GORENJE TG80NG - Chauffe-eau et ballon d'eau chaude

TG80NG - Chauffe-eau et ballon d'eau chaude GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TG80NG GORENJE als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice GORENJE TG80NG - page 3
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Македонски MK Slovenščina SL Shqip SQ
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypElektro-Speicher-Wassererwärmer
ModellTG80NG (TG 80 N)
Volumen73,0 L
Abmessungen (A x B x C) mm781 x 565 x 205
Gewicht (leer / gefüllt)27 kg / 107 kg
Nenndruck0,6 MPa (6 bar)
Stromversorgung230 V ~, 2000 W
SchutzklasseI
SchutzartIP23
EnergieeffizienzklasseC
Jährlicher Stromverbrauch1428 kWh
Täglicher Stromverbrauch6,698 kWh
Aufheizzeit (10°C auf 65°C)2 h 20 min
Mischwassermenge bei 40°C (V40)92 L
Temperatureinstellbereich10°C – 65°C (eco-Standard)
TankmaterialEmailstahl mit Magnesium-Anode
InstallationWandmontage senkrecht; min. Wandschraube Ø8 mm
AnschlüsseBlau (Kaltwasserzulauf), Rot (Warmwasserauslauf)
Sicherheitsventil-AnforderungNenndruck ≤6 bar; Auslass zur Atmosphäre
AusstattungThermostat, bipolarer Temperaturbegrenzer, Kontrollleuchte, Bimetall-Thermometer
WartungRegelmäßige Anodeninspektion; nur durch autorisierten Kundendienst

Häufig gestellte Fragen - TG80NG GORENJE

Welche Kapazität hat der Gorenje TG80NG Warmwasserbereiter?
Der TG80NG hat ein Fassungsvermögen von 73,0 Litern (Nettovolumen).
Welche Abmessungen hat der TG80NG?
Abmessungen: A=781 mm, B=565 mm, C=205 mm, E=454 mm, F=461 mm, G=180 mm. Siehe Installationszeichnung im Handbuch.
Wie hoch sind Leistungsaufnahme und Spannung?
Der Heizgerät arbeitet bei 230 V~ mit einer Leistung von 2000 W. Es benötigt ein Zuleitungskabel von 1,5 mm² (H05VV-F 3G 1,5 mm²).
Wie lange dauert es, Wasser von 10°C auf 65°C zu erhitzen?
Die Aufheizzeit beträgt etwa 2 Stunden und 20 Minuten.
Welche Energieeffizienzklasse hat das Gerät?
Der TG80NG ist mit der Energieeffizienzklasse C eingestuft und hat einen jährlichen Stromverbrauch von 1428 kWh.
Benötige ich ein Sicherheitsventil?
Ja, ein Sicherheitsventil mit Nenndruck ≤6 bar muss am Zulaufrohr installiert werden. Der Auslass muss nach unten gerichtet und zur Atmosphäre hin offen sein.
Wie entleere ich den Warmwasserbereiter?
Vom Netz trennen, den Warmwasserhahn an der Mischbatterie öffnen, dann über das Zulaufrohr mittels T-Stück oder über das Sicherheitsventil entleeren. Restwasser kann nach Entfernen des Heizflansches entfernt werden.
Wie oft sollte die Magnesium-Anode überprüft werden?
Die Inspektionsintervalle sind im Garantiezertifikat festgelegt. Regelmäßige Überprüfungen sind erforderlich, um die Tankkorrosionsgarantie aufrechtzuerhalten.
Kann ich das Heizgerät selbst reparieren?
Nein. Alle Reparaturen und interne Wartungsarbeiten (z.B. Anodenwechsel, Entkalkung) müssen von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Wie hoch ist die maximale Wassertemperatur?
Der Thermostat kann von 10°C bis 65°C eingestellt werden. Die Standard-'Eco'-Einstellung wird empfohlen. Bei Thermostatausfall schützt ein Temperaturbegrenzer bis zu 130°C.

Benutzerfragen zu TG80NG GORENJE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Chauffe-eau et ballon d'eau chaude kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TG80NG - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TG80NG von der Marke GORENJE.

