ME 90 - Smartwatch BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ME 90 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu ME 90 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartwatch kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ME 90 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ME 90 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG ME 90 BEURER
- Kennenlernen .... 3
- Wichtige Hinweise.... 3
- Gerätebeschreibung 8
3.1 Hauptfunktionen....8
3.2 Lieferumfang....8
3.3 Mobiles EKG....9
3.4 Display-Symbole 9 - Vor der Inbetriebnahme: 10
4.1 Batterien einlegen.... 10
4.2 Datum und Uhrzeit einstellen 10
4.3 Wichtige Hinweise für präzise Messergebnisse 10 - Durchführen von Messungen 11
- Ergebnisanzeige 16
- Beurer CardioExpert.... 17
7.1 Systemvoraussetzungen PC Version...... 17 - Probleme/Problemlösungen 17
- Technische Daten 19
- Garantie 20
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
1. Kennenlernen
Das mobile EKG ME 90 dient der Ermittlung des Herzrhythmus - zu Hause und unterwegs. Das Gerät informiert Sie über den durchschnittlichen Pulswert sowie eine mögliche Abweichung von einem normalen EKG. Für die genaue Auswertung und detaillierte Darstellung der ermittelten Messdaten kann das Gerät über die integrierte USB-Schnittstelle an den PC angeschlossen werden. Mit der mitgelieferten Beurer CardioExpert Software können die Aufzeichnungsergebnisse grafisch dargestellt und zur Weitergabe an Ihren Arzt ausgedruckt werden. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit die Messdaten per Bluetooth® Smart auf Ihr Smartphone zu übertragen.
2. Wichtige Hinweise

Zeichenerklärung
In der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts und des Zubehörs werden folgende Symbole verwendet:
![]() | Vorsicht |
![]() | HinweisHinweis auf wichtige Informationen |
![]() | Gebrauchsanweisung beachten |
![]() | Anwendungsteil Typ CF |
| Gleichstrom | |
![]() | Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). |
![]() | Hersteller |
Storage -20°C IH 10-95% | Zulässige Lagerungstemperatur und -luftfeuchtigkeit |
Operating 5°C IH 30-85% | Zulässige Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit |
![]() | Vor Nässe schützen |
![]() | Seriennummer |
| CE 0483 | Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93/42/EEC für Medizinprodukte. |

Allgemeine Hinweise
- Bei dem Gerät ME 90 handelt es sich um ein Einkanal-Elektrokardiogramm (EKG)-Gerät mit dem mobil innerhalb kurzer Zeit ein Elektrokardiogramm (EKG) aufgezeichnet werden kann. Darüber hinaus findet eine verständliche Bewertung der Aufzeichnung statt, die insbesondere Störungen des Herzrhythmus betrifft.
-
Das Gerät ME 90 zeigt Veränderungen im Herzrhythmus an. Diese können vielfältige Ursachen haben, welche harmlos sein können oder aber auch durch Erkrankungen verschiedenen Schweregrades ausgelöst sein können. Wenden Sie sich bei Verdacht auf Erkrankungen an medizinisches Fachpersonal.
-
Elektrokardiogramme, die mit dem ME 90 aufgezeichnet werden, spiegeln die Herzfunktion zum Zeitpunkt der Messung wieder. Vorhergehende oder folgende Veränderungen sind damit nicht zwangsläufig erkennbar.
- Die Messungen des EKGs, wie mit dem ME 90 können nicht die Gesamtheit aller Herz-erkrankungen feststellen. Wenden Sie sich unabhängig von dem Messergebnis des ME 90 unverzüglich in ärztliche Behandlung wenn Sie Symptome verspüren, welche auf eine akute Herzerkrankung hinweisen können. Derartige Symptome können, - ohne jede Vollständigkeit -, sein:
- linksseitige Schmerzen oder Druckgefühl im Brust- oder Bauchraum,
- ausstrahlende Schmerzen in den Mund- / Kiefer- / Gesichtsbereich, in die Schulter, Arm oderHand
- Schmerzen im Bereich des Rückens,
- Übelkeit,
- Brennen im Brustraum,
- Kollapsneigung,
- Atemnot,
- Herzrasen oder unregelmäßiger Herzrhythmus
- insbesondere in Kombination dieser Symptome.
Diese Symptome sind IMMER und SOFORT ärztlich abzuklären. Im Zweifelsfall ist eine notfallmedizinische Untersuchung einzuleiten. - Führen Sie aufgrund des ME 90 Messergebnisses keine Selbstdiagnose oder -behandlung ohne Rücksprache mit Ihrem behandelnden Arzt durch. Setzen Sie insbesondere nicht eigenmächtig eine neue Medikation an, und führen Sie keine Änderungen in Art und / oder Dosierung einer bestehenden Medikation durch.
- Das Gerät ME 90 ersetzt weder eine ärztliche Untersuchung Ihrer Herzfunktion noch die Aufzeichnung eines medizinischen Elektrokardiogramms, welches mit aufwendigeren Messanordnungen gewonnen werden muss.
- Das Gerät ME 90 stellt keine Erkrankungs- Diagnose zu möglichen Ursachen, die einer EKG – Veränderung zugrunde liegen können. Dies ist ausschließlich Ihrem behandelnden Arzt vorbehalten.
- Es ist zu empfehlen, dass Sie die gewonnenen EKG - Kurven aufzeichnen und gegebenenfalls Ihrem behandelnden Arzt vorlegen. Dies gilt insbesondere dann, wenn die Statusmeldungen des ME 90 nicht das Symbol OK darstellen.

