WF066I - Lockenstab Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WF066I Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu WF066I Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lockenstab kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WF066I - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WF066I von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG WF066I Vevor
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Made In China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
HAARGLÄTTEISEN
MODELL: WF066I
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
HAAR
GLÄTTEISEN
MODELL: WF066I

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
HAARGLÄTTEISEN BENUTZERHANDBUCH
Bitte lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie es an nachfolgende Benutzer weiter.
Über Ion-Technologie: Der eingebaute lonengenerator emittiert negative lonen, negativ
geladene Atome und Moleküle, die mit den Molekülpartikeln in Ihrem
Haare. Sie versiegeln die Haarkutikula und reduzieren Kräuseln, Spliss und Verknoten, während
Verbessert die Kämmbarkeit des Haares und macht es seidig und glänzend!
SICHERHEITSHINWEISE:
- Lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen sorgfältig durch.
-Dieses Gerät kann von Jugendlichen ab 15 Jahren verwendet werden und
Personen ohne Erfahrung und Wissen, wenn sie beaufsichtigt werden oder
Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts und verstehen Sie die Gefahren
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer
Unterhaltszahlungen dürfen nicht von Kindern geleistet werden, es sei denn, sie sind älter als 15 Jahre und betreut
-Von Wasser fernhalten.
- Trennen Sie das Gerät sofort nach Gebrauch vom Stromnetz, um das Lebensrisiko zu verringern im Falle eines Stromschlags.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einen Ort, an dem es in ein Waschbecken oder eine Badewanne rutschen kann und Bewahren Sie das Gerät nicht an einem solchen Ort auf.
-Benutzen Sie das Gerät nicht, während Sie duschen.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und lassen Sie es auch nicht darin fallen. Wenn ein Gerät ins Wasser fällt, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie den Haarglätter niemals unbeaufsichtigt, um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Schäden zu verringern.
- Das Gerät muss während des Betriebs genau beobachtet werden, um zu verhindern, dass es von einem Kinder oder andere Personen, für die es nicht bestimmt ist. Lassen Sie Kinder nicht mit
dieses Haarglättergerät.
-wenn das Kabel oder der Stecker des Haarglätters beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert oder ins Wasser gefallen ist, verwenden Sie es nicht mehr.
-Wenn das Kabel oder der Stecker dieses Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Um eine Gefährdung zu vermeiden, muss der Reparaturdienst vom Hersteller oder einer ähnlich qualifizierten Person kontaktiert werden.
-Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes Rücksetzen des Thermoschutzschalters zu vermeiden, Das Gerät darf nicht über ein externes Schaltgerät, wie z. B. ein Timer oder an einen Stromkreis angeschlossen, der vom Energieversorger regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
-Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in dieser Anleitung beschrieben. Verwenden Sie Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
-Halten Sie das Stromkabel von heißen Oberflächen fern.
- Betreiben Sie dieses Gerät niemals, wenn es ein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker hat, wenn es nicht funktioniert ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen oder beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist, Gerät zur Überprüfung und Reparatur an ein Servicecenter senden.
- Stellen Sie das beheizte Gerät nicht direkt auf eine Oberfläche, während es heiß ist oder eingesteckt ist.
- Nicht bei schlafenden Personen anwenden.
- Nicht bei Haustieren anwenden.
- Nicht in offenen Bereichen oder an Orten verwenden, an denen Sprays verwendet oder Sauerstoff zugeführt wird.
-Die Heizplatte des Haarglätters kann während des Gebrauchs sehr heiß werden. Berühren Sie die heißer Bereich mit freiliegender Haut.
- Verwenden Sie dieses Gerät nur auf trockenem, natürlichem Haar ohne brennbare Haarprodukte.
-Dieses Gerät ist nicht für Kunsthaar geeignet.
- Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder Salongebrauch bestimmt
SICHERHEITSHINWEISE ZUM NETZKABEL:
- Ziehen Sie niemals am Kabel des Geräts und verwenden Sie kein Verlängerungskabel. mit diesem Gerät.
-Stecker einstecken, festhalten und in die Steckdose führen.
- Um das Gerät vom Strom zu trennen, fassen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose.
-Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Netzkabel auf Schnitte und/oder Abriebspuren.
gefunden, bedeutet dies, dass das Gerät gewartet werden sollte und das Netzkabel
ersetzt.
-Wickeln Sie das Kabel niemals fest um das Gerät, da dies zu einer übermäßigen Belastung führen kann. am Kabel an der Stelle, an der es in das Gerät eintritt, und dazu führen, dass es ausfranst und bricht.
- BETREIBEN SIE DAS GERÄT NICHT, WENN DAS NETZKABEL
BESCHÄDIGUNGEN ODER WENN DAS GERÄT UNTERBROCHEN FUNKTIONIERT ODER VOLLSTÄNDIG ARBEITEN.
AUSSEHEN UND INFORMATIONEN: Infrarot und Anion Haarglätter
LED-Anzeige
Temperatureinstellung/MCH-Heizung Ein-/Ausschalter
Um 360 Grad drehbares Netzkabel
Eingebaute Heizung
Infrarot (WF066I)