BEDIENUNGSANLEITUNG TG80NG GORENJE

Gebrauchsanweisung 3

GORENJE TG80NG - 1

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit begrenzten physischen, sinnlichen und psychischen Fähigkeiten oder mit ungenügend Erfahrungen bzw. Kenntnis benutzt werden, falls sie dabei kontrolliert werden oder über die sichere Anwendung des Gerätes belehrt worden sind und dass sie die eventuelle damit verbundene Gefahr verstehen.

⚠️ Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.

⚠ Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten, wenn sie dabei nicht von einer befähigten Person kontrolliert werden.

⚠️ Die Installation ist nach den gültigen Vorschriften und nach Anweisungen des Herstellers auszuführen. Die Installation darf nur ein fachlich ausgebildeter Installateur ausführen.

⚠️ Bei geschlossenem Druckanschlusssystem ist am Zuflussrohr des Warmwasserspeichers unbedingt ein Sicherheitsventil mit Nenndruck von 0,6 MPa (6 bar), 0,9 MPa (9 bar) oder 1,0 MPa (10 bar) (siehe das Typenschild) anzuschließen, damit der Nenndruck im Kessel nicht um mehr als 0,1 MPa (1 bar) übersteigen kann.

⚠ Wasser kann aus der Auslassöffnung des Sicherheitsventils tropfen, d.h. die Auslassöffnung ist auf Atmosphärendruck zu öffnen.

⚠️ Der nach unten gerichtete Auslass des Sicherheitsventils darf in keiner Frostumgebung installiert werden.

⚠ Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, ist das Sicherheitsventil regelmäßig auf Funktion und Leckage zu überprüfen und bei Bedarf ist der Kalk zu entfernen.

⚠ Zwischen dem Warmwasserbereiter und dem Sicherheitsventil darf kein Absperrventil eingebaut werden, da sonst die Funktion des Rückschlagventils verhindert ist!

⚠ Bevor Sie den Warmwasserbereiter ans Stromnetz anschließen, ist er unbedingt mit Wasser zu füllen!

⚠️ Der Warmwasserbereiter ist mit einer zusätzlichen Thermosicherung versehen. Bei nicht funktionierendem Arbeitsthermostat kann die Wassertemperatur im Warmwasserbereiter im Einklang mit den Sicherheitsnormen bis zu 130 °C steigen. Bei den Wasserleitungsinstallationen sind

deshalb die eventuell aufkommenden Temperaturüberlastungen unbedingt zu beachten.

⚠️ Sollten Sie den Warmwasserbereiter vom Stromnetz trennen, müssen Sie im bei Frostgefahr das Wasser aus dem Kessel entleeren.

⚠️ Bitte versuchen Sie nicht, eventuelle Fehler am Gerät selbst zu beseitigen, wenden Sie sich lieber an den nächsten bevollmächtigten Kundendienst.

GORENJE TG80NG - 2

Unsere Produkte bestehen aus den umgebungs- und gesundheitsfreundlichen Bauteilen. Die entsprechende Bauweise der Produkte ermöglicht, dass sie am Ende der Lebensdauer einfach demontiert und rezykliert werden können.

Durch die Rezyklierung der Materialien werden die Menge der Abfälle und

der Bedarf an der Produktion der Grundstoffe (z.B. Metalle) mit enormem Energieverbrauch und erheblicher Emission der Schadstoffe vermindert.

Folglich werden auch die natürlichen Ressourcen bewahrt, denn die Abfallteile aus Kunststoff und Metall können in den verschiedenen Produktionsverfahren wieder verwendet werden.

Für mehr Informationen über das System der Abfallbeseitigung fragen Sie Ihr Zentrum zur Entsorgung von Abfällen oder den Verkäufer, bei welchem Sie das Produkt gekauft haben.

Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie unser Produkt erworben haben.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Warmwasserbereiter installieren und in Betrieb nehmen.

Der Warmwasserbereiter ist im Einklang mit den gültigen Standards hergestellt und amtlich getestet worden. Ebenso wurde auch das Sicherheitszertifikat und das Zertifikat EMV (elektromagnetische Verträglichkeit) ausgestellt. Die technischen Eigenschaften sind auf dem zwischen den Anschlussrohren angebrachten Typenschild angegeben. Reparaturen und Eingriffe in das Gerät dürfen nur von einer Fachkraft bzw. dem Kundendienst ausgeführt werden.