Wichtige Sicherheitshinweise
Es wird nicht empfohlen, das Gerät mit einem Herzschrittmacher oder anderen implantierten Geräten zu verwenden. Befolgen Sie ggf. den Rat Ihres Arztes.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Defibrillator.
- Verwenden Sie das Gerät nicht während einer MRT-Untersuchung.
- Setzen Sie das Gerät keiner statischen Elektrizität aus. Achten Sie immer darauf, dass von Ihnen keine statische Elektrizität ausgeht, bevor Sie das Gerät bedienen. *
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder Flüssigkeiten. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Azeton oder einer anderen flüchtigen Lösung. Reinigen Sie das Gerät mit einem mit Wasser oder einer sanften Reinigungsflüssigkeit befeuchteten Tuch. Reiben Sie das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch trocken.
- Stellen Sie das Gerät nicht in Druckgefäße oder Gassterilisierungsgeräte.
- Vermeiden Sie, das Gerät fallen zu lassen, darauf zu treten oder es zu schütteln.
- Zerlegen Sie das Gerät nicht, da dies zu Beschädigungen, Störungen oder nicht ordnungsgemäßer Funktion führen kann.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei Personen mit empfindlicher Haut oder Allergien.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät ist nicht für die Anwendung an Kindern mit einem Gewicht von unter 10 kg zugelassen.
- Die Elektroden des Geräts dürfen nicht in Kontakt mit anderen elektrisch leitenden Teilen kommen (einschließlich Erde).
- Bewahren Sie das Gerät nicht in den folgenden Umgebungen auf: Orte, die direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen bzw. Feuchtigkeit oder starker Verschmutzung ausgesetzt sind, die sich in der Nähe von Wasser- oder Feuerstellen befinden und unter hohem elektromagnetischem Einfluss stehen.
* Statische Elektrizität kann Schäden an den elektronischen Komponenten verursachen. Um elektrostatische Schäden am Gerät zu vermeiden, darf vom Körper keine statische Elektrizität mehr ausgehen, bevor das Gerät verwendet wird. Bei der Berührung von geerdeten Gegenständen oder Geräten entlädt sich die aufgebaute Energie und es kommt zur elektrostatischen Entladung.

Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege
- Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperaturschwankungen und direkter Sonneneinstrahlung.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von starken elektro magnetischen Feldern, halten Sie es fern von Funkanlagen oder Mobiltelefonen.

Hinweise zum Umgang mit Batterien
- Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und daran ersticken. Daher Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
- Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
- Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
- Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
- Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden.
- Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen.
- Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
- Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
- Keine Akkus verwenden!
- Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.

Batterie Entsorgung
- Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen.
- Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.