| Produktmodell WF066l | Abmessungen | 355 x 123 x 65 mm | |
| Nennspannung | 100–240 V Wechselstrom | BetriebTemperatur | 140 -230 oder 270 -450 |
| BewertetFrequenz | 50-60 Hz | BetriebAnzeige | LED digital |
| Nennleistung | 60W | Heizgerät | MCH |
BEDIENUNGSANLEITUNG:
BITTE NUR AUF TROCKENEM HAAR VERWENDEN
Schritt 1: Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Drücken Sie den Netzschalter, die LED leuchtet wird eingeschaltet und die Heizung beginnt sich aufzuwärmen. Drücken Sie die Taste +/-, um die Temperatur einzustellen entsprechend Ihrem Haartyp.
Schritt 2: Drücken Sie die Taste +/-, um verschiedene Temperatureinstellungen auszuwählen.
verschiedene Haartypen. Verschiedene Temperatureinstellungen sind verfügbar
WF045C: 210 °F - 450 °F (100 °C - 230 °C).
WF066I: 270 °F - 450 °F (140 °C - 230 °C).
Schritt 3: Wenn die Bürste sich aufheizt, leuchtet die LED-Anzeige für die Temperatureinstellung blinkt, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Sobald die LED zur Temperatureinstellung Das Licht bleibt an, die Bürste ist bereit zum Glätten der Haare. Bitte halten Sie die Bürste Halten Sie bei der Handhabung einen Sicherheitsabstand zu freiliegender Haut und Augen ein.
Schritt 4: Zum Glätten von lockigem Haar oder anderem schwer zu glättenden Haar stellen Sie die Temperatur auf 230°C (450°F) Für getöntes und dauergewelltes Haar oder feines blondes Haar stellen Sie die Temperatur auf 150°C\~180°C (310°F\~350°F). Für andere normale Haare stellen Sie die Temperatur auf 180°C-200°C (350°F\~390°F)
Schritt 5: Halten Sie bestimmte Teile Ihres Haares mit Clips (Dicke weniger als 100 mm) von oben, in der Mitte, hinten, vorne und an den Seiten, um das Stylen des Haares zu erleichtern.
Schritt 6: Glätten Sie zuerst die unteren Haarschichten und gehen Sie dann zu den oberen Schichten über. Nehmen Sie einen kleinen Teil Ihres Haares. Verteilen Sie es in der Mitte der Bürste und ziehen Sie dann fest. Halten Sie den Haarglätter in einer Hand und kämmen Sie Ihr Haar beginnend von der Wurzel bis zu den Spitzen in 15 Sekunden ohne Unterbrechung. Halten Sie das Haar nicht Halten Sie das Glätteisen länger als 10 Sekunden an einer Stelle. Stellen Sie sicher, dass Sie Halten Sie den Haarglätter am Griff. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Ihr Haar wie gewünscht begradigt.
Schritt 7: Sobald die Haarglättung abgeschlossen ist, drücken Sie lange auf den Einschaltknopf, um
Schalten Sie den Haarglätter aus. Ziehen Sie dann den Stecker und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn weglegen.
Hinweis: Bitte kämmen Sie Ihr Haar nicht, bevor es abgekühlt ist, da sonst die
Die Frisur kann beeinträchtigt werden.
AUTO-OFF-SICHERHEITSFUNKTION:
Der Haarglätter verfügt über eine automatische Sicherheitsabschaltung und schaltet sich nach 60
Minuten Nutzung. Wenn Sie es wieder verwenden möchten, drücken Sie einfach den Einschaltknopf, um es auszuschalten
wieder einschalten.
TEMPERATUREINSTELLUNG:
Die Standardeinstellung für die Betriebstemperatur beträgt 410°F (210°C). Sie können kurz drücken
Mit der Temperatur-Einstelltaste können Sie die Betriebstemperatur einstellen. Während
Heizen, die LED-Temperaturanzeige blinkt. Sie hört auf zu blinken und leuchtet konstant
wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist.
HINWEIS ZUR BETRIEBSTEMPERATUR
Einstellung 1: 150 °C (310 °F), geeignet für Erstanwender oder Benutzer mit dünnem, feinem Haar
oder gebleichtes Haar. Einstellung 2: 180 °C (350 °F), geeignet für gefärbtes oder dunkel gefärbtes Haar.
Einstellungen 3 und 4: 200 °C (390 °F) bis 210 °C (410 °F), geeignet für normale oder leicht