INSTALLATION

Der Warmwasserbereiter ist möglichst nahe an Abnahmestellen zu installieren. Bei der Installation in einem Raum mit Badewanne oder Dusche sind unbedingt die Anforderungen des Standards IEC 60364-7-701 (VDE 0100, Teil 701) zu beachten. Er ist mittels Wandschrauben mit Nominaldurchmesser von mindestens 8 mm an der Wand zu befestigen. Er darf nur in senkrechter Position befestigt werden. Bei Befestigungswänden mit geringerer Tragfähigkeit, muss vom Installateur eine geeignete Befestigungsart gewählt werden. Um die Magnesiumanode leichter zu kontrollieren und zu ersetzen, lassen Sie oben zwischen dem Warmwasserspeicher

und der Decke genügend Platz (siehe Maß G auf der Skizze der Anschlussmaße). Wird dies nicht berücksichtigt, muss der Warmwasserspeicher beim beschriebenen Service von der Wand abmontiert werden.

100 350 100 F øE G C B D A G 1/2

ABCDEFG
TG 30 N459275173-45446180
TG 50 N576365200-454461130
TG 80 N781565205-454461180
TG 100 N941715215-454461260
TG 120 N1081865205-454461260
TG 150 N12961065220-454461260
TG 200 N15051050444800500507260

Anschluss- und Montagedimensionen des Warmwasserbereiters [mm]

WASSERANSCHLUSS

Die Wasseristallation muss gemäß DIN1988 durchgefürt werden. Die Anschlüsse des Warmwasserspeichers sind farblich gekennzeichnet, der Kaltwasserzulauf ist blau und der Warmwasserzulauf ist rot gekennzeichnet.

Der Anschluss des Warmwasserbereiters kann auf zweierlei Arten erfolgen. Das geschlossene System (druckfestes System) versorgt mehrere Zapfstellen, während beim offenen System (druckloses System) die Wasserentnahme nur an einer Stelle erfolgen kann. Je nach ausgewähltem System sind auch entsprechende Mischbatterien zu installieren.

Bei einem offenen (druckloses) System muss am Warmwasserbereiter ein Rückschlagventil eingebaut werden, welches das Auslaufen des Wassers aus dem Kessel verhindert. Wird das im Gerät befindliche Wasser erwärmt, so dehnt sich dessen Volumen aus. Dies hat zur Folge, dass das Auslaufrohr der Armatur zu tropfen beginnt. Starkes Festdrehen der Armatur kann bzw. darf dieses Ausdehnen und Tropfen nicht verhindern, sondern führt möglicherweise zu einer Beschädigung der Armatur.

Bei einem geschlossenen (druckfesten) System müssen an den Entnahmestellen die Druckmischbatterien verwendet werden. Am Zulaufstutzen ist wegen der Funktionssicherheit unbedingt ein Sicherheitsventil oder eine Sicherheitsgruppe einzubauen, die das Erhöhen des Drucks im Kessel um mehr als 0,1 MPa (1 bar) über den Nominalwert verhindert. Die Auslassdüse am Sicherheitsventil muss unbedingt über einen Auslass für den Luftdruck verfügen.

Bei der Aufheizung des Wassers wird der Druck im Kessel erhöht bis er den am Sicherheitsventil eingestellten Wert erreicht. Da die Rückleitung des Wassers zurück in die Wasserleitung verhindert ist, kann es zum Abtropfen des Wassers aus der Auslassöffnung des Sicherheitsventils kommen. Das abtropfende Wasser kann durch den Auffangansatz, den Sie unter dem Sicherheitsventil anbringen, in den Ablauf abgeleitet werden. Das Ablaufrohr unter dem Auslass des Sicherheitsventils muss in der Richtung gerade nach unten und in einer frostfreien Umgebung angebracht werden.

Falls die bereits ausgeführte Installation keine Möglichkeit bietet, das tropfende Wasser aus dem Sicherheitsventil in den Abfluss zu leiten, kann das Tröpfeln auch durch das 3 l- Expansionsgefäß verhindert werden. Das Gefäß montieren Sie am Zulaufrohr des Warmwasserbereiters.

Das richtige Funktionieren des Sicherheitsventils müssen Sie in regelmässigen Zeitabständen selber überprüfen und nach Bedarf den Kalk entfernen und die eventuelle Blockade des Ventils beseitigen. Bei einer Prüfung ist durch Verschiebung des Hebels oder durch Lösen der Ventilmutter (je nach Ventiltyp) der Auslauf aus dem Sicherheitsventil zu öffnen. Dabei muss aus der Auslaufdüse des Ventils das Wasser ausfließen, was die einwandfreie Funktion des Ventils bestätigt.

GORENJE TG80NG - WASSERANSCHLUSS - 1

flowchart
graph LR
    A["Top Tank"] --> B["Valve"]
    B --> C["Reactor Unit 1"]
    C --> D["Flow Meter 2"]
    D --> E["Return Line 3"]
    E --> F["Filter 4"]
    F --> G["Return Line 5"]
    G --> H["Flow Meter 6"]
    H --> I["Return Line 7"]
    I --> J["Flow Meter 8"]
    J --> K["Turbeter T"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style H fill:#f9f,stroke:#333

Geschlossenes System (druckfestes System)

GORENJE TG80NG - WASSERANSCHLUSS - 2

flowchart
graph TD
    A["Top Tank"] --> B["Valve 1"]
    B --> C["Valve 2"]
    C --> D["Valve 3"]
    D --> E["Valve 4"]
    E --> F["Valve 5"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#bbf,stroke:#333

Offenes System (druckloses System)

Legende:

1 - Sicherheitsventil
2 - Ablaufrohr
3 - Rückflussstopp
4 - Druckminderer
5 - Absperrventil

6 - Prüfstutzen
7 - Ablaufsiphon
8 - Expansionsgefäß
H - Kaltwasser
T - Warmwasser

Es darf kein Absperrventil zwischen dem Warmwasserbereiter und Sicherheitsventil installiert sein, da sonst die Funktion des Sicherheitsventils verhindert wird.

Der Warmwasserbereiter kann an die Haushaltswasserleitung ohne Reduzierventil angeschlossen werden, wenn der Druck in der Leitung niedriger als der Nenndruck ist. Sollte der Druck in der Leitung den Nenndruck überschreiten, so müssen Sie das Reduzierventil unbedingt einbauen.

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, ist es unbedingt mit Wasser zu füllen. Bei erster Befüllung ist der Warmwasserhebel an der Mischbatterie zu öffnen. Der Warmwasserbereiter ist voll, wenn das Wasser durch das Ausflussrohr der Mischbatterie ausfliest.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

GORENJE TG80NG - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - 1

Vor dem Anschluss an das Stromnetz muss ein angemessenes Anschlusskabel von minimalem Durchschnitt von 1,5 mm ^2 (H05VV-F 3G 1,5 mm ^2 ) eingebaut werden. Dazu ist der Schutzdeckel abzuschrauben.

Der Anschluss des Warmwasserbereiters an das Stromnetz hat in Übereinstimmung mit den gültigen Normen zu erfolgen.

Dem Gerät muss eine allpolige Trennvorrichtung vorgeschaltet werden, der sämtliche Speisepole laut nationalen Installationsvorschriften unterbricht.

230 V~ ÷ N L 1 2 3 4

Elektroschaltbild

Legende:

1 - Anschlussklemme

2 - Thermostat mit zweipolige Thermosicherung

3 - Heizkörper

4 - Kontrolleuchte

L - Phasenleiter

N - Neutralleiter

÷ - Schutzleiter

HINWEIS: Vor jedem Eingriff ist der Warmwasserspeicher spannungsfrei zu schalten!

GEBRAUCH UND WARTUNG

Nach dem Anschluss an die Wasserleitung und das Stromnetz ist der Warmwasserbereiter zum Gebrauch bereit. Die Wassertemperatur im Gerät stellt der fabrikmäßig eingestellter Thermostat automatisch ein. Die Einstellung können sie mit Drehen der Einstellschraube an dem Thermostat in dem Inneren des Warmwasserbereiters ändern. Der Einstellbereich reicht von 10 °C bis 65 °C +5 °C/-0 °C. Das Ändern der Fabrikseinstellung empfehlen wir Ihnen nicht, da diese einen ökonomischen Verbrauch der elektrischen Energie und minimale Ausscheidung des Wassersteines sichert.

Das Funktionieren des elektrischen Heizkörpers wird an der Kontrolleuchte angezeigt. An der äußeren Seite des Warmwasserbereiters ist auch ein Thermometer angebracht, das die Wassertemperatur zeigt. Das Thermometer ist kein Messgerät, sondern zeigt die Rahmentemperatur des Wassers. Wenn sie den Warmwasserbereiter nicht zu gebrauchen gedenken, schalten sie ihn aus dem Elektronetz aus. Wenn Frostgefahr besteht, müssen sie das Wasser auslaßen. Das Wasser aus dem Warmwasserspeicher läuft durch das Zuflussrohr des Warmwasserspeichers aus. Zu diesem Zweck ist es sinnvoll, bei der Montage zwischen dem Sicherheitsventil und dem Zuflussrohr des Warmwasserspeichers ein spezielles Fitting (T-Stück) oder ein Auslassventil zu montieren. Sie können den Warmwasserspeicher auch unmittelbar durch das Sicherheitsventil durch Drehen des Hebels bzw. der Drehkappe des Ventils in die Position, wie bei einer Funktionskontrolle, entleeren. Vor dem Entleeren muss der Warmwasserspeicher vom elektrischen Netz abgeschaltet und dann der Warmwasserhahn der angeschlossenen Mischbatterie geöffnet werden. Nachdem das Wasser durch das Zuflussrohr ausgeflossen ist, bleibt im Warmwasserspeicher noch ein wenig Wasser, das durch die Öffnung des Heizflansches fließt, wenn dieser entfernt wird. Die Außenseite des Warmwasserbereiters reinigen Sie mit einem weichen Tuch und einer milden für glatte lackierte Oberflächen geeignete Waschmittellösung. Verwenden Sie keine alkoholhaltigen oder grobe Reinigungsmittel. Durch die regelmäßigen Servicekontrollen werden einwandfreie Funktion und eine

lange Lebensdauer des Warmwasserbereiters gewährleistet. Die Durchrostungsgarantie des Kessels gilt nur bei vorgeschriebenen regelmäßigen Prüfungen der Antikorrosions-Schutzanode auf Abnutzung. Die Zeit zwischen den einzelnen regelmäßigen Prüfungen darf nicht länger sein als in der Garantierklärung festgelegt wird. Die Prüfungen sind von einem autorisierten Servicemann durchzuführen, der die Kontrolle in die Garantieurkunde des Produktes einträgt. Dabei ist die Antikorrosions-Schutzanode auf Abnutzung zu prüfen und nach Bedarf der Kalk zu entfernen, der sich je nach Qualität, Menge und Temperatur des verbrauchten Wassers im Inneren des Warmwasserbereiters bildet. Der Kundendienst wird Ihnen je nach festgestelltem Zustand auch den Termin für die nächste Servicekontrolle empfehlen.

Bitte, versuchen Sie nicht, eventuelle Fehler am Gerät selbst zu beseitigen, wenden Sie sich lieber an den nächsten bevollmächtigten Kundendienst.

TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN

TypTG 30 NTG 50 NTG 80 NTG 100 NTG 120 NTG 150 NTG 200 N
Angegebenes LastprofilSMMLLXLXL
Energieeffizienzklasse 1)CCCCCCD
Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz (ηwh) 1)[%]33,136,036,037,137,038,035,2
Jährlicher Stromverbrauch 1)[kWh]558142714282762277044134756
Täglicher Stromverbrauch 2)[kWh]2,6716,6926,69812,85012,90120,40122,430
Temperatureinstellung des Thermostats"eco""eco""eco""eco""eco""eco""eco"
Wert "smart"0000000
Volumen[l]30,448,173,093,4110,7139,8195,4
Mischwassermenge bei 40 °C V40 2)[l]-6792131155212274
Aufwärmezeit von 10 °C bis 65 °C[h]0:591:342:203:103:464:426:32
Nenndruck[MPa(bar)]0,6 (6)
Gewicht / voll[kg]15,5/45,521/7127/10731/13135/15541/19165/265
Korrosionsschutz des Kesselsemailliert / Mg-Schutzanode
Leistung des elektrischen Heizkörpers[W]2000
Anschlussspannung[V~]230
SchutzklasseI
Schutzart (Schutzstufe)IP23

1) Verordnung der Kommission EU 812/2013; EN 50440 2) EN 50440

WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT FÜR ÄNDERUNGEN VOR, DIE DIE FUNKTIONALITÄT DES GERÄTES NICHT BEEINTRÄCHTIGEN.

Die Gebrauchsanweisungen finden Sie auch auf unseren Webseiten http://www.gorenje.com.

WARNINGS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GORENJE

Modell : TG80NG

Kategorie : Chauffe-eau et ballon d'eau chaude