Allgemeine Entsorgung
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

3. Gerätebeschreibung
3.1 Hauptfunktionen
- Das Gerät benötigt etwa 30 Sekunden für die Erstellung der Kardiogrammmessung.
- Das Gerät führt anhand der Messdaten eine automatische Analyse durch und stellt die entsprechenden Ergebnisse bereit.
- Das ME 90 erlaubt eine Speicherung von max. 36 Meßdatensätzen auf dem Gerät selbst. Danach werden alte Messdatensätze überschrieben.
- Die Beurer CardioExpert Software und App kann Sie bei den folgenden Vorgängen unterstützen:
Herunterladen von EKG-Daten.
Konfigurieren Ihres EKG-Geräts.
Speichern von Messergebnissen in chronologischer Reihenfolge.
Selbstständige Überwachung Ihres Gesundheitszustands.
Anzeigen von EKG-Wellenformen als Referenzdaten für medizinisches Fachpersonal.
Ausdrucken des EKGs als sinnvolle Übergabe wichtiger Informationen an den Arzt.
3.2 Lieferumfang
■ 1 Mobiles EKG
■ Docking Station (USB-Kabel)
■ CD-ROM mit Beurer CardioExpert
■ 2 Knopfzellen 3 V CR2032
■ Diese Gebrauchsanweisung
■ Anhang für den behandelnden Arzt
3.3 Mobiles EKG

3.4 Display-Symbole

***Die Herzfrequenz, gemessen in Herzschläge/Minute, wird durch Unterteilung des Herzschlagintervalls in 60 Sekunden bestimmt.
4. Vor der Inbetriebnahme:
4.1 Batterien einlegen
- Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches.
- Legen Sie zwei Batterien vom Typ CR 2032 ein. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus.
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig.
4.2 Datum und Uhrzeit einstellen
Sie sollten Datum und Uhrzeit unbedingt einstellen. Nur so können Sie ihre Messwerte korrekt mit Datum und Uhrzeit speichern und später abrufen. Öffnen Sie die App und gehen Sie in die Einstellungen. Hier können Sie das ME 90 mit Ihrem Smartphone synchronisieren. Datum und Uhrzeit werden dann von Ihrem Smartphone übernommen. Alternativ können Sie Datum und Uhrzeit auch über die PC Software einstellen. Gehen Sie dazu in das Einstellungsmenü.
4.3 Wichtige Hinweise für präzise Messergebnisse
• Die Elektroden müssen direkt auf der Haut aufliegen.
- Wenn Ihre Haut oder Hände trocken sind, befeuchten Sie diese mit einem feuchten Tuch, bevor Sie die Messung vornehmen.
- Wenn die Elektroden verschmutzt sind, verwenden Sie ein mit desinfizierend wirkendem Alkohol befeuchtetes weiches Tuch oder Wattestäbchen, um den Schmutz von der Oberfläche zu entfernen.
- Berühren Sie Ihren Körper während des Messvorgangs nicht mit der Hand, mit der die Messung vorgenommen wird.
- Achten Sie darauf, dass kein Hautkontakt zwischen Ihrer rechten und linken Hand (Messmethode C) oder Hand und Brust (Messmethode A/B) bestehen darf. Andernfalls kann die Messung nicht korrekt ausgeführt werden.
- Bewegen Sie sich während der Messung nicht, sprechen Sie nicht und halten Sie das Gerät still. Bewegungen jeglicher Art verfälschen die Messungen.
- Führen Sie die Messung vorzugsweise im Sitzen oder Liegen und nicht im Stehen durch.
5. Durchführen von Messungen
- Es gibt drei verschiedene Methoden um die Messung durchzuführen. Beginnen Sie mit Messmethode A „rechter Zeigefinger-Brust“. Können bei dieser Messmethode keine oder keine stabilen (häufige Anzeige: „EE“) Messungen erreicht werden, wechseln Sie auf Methode B „linker Zeigefinger-Brust“ und ggf. dann auf C „linke Hand - rechte Hand“.
Je nach anwenderspezifischer Herzkonfiguration (Form des Herzens) findet sich unter den genannten Messmethoden die geeignete Art/ Vorgehensweise. Falls mit einer bestimmten Messmethode keine stabilen Messungen möglich sind, kann dies harmlose Ursachen, wie die Herzform alleine haben, es können aber auch krankhafte Ursachen zugrunde liegen.

Hinweis: Messmethode C ist sehr komfortabel, aber die Messstabilität ist im vergleich zu A und B wesentlich schlechter.
- Drücken Sie die An-/Aus-Taste ca. drei Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät zeigt das Voll-Display an.

Achtung
Sollten Segmente fehlen verwenden Sie das Gerät nicht mehr und setzen Sie sich umgehend mit dem Kundenservice in Verbindung.
Um zu überprüfen, ob das Voll-Display vollständig angezeigt wird, halten Sie beim Einschalten die An-/Aus-Taste gedrückt.
| Messmethode A | „rechter Zeigefinger-Brust“(entspricht näherungsweise „Ableitung 2“) |
![]() ![]() | Legen Sie Ihren rechten Zeigefinger auf die beiden oberen Elektroden des Geräts und halten Sie das Gerät nach oben gerichtet in Ihrer Hand.Die richtige Position zur Platzierung der unteren Elektrode des Geräts auf Ihrer Brust kann mit den folgenden Methoden bestimmt werden:Gehen Sie von Ihrer vorderen Achselhöhle aus nach unten.Gleichzeitig gehen Sie von Ihrer untersten linken Rippe 10 cm nach oben. Platzieren Sie die untere Elektrode des Geräts an dieser Stelle. |
![]() | oderGehen Sie vom unteren Ende der Mitte Ihres Brustkorbs (Sternum) aus nach links. Gleichzeitig gehen Sie von Ihrer vorderen Achselhöhle aus nach unten. An dem Punkt, an dem sich diese beiden Linien kreuzen, platzieren Sie die untere Elektrode des Geräts. |
| Drücken Sie die Elektrode leicht gegen Ihre Brust bis Sie ein klickendes Geräusch hören oder fühlen.Achtung:Pressen Sie das Gerät nicht zu stark gegen Ihre Haut. | |
| Messmethode B | „linker Zeigefinger-Brust“(entspricht näherungsweise „Ableitung 3“) |
![]() | Legen Sie Ihren linken Zeigefinger auf die beiden oberen Elektroden des Geräts und halten Sie das Gerät nach oben gerichtet in Ihrer Hand. |
![]() | Die richtige Position zur Platzierung der unteren Elektrode des Geräts auf Ihrer Brust kann mit den folgenden Methoden bestimmt werden:Gehen Sie von Ihrer vorderen Achselhöhle aus nach unten.Gleichzeitig gehen Sie von Ihrer untersten linken Rippe 10 cm nach oben. Platzieren Sie die untere Elektrode des Geräts an dieser Stelle.oderGehen Sie vom unteren Ende der Mitte Ihres Brustkorbs (Sternum) aus nach links. Gleichzeitig gehen Sie von Ihrer vorderen Achselhöhle aus nach unten. An dem Punkt, an dem sich diese beiden Linien kreuzen, platzieren Sie die untere Elektrode des Geräts. |
![]() | |
| Drücken Sie die Elektrode leicht gegen Ihre Brust bis Sie ein klickendes Geräusch hören oder fühlen.Achtung:Üben Sie mit Ihren Fingern keinen zu starken Druck auf die Elektroden aus. | |
| Messmethode C | „linke Hand - rechte Hand“(entspricht näherungsweise „Ableitung 1“) |
![]() | Legen Sie Ihren rechten Zeigefinger auf die beiden oberen Elektroden des Geräts.Legen Sie einen Finger Ihrer linken Hand auf die untere Elektrode. |
| Drücken Sie die untere Elektrode bis Sie ein klickendes Geräusch hören oder fühlen.Achtung:Pressen Sie das Gerät nicht zu stark gegen Ihre Haut. | |

Hinweis: Achten Sie darauf, dass kein Hautkontakt zwischen Ihrer rechten und linken und (Messmethode C) oder Hand und Brust (Messmethode A/B) bestehen darf.
Andernfalls kann die Messung nicht korrekt ausgeführt werden.
Bewegen Sie sich während der Messung nicht, sprechen Sie nicht und halten Sie das Gerät still. Bewegungen jeglicher Art verfälschen die Messungen.