gelocktes Haar.Einstellung 5; 230°C (450°F), geeignet für dickes und sehr lockiges Haar, oder
schwierig, die Haare zu stylen.
AUFMERKSAMKEIT:
Ihr Haarglätter verfügt zu Ihrer Sicherheit über eine automatische Abschaltfunktion.
Der Haarglätter schaltet sich nach 60 Minuten Nutzung ab. Wenn Sie ihn verwenden möchten
Sie können das Gerät erneut mit der Einschalttaste einschalten.
Bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes kann es gelegentlich zu einem leichten Brandgeruch kommen oder
sehr leichter Rauch, der durch die geringe Menge an Restöl auf dem MCH verursacht wird
Heizgerät brennt, wenn es erhitzt wird. Dies ist normal und sicher und sollte nur
dauert einige Sekunden.
„Es ist wichtig, die richtige Arbeitstemperatur für Ihr Haar einzustellen, bevor
Anwendung, um Haarschäden vorzubeugen.
Wenn die MCH-Heizung eingeschaltet ist, kann das Gerät sehr heiß werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Halten Sie es von Augen, Nase, Händen, Hals und Gesicht fern.
WARTUNG UND REINIGUNG:
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Zum Reinigen die Oberflächen mit einem feuchten Tuch abwischen.
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort.
SERVICE UND GARANTIE:
Mängel, die die Funktionalität des Produkts beeinträchtigen und innerhalb der Garantiezeit auftreten, werden durch Ersatz oder Reparatur nach unserer Wahl behoben werden, sofern
Defekte, die durch eine Reparatur durch einen nicht autorisierten Händler entstehen, sind nicht abgedeckt.
Verbrauchsmaterialien sind ausgeschlossen, Ihre gesetzlichen Rechte bleiben hiervon unberührt.
Garantiedatum: 365 Tage
UMWELTSCHUTZ:


Zur Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsproblemen durch gefährliche Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Waren, Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden, sondern zurückgewonnen, wiederverwendet oder recycelt.




ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Verantwortlichen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt die folgenden beiden Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt werden, kann zum Erlöschen der Berechtigung zum Betrieb des Produkts.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sind so konzipiert, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bieten in einer Wohnanlage.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn die Installation und Verwendung nicht gemäß den Anweisungen erfolgt, kann dies zu Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine
garantieren, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dies Das Produkt verursacht keine Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang.
Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts überprüft werden kann, Der Benutzer wird aufgefordert, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: Maßnahmen.
- Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den
der Receiver ist angeschlossen. - Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
KORREKTE ENTSORGUNG

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten
Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte mit der Kennzeichnung
Sie dürfen daher nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Shenzhen Winfuture Technology Co., Ltd.
Preston, Vereinigtes Königreich
pooledas123@gmail.com
01772418127

text_image
Vertreter der EGSHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021,76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com +49
1727041930
In China hergestellt
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Linkenheim-Hochstetten, Germania
euagent@gmail.com +49
1727041930
Made in China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE