck) während der Wiedergabe geändert werden.
Die Wiederholung eines einzelnen Titels bei Zufallswiedergabe und Programmwiedergabe ist nicht möglich.
Zum Abschalten der Wiederhol- funktion
Drücken Sie REPEAT mehrmals, bis "REPEAT" bzw. "REPEAT 1" vom Display verschwindet.
Wiedergabe der MD- Titel in zufälliger Reihenfolge
— Zufallswiedergabe
Sie können alle Titel auf einer MD oder auf allen MDs in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.

1 Legen Sie eine MD (MDs) ein.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
3 Drücken Sie SHUFFLE im Stoppzustand des MD-Decks. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
"ALL DISCS" "1DISC" (Alle MDs (Eine einzelne MD, werden in deren Taste MD 1 – 3 zufälliger grün leuchtet, wird in Reihenfolge zufälliger wiederge- geben.) Reihenfolge wiedergegeben.)
$$ 1 - 1 7 \quad 6 4 m 1 7 s = \begin{array}{l} \text { ALL DISCS } \ \text { LEVEL - SYNC } \end{array} $$
4 Wenn Sie "ALL DISCS" gewählt haben, drücken Sie ▷□□ (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung). Wenn Sie "1DISC" gewählt haben, drücken Sie die Taste MD 1 – 3 für den Schacht, welcher die gewünschte MD enthält. Escheint, worauf alle Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden.
Zum Abschalten der Zufalls- wiedergabe
Drücken Sie erst ■ zum Stoppen der Wiedergabe, und dann CONTINUE.
Hinweis
Um einen Titel zu überspringen, drehen Sie SELECTOR im Uhrzeigersinn (oder drücken Sie MD ▶▶▶ an der Fernbedienung). Ein Rückwärtssprung zum vorhergehenden Titel ist nicht möglich.
Anmerkungen
- Die Wiederholfunktion kann nicht während der Zufallswiedergabe für "ALL DISCS" verwendet werden".
- Wenn Sie SHUFFLE oder PROGRAM während der Wiedergabe einer MD drücken, wird "Push STOP!" angezeigt. Um den Wiedergabemodus zu wechseln, drücken Sie zuerst ■ zum Stoppen der Wiedergabe.
Programmieren der MD-Titel
— Programmwiedergabe
Sie können ein Programm aus bis zu 25 Titeln von allen MDs in beliebiger Reihenfolge zusammenstellen.

1 Legen Sie eine MD (MDs) ein.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
Anmerkungen
- MD-Titel können nur im Stoppzustand des MD-Decks programmiert werden.
- Warten Sie, bis die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspielzeit der MD angezeigt werden, bevor Sie zum nächsten Schritt übergehen.
3 Drücken Sie PROGRAM im Stoppzustand des MD-Decks.
Programmieren der MD-Titel (Fortsetzung)
4 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung) zur Wahl der gewünschten MD.

5 Drehen Sie SELECTOR (bzw. drücken Sie MD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung), bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird. Die Nummern der gewählten MD und des Titels blinken.

6 Drücken Sie ENTER/YES (bzw. PROGRAM an der Fernbedienung). Der Titel wird programmiert. Das Display zeigt nacheinander die Gesamtzahl der programmierten Titel (Schritte), die Nummer des letzten programmierten Titels und die Gesamtspielzeit aller programmierten Titel an.

7 Zum Programmieren weiterer Titel wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.
8 Drücken Sie ▷□□ (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung). Alle Titel werden in der programmierten Reihenfolge wiedergegeben.
Zum Abschalten der Programm-wiedergabe
Drücken Sie erst ■ zum Stoppen der Wiedergabe, und dann CONTINUE.
Zum Abbrechen des Programmier- vorgangs
Drücken Sie ■ während der Schritte 4 bis 6.
Zum Löschen des gesamten Programms
Drücken Sie ■ im Stoppzustand der Programmwiedergabe.
Zum Hinzufügen eines Titels zum Programm
1 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung) im Stoppzustand, bis die gewünschte MD erscheint.
2 Drehen Sie SELECTOR (bzw. drücken Sie MD ◀◀◀ oder ▶▶▶ an der Fernbedienung), bis die Nummer des hinzuzufügenden Titels angezeigt wird.
3 Drücken Sie ENTER/YES (bzw. PROGRAM an der Fernbedienung).
Der gewählte Titel wird an das Ende des Programms angefügt.
Hinweise
- Um die gesamte MD als einen Programmschritt zu programmieren, drücken Sie ENTER/YES (bzw. PROGRAM an der Fernbedienung), während "AL" in Schritt 4 angezeigt wird.
- Das zusammengestellte Programm bleibt nach Abschluß der Programmwiedergabe erhalten. Um dasselbe Programm erneut wiederzugeben, drücken Sie ▷□□ (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung).
- Wenn Sie eine MD aus einem der Schächte MD 1 – 3 herausnehmen, werden die Titel der herausgenommenen MD aus dem Programm gelöscht.
- "PGM FULL" erscheint, wenn Sie versuchen, 26 oder mehr Titel zu programmieren. Außerdem erscheint "--m--s", wenn die Gesamtspielzeit des Programms 100 Minuten überschreitet.
Verwendung des MD-Displays
Sie können die Restzeit des laufenden Titels oder der ganzen MD überprüfen.

Überprüfen der Restzeit eines Titels
→ Drücken Sie DISPLAY während der Wiedergabe.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:

flowchart
graph TD
A["Spielzeit und Titelnummer des laufenden Titels"] --> B["Restzeit und Titelnummer des laufenden Titels"]
B --> C["Titelname des laufenden Titels*"]
* Wenn kein Titelname gespeichert ist, erscheint "No Name". Näheres zur Zuweisung von Titelnamen auf Seite 57.
Überprüfen der Restzeit einer MD
→ Drücken Sie DISPLAY im Stoppzustand.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:

flowchart
graph TD
A["Gesamtspielzeit und Titelanzahl der MD"] --> B["Restliche Aufnahmezeit der MD (nur für eine bespielbare MD)"]
B --> C["Discname der MD**"]
**Wenn kein Discname aufgezeichnet ist, erscheint "No Name". Näheres zur Zuweisung von Discnamen auf Seite 57.
Vor Beginn der Aufnahme
Die MD (MiniDisc) ermöglicht die digitale Aufnahme und Wiedergabe von Musik mit hoher Tonqualität. Ein weiteres Merkmal der MD ist die Titelmarkierung wie bei einer CD. Diese Funktion ermöglicht das schnelle Auffinden eines bestimmten Punktes oder das bequeme Editieren der aufgezeichneten Titel.
Die Art, wie die Titelnummern aufgezeichnet werden, ist je nach Signalquelle unterschiedlich.
Zur Aufnahme verwendete Signalquellen:
• CD-Spieler dieser Anlage
- Das Digitalsignal des CD-Spielers wird unverändert aufgenommen (digitale Aufnahme ^1 ).
– Das MD-Deck setzt die Titelnummern automatisch in derselben Reihenfolge wie auf der Quellen-CD.
- An die Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2 DIGITAL IN angeschlossene externe Digitalkomponenten (Buchse CS/BS oder LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) (z.B. ein digitaler Satellitenempfänger oder DVD-Spieler)
– Das Digitalsignal der angeschlossenen Komponente wird unverändert aufgenommen (digitale Aufnahme ^*1 ).
– Die Art, wie die Titelnummern gesetzt werden, ist je nach Signalquelle unterschiedlich.
- Tuner dieser Anlage oder an die Eingangsbuchsen TAPE oder VIDEO 3 (VIDEO für DHC-MD717) usw. ange- schlossene externe Analogkomponenten (z.B. Cassettendeck oder Videorecorder)
- Das Analogsignal wird in ein Digitalsignal umgewandelt und aufgezeichnet (analoge Aufnahme ^2 ).
– Eine Titelnummer wird am Anfang einer Aufnahme gesetzt. Wenn jedoch die Funktion "Level Synchro Recording" eingeschaltet ist (siehe Seite 52), werden Titelnummern automatisch in Übereinstimmung mit dem Pegel des Eingangssignals gesetzt.
^1 Einzelheiten über die Beschränkungen bei digitaler Aufnahme finden Sie auf Seite 88. Außerdem können viele Arten von DVD-Software nicht digital aufgezeichnet werden.
^2 Wenn Sie Digitalkomponenten nicht über Optokabel an die Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse CS/BS oder LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) anschließen, werden diese Signalquellen analog aufgezeichnet.
Anmerkung zu den Titelnummern einer MD
Bei einer MD werden alle Informationen über Titelnummern (Titelreihenfolge), die Anfangs- und Endpunkte von Titeln usw. in dem sogenannten TOC-Bereich ^*3 abgelegt, der getrennt von den Tondaten verwaltet wird. Durch einfaches Ändern der TOC-Daten ist ein bequemes und schnelles Editieren der aufgezeichneten Titel möglich.
^*3 TOC: Table Of Contents (Inhaltsverzeichnis)
Nach der Aufnahme
→ Drücken Sie ≜ am MD-Deck, um die MD auszuwerfen, oder I/⏻ (Netz), um die Anlage auszuschalten.
Die TOC-Daten werden aktualisiert, und die Aufnahme wird beendet.
Anmerkung
Die MD-Aufnahme ist erst nach der Aktualisierung der TOC-Daten abgeschlossen. Falls Sie das Netzkabel abziehen, bevor die TOC-Daten aktualisiert worden sind, werden die aufgenommenen Daten nicht auf der MD gespeichert.
Die TOC-Daten werden bei der Durchführung der folgenden Operationen aktualisiert. Führen Sie daher diese Operationen aus, bevor Sie das Netzkabel abziehen.
- Drücken Sie , um die MD auszuwerfen.
- Drücken Sie I/⏻ (Netz), um die Anlage auszuschalten.
Zum Schützen einer bespielten MD
- Um eine MD vor ungewollter Aufnahme zu schützen, schieben Sie den Schreibschutzschieber an der Seite der MD in Pfeilrichtung, so daß er die Öffnung freigibt.
In dieser Stellung kann die MD nicht bespielt werden. Um die MD wieder bespielbar zu machen, schließen Sie die Öffnung mit dem Schieber.

- Wenn die MD schreibgeschützt ist, erscheint "Protected", und die MD kann nicht bespielt werden.
Drücken Sie ≜, um die MD auszuwerfen, und schließen Sie dann die Öffnung durch Verschieben des Schreibschutzschiebers an der Seite der MD.
Aufnahmearten
Die folgenden 13 Aufnahmearten stehen für verschiedene Verwendungszwecke zur Auswahl.
CD-Synchronaufnahme
Die Titel werden in derselben Reihenfolge wie auf der Quellen-CD auf die MD aufgenommen.
- Aufnahme einer CD auf eine MD (NORMAL) — Seite 17

CD 1, 2 oder 3 wird auf MD 1 aufgenommen.
- Aufnahme von 1 bis 3 CDs auf getrennte MDs (3CD → 3MD) — Seite 41

flowchart
graph LR
A["CD1"] --> B["MD1"]
C["CD2"] --> D["MD2"]
E["CD3"] --> F["MD3"]
Die CDs werden getrennt auf die MDs mit den gleichen Nummern aufgenommen.
- Aufnahme von 1 bis 3 CDs nacheinander auf eine MD (Seamless Recording) — Seite 42

flowchart
graph LR
A["CD1"] --> C["MD1"]
B["CD2"] --> C["MD1"]
D["CD3"] --> E["MD1"]
C --> F["MD2"]
E --> G["MD2"]
Wenn nicht alle Titel auf eine MD passen, wird die Aufnahme automatisch auf der nächsten MD fortgesetzt. Titel werden nicht abgeschnitten, und die Leerabschnitte zwischen den Titeln werden nicht verlängert.
Aufnahmearten (Fortsetzung)
Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine MD
Mit Hilfe der Program Play-Funktion können Sie bestimmte Titel von bis zu drei CDs auswählen, und dann das Programm auf eine MD aufnehmen.
- Aufnahme eines Programms auf eine MD (NORMAL-Anwendung) — Seite 44

- Aufnahme von 1 bis 3 Programmen auf getrennte MDs (3PGM → 3MD) — Seite 45

flowchart
graph LR
A["PROGRAM 1"] --> B["MD1"]
C["PROGRAM 2"] --> D["MD2"]
E["PROGRAM 3"] --> F["MD3"]
- Aufnahme nur des ersten Titels auf jeder CD (Hit Parade) — Seite 46

flowchart
graph LR
CD1["CD1"] --> ER1["Erster Titel"]
CD2["CD2"] --> ER2["Erster Titel"]
CD3["CD3"] --> ER3["Erster Titel"]
ER1 --> MD1["MD1"]
ER2 --> MD1
ER3 --> MD1
- Schnelle Aufnahme des laufenden CD-Titels (Rec It) — Seite 47

flowchart
graph LR
A["CD"] --> B["Laufender Titel"]
B --> C["MD"]
• Manuelle Aufnahme auf eine MD — Seiten 23 und 48
Andere Aufnahmearten
- Aufnahmebetrieb mit 6-Sekunden-Pufferspeicher (Time Machine Recording) — Seite 50
Diese Funktion verhindert den Verlust der ersten paar Sekunden des Tonmaterials beim Aufnehmen einer UKW- oder Satellitensendung auf eine MD.
- Einfügen von 3 Sekunden langen Leerstellen zwischen Titeln (Smart Space/Auto Cut) — Seite 54
Diese Funktionen sorgen dafür, daß bei digitalen Aufnahmen von Satellitensendungen auf eine MD automatisch Leerstellen von drei Sekunden Länge zwischen den einzelnen Titeln eingefügt werden.
- Automatisches Setzen von Titelnummern während der Aufnahme (Level Synchro Recording) — Seite 52
Titelnummern werden automatisch in Übereinstimmung mit dem Pegel des Eingangssignals der Signalquelle gesetzt (außer bei digitaler Aufnahme einer CD oder MD).
- Manuelles Setzen von Titelnummern an bestimmten Punkten während der Aufnahme — Seite 53
Mit dieser Funktion können Sie Titelnummern jederzeit während der analogen oder digitalen Aufnahme setzen.
• Monaurale Aufnahme — Seite 55
Mit dieser Funktion können Sie UKW-Sendungen und andere Stereo-Signalquellen monaural aufnehmen. Dadurch wird die Aufnahmezeit verdoppelt (z.B. 120 Minuten auf einer 60-Minuten-MD).
Darüber hinaus können Sie Titel verschieben, löschen und den Aufnahmeinhalt editieren (siehe die Seiten 56 bis 66).
Aufnahme von 3 CDs auf 3 getrennte MDs
-3CD→3MD
Sie können CDs auf MDs der gleichen Nummer überspielen (z.B. CD 1 → MD 1, CD 2 → MD 2, CD 3 → MD 3). Achten Sie dabei darauf, daß die Nummern des MD-Schachts und der CD-Plattenlade übereinstimmen.

1 Legen Sie die CDs auf jede Plattenlade.
2 Schieben Sie die MDs in die Schächte mit der gleichen Nummer wie die Plattenladen, welche die CDs enthalten.
3 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
4 Drücken Sie CD SYNC am MD-Deck.
5 Drehen Sie SELECTOR am MD-Deck, bis "3CD → 3MD?" erscheint.

6 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck.
Der CD-Spieler wird auf Wiedergabe-Pause, und das MD-Deck auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
7 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD ■ an der Fernbedienung).
Die CDs 1 bis 3 werden der Reihe nach überspielt.
Am Ende des Aufnahmebetriebs wird sowohl der CD-Spieler als auch das MD-Deck automatisch auf Stopp geschaltet.
Zum Abbrechen der Aufnahme
Drücken Sie MENU/NO am MD-Deck während der Schritte 4 bis 6.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie , um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Hinweise
- Wenn Sie auf eine unbespielte oder vollkommen gelöschte MD aufnehmen (siehe Seite 61), wird der Discname, den Sie der CD zugewiesen haben (siehe Seite 30) unverändert auf die MD kopiert (Disc Memo Copy-Funktion).
CD-Textdaten werden in manchen Fällen jedoch nicht kopiert.
• Die Disc wird übersprungen und die Aufnahme mit der nächsten Disc fortgesetzt, wenn:
- keine CD oder MD mit der gleichen Discnummer eingelegt ist.
– die MD schreibgeschützt ist.
Aufnahme von 3 CDs nacheinander auf eine MD
— Seamless Recording (Nahtlosaufnahme)
Mit dieser Funktion können Sie beispielsweise drei CD-Singles nacheinander auf eine MD aufnehmen.

Sie können auch ein Drei-Disc-Album auf zwei MDs aufnehmen.

flowchart
graph TD
A["CD1"] --> C["MD1"]
B["CD2"] --> C["MD1"]
D["CD3"] --> E["MD2"]

1 Legen Sie die CDs auf jede Plattenlade.
2 Schieben Sie die bespielbaren MDs der Reihe nach ab dem Schacht MD 1 ein.
Die MDs werden der Reihe nach ab MD 1 bespielt. Nehmen Sie nicht benötigte MDs aus den Schächten heraus.
3 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
4 Drücken Sie CD SYNC am MD-Deck.
5 Drehen Sie SELECTOR am MD-Deck, bis "SEAMLESS?" erscheint.
| SEAMLESS ? | ALL DISCSLEVEL-SYNC |
6 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck.
Der CD-Spieler wird auf Wiedergabe-Pause, und das MD-Deck auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
7 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
CD-Wiedergabe und MD-Aufnahme werden gestartet.
Am Ende des Aufnahmebetriebs wird sowohl der CD-Spieler als auch das MD-Deck automatisch auf Stopp geschaltet.
Zum Abbrechen der Aufnahme
Drücken Sie MENU/NO am MD-Deck während der Schritte 4 bis 6.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie , um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Anmerkungen
- Die Funktion "Disc Memo Copy" wird während "Seamless Recording" (Nahtlosaufnahme) nicht aktiviert.
- Wenn nicht alle Titel auf eine MD passen, wird die Aufnahme automatisch auf der nächsten MD fortgesetzt. Schieben Sie die bespielbaren MDs vorher ein, und nehmen Sie nicht benötigte MDs aus den Schächten heraus.
Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine MD
— 3PGM → 3MD
Sie können bestimmte CD-Titel mit der Program Play-Funktion auswählen, und dann das Programm mit Hilfe der CD Synchro Recording-Funktion auf eine oder mehrere MDs aufnehmen.
Zwei Optionen stehen zur Auswahl:
- Aufnahme eines Programms auf eine MD (NORMAL-Anwendung)
- Aufnahme mehrerer Programme auf getrennte MDs (3PGM → 3MD)

Aufnahme bestimmter CD-Titel auf eine MD (Fortsetzung)
Schritt 1: Auswahl der Titel
1 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
3 Drücken Sie PROGRAM am CD-Spieler mehrmals, um eine der Anzeigen "PROGRAM-1" bis "PROGRAM-3" aufzurufen.
4 Drücken Sie DISC SKIP am CD-Spieler (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) zur Wahl der gewünschten CD.
5 Drehen Sie SELECTOR am CD-Spieler zur Wahl des gewünschten Titels.
6 Drücken Sie ENTER/YES am CD-Spieler.
Der Titel wird programmiert.
Das Display zeigt die Gesamtzahl der programmierten Schritte und die Gesamtspielzeit an.

7 Zum Programmieren weiterer Titel wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.
8 Um weitere Programme zu erstellen, wiederholen Sie die Schritte 3 bis 7.
Schritt 2: Aufnahme
— Bei Aufnahme eines einzelnen Programms

9 Drücken Sie PROGRAM am CD-Spieler mehrmals, bis die gewünschte Anzeige von "PROGRAM-1" bis "PROGRAM-3" erscheint.
10 Schieben Sie eine bespielbare MD in den Schacht MD 1 ein.
Sie können nur auf die MD in MD 1 aufnehmen. Wenn die Taste MD 1 grün leuchtet, drücken Sie ≜, um die MD auszuwerfen, und schieben Sie dann eine bespielbare MD ein.
11 Drücken Sie CD SYNC am MD-Deck, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "NORMAL?" erscheint.

12 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft, und der CD-Spieler auf Wiedergabe-Bereitschaft geschaltet.
13 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
Das neue Tonmaterial wird auf den freien Platz nach der letzten Aufnahme auf die MD aufgezeichnet. Am Ende des Aufnahmebetriebs wird sowohl der CD-Spieler als auch das MD-Deck automatisch auf Stopp geschaltet.
— Bei Aufnahme mehrerer Programme

9 Schieben Sie MDs in die Schächte ein, deren Nummern mit denen der aufzunehmenden Programme übereinstimmen.
10 Drücken Sie CD SYNC am MD-Deck, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "3PGM → 3MD ?" erscheint.
| 3PGM->3MD ? | ALL DISCSLEVEL-SYNC |
11 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft, und der CD-Spieler auf Wiedergabe-Bereitschaft geschaltet.
12 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
Das neue Tonmaterial wird auf den freien Platz nach der letzten Aufnahme in der Reihenfolge von PROGRAM-1 bis 3 auf die MD aufgezeichnet.
Am Ende des Aufnahmebetriebs wird sowohl der CD-Spieler als auch das MD-Deck automatisch auf Stopp geschaltet.
Zum Abbrechen der Aufnahme
Drücken Sie MENU/NO am MD-Deck.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie ≜, um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Anmerkungen
- Wenn Sie ein Programm aufnehmen (NORMAL), wird nur die MD im Schacht MD 1 bespielt.
- Wenn Sie mehrere Programme aufnehmen, werden nur die MDs bespielt, deren Schachtnummern mit den Programmnummern (PROGRAM-1 bis 3) übereinstimmen.
- Das Programm wird übersprungen und die Aufnahme mit dem nächsten Programm fortgesetzt, wenn:
- sich keine MD in dem Schacht befindet, dessen Nummer mit der Nummer des aufzunehmenden Programms übereinstimmt.
– die MD schreibgeschützt ist. - CD-Spieler und MD-Deck werden auf Stopp geschaltet, falls die MD während der Aufnahme voll wird.
Aufnahme nur des ersten Titels auf jeder CD
— Hit Parade
Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie CD-Singles nacheinander aufnehmen wollen.

Aufnehmen von drei CDs
1 Legen Sie die CDs auf jede Plattenlade.
2 Schieben Sie eine bespielbare MD in den Schacht MD 1 ein.
Sie können nur auf die MD in MD 1 aufnehmen.
Wenn die Taste MD 1 grün leuchtet, drücken Sie ≜, um die MD auszuwerfen, und schieben Sie dann eine bespielbare MD ein.
3 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten.
4 Drücken Sie CD SYNC am MD-Deck, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "HIT PARADE?" erscheint.

5 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft, und der CD-Spieler auf Wiedergabe-Bereitschaft geschaltet.
6 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
Das neue Tonmaterial wird auf den freien Platz nach der letzten Aufnahme auf die MD aufgezeichnet. Am Ende des Aufnahmebetriebs wird sowohl der CD-Spieler als auch das MD-Deck automatisch auf Stopp geschaltet.
Aufnehmen von vier oder mehr CDs
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 4 bis 6.
Zum Abbrechen der Aufnahme
Drücken Sie MENU/NO am MD-Deck.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie , um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Anmerkung
Sie können nur auf die MD in MD 1 aufnehmen.
Aufnahme des laufenden CD-Titels
— Rec It
Diese Funktion ermöglicht das schnelle Aufnehmen eines Titels, während Sie eine CD hören.

1 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
2 Schieben Sie eine oder mehrere bespielbare MDs ein.
Sie können auf jede der MDs in MD 1 bis 3 aufnehmen.
3 Drücken Sie DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, in dem sich die bespielbare MD befindet, grün aufleuchtet.
4 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf CD umzuschalten, und dann CD 1 – 3 am CD-Spieler. Die CD-Wiedergabe beginnt.
5 Drücken Sie REC IT während der Wiedergabe des Titels, den Sie aufnehmen wollen.
Der Titel wird erneut von Anfang an wiedergegeben, und die Aufnahme beginnt. Das MD-Deck wird am Ende des Titels automatisch auf Stopp geschaltet, aber die CD-Wiedergabe wird fortgesetzt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie ≜, um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Manuelle Aufnahme auf eine MD
Verwenden Sie diese Methode, um vom Tuner oder einer angeschlossenen externen Komponente aufzunehmen. Wenn die MD teilweise bespielt ist, startet das MD-Deck die neue Aufnahme ab dem Ende der letzten Aufnahme. Näheres zum Aufnehmen vom Tuner finden Sie auf Seite 23.

1 Schieben Sie eine oder mehrere bespielbare MDs ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, in dem sich die MD befindet, grün aufleuchtet. Sie können auf jede der MDs in MD 1 bis 3 aufnehmen.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die aufzunehmende Signalquelle (z.B. "TUNER") auszuwählen.
CD: Legen Sie eine CD (CDs) auf die Plattenlade, und drehen Sie dann SELECTOR, bis der Titel, den Sie aufnehmen wollen, angezeigt wird (siehe Seite 16).
TUNER: Stellen Sie den Sender ein, den Sie aufnehmen wollen (siehe Seite 21).
VIDEO 1 oder 2 (CS/BS oder LD/DVD für DHC-MD717): Bereiten Sie die an die Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse CS/BS oder LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) des MD-Decks und VIDEO1 oder VIDEO2 (Buchsen CS/BS oder LD/DVD für DHC-MD717) des Verstärkers angeschlossene Digitalkomponente vor. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Komponente.
VIDEO 3 (VIDEO für DHC-MD717): Bereiten Sie die an die Buchsen VIDEO3 (Buchsen VIDEO für DHC-MD717) des Verstärkers angeschlossene Analogkomponente vor. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Komponente.
TAPE: Legen Sie eine Cassette in das gesonderte Cassettendeck ein.
3 Drücken Sie REC 1 bis 3 für den Schacht, der die bespielbare MD enthält.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
Um eine digitale Aufnahme des Signals vom CD-Spieler oder von der an die Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse CS/BS oder LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) angeschlossenen Digitalkomponente zu machen, gehen Sie zu Schritt 5.
Um eine analoge Aufnahme des Signals vom Cassettendeck oder von der an die Buchsen VIDEO3 (Buchsen VIDEO für DHC-MD717) angeschlossenen Analogkomponente zu machen, gehen Sie zu Schritt 4.
4 Stellen Sie den analogen Aufnahme-pegel ein.
Wenn Sie ein analoges Eingangssignal aufnehmen (die Anzeige ANALOG IN leuchtet auf), müssen Sie den Aufnahme-pegel einstellen.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter "Einstellen des Aufnahmepegels" auf Seite 51.
5 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
Die Aufnahme beginnt.
6 Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden Signalquelle.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Falls "Analog REC!" erscheint
Das MD-Deck zeichnet das Signal der an die Buchsen VIDEO1 oder VIDEO2 (Buchsen CS/BS oder LD/DVD für DHC-MD717) angeschlossenen Digitalkomponente analog auf.
Um das Signal einer Digitalkomponente digital aufzuzeichnen, schließen Sie die Komponente über ein Optokabel an die Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse CS/BS oder LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) an.
Anmerkungen
- Wenn die Anlage auf analoge Aufnahme eingestellt worden ist, müssen Sie die Anlage zuerst auf eine andere Funktion als "VIDEO 1" oder "VIDEO 2" ("CS/BS" oder "LD/DVD" für DHC-MD717) umschalten, um eine digitale Aufnahme zu machen.
Brechen Sie den Aufnahmebetrieb ab, und drücken Sie FUNCTION ↑/↓ mehrmals, um erneut "VIDEO 1" oder "VIDEO 2" ("CS/BS" oder "LD/DVD" für DHC-MD717) zu wählen.
- Viele Arten von DVD-Software können nicht digital aufgezeichnet werden. In diesen Fällen wird eine analoge Aufnahme gemacht, selbst wenn der DVD-Spieler über Optokabel angeschlossen ist.
Hinweis
Jedesmal, wenn Sie DISPLAY am MD-Deck während der Aufnahme drücken, werden Aufnahmezeit und Restzeit der MD abwechselnd im Display angezeigt.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie , um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC). Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Überschreiben eines aufgezeichneten Titels
Wählen Sie vor Ausführung von Schritt 3 den Punkt, an dem Sie die Aufnahme starten wollen.
Zum Überschreiben:
- Ab einem bestimmten Punkt des Titels
Spielen Sie die MD ab, und drücken Sie ▷ am MD-Deck an dem gewünschten Punkt. Das MD-Deck schaltet auf Wiedergabe-Pause.
• Ab dem Anfang des Titels
Schalten Sie das MD-Deck auf Pause, und drehen Sie dann SELECTOR, bis die gewünschte Titelnummer erscheint. Alle Titel ab der ausgewählten Titelnummer werden überschrieben.
Setzen Sie die Bedienung ab Schritt 3 fort.
Aufnahmebetrieb mit 6-Sekunden-Pufferspeicher
Beim Aufnehmen von UKW- oder Satelliten-rundfunk-Programmen kommt es oft vor, daß die ersten Sekunden des Tonmaterials nicht mitgeschnitten werden, weil wegen der Ermittlung des Programminhalts die Aufnahmetaste zu spät gedrückt wurde. Um den Verlust dieses Materials zu verhindern, sorgt die Time Machine Recording-Funktion ständig dafür, daß jeweils die letzten paar Sekunden der Audiodaten in einem Pufferspeicher abgelegt werden. Beim Starten der Aufnahme greift das MD-Deck zunächst auf diese Audiodaten von 6 Sekunden Länge zu, so daß die Aufnahme tatsächlich mit dem Inhalt des Pufferspeichers beginnt, wie aus der folgenden Abbildung ersichtlich ist:

Anfang der aufzunehmenden Tonsignale

1 Schieben Sie eine oder mehrere bespielbare MDs ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, in dem sich die MD befindet, grün aufleuchtet. Sie können auf jede der MDs in MD 1 bis 3 aufnehmen.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die aufzunehmende Signalquelle (z.B. "TUNER") auszuwählen.
3 Drücken Sie REC 1 bis 3 für den Schacht, der die bespielbare MD enthält. Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
4 Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden Signalquelle. Die letzten 6 Sekunden der Audiodaten werden im Pufferspeicher abgelegt.
5 Wenn Sie ein analoges Eingangssignal aufnehmen, müssen Sie den Aufnahmepegel einstellen (siehe Seite 51).
6 Drücken Sie ENTER/YES am MD-Deck an dem Punkt, an dem die Aufnahme beginnen soll. Die Aufnahme der Signalquelle beginnt mit den vorher im Pufferspeicher abgelegten Audiodaten von 6 Sekunden Länge. Wenn die MD teilweise bespielt ist, startet das MD-Deck die neue Aufnahme ab dem Ende der letzten Aufnahme.
Zum Abschalten der Time Machine Recording-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie , um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Anmerkung
Die Zwischenspeicherung der Audiodaten beginnt, wenn das MD-Deck auf Aufnahme-Bereitschaft und die Signalquelle auf Wiedergabe geschaltet wird. Bei einer Wiedergabedauer der Signalquelle von weniger als 6 Sekunden werden entsprechend weniger Audiodaten im Pufferspeicher abgelegt, so daß die Aufnahme im Time Machine Recording-Modus mit weniger als 6 Sekunden Vorgabe beginnt.
Einstellen des Aufnahmepegels
Wenn die Anzeige ANALOG IN aufleuchtet (analoge Aufnahme), muß der Aufnahme-pegel vor Beginn der Aufnahme eingestellt werden. Bei digitaler Aufnahme erübrigt sich eine Einstellung des Aufnahmepegels.

1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter "Manuelle Aufnahme auf eine MD" auf Seite 48 aus, und schalten Sie das MD-Deck auf Aufnahme-Bereitschaft.
2 Drücken Sie DISPLAY, so daß die Pegelmesser-Anzeige erscheint.
3 Geben Sie den Abschnitt der aufzunehmenden Signalquelle wieder, der den höchsten Signalpegel aufweist.
4 Drehen Sie REC LEVEL, um den Aufnahmepegel einzustellen.
Während Sie den Ton mithören,
justieren Sie den Aufnahmepegel so ein,
daß “☐” nicht am rechten Ende des
Pegelmessers aufleuchtet.
: ALL DISCS : LEVEL-SYNC
Einstellen des Aufnahmepegels (Fortsetzung)
5 Stoppen Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
6 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD ■ an der Fernbedienung).
Die Aufnahme beginnt.
7 Starten Sie die Wiedergabe der aufzunehmenden Signalquelle.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Hinweis
Wenn Sie vom Tuner (Radio) dieser Anlage oder von dem gesonderten Cassettendeck TC-TX770 auf eine MD aufnehmen, empfehlen wir, REC LEVEL so einzustellen, daß der Pegelmesser bis zum 4 oder 5 Balken ausschlägt. In dieser Stellung entspricht die Lautstärke der Aufnahme ungefähr der Wiedergabe-Lautstärke.
Setzen von Titelnummern
Titelnummern können wie folgt gesetzt werden:
• Automatisch während der Aufnahme
Bei digitaler Aufnahme von einer CD auf eine MD werden die Titelnummern automatisch in der gleichen Reihenfolge wie auf der Quellen-CD gesetzt. Verwenden Sie die Level Synchro Recording-Funktion, um Titelnummern während der Aufnahme anderer Signalquellen automatisch zu setzen.
- An jedem Punkt während der Aufnahme
Sie können Titelnummern jederzeit während der Aufnahme ohne Rücksicht auf die Art der Signalquelle setzen.
Automatisches Setzen von Titelnummern während der Aufnahme
Die werkseitig vorgegebene Einstellung von "Level Synchro Recording" ist "EIN", so daß Titelnummern automatisch gesetzt werden. Falls "LEVEL-SYNC" während der Aufnahme nicht im Display erscheint, aktivieren Sie die Level Synchro Recording-Funktion nach dem folgenden Verfahren. Titelnummern werden automatisch gesetzt, wenn das Eingangssignal länger als zwei Sekunden unter einen bestimmten Schwellenwert abfällt und dann wieder auf den vorherigen Wert zurückkehrt.

1 Drücken Sie REC 1 bis 3 für den Schacht, der die bespielbare MD enthält, und schalten Sie das MD-Deck auf Aufnahme Bereitschaft.
2 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "LevelSync?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES. "LevelSync ON?" erscheint.
4 Drücken Sie ENTER/YES erneut. "LEVEL-SYNC" leuchtet auf.
5 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD ■ an der Fernbedienung).
Die Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Zum Ausschalten der Titelmarkierung
1 Drücken Sie MENU/NO während der Aufnahme-Pause, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "LevelSync?" erscheint.
2 Drücken Sie ENTER/YES.
"LevelSyncOFF?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES erneut. "LEVEL-SYNC" verschwindet.
Wenn "LEVEL-SYNC" ausgeschaltet ist, wird eine Titelnummer nur am Anfang der Aufnahme gesetzt.
Anmerkung
Falls die aufzunehmende Signalquelle verrauscht ist (z.B. Bänder oder Radioprogramme), ist automatische Titelmarkierung nicht möglich.
Manuelles Setzen von Titelnummern an bestimmten Punkten während der Aufnahme
Sie können Titelnummern jederzeit während der Aufnahme ohne Rücksicht auf die Art der Signalquelle setzen.

→ Drücken Sie REC 1 – 3 des Schachts, der die bespielbare MD enthält, während der Aufnahme an dem Punkt, an dem Sie eine Titelmarkierung setzen wollen. Eine Titelnummer wird an diesem Punkt eingefügt.
Einfügen von 3 Sekunden langen Leerstellen zwischen Titeln
— Smart Space, Auto Cut
Bei Aktivierung von "Smart Space" sorgen die Funktionen "Smart Space" und "Auto Cut" dafür, daß während digitaler Aufnahmen automatisch Leerstellen von drei Sekunden Länge zwischen den einzelnen Titeln eingefügt werden.
Smart Space
Wenn während einer digitalen Aufnahme eine längere Stummpassage von etwa 3 bis 30 Sekunden vorhanden ist, ersetzt das MD-Deck diese Stummpassage durch eine Leerstelle von ca. 3 Sekunden Länge und setzt die Aufnahme fort.
Auto Cut
Wenn während einer digitalen Aufnahme 30 Sekunden lang keine Signaleingabe erfolgt, ersetzt das MD-Deck die Stummpassage von 30 Sekunden Dauer durch eine Leerstelle von ca. 3 Sekunden Länge und schaltet auf Aufnahme-Pause. Drücken Sie ▷□□ zum Starten der Aufnahme.
Hinweis
Die werkseitig vorgegebene Einstellung der Funktionen "Smart Space" und "Auto Cut" ist "EIN". Wenn Sie die Anlage ausschalten oder das Netzkabel abziehen, ruft das MD-Deck beim nächsten Einschalten der Stromversorgung die zuletzt gültige Einstellung (EIN oder AUS) auf.

1 Drücken Sie REC 1 – 3 für den Schacht, der die bespielbare MD enthält, und schalten Sie das MD-Deck auf Aufnahme-Bereitschaft.
2 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "S.Space?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES. "S.Space ON?" erscheint.
4 Drücken Sie ENTER/YES erneut.
5 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung). Die Aufnahme beginnt. Wenn die Anzeige "Smart Space" während der Aufnahme erscheint, ist die Funktion "Smart Space" wirksam. Wenn die Anzeige "Auto Cut" erscheint, ist die Funktion "Auto Cut" wirksam.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Zum Abschalten der Funktionen "Smart Space" und "Auto Cut"
1 Drücken Sie MENU/NO während der Aufnahme-Pause, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "S.Space?" erscheint.
2 Drücken Sie ENTER/YES. "S.Space OFF?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES erneut.
Monaurale Aufnahme
Sie können das in das MD-Deck eingespeiste Stereosignal monaural aufnehmen.

1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des MD-Decks, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Mono Rec?" erscheint.
2 Drücken Sie ENTER/YES.
3 Drücken Sie REC 1 – 3 für den Schacht, der die bespielbare MD enthält, und schalten Sie das MD-Deck auf Aufnahme-Bereitschaft.
4 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
Die Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Zum Abschalten der Funktion für monaurale Aufnahme
1 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des MD-Decks, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Stereo Rec?" erscheint.
2 Drücken Sie ENTER/YES.
Hinweise
• Die Anzeige MONO leuchtet während der monauralen Aufnahme auf.
- Die MD-Aufnahmezeit für monaurale Aufnahme ist ungefähr doppelt so lang wie die für Stereo-Aufnahme.
- Der Aufnahmemodus ist werkseitig auf Stereo-Aufnahme eingestellt. Wird der monaurale Aufnahmebetrieb gestoppt, wird der Aufnahmemodus automatisch auf Stereo-Aufnahme zurückgestellt. (Die Einstellung wird nicht gepuffert.)
Anmerkung
Wenn Sie den Aufnahmemodus während der Aufnahme einer Stereo-Radiosendung oder einer anderen Signalquelle auf monaurale Aufnahme umschalten, bleibt der Mithörton weiter auf Stereo geschaltet.
Vor Beginn des Editierens
Sie können bespielte MDs z.B. durch Verschieben und Löschen von Titeln editieren. Auf diese Weise können Sie originelle MD-Alben erstellen, ohne zwischen MDs überspielen zu müssen.
Editierfunktionen
- Name — Etikettieren von MDs und Titeln
Sie können Ihre bespielten MDs und aufgenommenen Titel mit Etiketten (Namen) versehen, die aus Buchstaben (Groß- und Kleinbuchstaben), Ziffern und bestimmten Symbolen bestehen können.
- Erase — Löschen von Aufnahmen
Sie können unerwünschte Titel löschen.
- Move — Verschieben aufgenommener Titel
Sie können die Reihenfolge der aufgenommenen Titel beliebig ändern.
- Divide — Unterteilen aufgenommener Titel
Wenn Sie einen Titel unterteilen, fügt diese Funktion eine Titelnummer an den Anfang des neuen Titels ein.
Sie können auch Titelnummern mitten in einem Titel setzen, um bestimmte Stellen leicht aufzufinden.
- Combine — Kombinieren aufgenommener Titel
Diese Funktion löscht die Leerstelle zwischen zwei Titeln und fügt sie zu einem einzigen Titel zusammen.
Mit dieser Funktion können Sie auch voneinander getrennte Titel, wie z.B. die Titel 1 und 4, zusammenfügen.
- Undo — Rückgängigmachen der letzten Änderung
Falls Sie versehentlich den falschen Titel gelöscht oder die Titel in der falschen Reihenfolge umgeordnet haben, können Sie mit dieser Funktion die letzte Änderung rückgängig machen und den ursprünglichen Zustand der Titel und Titelreihenfolge wiederherstellen.
Vor Beginn des Editierens
Eine MD kann nur dann editiert werden, wenn:
• die MD nicht schreibgeschützt ist.
- der MD-Wiedergabemodus auf Normalwiedergabe eingestellt ist.
Überprüfen Sie die folgenden Punkte vor Beginn des Editierens:
1 Vergewissern Sie sich, daß die MD nicht schreibgeschützt ist.
Schließen Sie die Schreibschutzöffnung, indem Sie den Schreibschutzschieber an der Seite der MD verschieben (siehe Seite 39). Wenn die MD schreibgeschützt ist, kann sie nicht editiert werden.
2 Drücken Sie CONTINUE am MD-Deck zur Wahl von Normalwiedergabe.
MDs können nur während der Normalwiedergabe editiert werden. Das Editieren von MDs während der Zufalls- oder Programmwiedergabe ist nicht möglich.
Nach dem Editieren
→ Drücken Sie ≜, um die MD auszuwerfen, oder I/∅ (Netz), um die Anlage auszuschalten.
"TOC Writing" blinkt. Das MD-Inhaltsverzeichnis (TOC) wird aktualisiert, und der Editierbetrieb wird beendet.
Anmerkung
Der MD-Editierbetrieb wird durch die Aktualisierung der TOC-Daten beendet. Falls Sie das Netzkabel abziehen, bevor die TOC-Daten aktualisiert worden sind, werden die beim Editieren vorgenommenen Änderungen nicht auf der MD gespeichert.
Die TOC-Daten werden bei der Durchführung der folgenden Operationen aktualisiert. Führen Sie daher diese Operationen aus, bevor Sie das Netzkabel abziehen.
- Drücken Sie , um die MD auszuwerfen.
- Drücken Sie I/⏻ (Netz), um die Anlage auszuschalten.
Etikettieren einer MD
— Name-Funktion
Wenn eine CD mit einem Discetikett (Namen) versehen ist, wird dasselbe Etikett beim Überspielen der MD zugewiesen (Disc Memo Copy). Sie können jedoch auch eigene Etiketten für Ihre bespielten MDs und aufgenommenen Titel erzeugen.
Bis zu 1.700 Zeichen stehen für eine Disc zur Verfügung.


1 Schieben Sie die zu editierende MD ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, der die MD enthält, grün aufleuchtet.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten. Drücken Sie ■ während der Wiedergabe der MD, um die Wiedergabe zu stoppen. Warten Sie, bis die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspielzeit angezeigt werden, bevor Sie zum nächsten Schritt übergehen. Um einen Titelnamen einzugeben, drehen Sie SELECTOR, bis die Nummer des zu etikettierenden Titels angezeigt wird.
3 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Name in ?" erscheint.

4 Drücken Sie ENTER/YES. Der Cursor beginnt zu blinken.

Etikettieren einer MD (Fortsetzung)
5 Drücken Sie DISPLAY mehrmals, bis der gewünschte Zeichentyp angezeigt wird.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
$$ \begin{array}{l} \mathrm{A} (\text { G r o f b u c h s t a b e n }) \rightarrow \ a (\text { Kleinbuchstaben }) \rightarrow 0 (\text { Ziffern }) \rightarrow \ ! (\text { Symbole }) ^ {*} \rightarrow \sqcup (\text { Leerstelle }) \rightarrow A \rightarrow \dots \ \end{array} $$
* Die folgenden Symbole stehen zur Verfügung:
$$ \boxed {! ^ {\prime \prime} # \% \& ^ {\prime} () ^ {*} +, -. /:; < = >? @ _ {_}} $$
6 Drehen Sie SELECTOR, bis das gewünschte Zeichen erscheint.
Um eine Leerstelle einzugeben, drücken Sie →, ohne SELECTOR zu drehen. Eine Leerstelle kann nicht als erstes Zeichen eingegeben werden.
7 Drücken Sie → zur Eingabe des Zeichens.
Der Cursor springt nach rechts und wartet auf die Eingabe des nächsten Zeichens.

8 Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7, bis Sie den ganzen Namen eingegeben haben.
Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist, drücken Sie ← oder →, bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und wiederholen Sie dann die Schritte 5 bis 7. Um das Zeichen zu löschen, drücken Sie MENU/NO. Mit jedem Drücken der Taste wird das Zeichen an der Cursorposition gelöscht. Es können keine Zeichen eingefügt werden.
9 Drücken Sie ENTER/YES, um die Etikettierung zu beenden.
Die eingegebenen Namen werden nacheinander angezeigt, bevor das Display wieder auf die Anzeige in Schritt 1 zurückschaltet.
Zum Abschalten der Etikettierung
Drücken Sie ■ am MD-Deck während der Schritte 3 bis 8.
Überprüfung der Namen
Um die Discnamen zu überprüfen, drücken Sie DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung) mehrmals im Stoppzustand des MD-Decks, bis die gewünschte Discnummer angezeigt wird. Um die Titelnamen zu überprüfen, drehen Sie SELECTOR im Stoppzustand des MD-Decks, bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
Die Namen werden im Durchlauf auf dem Display des MD-Decks angezeigt.
Überprüfung der Namen mit der Fernbedienung
Um die Discnamen zu überprüfen, drücken Sie SCROLL im Stoppzustand des MD-Decks. Um die Titelnamen zu überprüfen, drücken Sie SCROLL während der Wiedergabe. Die Namen werden im Durchlauf auf dem Display des MD-Decks angezeigt. Um den Durchlauf anzuhalten, drücken Sie SCROLL. Drücken Sie die Taste erneut, um den Durchlauf wieder zu starten.
Anmerkungen
- Sie können die Disc- und Titelnamen auch durch Drücken von DISPLAY anzeigen, aber dann werden nur die ersten 10 Zeichen von Discnamen bzw. die ersten 7 Zeichen von Titelnamen angezeigt. Die restlichen Zeichen kann man nicht im Display durchlaufen lassen.
- Ein Titelname kann auch während der Wiedergabe oder Aufnahme eingegeben werden. In diesem Fall muß die Eingabe jedoch bis zum Ende des Titels abgeschlossen sein.
Löschen aller Namen
1 Drehen Sie SELECTOR in Schritt 3 von "Etikettieren einer MD", bis "Name AllErs?" erscheint, und drücken Sie dann ENTER/YES.
"Name AllErs??" erscheint.
2 Um alle Namen zu löschen, drücken Sie ENTER/YES.
Alle Disc- und Titelnamen werden gelöscht.
Zum Abbrechen des Lösch- vorgangs
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Löschen eines Disc- namens
1 Drehen Sie SELECTOR in Schritt 3 von "Etikettieren einer MD", bis "DiscNameErs?" erscheint, und drücken Sie dann ENTER/YES. "DiscNameErs??" erscheint.
2 Um den Discnamen zu löschen, drücken
Sie ENTER/YES.
Der Discname wird gelöscht.
Zum Abbrechen des Lösch- vorgangs
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Löschen eines Titel- namens
1 Drehen Sie SELECTOR, bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
2 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Name Ers?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES.
"Name Ers??" erscheint.
4 Drücken Sie ENTER/YES erneut.
Der Name des in Schritt 1 ausgewählten
Titels wird gelöscht.
Zum Abbrechen des Lösch- vorgangs
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Wiederherstellung des Zustands vor dem Etikettieren/Löschen
Der ursprüngliche Zustand kann unmittelbar nach dem Eingeben oder Löschen eines Namens wiederhergestellt werden (siehe Seite 66).
Löschen von Aufnahmen
— Erase-Funktion
Das MD-System ermöglicht schnelles und einfaches Löschen unerwünschter Aufnahmen. Gelöschte Aufnahmen können mit Hilfe der Funktion "Undo" unmittelbar nach dem Löschvorgang wiederhergestellt werden (siehe Seite 66). Beachten Sie jedoch, daß sich gelöschte Aufnahmen nach der Durchführung anderer Editiervorgänge nicht wiederherstellen lassen. Gehen Sie daher beim Löschen von Aufnahmen mit Vorsicht vor.
Es gibt drei Optionen zum Löschen von Aufnahmen:
- Löschen eines einzelnen Titels
- Löschen aller Titel
- Löschen eines Titelteils
Löschen eines einzelnen Titels
Sie können einen Titel löschen, indem Sie einfach seine Titelnummer angeben. Beim Löschen eines Titels verringert sich die Gesamtzahl der Titel auf der MD um eins, und die verbleibenden Titel nach dem gelöschten werden umnumeriert.
Beispiel: Löschen von Titel B

Da alle Titel nach dem gelöschten umnumeriert werden, ist es beim Löschen mehrerer Titel (z.B. Titel 2, 5 und 6) empfehlenswert, die Titel mit den höheren Nummern zuerst zu löschen.

1 Schieben Sie die zu editierende MD ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, der die MD enthält, grün aufleuchtet.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
3 Drehen Sie SELECTOR, bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird.

4 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Erase?" erscheint.
5 Drücken Sie ENTER/YES. "Erase ??" erscheint.
6
Drücken Sie ENTER/YES erneut. Daraufhin erscheint "Complete" einige Sekunden lang, und der ausgewählte Titel wird mitsamt seinem Titelnamen gelöscht.
Zum Abschalten der Erase-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Anmerkung
"Erase!! ?" erscheint, wenn der Titel mit einem anderen MD-Deck aufgenommen oder editiert wurde und schreibgeschützt ist. Um den Titel zu löschen, drücken Sie ENTER/YES, während "Erase!! ?" sichtbar ist.
Löschen aller Titel
Sie können den Discnamen, alle aufgenommenen Titel und ihre Namen auf einmal löschen.

1 Schieben Sie die zu editierende MD ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, der die MD enthält, grün aufleuchtet.
2 Drücken Sie MENU/NO im Stoppzustand des MD-Decks, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "All Erase?" erscheint.
3 Drücken Sie ENTER/YES. "All Erase ??" erscheint.
4 Drücken Sie ENTER/YES erneut. Daraufhin erscheint "Complete" einige Sekunden lang, und alle aufgenommenen Titel werden mitsamt ihren Titelnamen gelöscht.
Zum Abschalten der Erase-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Löschen von Aufnahmen (Fortsetzung)
Löschen eines Titelteils
Mit Hilfe der Funktionen "Divide" (siehe Seite 63), "Erase" (siehe Seite 60) und "Combine" (siehe Seite 65) ist es möglich, bestimmte Teile eines Titels zu löschen.
Beispiel: Löschen eines Teils von Titel A.

flowchart
graph TD
A["Ursprüngliche Titel"] --> B["Titelnummer 1"]
B --> C["A"]
C --> D["B"]
E["Nach DIVIDE (Seite 63)"] --> F["A-@"]
F --> G["A-@"]
G --> H["A-@"]
I["Nach ERASE (Seite 60)"] --> J["A-@"]
J --> K["A-@"]
K --> L["B"]
M["Nach COMBINE (Seite 65)"] --> N["A (@+@)"]
N --> O["B"]
P["Titel A wird in 3 Teile unterteilt. *"] --> Q["Der Titel wird umnumeriert."]
R["Titel A-(b) wird gelöscht."] --> S["Die Titel A-(a) und A-(c) werden kombiniert."]
* Die Titel werden umnumeriert.
Verschieben aufgenommener Titel
— Move-Funktion
Mit Hilfe der Move-Funktion kann die Reihenfolge der Titel auf der Disc beliebig verändert werden. Nach der Verschiebung eines Titels erfolgt eine automatische Umnumerierung der Titel.
Beispiel: Verschieben von Titel 3 nach Position 2.


1 Schieben Sie die zu editierende MD ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, der die MD enthält, grün aufleuchtet.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
3 Drehen Sie SELECTOR, bis die Nummer des zu verschiebenden Titels angezeigt wird.
4 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Move?" erscheint.
5 Drücken Sie ENTER/YES.
6 Drehen Sie SELECTOR, bis die gewünschte Zielposition angezeigt wird.

7 Drücken Sie ENTER/YES. Daraufhin erscheint "Complete" einige Sekunden lang, und die Titel werden verschoben.
Zum Abschalten der Move-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Wiederherstellung der Titelreihenfolge vor MOVE
Die ursprüngliche Titelreihenfolge kann unmittelbar nach dem Verschieben der aufgenommenen Titel wiederhergestellt werden (siehe Seite 66).
Unterteilen aufgenommener Titel
— Divide-Funktion
Die Divide-Funktion ermöglicht das nachträgliche Setzen von Titelnummern nach der Aufnahme. Bei der Unterteilung eines Titels erhöht sich die Gesamtzahl der Titel um eins, und alle nachfolgenden Titel werden umnumeriert.
Beispiel: Unterteilen von Titel 2 in die Titel B und C.


1 Schieben Sie die zu editierende MD ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, der die MD enthält, grün aufleuchtet.
Unterteilen aufgenommener Titel (Fortsetzung)
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
3 Drücken Sie ▷□□ (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung) während der Wiedergabe der MD an dem Punkt, an dem die Teilung erfolgen soll. Das MD-Deck schaltet auf Wiedergabe-Pause.
4 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Divide?" erscheint.
5 Drücken Sie ENTER/YES.
Im Display erscheinen nun abwechselnd die Anzeigen "Rehearsal" und "Position ok?", und der zu unterteilende Abschnitt wird wiederholt wiedergegeben.
Zum Verschieben des Trennungspunktes
Drehen Sie SELECTOR, während Sie den Ton mithören, um den genauen Startpunkt des neuen Titels aufzufinden. Der Startpunkt kann in Schritten von 1/86 Sekunden (1 Block) verschoben werden.
6 Drücken Sie ENTER/YES erneut. Daraufhin erscheint "Complete" einige Sekunden lang, und der neu erzeugte Titel wird wiedergegeben.
Zum Abschalten der Divide-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Anmerkungen
- Wenn Sie einen etikettierten Titel unterteilen (siehe Seite 57), bleibt der Titelname nur für den ersten Titel erhalten.
Beispiel:
Titelnummer

- Sie können nicht den Anfang oder das Ende eines Titels unterteilen. Wenn Sie den Anfang oder das Ende eines Titels als Trennungspunkt angeben, wird "Impossible" angezeigt. Drehen Sie SELECTOR, um die Position zu verschieben.
Wiederherstellung des Zustands vor DIVIDE
Der ursprüngliche Zustand kann unmittelbar nach dem Unterteilen der Titel wiederhergestellt werden (siehe Seite 66).
Kombinieren aufgenommener Titel
— Combine-Funktion
Mit dieser Funktion können Sie mehrere Titel oder unabhängig aufgenommene Stücke zu einem einzigen Titel zusammenfassen. Beim Kombinieren von zwei Titeln verringert sich die Gesamtzahl der Titel um eins, und alle Titel nach den kombinierten Titeln werden umnumeriert.
Beispiel: Kombinieren der Titel 3 und 1.

Beispiel: Kombinieren der Titel 1 und 4.


1 Schieben Sie die zu editierende MD ein, und drücken Sie dann DISC SKIP am MD-Deck (bzw. MD D.SKIP an der Fernbedienung), so daß die Taste MD 1 bis 3 des Schachts, der die MD enthält, grün aufleuchtet.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals, um die Funktion auf MD umzuschalten.
3 Drehen Sie SELECTOR, bis die Nummer des ersten der zwei zu kombinierenden Titel angezeigt wird. Sollen beispielsweise die Titel 4 und 1 kombiniert werden, wählen Sie Titel 4.
4 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Combine?" erscheint.
5 Drücken Sie ENTER/YES.

6 Drehen Sie SELECTOR, bis die Nummer des zweiten der zwei zu kombinierenden Titel angezeigt wird. Zu kombinierender Titel

7 Drücken Sie ENTER/YES. Daraufhin erscheint "Complete" einige Sekunden lang, und die neue Titelkombination wird wiedergegeben.
Zum Abschalten der Combine-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Kombinieren aufgenommener Titel (Fortsetzung)
Anmerkungen
- Wenn beide der kombinierten Titel mit Namen versehen waren, wird der Name des zweiten Titels gelöscht.
Beispiel:

- Wenn "Impossible" im Display erscheint, können die Titel nicht kombiniert werden. Dies kommt manchmal vor, wenn derselbe Titel sehr oft editiert wurde. Es handelt sich dabei nicht um einen mechanischen Fehler, sondern um eine technische Einschränkung des MD-Systems.
Wiederherstellung des Zustands vor COMBINE
Der ursprüngliche Zustand kann unmittelbar nach dem Kombinieren der Titel wiederhergestellt werden (siehe diese Seite).
Rückgängigmachen der letzten Änderung
— Undo-Funktion
Mit der Undo-Funktion können Sie den letzten Editiervorgang rückgängig machen und den Inhalt der MD wieder in den Zustand vor dem Editiervorgang zurückversetzen.
Beachten Sie jedoch, daß eine Rückgängigmachung nicht mehr möglich ist, wenn nach dem Editiervorgang einer der folgenden Schritte ausgeführt worden ist:
- Ein weiterer Editiervorgang ist ausgeführt worden.
- Eine der Tasten REC 1 – 3 ist gedrückt worden.
• CD SYNC ist gedrückt worden.
• REC IT ist gedrückt worden.
• Die TOC-Daten sind durch Ausschalten der Anlage oder Auswerfen der MD aktualisiert worden.
• Das Netzkabel ist abgezogen worden.

1 Drücken Sie MENU/NO mehrmals, und drehen Sie dann SELECTOR, bis "Undo?" erscheint.
"Undo?" erscheint nicht, wenn kein Editiervorgang ausgeführt wurde, oder während die MD wiedergegeben wird.
Drücken Sie ■ am MD-Deck zum Stoppen der Wiedergabe.
2 Drücken Sie ENTER/YES.
Es hängt von der Art des rückgängig zu machenden Editiervorgangs ab, welche der unten aufgeführten Meldungen im Display angezeigt wird.
| Ausgeführter Editiervorgang: | Meldung: |
| Etikettieren eines Titels oder einer MD | |
| Ändern eines vorhandenen Namens | “Name Undo?” |
| Löschen aller Namen auf einer MD | |
| Löschen eines einzelnen Titels | |
| Löschen aller Titel auf einer MD | “Erase Undo?” |
| Löschen eines Titelteils | |
| Verschieben eines Titels | “Move Undo?” |
| Unterteilen eines Titels | “Divide Undo?” |
| Kombinieren von Titeln | “Combine Undo?” |
3 Drücken Sie ENTER/YES erneut.
"Complete" erscheint einige Sekunden lang, und der Inhalt der MD wird wieder in den Zustand vor dem Editiervorgang zurückversetzt.
Zum Abschalten der Undo-Funktion
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Zusätzliche Merkmale
Einstellen des Tons
Sie können die Bässe und Höhen einstellen, den Ton stummschalten oder ohne Umweg über die Klangregler hören.
Einstellen der Lautstärke

Drehen Sie VOLUME.
Oder drücken Sie VOL ≠ an der Fernbedienung.
Einstellen der Bässe

Drehen Sie BASS.
Einstellen der Höhen

Drehen Sie TREBLE.
Einstellen der Balance

Drehen Sie BALANCE.
Anmerkung
Wenn die Anzeige SOURCE DIRECT leuchtet, sind die Regler BASS, TREBLE und BALANCE unwirksam.
Drücken Sie SOURCE DIRECT, um die Anzeige auszuschalten.
Verstärken der Bässe

Drücken Sie DBFB*.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
$$ " \mathrm{LOW}" \rightarrow " \mathrm{HIGH}" \rightarrow \text { aus } $$
Zum Abschalten der Funktion drücken Sie die Taste so oft, bis die Anzeige erlischt.
* DBFB: Dynamic Bass Feedback (Dynamische Baßrückkopplung)
Stummschalten des Tons

Drücken Sie MUTING.
Die Anzeige leuchtet auf. Drücken Sie die Taste erneut, um die ursprüngliche Lautstärke wiederherzustellen.
Zum Hören von Musik ohne Klangeffekte

Drücken Sie SOURCE DIRECT.
Die Anzeige leuchtet auf.
Die Direktschaltung dieser Anlage leitet die Musiksignale ohne Umweg über eine Klangregelschaltung direkt zu den Ausgängen.
Durch erneutes Drücken der Taste wird die Funktion abgeschaltet.
Zum Hören über Kopfhörer

Schließen Sie einen Kopfhörer an Buchse PHONES an.
Etikettieren der Festsender
— Sendername
Sie können einem Festsender einen Namen von bis zu zehn Zeichen (Sendername) zuweisen. Der Sendername wird dann beim Aufrufen des Festsenders angezeigt.

1 Drücken Sie BAND mehrmals, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird.
DHC-EX880MD:
$$ \mathrm{FM} (\mathrm{UKW}) \rightarrow \mathrm{MW} \rightarrow \mathrm{LW} ^ {*} $$
DHC-MD717:
$$ \mathrm{FM(UKW)} \rightarrow \mathrm{AM(MW)} $$
* Einem LW-Sender kann kein Name zugewiesen werden.
2 Für DHC-EX880MD:
Drücken Sie TUNING MODE mehrmals, bis "PRESET" erscheint.
Für DHC-MD717:
Drücken Sie PRESET.
3 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis die Nummer des Festsenders, dem Sie einen Namen zuweisen wollen, angezeigt wird.
4 Drücken Sie MENU/NO, und drehen Sie dann MULTI CONTROLLER, bis "Name in ?" erscheint.

5 Drücken Sie ENTER/YES.
Der Cursor beginnt zu blinken.

6 Drücken Sie DISPLAY, so daß der gewünschte Zeichentyp erscheint.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige wie folgt:
$$ \begin{array}{l} \mathrm{A} (\text { G r o f b u c h s t a b e n }) \rightarrow \ a (\text { Kleinbuchstaben }) \rightarrow \ 0 (\text { Ziffern }) \rightarrow ! (\text { Symbole }) ^ {*} \rightarrow \ \sqcup (\text { Leerstelle }) \rightarrow \mathrm{A} \rightarrow \dots \ \end{array} $$
* Die folgenden Symbole stehen zur Verfügung:
$$ ! ^ {\prime \prime} # \% \& ^ {\prime} () ^ {*} +, -. /:; < = >? @ _ {_} $$
7 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
Das angewählte Zeichen beginnt zu blinken.
Um eine Leerstelle einzugeben, drücken Sie →, ohne MULTI CONTROLLER zu drehen.
8 Drücken Sie → zur Eingabe des Zeichens.
Der Cursor springt nach rechts und wartet auf die Eingabe des nächsten Zeichens.

Fortsetzung auf der nächsten Seite
Etikettieren der Festsender (Fortsetzung)
9 Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8, bis Sie den ganzen Namen eingegeben haben. Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist, drücken Sie ← oder →, bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und wiederholen Sie dann die Schritte 6 bis 8. Um das Zeichen zu löschen, drücken Sie MENU/NO. Mit jedem Drücken der Taste wird das Zeichen an der Cursorposition gelöscht. Es können keine Zeichen eingefügt werden.
10 Drücken Sie ENTER/YES, um die Etikettierung zu beenden. Daraufhin erscheint "Complete" einige Sekunden lang, und der Name wird im Systemspeicher abgelegt.
Zum Abschalten der Etikettierung
Drücken Sie TUNING MODE (für DHC-EX880MD) bzw. PRESET (für DHC-MD717).
Zum Überprüfen des Sender- namens des aktuellen Senders
Mit jedem Drücken von DISPLAY ändert sich die Anzeige wie folgt:
→ Sendername → Frequenz → Uhrzeit
Zum Löschen eines Sendernamens
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1, und drücken Sie dann MENU/NO nach Schritt 5 mehrmals, um den Namen zu löschen.
Verwendung des Radiodatensystems (RDS)
(nur DHC-EX880MD)
Was ist RDS?
RDS (Radio Data System) ist ein Rundfunkdienst, der es Sendern gestattet, zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Signal des Rundfunkprogramms auszustrahlen. Dieser Tuner bietet praktische RDS-Funktionen, wie das Abhören von Verkehrsfunk-, Nachrichten- und Informationsprogrammen sowie das Aufsuchen von Sendern nach Programmtyp (PTY). RDS steht nur mit UKW-Sendern zur Verfügung *.
Anmerkung
RDS funktioniert eventuell nicht richtig, wenn das von dem empfangenen Sender ausgestrahlte RDS-Signal gestört oder zu schwach ist.
* Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Dienst an, und nicht alle RDS-Sender bieten die gleichen Dienste an. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an die örtlichen Rundfunksender bezüglich weiterer Einzelheiten zu den RDS-Diensten in Ihrem Gebiet.
Empfang von RDS- Sendungen
Wählen Sie einfach einen Sender im UKW-Bereich. Wenn Sie einen Sender empfangen, der RDS-Dienste anbietet, erscheint der Sendername im Display.
Zum Überprüfen der RDS-Information
Mit jedem Drücken von DISPLAY am Tuner ändert sich das Display wie folgt:

flowchart
graph LR
A["Sendername"] --> B["Frequenz"]
C["Radiotext"] <--_D["Programmtyp"]
Anmerkungen
- "No PTY Data" erscheint, wenn der empfangene Sender den gewählten Programmtyp nicht ausstrahlt.
- "No Text Data" erscheint, wenn der empfangene Sender keine Radiotext-Daten ausstrahlt.
- "PTY Alarm" blinkt, wenn eine Notfallansage von Regierungsbehörden gesendet wird.
Überwachung von Ver- kehrsfunk-, Nachrichten- oder Informations- programmen (EON)
Enhanced Other Networks (EON) ist eine Einrichtung, die es dem Tuner ermöglicht, von dem gegenwärtig empfangenen RDS-Sender automatisch auf einen anderen Sender des RDS-Netzes umzuschalten, der Verkehrsmeldungen, Nachrichten oder ein Informationsprogramm ausstrahlt. Sobald das Programm beendet ist, schaltet der Tuner wieder auf den ursprünglichen Sender (bzw. die verwendete Funktion) zurück.

→ Drücken Sie EON, um das gewünschte EON-Programm auszuwählen. Mit jedem Drücken von EON ändert sich das Display wie folgt:

flowchart
graph TD
A["TA (Verkehrsmeldungen)"] --> B["NEWS (Nachrichten)"]
B --> C["INFO (Informationen)"]
C --> D["(Keine Anzeige)"]
Der Tuner schaltet auf EON-Bereitschaft. "No TA service", "No News" oder "No Info" erscheint im Display, wenn kein Sender auffindbar ist, der das von Ihnen gewählte Programm ausstrahlt.
Wenn ein Sender mit der Ausstrahlung des gewählten Programms beginnt, schaltet der Tuner auf diesen Sender um, und eine Anzeige ("TA", "NEWS" oder "INFO") beginnt zu blinken. Wenn Sie "TA" gewählt haben, erscheint "NOW TA Service", sobald der Sender Verkehrsmeldungen sendet.
Wenn das Programm beendet ist, schaltet der Tuner wieder auf den ursprünglichen Sender (bzw. die verwendete Funktion) zurück.
Zum Abschalten der Programmüberwachung
Drücken Sie EON einmal.
Hinweis
Sie können die gesendeten RDS-Informationen auch bei ausgeschalteter Anlage empfangen. Wählen Sie das gewünschte EON-Programm (TA, NEWS oder INFO), und drücken Sie dann I/○ (Netz), um die Anlage auszuschalten ("EON Wait?" und "Push EON KEY" werden dann abwechselnd angezeigt). Drücken Sie EON innerhalb von sechs Sekunden, so daß "EON WAITING" angezeigt wird.
Sobald der Tuner ein EON-Programm empfängt, wird die Anlage automatisch eingeschaltet. Nachdem das Programm beendet ist, wird die Anlage wieder in den Bereitschaftsmodus geschaltet.
Anmerkungen
• Die EON-Funktion ist während einer Aufnahme unwirksam. Schalten Sie daher die EON-Funktion aus, wenn Sie ein Programm ohne Unterbrechungen aufnehmen wollen, insbesondere in Verbindung mit dem Timer.
- Nicht alle RDS-Sender bieten den EON-Service an.
- Wenn der gegenwärtig empfangene Sender das gewählte Programm ausstrahlt, wird der Sender nicht gewechselt.
- "Weak Signal" erscheint im Display, wenn der gegenwärtig empfangene EON-Sender aufgrund schwacher Signale keine RDS-Daten übertragen kann. "Returning" erscheint, wenn der Tuner versucht, den EON-Sender wieder einzufangen.
Verwendung des Radiodatensystems (RDS) (Fortsetzung)
Sendersuche nach Programmtyp (PTY)
Sie können den gewünschten Sender nach Wahl eines Programmtyps aufsuchen. Der Tuner sucht dann alle im Festsenderspeicher enthaltenen RDS-Sender nach dem gewählten Programmtyp ab.

1 Drücken Sie PTY.
"PTY Select" erscheint.
2 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird.
Siehe "Liste der Programmtypen (PTY)".
3 Drücken Sie ENTER/YES.
Der Tuner sucht dann die vorabgestimmten RDS-Sender nach dem Programmtyp ab. (Während dieses Suchlaufs werden "PTY Search" und der gewählte Programmtyp abwechselnd angezeigt.)
Wenn der Tuner das gewünschte Programm empfängt, beginnt die Festsendernummer zu blinken.
4 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis die gewünschte Festsender-nummer zu blinken beginnt.
5 Drücken Sie ENTER/YES, während die Festsendernummer blinkt.
Liste der Programmtypen (PTY)
News
Programme über aktuelle Nachrichten.
Affairs
Aktuelle Programme, die sich mit aktuellen Nachrichten befassen.
Information
Programme über Verbraucherthemen, medizinische Ratgeber usw. sowie Wetterberichte.
Sport
Programme über Sport-Information.
Education
Programme zur Weiterbildung, wie z.B. Kurse und Ratgeber.
Drama
Hörspiele und Fortsetzungsserien.
Culture
Programme über nationale oder regionale Kultur, wie z.B. Religion, Sprache und gesellschaftliche Belange.
Science
Programme über Naturwissenschaft.
Varied
Sonstige Programme, wie z.B. Interviews berühmter Persönlichkeiten, Ratespiele und Komödien.
Pop Music
Programme mit populärer Musik.
Rock Music
Programme mit Rockmusik.
M.O.R Music
Musik für Autofahrer ("Easy Listening"). Gewöhnlich Vokalmusik und von kurzer Dauer.
L. Classical
Allgemeine klassische Musik, wie z.B. Instrumental-, Gesang- und Chorstücke.
S. Classical
Aufführungen berühmter Orchester, Kammermusik, Oper usw.
Other Music
Musik, die in keine der obengenannten Kategorien paßt, wie z.B. Jazz, Rhythm and Blues und Reggae.
Alarm
Notfall-Sendungen.
PTY undefined
Sonstige Programme.
Anmerkungen
- "PTY not found" erscheint im Display, wenn der gewählte Programmtyp gegenwärtig nicht gesendet wird.
- "PTY change" erscheint im Display, wenn die Ausstrahlung des gewählten Programmtyps während des PTY-Suchlaufs beendet wurde. Falls ein anderer Sender den gleichen Programmtyp ausstrahlt, stellt sich der Tuner auf diesen Sender ein.
- "Text waiting" erscheint, wenn keine Radiotext-Daten angeboten werden.
Einschlafen mit Musik
— Einschlaf-Timer
Die Stereoanlage kann so eingestellt werden, daß sie sich nach einer vorprogrammierten Zeit automatisch ausschaltet, so daß Sie mit Musik einschlafen können. Die Ausschaltzeit kann in 10-Minuten-Einheiten vorprogrammiert werden.


Drücken Sie SLEEP zur Einstellung der Ausschaltzeit.
Mit jedem Drücken dieser Taste ändert sich die Minutenanzeige (Ausschaltzeit) wie folgt:

Zum Überprüfen der Restzeit
Drücken Sie SLEEP einmal.
Zum Ändern der Ausschaltzeit
Wählen Sie die gewünschte Zeit durch Drücken von SLEEP.
Zum Abschalten des Einschlaf-Timers
Drücken Sie SLEEP mehrmals, bis "OFF" im Display erscheint.
Wenn Sie "AUTO" wählen
Die Anlage schaltet sich automatisch aus, wenn die Wiedergabe der laufenden CD oder MD beendet ist. Bei Wahl einer anderen Signalquelle (z.B. TUNER) schaltet sich die Anlage nach 100 Minuten aus.
Die Anlage schaltet sich auch aus, wenn Sie die Wiedergabe durch Drücken von ■ stoppen.
Hinweis
Um den Einschlaf-Timer zu benutzen, braucht die Uhrzeit nicht eingestellt zu werden.
Wecken mit Musik
— Weck-Timer
Sie können sich zu einer vorprogrammierten Zeit mit Musik wecken lassen. Vergewissern Sie sich vor dem Einstellen des Timers, daß die Uhr richtig eingestellt ist (siehe Seite 12).

1 Bereiten Sie die Tonquelle für die Wiedergabe vor.
- CD: Legen Sie die gewünschte CD auf die Plattenlade. Um die Titel in einer bestimmten Reihenfolge abzuspielen, drücken Sie PROGRAM mehrmals, so daß eine der Anzeigen "PROGRAM-1" bis "PROGRAM-3" erscheint (siehe Seite 27).
- MD: Schieben Sie die gewünschte MD in den Schacht ein. Um die Titel in einer bestimmten Reihenfolge abzuspielen, erstellen Sie ein Programm (siehe Seite 35).
- Radio: Stellen Sie den gewünschten Sender ein (siehe Seite 13).
- Cassette: Legen Sie eine Cassette in das gesonderte Cassettendeck ein.
2 Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen von VOLUME ein.
3 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET, und drehen Sie dann MULTI CONTROLLER zur Wahl von "ONCE TIMER" oder "DAILY TIMER".
Wenn Sie "ONCE TIMER" wählen, schaltet sich der Weck-Timer nur einmal ein. Wenn Sie "DAILY TIMER" wählen, schaltet sich der Weck-Timer jeden Tag zur selben Zeit ein.
4 Drücken Sie ENTER/YES.
Wenn Sie "ONCE TIMER" gewählt haben, beginnt die Wochentagsanzeige zu blinken. Wenn Sie "DAILY TIMER" gewählt haben, beginnt die Stundenanzeige zu blinken.
5 Stellen Sie die Zeit zum Starten der Wiedergabe ein.
Wenn Sie "DAILY TIMER" in Schritt 3 gewählt haben, können Sie den folgenden Schritt 1 überspringen.
1 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zum Einstellen des Wochentags, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. Die Uhrzeit wird vom Modell DHC-EX880MD im 24-Stunden-Modus, und vom Modell DHC-MD717 im 12-Stunden-Modus angezeigt.
2 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zum Einstellen der Stunde, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.

3 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zum Einstellen der Minute, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES.
Die Wochentags- bzw. die Stundenanzeige beginnt erneut zu blinken.
6 Stellen Sie die Zeit zum Stoppen der Wiedergabe nach dem in Schritt 5 beschriebenen Verfahren ein. Die Anzeige der Signalquelle erscheint.
7 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis die gewünschte Signalquelle angezeigt wird. Die Anzeige ändert sich wie folgt:

flowchart
graph LR
A["CD"] --> B["MD"] --> C["TUNER"] --> D["TAPE *"]
* Wählen Sie "TAPE", um die an die Buchsen TAPE angeschlossene externe Komponente als Signalquelle zu verwenden.
8 Drücken Sie →. Wenn Sie "TAPE" gewählt haben, gehen Sie zu Schritt 10.
9 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, um entweder eine CD (DISC1 – 3), MD (DISC1 – 3) oder einen Radiosender* auszuwählen. Um die CD- oder MD-Titel in einer bestimmten Reihenfolge abzuspielen, wählen Sie "PLAY". Wenn Sie "PLAY" für CD oder MD wählen, wird die ausgewählte CD oder MD abgespielt (die betreffende Taste CD 1 – 3 bzw. MD 1 – 3 leuchtet grün). * DHC-EX880MD: FM (UKW) 1 – 20, MW 1 – 10, LW 1 – 10 DHC-MD717: FM (UKW) 1 – 20, AM (MW) 1 – 10
10 Drücken Sie ENTER/YES. Timertyp (ONCE oder DAILY), Startzeit, Stoppzeit und Signalquelle werden nacheinander angezeigt. Dann erscheint die ursprüngliche Anzeige wieder.
11 Schalten Sie die Anlage aus.
Zum Ändern der Einstellung
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1. Drücken Sie ← oder → nach Schritt 5, bis die zu ändernde Anzeige zu blinken beginnt, und ändern Sie dann die Einstellung.
Zum Aktivieren/Überprüfen des Timers
Drücken Sie ONCE oder DAILY, so daß entweder die Anzeige ONCE oder DAILY aufleuchtet.
Falls die Anzeige bereits leuchtet, drücken Sie die Taste einmal, um die Anzeige auszuschalten, und dann noch einmal.
Daraufhin erscheint die Prüfanzeige, und anschließend wieder die ursprüngliche Anzeige.
Zum Abschalten des Timer-Betriebs
Drücken Sie ONCE oder DAILY, um entweder die Anzeige ONCE oder DAILY auszuschalten.
"TIMER OFF" erscheint, und der Timer-Betrieb wird abgeschaltet.
Hinweis (für DHC-EX880MD)
Wenn Sie das gesonderte Cassettendeck TC-TX770 über das Audiobus-Kabel (siehe Seite 84) an die Anlage anschließen, wird die Stromversorgung des Cassettendecks ebenfalls automatisch durch den Timer der Anlage eingeschaltet. Dadurch können Sie sich durch Musik von einer Cassette wecken lassen, ohne den Timer des Cassettendecks einstellen zu müssen.
Anmerkungen
- Weck-Timer und Aufnahme-Timer (REC) können nicht gleichzeitig benutzt werden.
- Führen Sie keine Bedienungsvorgänge in der Zeit zwischen dem Einschalten der Stromversorgung und dem Starten der Wiedergabe (ca. 20 Sekunden) an der Anlage aus. Anderenfalls funktioniert der Timer eventuell nicht richtig.
- Wenn die Anlage zur Startzeit bereits eingeschaltet ist, wird die Wiedergabe der eingestellten Signalquelle gestartet.
- Externe Komponenten außer dem Cassettendeck TC-TX770 (nur für DHC-EX880MD) werden nicht durch den Weck-Timer aktiviert. Wenn Sie diese Komponenten als Signalquelle verwenden, müssen Sie die gleichen Timer-Einstellungen an der Komponente vornehmen.
- Wenn die Einstellungen für die Ein- und Ausschaltzeit des Timers gleich sind, erscheint "OFF TIME NG !", worauf der Cursor zur Einstellung der Ausschaltzeit zurückkehrt. Ändern Sie in diesem Fall die Ausschaltzeit.
Timer-gesteuerte Aufnahme von Radioprogrammen
Diese Anlage besitzt drei Aufnahme-Timer, die alle gleichzeitig eingesetzt werden können. Mittels Timer können auch längere Programme von 2 Stunden Dauer auf bis zu drei MDs mitgeschnitten werden. Vergewissern Sie sich, daß der Sender vorabgestimmt (siehe Seite 13) und die Uhr richtig eingestellt ist (siehe Seite 12).

1 Schieben Sie eine oder mehrere bespielbare MDs in die Schächte ein. Sie können auf jede MD in MD 1 bis 3 aufnehmen. Schieben Sie mehrere MDs ein, um Langzeitaufnahmen zu machen. Die Aufnahme erfolgt der Reihe nach ab MD 1.
2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET, und drehen Sie dann MULTI CONTROLLER, bis "REC TIMER" erscheint.
REC TIMER
3 Drücken Sie ENTER/YES.
4 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis eine der Anzeigen "REC TIMER 1" bis "REC TIMER 3" erscheint.

5 Drücken Sie ENTER/YES.
6 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, bis "ONCE REC", "DAILY REC" oder "WEEKLY REC" erscheint. Wenn Sie "ONCE REC" wählen, schaltet sich der Aufnahme-Timer nur einmal ein. Wenn Sie "DAILY REC" wählen, schaltet sich der Timer jeden Tag zur selben Zeit ein. Wenn Sie "WEEKLY REC" wählen, schaltet sich der Timer jede Woche am eingestellten Tag zur selben Zeit ein.
7 Drücken Sie → oder ENTER/YES. Wenn Sie "ONCE REC" oder "WEEKLY REC" gewählt haben, beginnt die Wochentagsanzeige zu blinken. Wenn Sie "DAILY REC" gewählt haben, beginnt die Stundenanzeige zu blinken.
8 Stellen Sie die Zeit zum Starten der Aufnahme ein.
Wenn Sie "DAILY REC" in Schritt 6 gewählt haben, können Sie den folgenden Schritt 1 überspringen.
1 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zum Einstellen des Wochentags, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. Die Uhrzeit wird vom Modell DHC-EX880MD im 24-Stunden-Modus, und vom Modell DHC-MD717 im 12-Stunden-Modus angezeigt.
2 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zum Einstellen der Stunde, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.

3 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zum Einstellen der Minute, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES. Die Wochentags- bzw. die Stundenanzeige beginnt erneut zu blinken.
9 Stellen Sie die Zeit zum Stoppen der Aufnahme nach dem in Schritt 8 beschriebenen Verfahren ein. Die Anzeige der Signalquelle erscheint.
10 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zur Wahl von "TUNER", und drücken Sie dann → oder ENTER/YES.
11 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zur Wahl des aufzunehmenden Festsenders, und drücken Sie dann → oder ENTER/YES.
12 Drehen Sie MULTI CONTROLLER zur Wahl des Aufnahmeziels (MD-Nummer).
Wählen Sie die Nummer des Schachts, der die in Schritt 1 eingeschobene MD enthält.
- "to MD DISC1": Aufnahme auf MD 1.
• "to MD DISC2": Aufnahme auf MD 2.
• "to MD DISC3": Aufnahme auf MD 3. - "to MD DISC ALL": Aufnahme auf MD 1, dann MD 2, dann MD 3.
- "to TAPE" (nur DHC-EX880 MD): Aufnahme auf das gesonderte Cassettendeck TC-TX770.
13 Drücken Sie ENTER/YES.
14 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, um entweder "STEREO REC" oder "MONO REC" zu wählen. Wenn Sie "to TAPE" in Schritt 12 gewählt haben, können Sie diesen Schritt überspringen.
15 Drücken Sie ENTER/YES. Timernummer (REC 1 – 3), Timertyp (ONCE, DAILY oder WEEKLY), Startzeit, Stoppzeit, Signalquelle, Aufnahmeziel und Aufnahmemodus (STEREO oder MONO)* werden nacheinander angezeigt. Dann erscheint die ursprüngliche Anzeige wieder. * Nur bei Aufnahme auf eine MD.
16 Schalten Sie die Anlage aus.
Timer-gesteuerte Aufnahme von Radioprogrammen (Fortsetzung)
Zum Ändern der Einstellung
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1. Falls Ihnen ein Fehler unterlaufen ist, gehen Sie durch Drücken von ← zu dem zu ändernden Punkt zurück, und ändern Sie dann die Einstellung.
Zum Aktivieren/Überprüfen des Timers
1 Drücken Sie REC.
2 Drehen Sie MULTI CONTROLLER, um entweder ON (aktivieren) oder OFF (abbrechen) zu wählen, und drücken Sie dann ENTER/YES.
Mit jedem Drücken von ENTER/YES werden nacheinander die eingestellten Timernummern angezeigt. Wählen Sie ON oder OFF für jeden Timer.
Zum gleichzeitigen Abschalten aller Timer-Operationen
Drücken Sie REC, um die Anzeige REC auszuschalten.
Daraufhin erscheint "TIMER OFF", und alle eingestellten Timer-Operationen werden abgeschaltet.
Falls sich die eingestellten Zeiten überschneiden
Die schattierten Abschnitte werden nicht aufgenommen.

Wenn Sie vom Tuner aufnehmen, wird der Sendername (siehe Seite 69) bzw. die Senderfrequenz (falls kein Name für den Sender eingegeben wurde) zusammen mit den Start- und Stoppzeiten auf die MD aufgezeichnet.
Anmerkungen
- Wenn Sie ein langes Programm auf mehrere MDs aufnehmen (bei Wahl von "to MD DISC ALL" in Schritt 12), entstehen Aufnahmeunterbrechungen beim Umschalten zwischen den MDs. Wenn das ganze Programm nicht auf MD 1 paßt, wird die Aufnahme automatisch auf der nächsten MD fortgesetzt. Schieben Sie eine ausreichende Anzahl bespielbarer MDs vorher ein, und nehmen Sie nicht benötigte MDs aus den Schächten heraus.
- Führen Sie keine Bedienungsvorgänge in der Zeit zwischen dem Einschalten der Stromversorgung und dem Starten der Aufnahme (ca. eine Minute) aus. Anderenfalls funktioniert der Timer eventuell nicht richtig.
- Wenn die Einstellungen für die Ein- und Ausschaltzeit des Timers gleich sind, erscheint "OFF TIME NG !", worauf der Cursor zur Einstellung der Ausschaltzeit zurückkehrt. Ändern Sie in diesem Fall die Ausschaltzeit.
- Wenn Sie eine brandneue MD für die Aufnahme verwenden, werden die ersten 30 Sekunden nicht mitgeschnitten.
- Falls die Anlage zwei Minuten vor der eingestellten Einschaltzeit bereits eingeschaltet ist, wird die Timer-gesteuerte Aufnahme u.U. nicht aktiviert. Achten Sie daher darauf, daß Sie die Einstellungen mindestens zwei Minuten vor der eingestellten Zeit beenden und die Anlage ausschalten.
- Die Lautstärke wird während der Aufnahme auf den Minimalwert reduziert.
Verwendung externer Geräte
Anschluß gesonderter Antennen
Schließen Sie eine Außenantenne an, um den Empfang zu verbessern.
UKW-Antenne
Schließen Sie die gesondert erhältliche UKW-Außenantenne an.
Anstelle einer UKW-Antenne kann auch die TV-Antenne verwendet werden.
Für DHC-EX880MD

Für DHC-MD717

AM-Antenne
Schließen Sie einen isolierten Draht von 6 bis 15 Meter Länge an die AM-Antennenklemme an. Lassen Sie die mitgelieferte AM-Rahmen-antenne angeschlossen.
Für DHC-EX880MD

Für DHC-MD717

Wichtig
Bei Anschluß einer Außenantenne ist als Blitzschutzmaßnahme eine Erdung erforderlich. (Für DHC-MD717 einen Erdungsdraht mit der Schraubklemme an SIGNAL GND ^m anschließen.) Auf keinen Fall darf der Erdungsdraht an eine Gasleitung angeschlossen werden, da sonst Explosionsgefahr besteht.
Anschluß externer AV-Komponenten
Zur Erweiterung Ihrer Stereoanlage können Sie gesonderte Komponenten anschließen. Nehmen Sie auf die Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente Bezug. Bevor Sie die Anschlüsse vornehmen, entfernen Sie die Kappe von den zu benutzenden Buchsen, und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
Anschluß der Audiokabel
Führen Sie die Stecker mit festem Druck bis zum Anschlag ein.

Anschluß des Cassettendecks
Schließen Sie das Cassettendeck über Audiokabel (getrennt erhältlich) an die Buchsen TAPE des Verstärkers an. Wenn Sie das gesonderte Cassettendeck TC-TX770 anschließen, lesen Sie den Abschnitt "Anschluß des gesondert erhältlichen Cassettendecks TC-TX770" auf Seite 84 (nur DHC-EX880MD) durch. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Cassettendecks.
An den Audio-Eingang eines Cassettendecks

Anschluß anderer analoger Komponenten
Schließen Sie die analoge Komponente über ein Audiokabel (getrennt erhältlich) an die Buchsen VIDEO 3 (Buchsen VIDEO für DHC-MD717) des Verstärkers an.

Anschluß digitaler Komponenten
Schließen Sie die digitale Komponente über ein Optokabel (getrennt erhältlich) an die Buchse VIDEO 1 DIGITAL IN (Buchse CS/BS DIGITAL IN für DHC-MD717) (digital) des MD-Decks, und über ein Audiokabel (getrennt erhältlich) an die Buchsen VIDEO1 IN (Buchsen CS/BS IN für DHC-MD717) (analog) des Verstärkers an. Das digitale Audiosignal der angeschlossenen Komponente wird digital auf die MD aufgezeichnet.

1 Schließen Sie ein Optokabel (getrennt erhältlich) an.

2 Schließen Sie ein Audiokabel (getrennt erhältlich) an.

Anschluß externer AV-Komponenten (Fortsetzung)
Hinweis
Eine zweite digitale Komponente kann auch auf die gleiche Weise an die Buchse VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) (digital) des MD-Decks und die Buchsen VIDEO2 IN (Buchsen LD/DVD IN für DHC-MD717) (analog) des Verstärkers angeschlossen werden.
Anmerkungen
- Bei digitaler Aufnahme über ein Optokabel wird der Aufnahmepegel automatisch eingestellt. Eine manuelle Einstellung des Aufnahmepegels ist nicht möglich.
- Viele Arten von DVD-Software können nicht digital aufgezeichnet werden. In diesen Fällen wird eine analoge Aufnahme gemacht, selbst wenn der DVD-Spieler über Optokabel angeschlossen ist.
Zur Wiedergabe des Tons digitaler Komponenten

1 Machen Sie die angeschlossene digitale Komponente (z.B. CS/BS-Tuner) wiedergabereit.
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓. mehrmals zur Wahl der Signalquelle.
Wählen Sie "VIDEO 1" ("CS/BS" für DHC-MD717), um das Signal einer an die Buchsen VIDEO1 (Buchsen CS/BS für DHC-MD717) angeschlossenen Komponente wiederzugeben. Wählen Sie "VIDEO 2" ("LD/DVD" für DHC-MD717), um das Signal einer an die Buchsen VIDEO2 (Buchsen LD/DVD für DHC-MD717) angeschlossenen Komponente wiederzugeben.
Anmerkung
Der Anschluß des Optokabels allein genügt nicht, um den Ton einer digitalen Komponente wiederzugeben. Die digitale Komponente muß zusätzlich über ein Audiokabel an die analogen Eingangsbuchsen des Verstärkers angeschlossen werden.
Wenn Sie eine digitale Komponente an die Buchse VIDEO 1 DIGITAL IN (Buchse CS/BS DIGITAL IN für DHC-MD717) anschließen, schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen VIDEO1 (CS/BS) an. Wenn Sie eine digitale Komponente an die Buchse VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) anschließen, schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen VIDEO2 (LD/DVD) an.
Zur Aufnahme des Signals digitaler Komponenten

1 Schieben Sie eine bespielbare MD ein (siehe Seite 24).
2 Drücken Sie FUNCTION ↑/↓ am Verstärker mehrmals zur Wahl der Signalquelle.
Wählen Sie "VIDEO 1" ("CS/BS" für DHC-MD717), um das Signal einer an die Buchsen VIDEO1 (Buchsen CS/BS für DHC-MD717) angeschlossenen Komponente aufzunehmen.
Wählen Sie "VIDEO 2" ("LD/DVD" für DHC-MD717), um das Signal einer an die Buchsen VIDEO2 (Buchsen LD/DVD für DHC-MD717) angeschlossenen Komponente aufzunehmen.
3 Drücken Sie REC 1 – 3, um den Schacht, der die bespielbare MD enthält, anzuwählen.
Das MD-Deck wird auf Aufnahme-Bereitschaft geschaltet.
4 Drücken Sie ▷ am MD-Deck (bzw. MD Ⅱ an der Fernbedienung).
Die Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am MD-Deck.
Falls "Analog REC!" erscheint
Das Optokabel ist nicht angeschlossen, weshalb das MD-Deck das in die Buchsen VIDEO1 oder 2 (Buchsen CS/BS oder LD/DVD für DHC-MD717) eingespeiste Signal analog aufzeichnet.
Anmerkung
Wenn die Anlage auf analoge Aufnahme eingestellt worden ist, müssen Sie die Anlage zuerst auf eine andere Funktion als "VIDEO 1" oder "VIDEO 2" ("CS/BS" oder "LD/DVD" für DHC-MD717) umschalten, um eine digitale Aufnahme zu machen. Brechen Sie in einem solchen Fall den Aufnahmebetrieb ab, und schließen Sie das Optokabel an. Wählen Sie dann erneut "VIDEO 1" oder "VIDEO 2" ("CS/BS" oder "LD/DVD" für DHC-MD717) durch mehrmaliges Drücken von FUNCTION ↑/↓
Zum Aufnehmen mit dem gesonderten Cassettendeck TC-TX770 (nur für DHC-EX880MD)
Führen Sie die Schritte unter "Zur Wiedergabe des Tons digitaler Komponenten" aus, um das Rundfunkprogramm wiederzugeben, und starten Sie dann die Aufnahme am Cassettendeck.
Hinweise
- Wenn Sie eine digitale Komponente über ein Optokabel anschließen, wird das Signal der digitalen Komponente digital aufgezeichnet. Wenn Sie kein Optokabel anschließen, wird das über das Audiokabel eingespeiste Signal automatisch analog aufgezeichnet. "Analog REC!" erscheint dann zu Beginn der analogen Aufnahme.
- Ein eingebauter Frequenzwandler wandelt die Abtastfrequenzen der verschiedenen digitalen Signalquellen (32 kHz, 44,1 kHz, 48,0 kHz) in die Abtastfrequenz des MD-Decks um, so daß Sie das Signal jeder digitalen Komponente problemlos digital aufzeichnen können.
Am Ende der Aufnahme
Drücken Sie ≅, um die MD auszuwerfen. "TOC Writing" blinkt, und das Inhaltsverzeichnis (TOC) der MD wird aktualisiert.
Während "TOC Writing" blinkt
Das MD-Deck aktualisiert gerade das Inhaltsverzeichnis (TOC).
Solange diese Anzeige blinkt, darf das Gerät nicht bewegt oder vom Stromnetz getrennt werden, um eine einwandfreie Sicherung des aufgenommenen Materials zu gewährleisten.
Anschluß des gesondert erhältlichen Cassetten-decks TC-TX770
(nur DHC-EX880MD)
Sie können das gesondert erhältliche Cassettendeck TC-TX770 verwenden, das speziell für den Anschluß an die Stereoanlage DHC-EX880MD vorgesehen ist.
Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 3 durch, um das Cassettendeck TC-TX770 mit den mitgelieferten Kabeln an Ihre Stereoanlage anzuschließen.
Anmerkung
Die Buchsen TAPE IN/OUT und VIDEO1 – 3 an der Stereoanlage DHC-EX880MD sind mit einer Kappe geschützt, um falschen Anschlüssen vorzubeugen. Entfernen Sie die Kappe vor dem Anschließen, und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
Die Kappe kann in zwei Teile geteilt werden. Wenn Sie die Buchsen VIDEO1 – 3 nicht benutzen, lassen Sie die Kappe auf den Buchsen.

VerstärkerTuner
1 Schließen Sie das Audiobuskabel an die Steckverbinder AU BUS an jeder Komponente an, bis es hörbar einrastet.

2 Schließen Sie die Audiokabel an. Schließen Sie die Stecker der beiden Audiokabel an die gleichfarbigen Buchsen an.

Führen Sie die Stecker mit festem Druck bis zum Anschlag in die Buchsen ein.


3 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an, nachdem Sie alle Anschlüsse an Ihre Stereoanlage und Cassettendeck vorgenommen haben.
Aufnahme einer CD auf eine Cassette mit dem gesonderten Cassettendeck TC-TX770
(nur DHC-EX880MD)
— CD-Synchronaufnahme
Die Taste CD SYNC ermöglicht bequemes Überspielen einer CD auf eine Cassette. Die folgenden Bandsorten können verwendet werden: TYPE-I (Normalband), TYPE-II (CrO₂-Band) und TYPE-IV (Reineisenband). Das Deck erkennt die Bandsorte automatisch. Weitere Informationen zur Bedienung des Cassettendecks entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des TC-TX770.

1 Drücken Sie ≜ OPEN/CLOSE am Cassettendeck, und legen Sie eine Leercassette ein. Drücken Sie ≜ OPEN/CLOSE erneut, um die Cassettenlade zu schließen.

2 Legen Sie eine CD (CDs) auf jede Plattenlade.
3 Drücken Sie DISC SKIP (bzw. CD D.SKIP an der Fernbedienung) mehrmals, bis die gewünschte Taste CD 1 – 3 grün aufleuchtet.
4 Wählen Sie die gewünschte Bandlaufbetriebsart durch Drücken von DIRECTION. Wählen Sie ⇌ zum Bespielen einer Seite. Wählen Sie ⇌ oder ⇌ zum Bespielen beider Seiten.
5 Stellen Sie den Aufnahmepegel durch Drehen von REC LEVEL ein. Geben Sie den Abschnitt der aufzunehmenden Signalquelle wieder, der den höchsten Signalpegel aufweist, und stellen Sie den Aufnahmepegel so ein, daß er innerhalb des unten angegebenen Bereichs liegt.

Aufnahme einer CD auf eine Cassette mit TC-TX770 (Fortsetzung)
6 Drücken Sie CD SYNC am Cassettendeck.
Das Cassettendeck wird auf Aufnahme-Bereitschaft, und der CD-Spieler auf Wiedergabe-Bereitschaft geschaltet. Die Anzeige CD SYNC leuchtet auf, und "PLAY ▷ ■ REC" (für die Vorderseite) erscheint.
7 Drücken Sie II am Cassettendeck. Die Aufnahme beginnt.
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie ■ am Cassettendeck oder am CD-Spieler.
Hinweise
- Durch Drücken von I/⏻(Netz) am DHC-EX880MD wird das Cassettendeck TC-TX770 automatisch eingeschaltet, wenn es über das Audiobuskabel an die Anlage angeschlossen ist.
- Wenn Sie die Aufnahme ab der Rückseite starten wollen, drücken Sie in Schritt 6, so daß " PLAY [REC]" (für die Rückseite) erscheint.
- Wenn Sie beide Seiten bespielen wollen, starten Sie die Aufnahme auf der Vorderseite. Wenn Sie auf der Rückseite starten, wird der Aufnahmebetrieb am Ende der Rückseite abgebrochen, obwohl Sie ⇌ gewählt haben.
- Um das Bandrauschen bei niederpegeligen Signalen im hohen Frequenzbereich zu reduzieren, drücken Sie DOLBY NR* vor Schritt 5 mehrmals, um entweder B oder C zu wählen. DOLBY NR kann nicht während der Aufnahme umgeschaltet werden.
- Wenn bei beidseitiger Aufnahme das Bandende der Vorderseite erreicht wird, tritt die Ausblendfunktion in Aktion, die ein abruptes Abschneiden eines Titels am Bandende verhindert (Fade Synchro). Der Titel wird dann von Anfang an auf die Rückseite aufgenommen. Die Fade Synchro-Funktion ist auch bei einseitiger Aufnahme wirksam.
- Eine gleichzeitige CD-Synchronaufnahme auf das Cassettendeck und das MD-Deck durch Drücken der Tasten CD SYNC an beiden Geräten ist nicht möglich.
Verwenden Sie die CD-Synchronaufnahme-funktion für eine Cassette, und führen Sie eine manuelle Aufnahme auf eine MD durch. Diese Methode wird empfohlen, weil man beim MD-Deck den mit der Fade Synchro-Funktion aufgenommenen überlappenden Titel durch einfache Angabe seiner Titelnummer löschen kann (Erase-Funktion).
Anmerkung
Während der Aufnahme ist die Wiedergabe anderer Signalquellen nicht möglich.
* Dolby Rauschunterdrückung ist hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Dolby un das doppel D symbol 📄 sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Vorsichtsmaßnahmen
Zur Betriebsspannung
Bevor Sie diese Stereoanlage in Betrieb nehmen, stellen Sie sicher, daß die Betriebsspannung Ihrer Anlage mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Zur Sicherheit
• Die Stereoanlage ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
- Trennen Sie die Anlage von der Netzsteckdose, wenn sie längere Zeit nicht benutzt wird. Ziehen Sie dazu stets am Stecker und niemals am Kabel selbst.
- Sollte Flüssigkeit oder ein fester Gegenstand in eine Komponente gelangen, trennen Sie die Anlage vom Stromnetz und lassen Sie sie von einem Fachmann überprüfen, bevor Sie sie weiterverwenden.
- Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden.
Zur Aufstellung
- Stellen Sie die Stereoanlage so auf, daß ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist, um einen internen Hitzestau zu vermeiden.
- Stellen Sie die Anlage nicht auf eine schiefe Unterlage.
- Stellen Sie die Anlage nicht an Orten auf, wo sie den folgenden Einflüssen ausgesetzt ist:
- Extrem hohe oder niedrige Temperaturen
- Staub oder Schmutz
- Hohe Feuchtigkeit
- Vibrationen
- Direktes Sonnenlicht.
Zum Betrieb
- Wenn die Stereoanlage direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht oder in einem sehr feuchten Raum betrieben wird, kann sich Kondenswasser auf der Linse des CD-Spielers oder MD-Decks niederschlagen und den Abtastlaser beeinträchtigen. Nehmen Sie in einem solchen Fall die CD oder MD heraus und warten Sie bei eingeschalteter Anlage ca. eine Stunde lang ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Sollten sich noch irgendwelche Fragen oder Probleme bezüglich dieser Stereoanlage ergeben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
Hinweise zu den Lautsprechern
Für SS-EX880
Diese Lautsprecheranlage ist nicht magnetisch abgeschirmt. Stellen Sie daher die Lautsprecher in größerem Abstand von Ihrem TV-Gerät auf. Bringen Sie auch keine Gegenstände, an oder in denen Magnete verwendet werden (z.B. Audio-Racks, TV-Ständer, Spielzeug usw.) in die Nähe des TV-Gerätes. Diese können wegen ihrer Wechselwirkung mit der Anlage magnetische Bildverzerrungen verursachen.
Für SS-M D717
Obwohl diese Lautsprecheranlage magnetisch abgeschirmt ist, kann es bei bestimmten TV-Geräten oder Computer-Monitoren zu magnetischen Bildverzerrungen kommen. Schalten Sie in diesem Fall das TV-Gerät bzw. den Personal-Computer aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Falls keine Besserung festzustellen ist, stellen Sie die Lautsprecher in größerem Abstand vom TV-Gerät auf. Bringen Sie auch keine Gegenstände, an oder in denen Magnete verwendet werden (z.B. Audio-Racks, TV-Ständer, Spielzeug usw.) in die Nähe des TV-Gerätes. Diese können wegen ihrer Wechselwirkung mit der Anlage magnetische Bildverzerrungen verursachen.
Vorsichtsmaßnahmen zum Transportieren der Anlage
- Nehmen Sie sämtliche Discs heraus, und schalten Sie die Anlage aus. Wenn Sie die Anlage mit eingelegten Discs transportieren, lassen sich die Discs u.U. nicht herausnehmen.
- Vergewissern Sie sich vor dem Transportieren der Anlage, daß die Anlage ausgeschaltet ist, und daß alle Operationen beendet sind. Führen Sie dann folgende Schritte aus:
- Schieben Sie die Transport-Cartridge mit obenliegender Etikettenseite in Pfeilrichtung in den untersten Schacht des MD-Decks ein. Schieben Sie die Cartridge bis zum Anschlag ein, und schließen Sie dann die Klappe des MD-Decks. Transportieren Sie das MD-Deck nicht, ohne die Transport-Cartridge einzuschieben, weil es sonst zu Störungen des MD-Decks kommen kann.
- Führen Sie den Transportschlüssel mit festem Druck in die Öffnung auf der Unterseite des CD-Spielers ein, und drehen Sie ihn zum Verriegeln um 90°. Transportieren Sie den CD-Spieler nicht, ohne ihn mit dem Transportschlüssel zu verriegeln, weil es sonst zu Störungen des CD-Spielers kommen kann.
Vorsichtsmaßnahmen (Fortsetzung)
Anmerkungen zu MDs
- Halten Sie den Verschluß stets geschlossen, um die MD nicht freizulegen. Schließen Sie den Verschluß sofort, falls er versehentlich geöffnet wird.

- Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber am Verschluß an, weil diese ein Öffnen des Verschlusses verhindern und mechanische Störungen verursachen können.
- Wischen Sie die MD-Cartridge mit einem trockenen Tuch ab, um Schmutz zu entfernen.
- Setzen Sie MDs keinem direkten Sonnenlicht oder Wärmequellen, wie z.B. Warmluftauslässen, aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in praller Sonne geparkten Auto liegen.
Anmerkungen zu CDs
- Reinigen Sie eine CD vor der Wiedergabe mit einem Reinigungstuch, indem Sie sie von der Mitte zum Rand hin abwischen.
- Verwenden Sie auf keinen Fall Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oder für herkömmliche Analogplatten bestimmte Reiniger oder Antistatiksprays.
- Setzen Sie CDs keinem direkten Sonnenlicht oder Wärmequellen, wie z.B. Warmluftauslässen, aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in praller Sonne geparkten Auto liegen.
Reinigung des Gehäuses
Verwenden Sie ein weiches Tuch, das Sie mit einer milden Waschmittellösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner oder Alkohol, weil diese die Oberfläche angreifen.
Besonderheiten des MD-Systems
Das Aufnahmesystem Ihres MD-Decks weist die im folgenden beschriebenen Einschränkungen auf. Diese Einschränkungen sind auf die besondere Beschaffenheit des MD-Aufnahmesystems selbst zurückzuführen, und stellen keine Störungen mechanischer Art dar.
“Disc Full” erscheint, obwohl die maximale Aufnahmezeit (60 oder 74 Minuten) noch nicht erreicht ist
Die Anzeige "Disc Full" erscheint nicht nur, wenn die maximale Aufnahmezeit erreicht ist, sondern auch, wenn bereits 255 Titel aufgezeichnet worden sind. Mehr als 255 Titel können nicht aufgezeichnet werden. Wenn Sie zusätzliche Titel aufnehmen wollen, müssen Sie entweder nicht mehr benötigte Titel löschen oder eine zweite MD verwenden.
“Disc Full” erscheint, obwohl die maximale Anzahl der aufnehm-baren Titel (255) noch nicht erreicht ist
Starke Pegeleinbrüche innerhalb von Titeln werden manchmal als Titelpausen interpretiert, wodurch eine zu hohe Titelanzahl registriert und ein Aufleuchten der Anzeige "Disc Full" im Display veranlaßt wird.
Die restliche Aufnahmezeit hat sich nicht erhöht, obwohl mehrere kurze Titel gelöscht wurden
Titel mit einer Dauer von weniger als 12 Sekunden werden nicht gezählt, so daß durch ein Löschen dieser Titel kein zusätzlicher Platz geschaffen wird.
Einige Titel können nicht mit anderen kombiniert werden
Das Kombinieren von Titeln kann undurchführbar sein, wenn die Länge der Titel weniger als 12 Sekunden beträgt.
Die Summe aus verstrichener und restlicher Aufnahmezeit entspricht nicht der maximalen Aufnahmezeit (60 oder 74 Minuten)
Dieses Phänomen wird dadurch verursacht, daß Aufnahmen im MD-System stets in Blöcken von zwei Sekunden Länge erfolgen. Selbst wenn ein Aufnahmesegment kürzer als zwei Sekunden ist, wird dennoch ein Platz von zwei Sekunden verbraucht. Infolgedessen verringert sich der tatsächlich auf der MD verfügbare Platz. Falls eine MD obendrein auch noch Kratzer aufweist, ignoriert das MD-Deck automatisch die betreffenden Abschnitte, so daß die verfügbare Aufnahmezeit nochmals um den entsprechenden Betrag reduziert wird.
Tonaussetzer beim Absuchen editierter Titel
Durch Editieren erzeugte Titel können bei Suchoperationen Tonaussetzer verursachen, weil die Hochgeschwindigkeits-Wiedergabe bei der Suche der Positionen auf der Disc mehr Zeit benötigt, wenn die Titel über die Disc verstreut sind.
Es können keine Titelnummern gesetzt werden
Wenn "LevelSync ON" (Seite 52) während einer analogen Aufnahme erscheint, wird möglicherweise keine Titelnummer am Anfang eines Titels gesetzt:
- wenn das Eingangssignal weniger als zwei Sekunden lang unter einen bestimmten Schwellenpegel abfällt.
- wenn das Eingangssignal mitten in einem Titel länger als zwei Sekunden unter einen bestimmten Schwellenpegel abfällt.
Leitfaden zum "Serial Copy Management System"
Digitale Audio-Komponenten, wie CD-Spieler, MD-Decks und DAT-Decks, ermöglichen das Kopieren von Musik mit hoher Qualität, da diese digitalen Geräte Musik als digitales Signal verarbeiten. Um urheberrechtlich geschützte Musikprogramme vor unerlaubter Vervielfältigung zu schützen, ist diese Anlage mit dem Serial Copy Management System ausgestattet, das ein einmaliges Kopieren einer digital aufgezeichneten Signalquelle über eine digitale Verbindung gestattet.
Sie können nur eine Kopie der ersten Generation* über eine digitale Verbindung erstellen.
Das bedeutet folgendes:
1 Sie können eine Kopie eines im Handel erhältlichen digitalen Tonträgers (z.B. CD oder MD) anfertigen, aber von dieser Kopie der ersten Generation kann keine zweite Kopie angefertigt werden.
2 Sie können eine Kopie eines Digitalsignals von einem digital aufgezeichneten analogen Tonträger (z.B. von einer Schallplatte oder einer Tonband-Cassette) oder von einem digitalen Satellitenfunkprogramm anfertigen, aber von dieser Kopie kann keine zweite Kopie angefertigt werden.
* Unter einer Kopie der ersten Generation versteht man eine digitale Aufzeichnung eines Digitalsignals mit digitalen Audiogeräten. Wenn Sie beispielsweise von dem CD-Spieler dieser Anlage auf dieses MD-Deck aufnehmen, machen Sie eine Kopie der ersten Generation.
Anmerkungen
- Dieses Kopieverwaltungssystem gilt nicht für Aufnahmen über analoge Verbindungen.
- Das MD-Deck dieser Anlage unterstützt neben der eigenen Abtastfrequenz von 44,1 kHz auch die Abtastfrequenzen 32 kHz und 48 kHz von DAT-Decks und digitalen Satellitentunern. Sie können eine zweite Kopie von einer digitalen Aufzeichnung eines Satellitenfunkprogramms anfertigen.
- Manche DVD-Software kann nicht über eine digitale Verbindung kopiert werden.
Selbstdiagnose-Anzeigefunktion
(Falls ein 3stelliger Code und eine Meldung abwechselnd angezeigt werden)
Diese Anlage verfügt über eine Selbstdiagnose-Anzeigefunktion, die einen 3stelligen Code und eine Meldung abwechselnd anzeigt, um Sie auf Betriebsstörungen aufmerksam zu machen.
Lesen Sie die Anzeige ab, und ergreifen Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen Maßnahmen, um das Problem zu beseitigen. Sollte irgendein Problem selbst nach zwei- oder dreimaliger Korrektur bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.

flowchart
graph TD
A["+"] --> B["C++"]
B --> C["1DISC LEVEL-SYNC"]
C --> D["Protected"]
D --> E["Output"]
| Code/Meldung Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| C11/Protected | Die eingelegte Disc ist schreibgeschützt.→ Die Disc auswerfen, dann die Öffnung durch Verschieben des Schreibschutzschiebers schließen (siehe Seite 39). |
| C13/REC Error | Aufnahme konnte nicht richtig durchgeführt werden.→ Die Anlage an einem vibrationsfreien Platz aufstellen, dann die Aufnahme von neuem durchführen (siehe den MD-Punkt “Tonaussetzer” unter “Störungssuche” auf Seite 98). |
| Disc ist verschmutzt (z.B. Ölfilm, Fingerabdrücke) oder verkratzt, oder eine nicht normgerechte Disc wurde in das Deck eingelegt.→ Die Disc auswechseln, dann die Aufnahme von neuem durchführen. | |
| C13/Disc Error | Disc konnte nicht richtig gelesen werden.→ Die Disc auswerfen, dann erneut einlegen. |
| C14/Disc Error | Disc konnte nicht richtig gelesen werden.→ Eine andere Disc einlegen.→ Wenn der komplette Inhalt der Disc gelöscht werden darf, die Disc mit Hilfe der Funktion “All Erase” löschen (siehe Seite 61). |
| C71/Check OPT-IN | Diese Anzeige kann während der Aufnahme mancher digitaler Rundfunksignale kurzzeitig erscheinen und wieder verschwinden. Dies hat keinen Einfluß auf die Aufnahme. |
| Während der digitalen Aufnahme von der an die Buchse VIDEO 1 oder VIDEO 2 DIGITAL IN (Buchse CS/BS oder LD/DVD DIGITAL IN für DHC-MD717) angeschlossenen Komponente wurde das Optokabel abgezogen oder die digitale Komponente ausgeschaltet.→ Das Kabel anschließen, oder die digitale Komponente einschalten. | |
Display-Meldungen
Ergreifen Sie die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Maßnahmen, falls eine der folgenden Meldungen während des Betriebs im Display erscheint oder blinkt.
MD
| Meldung Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Analog REC! | Anlage zeichnet das Signal der an die Buchsen VIDEO1 oder 2 (Buchsen CS/BS oder LD/DVD für DHC-MD717) angeschlossenen Komponente analog auf.→ — |
| Auto Cut | Während der digitalen Aufnahme erfolgte länger als 30 Sekunden keine Signaleingabe, so daß die Funktion “Auto Cut” aktiviert wurde, um die entstandene Stummpassage durch eine Leerstelle von ca. 3 Sekunden Länge zu ersetzen und die Aufnahme zu unterbrechen.→ Drücken Sie ▷□□, um die Aufnahme an dem gewünschten Punkt fortzusetzen.Wenn Sie die Leerstelle zwischen zwei Titeln nicht verkürzen wollen, schalten Sie die Funktion “Smart Space” aus (siehe Seite 54), und starten Sie dann die Aufnahme von neuem. |
| Blank Disc | Die eingelegte bespielbare MD ist brandneu, oder alle Titel auf der MD sind mit Hilfe der Erase-Funktion gelöscht worden.→ — |
| Cannot Copy | Signalquelle ist eine Kopie einer im Handel erhältlichen Musik-Software.→ Das Serial Copy Management System verhindert die Anfertigung einer digitalen Kopie (siehe Seite 89). |
| Cannot Edit | Eine im Handel erhältliche vorbespielte MD wurde in das Deck eingelegt.→ Eine vorbespielte MD kann nicht editiert werden.Das Deck ist auf Programm- oder Zufallswiedergabe geschaltet.→ Drücken Sie CONTINUE, um auf Normalwiedergabe umzuschalten. |
| Cannot REC | Eine im Handel erhältliche vorbespielte MD wurde in das Deck eingelegt.→ Auf eine vorbespielte MD kann nicht aufgenommen werden. |
| Complete | Der MD-Editiervorgang wurde normal abgeschlossen.→ — |
| Disc Full | Die Disc ist voll.→ Wechseln Sie die Disc gegen eine neue aus. |
| Eject | Die Disc wird vom MD-Deck ausgeworfen.→ — |
| Impossible | Sie haben versucht, einen unmöglichen MD-Editiervorgang auszuführen.→ Wiederholen Sie den Editiervorgang von neuem (siehe die Seiten 64 und 66). |
| Der Titel kann aufgrund der Beschränkungen des MD-Systems nicht kombiniert werden.→ Der Editiervorgang kann nicht wunschgemäß ausgeführt werden.Tondaten werden nicht in einer kontinuierlichen Spur, sondern unter effizienter Ausnutzung des freien Platzes auf eine MD aufgezeichnet. Dies gestattet wiederholtes Bespielen und Editieren einer MD. Wenn eine MD jedoch mehrmals bespielt und editiert wird, werden neue Titel in über die ganze Disc verstreuten Bruchstücken aufgezeichnet. Derartig zerstückelte Titel können wegen der Beschränkungen des MD-Systems nicht mit anderen Titeln kombiniert werden. | |
| MECHA ERROR | Transport-Cartridge befindet sich noch im MD-Deck.→ Schalten Sie die Anlage aus, warten Sie, bis der Mechanismus vollkommen zum Stillstand gekommen ist, und nehmen Sie dann die Cartridge heraus. |
| NO DISC | Es befindet sich keine Disc im MD-Deck.→ — |
| Name Full | Der für die Disc- und Titelnamen reservierte Speicherplatz auf der Disc ist voll (es wurden bereits 1.700 Zeichen eingegeben).→ Löschen Sie unnötige Titelnamen, und wiederholen Sie dann die Namenseingabe. |
| New | Die Aufnahme erfolgt auf eine brandneue MD oder auf den freien Platz nach der letzten Aufnahme.→ — |
| No Name | Sie haben versucht, den Namen einer unbenannten Disc oder eines Titels anzuzeigen.→ Sie können Disc- und Titelnamen auf einer bespielbaren MD eingeben (siehe Seite 57). |
| No Track | Die eingelegte Disc hat einen Discnamen, aber keine Titel.→ — |
| —OVER— | Beim Drücken von ►► während der Wiedergabe-Pause wurde das Ende der Disc erreicht.→ Halten Sie ◀◀ gedrückt, oder drehen Sie SELECTOR, um die gewünschte Wiedergabeposition aufzusuchen. |
| Position ok? | Der durch die Divide-Funktion zu unterteilende Abschnitt wird wiedergegeben.→ Hören Sie sich den wiedergegebenen Abschnitt an, um den Trennungspunkt zu bestätigen oder zu ändern (siehe Seite 64). |
| Push STOP ! | Sie haben CONTINUE, PROGRAM oder SHUFFLE während der Wiedergabe einer MD gedrückt.→ Der Wiedergabemodus kann nicht während der Wiedergabe geändert werden. Stoppen Sie zuerst die Wiedergabe durch Drücken von ■, bevor Sie den gewünschten Wiedergabemodus wählen. |
| Rehearsal | Der durch die Divide-Funktion zu unterteilende Abschnitt wird zur Bestätigung wiedergegeben.→ Hören Sie sich den wiedergegebenen Abschnitt an, um den Trennungspunkt zu bestätigen (siehe Seite 64). |
| Smart Space | Während der digitalen Aufnahme erfolgte 3 bis 30 Sekunden lang keine Signaleingabe, so daß die Funktion “Smart Space” aktiviert wurde, um die entstandene Stummpassage durch eine Leerstelle von ca. 3 Sekunden Länge zu ersetzen.→ Wenn Sie die Leerstelle zwischen zwei Titeln nicht verkürzen wollen, schalten Sie die Funktion “Smart Space” aus (siehe Seite 54). |
| TOC Reading | Das MD-Deck liest gerade das MD-Inhaltsverzeichnis (TOC).→ Warten Sie, bis “TOC Reading” verschwindet.Solange “TOC Reading” angezeigt wird, darf das MD-Deck nicht bewegt werden, um Lesefehler zu vermeiden. |
| TOC Writing | Das MD-Inhaltsverzeichnis (TOC) wird aktualisiert.→ Warten Sie, bis “TOC Writing” verschwindet.Solange “TOC Writing” angezeigt wird, darf das MD-Deck nicht bewegt werden, um einen korrekten Abschluß des Aufnahme- oder Editiervorgangs zu gewährleisten. |
| Track End | Während der Einstellung des Trennungspunktes wurde das Ende der Disc erreicht.→ Ändern Sie die Position (siehe Seite 64). |
Tuner (Radio)
Meldung Ursache und Abhilfemaßnahme
| Name Full | Der für Sendernamen reservierte Speicherplatz ist voll (es wurden bereits 10 Zeichen eingegeben).→ Löschen Sie unnötige Zeichen, und wiederholen Sie dann die Namenseingabe (siehe Seite 69). |
CD
| Meldung Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| File Full | Der für Discnamen reservierte Speicherplatz ist voll (es wurden bereits 100 Discnamen eingegeben).→ Löschen Sie unnötige Discnamen, und wiederholen Sie dann die Namenseingabe (siehe Seite 30). |
| LOCK ? | Der Transportschlüssel ist noch nicht vom CD-Spieler entfernt worden.→ Schalten Sie die Anlage aus und warten Sie, bis die Uhrzeit im Display angezeigt wird. Entfernen Sie dann den Transportschlüssel (siehe Seite 5), und schalten Sie die Anlage wieder ein.Falls “LOCK ?” noch immer erscheint, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. |
| —OVER— | Beim Drücken von ▶▶ während der Wiedergabe-Pause wurde das Ende der Disc erreicht.→ Halten Sie ◀◀ gedrückt, oder drehen Sie SELECTOR, um die gewünschte Wiedergabeposition aufzusuchen. |
Störungssuche
Sollten beim Betrieb der Stereoanlage irgendwelche Störungen auftreten, gehen Sie die folgende Checkliste durch.
Prüfen Sie zunächst nach, ob das Netzkabel und die Lautsprecher richtig und einwandfrei angeschlossen sind. Wenn sich das Problem mit Hilfe dieser Überprüfungen nicht beseitigen läßt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Allgemeines
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Kein Ton. | Die Lautstärke ist zu gering.→ VOLUME weiter nach rechts drehen. |
| Ein Kopfhörer ist angeschlossen.→ Den Kopfhörerstecker herausziehen. | |
| Lautsprecher sind nicht richtig angeschlossen.→ Die Lautsprecherkabel korrekt anschließen (siehe Seite 7). | |
| Ton kommt nur von einem Kanal, oder unausgewogene Stereobalance. | • Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen (+/−).• Die Lautsprecherkabel wurden mit der Isolierung in die SPEAKER-Klemmen eingeführt.→ Die Lautsprecherkabel korrekt anschließen (siehe Seite 7). |
| Lautsprecherkanäle (links/rechts) sind vertauscht.→ Die Lautsprecher korrekt aufstellen (siehe Seite 8). | |
| Höhenunterschied und Mittenabstand zwischen dem linken und rechten Lautsprecher sind zu groß.→ Die Lautsprecher möglichst symmetrisch aufstellen. | |
| Zwei oder mehr Lautsprecher sind an dieselben SPEAKER-Klemmen ange-schlossen.→ Nur jeweils einen der mitgelieferten Lautsprecher an jeden SPEAKER-Klem-mensatz anschließen. | |
| Andere Lautsprecher als die mitgelieferten sind angeschlossen.→ Die mitgelieferten Lautsprecher anschließen. | |
| Starkes Brummen oder Rauschen. | Ein TV-Gerät, Videorecorder, oder eine andere Störquelle befindet sich zu nahe an der Stereoanlage.→ Die Anlage weiter entfernt von der Störquelle aufstellen. |
| Ein Kühlschrank oder eine andere Störquelle ist an dieselbe Netzsteckdose angeschlossen.→ Die Anlage an eine andere Netzsteckdose anschließen.→ Einen Störschutzfilter (getrennt erhältlich) am Netzkabel anbringen. | |
| “0:00” (für DHC-EX880MD) oder “12:00AM” (für DHC-MD717) blinkt im Display. | Das Netzkabel wurde abgezogen, oder ein Stromausfall ist aufgetreten, so daß die Uhrzeiteinstellung gelöscht wurde.→ Die Uhrzeit erneut einstellen (siehe Seite 12). |
| Der Timer kann nicht eingestellt werden. | • Die Uhrzeit ist nicht eingestellt.• Die Uhrzeiteinstellung ist durch einen Stromausfall gelöscht worden.→ Die Uhrzeit erneut einstellen (siehe Seite 12). |
| Der Timer funktioniert nicht. | Der Timer ist vor dem Ausschalten der Anlage nicht korrekt eingestellt worden.→ ONCE, DAILY oder REC drücken, um den Timer einzustellen und die Anzeige zum Aufleuchten zu bringen (siehe die Seiten 75 und 78). |
| Die eingestellte Zeit ist falsch.→ Den Einstellungsinhalt überprüfen, und die korrekte Zeit einstellen (siehe die Seiten 75 und 78). | |
| (Nur für DHC-EX880MD) Das Audiobus-Kabel des gesonderten Cassetendecks TC-TX770 ist nicht angeschlossen.→ Das Audiobus-Kabel korrekt anschließen (siehe Seite 84). | |
| Der Timer der angeschlossenen externen Komponente ist nicht eingestellt.→ Den Timer der angeschlossenen Komponente gemäß ihrer Bedienungsanleitung auf dieselbe Zeit wie den Timer der Anlage einstellen. | |
| Die Fernbedie-nung funktioniert nicht. | Ein Hindernis befindet sich zwischen der Fernbedienung und der Anlage.→ Das Hindernis beseitigen. |
| Die Entfernung zur Anlage ist zu groß.→ Die Entfernung zur Anlage verkürzen. | |
| Die Fernbedienung wird nicht auf den Sensor der Anlage gerichtet.→ Die Fernbedienung auf den Sensor der Anlage richten. | |
| Die Batterien der Fernbedienung sind erschöpft.→ Die Batterien (R6/Größe AA) auswechseln. | |
| Die Anlage befindet sich in der Nähe einer Inverter-Leuchtstofflampe.→ Die Anlage weiter entfernt von der Leuchtstofflampe aufstellen. | |
| Ein 3stelliger Code und eine Meldung erscheinen abwechselnd im Display. | Die Selbstdiagnose-Anzeigefunktion ist aktiviert.→ Die entsprechenden Maßnahmen ergreifen (siehe Seite 90). |
CD
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Die Plattenlade wird nicht ausgefahren. | Der Transportschlüssel ist noch nicht vom CD-Spieler entfernt worden.→ Schalten Sie die Anlage aus und warten Sie, bis die Uhrzeit im Display angezeigt wird. Entfernen Sie dann den Transportschlüssel (siehe Seite 5), und schalten Sie die Anlage wieder ein.Falls die Plattenlade noch immer nicht ausgefahren wird, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. |
| Die Plattenlade wird nicht eingefahren. | Die CD liegt nicht in der Mitte der Plattenlade.→ Die CD korrekt in die Mitte der Plattenlade legen. |
| Sie haben versucht, die Plattenlade gewaltsam zu schließen.→ Die Plattenlade stets durch Drücken von ≅ schließen. Gewaltsames Schließen der Plattenlade von Hand kann zu Störungen des CD-Spielers führen. | |
| Die Disc wird nicht ausgeworfen. | Die Anlage wurde mit einer eingelegten Disc bewegt oder erschüttert, und die Disc hat sich im CD-Spieler verklemmt.→ Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. |
| Die Disc wird nicht abgespielt. | Es befindet sich keine Disc im CD-Spieler.→ Die Plattenlade öffnen und prüfen, ob eine Disc eingelegt ist. Wird die Plattenlade während des Tunerbetriebs aus- und eingefahren, leuchtet die CD-Anzeige auf, selbst wenn keine Disc eingelegt ist. |
| Die Disc ist verschmutzt (z.B. Ölfilm, Fingerabdrücke).→ Die Disc sauberwischen (siehe Seite 88). | |
| Die Disc ist verkratzt.→ Die Disc auswechseln. | |
| Die Disc ist verrutscht.→ Die Disc korrekt in die Mitte der Plattenlade legen. | |
| Die Disc ist verkehrt herum eingelegt.→ Die Disc mit der Etikettenseite nach oben auf die Plattenlade legen. | |
| Kondenswasser hat sich auf der Linse im CD-Spieler oder auf der Disc niedergeschlagen.→ Die Disc herausnehmen und trockenwischen, dann die Anlage ein paar Stunden lang eingeschaltet lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. | |
| Der CD-Spieler ist nicht auf Wiedergabe geschaltet.→ FUNCTION ↑/↓ am Verstärker drücken, um die Funktion auf CD umzuschalten, dann ▷□□ am CD-Spieler (bzw. CD ▷ an der Fernbedienung) drücken, um die Wiedergabe zu starten. | |
| Tonaussetzer. | Die Disc ist verschmutzt (z.B. Ölfilm, Fingerabdrücke).→ Die Disc sauberwischen (siehe Seite 88). |
| Die Disc ist verkratzt.→ Die Disc auswechseln. | |
| Die eingelegte Disc hat eine nicht genormte Größe oder Form, oder wurde nach einem nicht genormten Aufnahmeverfahren bespielt.→ Die Disc auswechseln. | |
| Die Anlage ist Vibrationen ausgesetzt.→ Die Anlage an einem vibrationsfreien Platz (z.B. auf einem stabilen Ständer) aufstellen.→ Die Lautsprecher weiter entfernt von der Anlage aufstellen oder auf separate Ständer montieren.Wird ein Titel mit starken Bässen bei hoher Lautstärke wiedergegeben, können die Lautsprechervibrationen Tonaussetzer verursachen. | |
Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme
| Die Wiedergabe beginnt nicht am ersten Titel. | Der CD-Spieler ist auf Programm- oder Zufallswiedergabe geschaltet.→ CONTINUE drücken, um auf Normalwiedergabe umzuschalten. |
| “—OVER—” wird angezeigt. | Beim Drücken von ▶▶ wurde das Ende der Disc erreicht.→ ◀◀ gedrückt halten, oder SELECTOR drehen, um die gewünschte Wiedergabeposition aufzusuchen. |
Tuner (Radio)
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Starkes Brummen oder Rauschen/Kein Sender-empfang. | Wellenbereich (FM, MW und LW für DHC-EX880MD, FM und AM für DHC-MD717) oder Frequenz sind nicht korrekt.→ Wellenbereich und Frequenz korrekt einstellen (siehe Seite 13). |
| Die Antenne ist nicht richtig angeschlossen.→ Die Antenne richtig anschließen (siehe die Seiten 8 bis 10). | |
| • Die Antenne befindet sich an einem Platz mit schlechtem Empfang.• Die Signalstärke ist zu schwach.→ Die Antenne so aufstellen (z.B. Außenseite eines Fensters) und ausrichten, daß guter Empfang erzielt wird.Die mitgelieferte UKW-Feederantenne liefert möglicherweise keinen guten Empfang in Gebäuden aus Stahlbeton oder mit einem Stahlskelett. Wenn mit der mitgelieferten Antenne selbst bei Anbringung an der Außenseite eines Fensters kein guter Empfang erzielt wird, empfehlen wir den Anschluß einer gesonderten Außenantenne. | |
| Die Antenne ist teilweise zusammengefaltet, verknotet oder aufgerollt.→ Die mitgelieferte UKW-Feederantenne empfängt Signale über ihre gesamte Länge, weshalb sie vollkommen ausgespannt werden sollte (siehe die Seiten 9 bis 11).→ Die Enden der mitgelieferten UKW-Feederantenne mit Klebeband oder Heftzwecken an einer Wand befestigen (siehe Seite 11). | |
| Ein Teil der Antenne ist mit dem Lautsprecherkabel verknotet.→ Die Antennenkabel so weit wie möglich von den Lautsprecherkabeln entfernt verlegen. | |
| Die mitgelieferte AM-Antenne hat sich vom Plastikständer gelöst.→ Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. | |
| Die Anlage wird durch ein Elektrogerät beeinflußt.→ Das Elektrogerät ausschalten. | |
| Ein UKW-Stereoprogrammwird nicht inStereo empfangen. | Der Tuner ist auf MONO eingestellt.→ STEREO/MONO drücken, bis “STEREO” im Display erscheint. |
| Schlechter Empfang.→ “Starkes Brummen oder Rauschen/Kein Senderempfang” auf dieser Seite durchlesen, und den Antennenzustand überprüfen. | |
MD
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Eine unvollständig eingeschobene Disc läßt sich nicht herausziehen. | Die Disc ist nicht richtig eingelegt.→ ⇌ drücken, und die Disc herausziehen. |
| Disc läßt sich nicht einschieben. | Die Disc wurde verkehrt herum oder seitenverkehrt eingeschoben.→ Die Disc mit der Etikettenseite nach oben in Pfeilrichtung einschieben. |
| Die Bedienungs-tasten funktionieren nicht. | • Die Disc ist verschmutzt oder beschädigt.• “Disc Error” erscheint im Display.→ Die MD gegen eine neue auswechseln. |
| Es erfolgt keine Wiedergabe. | Die Disc ist verschmutzt (z.B. Ölfilm, Fingerabdrücke) oder verkratzt.→ Die Disc auswechseln. |
| Die Disc enthält keine Tondaten.→ Die Disc gegen eine bespielte auswechseln. | |
| Kondenswasser hat sich auf der Linse im MD-Deck oder auf der Disc niedergeschlagen.→ Die Disc einschieben, und die Anlage ein paar Stunden lang eingeschaltet lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. | |
| Das MD-Deck befindet sich nicht im Wiedergabemodus.→ FUNCTION ↑/↓ am Verstärker drücken, um die Funktion auf MD umzuschalten, dann ▷>□□ am MD-Deck (bzw. MD ▷ an der Fernbedienung) drücken, um die Wiedergabe zu starten. | |
| Tonaussetzer. | Die Disc ist verschmutzt (z.B. Ölfilm, Fingerabdrücke) oder verkratzt.→ Die Disc auswechseln. |
| Die Anlage ist Vibrationen ausgesetzt.→ Die Anlage an einem vibrationsfreien Platz (z.B. auf einem stabilen Ständer) aufstellen.→ Die Lautsprecher weiter entfernt von der Anlage aufstellen oder auf separate Ständer montieren.Wird ein Titel mit starken Bässen bei hoher Lautstärke wiedergegeben, können die Lautsprechervibrationen Tonaussetzer verursachen. | |
| Der Temperaturunterschied zwischen Anlage und Disc ist zu groß.→ Die Disc einschieben und 10 bis 20 Minuten bei eingeschalteter Anlage abwarten. | |
| Die Wiedergabe beginnt nicht am ersten Titel. | Das Deck ist auf Programm- oder Zufallswiedergabe geschaltet.→ CONTINUE drücken, um auf Normalwiedergabe umzuschalten. |
| “—OVER—” wird angezeigt. | Beim Drücken von ▶▶ wurde das Ende der Disc erreicht.→ ◀◀ gedrückt halten, oder SELECTOR drehen, um die gewünschte Wiedergabeposition aufzusuchen. |
| Aufnahme oder Editieren ist beendet, aber TOC-Daten werden nicht aktualisiert. | Nach einem Aufnahme- oder Editiervorgang wurde das Netzkabel abgezogen, ohne die MD auszuwerfen.→ Damit die Daten nach einem Aufnahme- oder Editiervorgang auf die MD geschrieben werden, muß die MD ausgeworfen werden (siehe die Seiten 18, 24, 38 und 56). |
Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme
| Es erfolgt keine Aufnahme. | Die MD ist aufnahmegeschützt ("Protected" erscheint).→ Die Disc auswerfen, dann die Öffnung durch Verschieben des Schreibschutzschiebers schließen (siehe Seite 39). |
| Die externe AV-Komponente ist nicht richtig angeschlossen.→ Die externe AV-Komponente richtig anschließen (siehe Seite 80). | |
| Das MD-Deck ist als Signalquelle ausgewählt.→ Auf eine andere Signalquelle umschalten. | |
| Eine vorbespielte MD ist in das MD-Deck eingelegt.→ Die MD gegen eine bespielbare MD auswechseln. | |
| Die MD ist voll.→ Die MD gegen eine bespielbare MD auswechseln, oder unnötige Titel mit Hilfe der Erase-Funktion löschen (siehe Seite 60). | |
| Das Netzkabel wurde während der Aufnahme abgezogen, oder ein Stromausfall ist aufgetreten.→ Die Aufnahme von neuem beginnen. |
Externe Komponenten
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Kein Ton. | Die Anlage ist nicht richtig eingestellt.→ “Kein Ton” unter “Allgemeines” auf Seite 94 lesen, und den Zustand der Anlage überprüfen. |
| Die externe AV-Komponente ist nicht richtig angeschlossen.→ Die Komponente richtig anschließen (siehe Seite 80) und prüfen:ob die Lautsprecherkabel richtig angeschlossen sind.ob die Kabelstecker bis zum Anschlag eingeführt sind.Der Anschluß des Optokabels (getrennt erhältlich) allein genügt nicht, um den Ton einer digitalen Komponente wiederzugeben. Die digitale Komponente muß auch über ein Audiokabel (getrennt erhältlich) angeschlossen werden. | |
| Die angeschlossene Komponente ist nicht eingeschaltet.→ Die angeschlossene Komponente einschalten. | |
| Die angeschlossene Komponente hat nicht mit der Wiedergabe begonnen.→ Die Wiedergabe gemäß den Angaben in der Bedienungsanleitung der Komponente starten. | |
Falls andere Störungen auftreten, die nicht in der obigen Liste enthalten sind, nehmen Sie eine Rückstellung der Anlage nach dem folgenden Verfahren vor:
1 Halten Sie bei eingeschalteter Anlage MENU/NO und TUNING MODE (für DHC-EX880MD) bzw. PRESET (für DHC-MD717) am Tuner gedrückt, und drücken Sie I/⏻ (Netz). "COLD SET OK!" erscheint.
2 Drücken Sie I/ (Netz) erneut.
Daraufhin wird erst "OFF" und dann die Uhrzeit angezeigt.
3 Ziehen Sie das Netzkabel ab.
4 Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Netzsteckdose an.
Dadurch wird die Anlage auf die Werksvorgaben zurückgestellt. Alle gespeicherten Einstellungen, wie Festsender, Uhrzeit, Timer und CD-Discnamen, werden gelöscht und müssen neu eingegeben werden.
Technische Daten
Die Stereoanlage DHC-EX880MD besteht aus den folgenden Komponenten:
CD-Spieler CDP-EX880, Tuner ST-EX880, MiniDisc-Deck MDS-EX880, Integrierter Stereoverstärker TA-EX880, Lautsprechersystem SS-EX880.
Die Stereoanlage DHC-MD717 besteht aus den folgenden Komponenten:
CD-Spieler CDP-MS717, Tuner ST-MS717, MiniDisc-Deck MDS-MS717, Integrierter Stereoverstärker TA-MS717, Lautsprechersystem SS-MD717.
Verstärker-Teil
DIN-Ausgangsleistung 45 + 45 W (6 Ohm bei 1 kHz, DIN)
Sinus-Dauertonleistung 59 + 59 W (6 Ohm bei 1 kHz, 10% Gesamtklirrfaktor)
Musikleistung 105 + 105 W
TA-MS717:
Sinus-Dauertonleistung 55 + 55 W (6 Ohm bei 1 kHz, 5% Gesamtklirrfaktor)
Eingänge
CD IN, MD IN (Cinchbuchsen): Spannung 450 mV, Impedanz 47 kOhm
TUNER IN, TAPE IN, VIDEO1 IN (CS/BS IN)*, VIDEO2 IN (LD/DVD IN)*, VIDEO3 IN (VIDEO IN)* (Cinchbuchsen):
Spannung 250 mV, Impedanz 47 kOhm
* Für DHC-MD717
Ausgänge
MD OUT, TAPE OUT (Cinchbuchsen): Spannung 250 mV, Impedanz 1 kOhm
PHONES (Stereo-Klinkenbuchse): für Kopfhörer mit einer Impedanz von 8 Ohm oder mehr.
SPEAKER: für Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 bis 16 Ohm.
Abmessungen (B/H/T) inkl. vorspringender Teile und Bedienungselemente: ca. 280 x 125 x 300 mm
Gewicht ca. 5,0 kg
CD-Spieler-Teil
Laser Halbleiterlaser
( = 780 ~nm)
Emissionsdauer:
kontinuierlich
Laser-Ausgangsleistung Max. 44,6 μW*
* Dieser Wert wurde in einem Abstand von 200 mm von der Linsenoberfläche auf dem optischen Abtastblock bei einer Blendenöffnung von 7 mm gemessen.
Frequenzgang 2 Hz bis 20 kHz ( ± 0,5 dB) CD OPTICAL DIGITAL OUT
(Rechteck-Optobuchse, Rückwand)
Abmessungen (B/H/T) inkl. vorspringender Teile und Bedienungselemente:
ca. 280 × 125 × 350 mm
Gewicht ca. 3,9 kg
MD-Deck-Teil
Laser Halbleiterlaser
( = 780 ~nm)
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laser-Ausgangsleistung Max. 44,6 μW*
* Dieser Wert wurde in einem Abstand von 200 mm von der Linsenoberfläche auf dem optischen Abtastblock bei einer Blendenöffnung von 7 mm gemessen.
Aufnahmezeit max. 74 Minuten (mit MDW-74)
Abtastfrequenz 44,1 kHz
Frequenzgang 5 Hz bis 20 kHz
MD OPTICAL DIGITAL IN (CD PLAYER, VIDEO 1, VIDEO 2 für DHC-EX880MD; CD PLAYER, CS/BS, LD/DVD für DHC-MD717)
(Rechteck-Optobuchsen, Rückwand)
Abmessungen (B/H/T) inkl. vorspringender Teile und Bedienungselemente:
ca. 280 x 90 x 350 mm
Gewicht ca. 2,8 kg
Tuner-Teil
Übrige Modelle: 87,5 – 108,0 MHz
(50-kHz-Raster)
Antenne UKW-Feederantenne
Antennenbuchse 75 Ohm, unsymmetrisch
Zwischenfrequenz 10,7 MHz
MW (AM)-Tuner-Teil
Empfangsbereich
ST-EX880:
MW: 522 - 1.611 kHz
(9-kHz-Raster)
LW: 144 - 288 kHz
(3-kHz-Raster)
ST-MS717:
AM: 531 - 1.602 kHz
(9-kHz-Raster)
530 - 1.710 kHz
(10-kHz-Raster)
Antenne AM-Rahmenantenne,
Klemmen für
Außenantenne
Zwischenfrequenz 450 kHz
Abmessungen (B/H/T) inkl. vorspringender Teile
und Bedienungselemente:
ca. 280 x 90 x 295 mm
Gewicht ca. 2,0 kg
Lautsprecher
Lautsprechersystem 3-Weg-Baßreflex
Bestückung
Tieftöner: 17 cm Durchm.,
Konustyp
Hochtöner: 2,5 cm Durchm.,
Kalottentyp
(SS-EX880)
5 cm Durchm., Konstyp
(SS-MD717)
Super-Hochtöner: 2 cm Durchm.,
Kalottentyp
Nennimpedanz 6 Ohm
Abmessungen* (B/H/T) inkl. vorspringender Teile
und Bedienungselemente:
ca. 220 × 430 × 275 mm
Gewicht* ca. 5,5 kg Netto pro
Lautsprecher
* Einzelheiten entnehmen Sie bitte der mit dem
Lautsprechersystem gelieferten Anleitung (außer Touristenmodell).
Allgemeines
Stromversorgung
DHC-EX880MD: 220 - 230 V
DHC-MD717:
Wechselstrom, 50/60 Hz
110 - 120 V oder 220 -
240 V Wechselstrom,
50/60 Hz (über
Spannungswähler
umschaltbar)
Leistungsaufnahme
117 W
Mitgeliefertes Zubehör:
Fernbedienung RM-
SE717 (1)
Sony Batterien (2)
AM-Rahmenantenne (1)
UKW-Feederantenne (1)
Flachkabel (1)
Audiokabel (4)
Optokabel (1)
Lautsprecherkabel (2)
Steckeradapter
(nur DHC-MD717) (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Index
A
Abspeichern von
Radiosendern 11
Abstimmintervall 14
Analoge Aufnahme 38
Anschließen. Siehe Anschluß
Anschluß
der Antennen 8, 9, 79
der Lautsprecher 7
der Stereoanlage 4
der Stromversorgung 4, 10
des Cassettendecks
TC-TX770 4,84
externer AV-
Komponenten 80
Antennen 8, 9, 79
Anzeigen der Uhrzeit 12
Audiokabel 6, 80
Aufnahme
auf eine MD 17, 41 – 55
bestimmter CD-Titel 43
des laufenden Titels 47
des Siginals digitaler Komponenten 83
einer CD 17, 41 - 47
eines Radioprogramms 23, 48
Level Synchro Recording 52
Manuelle Aufnahme 23, 48
Monaurale Aufnahme 55
mit Pufferspeicher 50
mit TC-TX770 85
nur des ersten Titels 46
Timer-gesteuerte Aufnahme 76
Aufnahmeschutz 39
Auto Cut 54
Automatische
Signalquellenwahl 16, 20, 22
B
Batterien 11
Besonderheiten des MD-Systems 88
C
CD-Spieler 15, 26
CD-Synchronaufnahme 17, 41 – 46
CD-Textinformation 33
Combine-Funktion 65
D
DBFB 68
Digitale Aufnahme 38
Digitale Komponenten
Aufnehmen 82
Wiedergeben 83
Disc Memo 30
Display 29, 37
Divide-Funktion 63
E
Einschlaf-Timer 73
Einstellen
der Betriebsspannung 9
der Lautstärke 16, 20, 22, 68
des Aufnahmepegels 51
des Tons 68
Einstellen der Uhrzeit 12
EON 71
Erase-Funktion 60
Etikettieren
einer CD 30
einer MD 57
eines Festsenders 69
F, G
Flachkabel 7
H, I, J, K
Hit Parade 46
L
Löschen
aller Titel auf einer MD 61
eines einzelnen Titels 60
eines Titelteils 62
von Aufnahmen 60
M
MD-Deck 19, 34
Meldungen 91
Move-Funktion 62
N
Nahtlosaufnahme 42
Name-Funktion 57
Normalwiedergabe 15, 19
0
Optokabel 6, 81
P, Q
Programmwiedergabe 27, 35
PTY 72
R
Radiosender
Abspeichern 13
Abstimmen 21
RDS 70
Rec It 46
Rückstellung der Anlage 88
S
Schützen von Aufnahmen 39
Selbstdiagnose-
Anzeigefunktion 90
Sendername 69
Technische Daten 100
Time Machine Recording 50
Timer
Einschlafen mit
Musik 73
Timer-gesteuerte
Aufnahme 76
Wecken mit Musik 74
Titelmarkierung 52
Titelnummern 52
TOC 18, 24, 38, 56
Toneinstellung 68
Tuner 21
U
Überprüfen der Restzeit 29, 37
Undo-Funktion 66
V
Vor
Beginn der Aufnahme 38
Beginn des Editierens 56
Vorabstimmung 21
Vorsichtsmaßnahmen 87
W, X, Y
Weck-Timer 74
Wiedergabe
der Titel in gewünschter Reihenfolge (Program Play) 27, 35
der Titel in wiederholter Folge (Repeat Play) 26, 34
der Titel in zufälliger Reihenfolge (Shuffle Play) 26, 34
digitaler Komponenten 82
einer CD 15
einer MD 19
eines Festsenders 21
Wiederholfunktion 26, 34
Z
Zufallswiedergabe 26, 34
©