- Das Gerät beginnt zu piepsen (wenn der Piepton aktiviert ist), und die Nummernanzeige blinkt einige Sekunden lang. Dies zeigt an, dass die Messung nun gleich beginnt.

- Die Messung wird abgeschlossen, und die Ergebnisse werden am Ende des 30-sekündigen Countdowns angezeigt.
Hinweis: Wenn die untere Elektrode innerhalb von drei Sekunden nach Messbeginn entfernt wird, wird die Messung als EE angezeigt.
Häufige Gründe für ungenaue Messergebnisse
![]() | Keine ausreichend feste Berührung der Elektroden mit dem Finger. |
![]() | Messungen, die über der bzw. durch die Kleidung vorgenommen werden. |
![]() | Das Gerät wird in die falsche Richtung gehalten. |
![]() | Das Gerät wird mit der falschen Seite auf den Brustkorb gedrückt.Während der Messung besteht Hautkontakt zwischen der linken und rechten Hand (Messmethode C) bzw. zwischen der für die Messung verwendeten Hand und der Brust (Messmethode A/B). |
6. Ergebnisanzeige
Nach der Messung können auf dem LCD-Display die folgenden Ergebnisse angezeigt werden.
![]() | Befund einer unauffälligen EKG – Aufzeichnung. | ![]() | Hinweise auf eine oder mehrere Pausen des Herzzykluses, die jeweils länger als 2 [s] sind. |
![]() | Hinweise auf eine erniedrigte Herzfrequenz (Bradykardie), welche kleiner als 55 [bpm] ist. | ![]() | Hinweise auf eine Rhythmusstörung während der EKG – Aufzeichnung. |
![]() | Hinweise auf eine erhöhte Herzfrequenz (Tachykardie), welche größer als 100 [bpm] ist. | ![]() | Veränderte Wellenform |

Hinweis: Wenn die angezeigte Herzfrequenz blinkt, bedeutet dies, dass EKG-Signale stabil oder schwach sind. Nehmen Sie die Messung in diesem Fall erneut vor.
Hintergrundinformationen, sowie medizinische Kenngrößen finden Sie zur evtl. Vorlage bei Ihrem Arzt im „Anhang für den behandelnden Arzt“, der Ihrem Gerät beiliegt.
Anzeigen der Messergebnisse
Ist das Gerät angeschaltet, können Sie durch Drücken der ⓄTaste zuvor aufgezeichnete Messergebnisse anzeigen lassen.
7. Beurer CardioExpert
Für eine detaillierte Darstellung Ihrer aufgezeichneten Daten können Sie die auf der mitgelieferten CD befindlichen PC Version des „Beurer CardioExperts“ nutzen oder die App Version, die als kostenloser Download im App Store und Google Play Store verfügbar ist. Die Übertragung der Daten kann per USB-Schnittstelle oder per Bluetooth® Smart erfolgen.
7.1 Systemvoraussetzungen
PC Version
■ Betriebssysteme: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
■ Prozessor: ab Intel Core 3-3220 3,3 GHz
■ Arbeitsspeicher: mind. 1 GB
■ Festplatte: mind. 1 GB mit 1 GB freiem Speicher
■ Bildschirmauflösung: ab 1280 x 1024
■ CD-Rom Laufwerk, USB-Schnittstelle
App Anforderungen
■ Bluetooth® 4.0, iOS ab Version 7.0,
■ Android™ - Geräte ab Version 4.3 mit Bluetooth® Smart Ready
8. Probleme/Problemlösungen
Die Wortmarke Bluetooth® und zugehöriges Logo sind eingetragene Handelsmarken der Bluetooth® SIG, Inc. Jedwede Nutzung dieser Marken durch die Beurer GmbH erfolgt unter Lizenz. Weitere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
| Problem Mögliche Ursache | Behebung | |
■ Messergebnisse zeigen ein Blinken bei der Herzfrequenz.![]() | Instabile oder schwache EKG-Signale. | Wiederholen Sie die Messung gemäß den Anweisungen in dieser Gebrauchanweisung. |
■ Messergebnisse zeigen EE (EE = Fehler).![]() | Entweder zu geringer Kontaktdruck oder Sie haben sich während der Messung bewegt oder gesprochen. | Wiederholen Sie die Messung gemäß den Anweisungen in dieser Gebrauchanweisung. |
| ■ Das Gerät lässt sich nach drei Sekunden langem Drücken des An-/Aus-Schalters nicht einschalten. | Die Batterien sind leer. Batterien ersetzen. | |
| ■ Die Elektrode berührt die Haut, doch die Messung beginnt nicht. | Der Druck ist zu schwach. | Drücken Sie die untere Elek - trode bis Sie ein klickendes Geräusch hören oder fühlen. |
| ■ Die Messergebnisse werden im Gerätespeicher nicht mehr angezeigt. | Die Speicherkapazität von 36 Messungen wurde er-reicht und damit werden alte durch neue Datensät-ze überschrieben. | Laden Sie Daten regelmäßig auf Ihren Computer herunter, um sie dort zu speichern. |
| ■ Beim Starten des Programms wird die Meldung „Fehler bei der Überprüfung“ angezeigt. | Das Gerät ist nicht an einen PC angeschlossen oder der Beurer Cardio-Expert wurde nicht ord-nungsgemäß installiert. | Stellen Sie sicher, dass das ME 90 an Ihren Computer angeschlossen ist und starten Sie das Programm neu. |
- Technische Daten
| Modell ME 90 | |
| Meßsystem Einkanal-EKG in frei wählbaren Frontalpositionen / EKG-Signal zur Masse (Erde) referenziert | |
| Bandbreite 0,05 bis 40 Hz | |
| Abtastrate 256 Hz | |
| Messbereich für Herzfrequenz 5 bis 199 Schläge/min | |
| Speicher 36 Messungen | |
| Stromversorgung 2 x 3V CR2032 Batterien | |
| Batterielebenszeit ca. 500 Messungen | |
| Transportumgebung -20°C bis +60°C,10% - 95% Luftfeuchtigkeit | |
| Aufbewahrungsumgebung -20°C bis +60°C,10% - 95% Luftfeuchtigkeit | |
| Betriebsumgebung +5°C bis +40°C, 30% - 85% Luftfeuchtigkeit | |
| Gewicht 36 g (inkl. Batterien) | |
| Abmessungen 90,5 mm x 38 mm x 9 mm | |
| Patent TWI307273, TWM460636, TWI379663 / CN100546539C, CN101953686B, CN102018509B / US8644915, US20120179060 / EP2477541 / WO2011006356 | |
■ Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN60601-1-2 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit. Bitte beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen dieses Gerät beeinflussen können. Genauere Angaben können Sie unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern oder am Ende der Gebrauchsanweisung nachlesen.
Das Gerät entspricht der EU-Richtlinie für Medizinprodukte 93/42EEC, dem Medizinproduktgesetz und den Normen, IEC 60601-2-25 (Medizinische elektrische Geräte - Teil 2-25: Besondere Festlegung für die Sicherheit von Elektrokardiographen) und IEC 60601-2-47 (Medizinische Geräte - Teil 2-47: Besondere Festlegung für die Sicherheit einschließlich wesentlicher Leistungsmerkmale von ambulanten elektrokardiographischen Systemen).
■ Die Sicherheitsklasse des Geräts ist CF.
■ Wir garantieren hiermit, dass dieses Produkt der europäischen R&TTE Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Kontaktieren Sie bitte die genannte Serviceadresse, um detailliertere Angaben – wie zum Beispiel die CE-Konformitätserklärung – zu erhalten.
10. Garantie
Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
- Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen.
- Für Verschleißteile.
- Bei Eigenverschulden des Kunden.
- Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm (Germany) geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt:
Service Hotline: Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
E-Mail: kd@beurer.de
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produktes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
Beurer GmbH
Servicecenter
Lessingstraße 10b
89231 Neu-Ulm, Germany






-20°C IH 10-95%
5°C IH 30-85%



















