BRAUN CareStyle Compact IS 2144 - Bügeleisen

CareStyle Compact IS 2144 - Bügeleisen BRAUN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CareStyle Compact IS 2144 BRAUN als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BRAUN CareStyle Compact IS 2144 - page 7
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CareStyle Compact IS 2144 BRAUN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CareStyle Compact IS 2144 - BRAUN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CareStyle Compact IS 2144 von der Marke BRAUN.

BEDIENUNGSANLEITUNG CareStyle Compact IS 2144 BRAUN

Carl-Ulrich-Straße 4

63263 Neu-Isenburg/Germany

DE Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise (separate Broschüre) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
EN Please read safety instructions (separate booklet) carefully and completely before using the appliance.
FR Veuillez lire attentivement l'intégralité des instructions de sécurité (livret séparé) avant d'utiliser l'appareil.
ES Lea completamente las instrucciones de seguridad (manual separado) con atención antes de utilizar el aparato.
PT Leia as instruções de segurança (folheto separado) atentamente e por completo antes de utilizar o aparelho.
IT Si prega di leggere attentamente ed integralmente le istruzioni di sicurezza (libretto separato) prima di utilizzare l'apparecchio.
NL Lees de veiligheidsaanwijzingen (afzonderlijk boekje) aandachtig en volledig voordat u dit product gebruikt.
DK Læs sikkerhedsinstruktionerne (separat hæfte) omhyggeligt og fuldstændigt, før apparatet bruges.
NO Les alle sikkerhetsanvisningene grundig før du tar i bruk apparatet.
SE Läs igenom säkerhetsanvisningarna (separat häfte) noggrant innan du använder apparaten.
FI Lue turvallisuusohjeet (erillinen kirjanen) huolella kokonaan ennen laitteen käyttöä.
PL Przed użyciem urządzenia proszę uważnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa (osobna broszura).
CZ Přečtěte si pečlivě a kompletně bezpečnostní pokyny (samostatná brožura) před použitím přístroje.
SK Kým začnete spotrebič používat', dôkladne si preštudujte bezpečnostné pokyny (samostatná brožúrka).
HU Kérjük, hogy a készülék használata előtt olvassa végig figyelmesen a biztonsági utasításokat (külön füzet).
HR Molimo vas da prije početka korištenja uređaja pažljivo i u cijelosti pročitate sigurnosne upute (posebna knjižica).
SL Pred napravo začnete uporabljati, pozorno in v celoti preberite navodila (ločena knjižica).
TR Cihazı kullanmadan önce lütfen güvenlik talimatlarını dikkatle ve tamamen okuyun (ayrı kitapçık).
RO Vă rugăm să citiți cu atenție și în întregime instrucțiunile de siguranță (broșură separată) înainte de a utiliza aparatul.
GR Μελετήστε με προσοχή όλες τις οδηγίες ασφαλείας (ξεχωριστό φυλλάδιο) προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
KZ Аспапты қолданардың алдында қауіпсіздік бойынша нұсқауларды (бөлек кітапша) зейін қойып түгелдей оқып шығыңыз.
RU Перед использованием прибора внимательно полностью прочтите инструкции по технике безопасности (отдельная брошюра).
UA Перед використанням пристрою уважно та повністю прочитайте інструкцію з техніки безпеки (окрему брошуру).
AR ٢٠ يُرْجَى قراءة تعليمات الأُمان (كتيب منفصل) بعناية وبشكال كامل قبل استخدام الجهاز.

BRAUN CareStyle Compact IS 2144 - 1

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Achtung: Aufgrund der hohen Leistung dieses Gerätes ist eine ausreichende Versorgung über das Stromnetz erforderlich. Bitte stellen Sie hierzu bei Ihrem Elektrizitätsunternehmen sicher, dass die sogenannte Netzimpedanz nicht größer als 0,275 Ohm ist.

Beschreibung

1 Temperatur-Kontrollleuchte

2 Dampfaktivierungstaste

3 Abstellfl äche

4 Bügeleisenabstellfl äche

5 Dampfversorgungsschlauch/Aufwicklung

6 Wassertankdeckel

7 Wassertank

8 Netzkabel/Netzkabelaufwicklung

9 Eco Modus LED

10 iCare Modus LED

11 Modus Taste
12 Reinigungs LED
13 Reinigungstaste
14 Verriegelungssystem
15 Reinigungsschale

Verwendungszweck

Das Gerät darf ausschließlich zum Bügeln von Textilien gemäß den Angaben des Pfl egeetiketts verwendet werden. Bügeln oder bedampfen Sie keine Textilien, wenn diese getragen werden.

Wassertank befüllen (Details siehe Abb. A)

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Sie können den Wassertank jederzeit während des Gebrauchs nachfüllen.

Dieses Gerät wurde für die Verwendung mit Leitungswasser konzipiert. Wenn Sie jedoch in einem Gebiet mit hartem Wasser leben, empfehlen wir Ihnen, entweder destilliertes oder entmineralisiertes Wasser zu verwenden, um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern. Verwenden Sie kein Kondenswasser aus einem Wäschetrockner.

Inbetriebnahme (Details siehe Abb. B)

Beachten Sie vor dem Bügeln die jeweiligen Pfl egehinweise. Stoff e mit diesem Hinweis dürfen nicht gebügelt werden.

Für beste Ergebnisse, bügeln Sie zum Abschluss ein paar mal ohne Dampf über die Textilien.

Vor dem Erstgebrauch (Details siehe Abb. B)

Vor dem ersten Dampfbügeln empfehlen wir einige Minuten über ein Tuch zu bügeln, um zu vermeiden, dass Herstellungsrückstände Ihre Kleidungsstücke verunreinigen könnten.

Einstellungen (Details siehe Abb. C)

iCare

Beim Einschalten des Gerätes wird automatisch die Einstellung iCare gewählt. Diese Einstellung ist geeignet für Textilien wie Wolle, Polyester und Baumwolle/Leinen.

eco

Geeignet für empfindliche Textilien wie Synthetik, Seide und Mischgewebe. Bei dieser Einstellung wird weniger Strom verbraucht.

turbo + (max. Dampf)

Diese Dampfeinstellung ist geeignet für Textilien wie dicke Baumwolle, Leinen und Jeans, die mit mehr Dampf gebügelt werden können.

Hinweis: Die Pumpe wird jedes Mal aktiviert, wenn Sie die Dampftaste drücken. Sie erzeugt ein subtiles klapperndes Geräusch, das sich je nach Einstellung ändern kann. Dies ist normal.

Abschaltautomatik (Details siehe Abb. D)

Wenn diese Funktion aktiviert ist, beginnt die Temperatur-Kontroll-Leuchte zu blinken.

Entkalken (Details siehe Abb. E)

Das System erinnert Sie daran – unabhängig von der Art des verwendeten Wassers – es regelmäßig zu entkalken. Die Entkalkung kann jederzeit durchgeführt werden, auch wenn das System dies nicht anzeigt.

Wenn die Reinigungs-LED (12) aufl euchet und das akustische Signal während des Bügelns angeht, kann weiter gebügelt werden. Es ist nicht notwendig, die Reinigung sofort durchzuführen. Der Reinigungsvorgang kann nach dem Bügeln oder beim nächsten Einschalten des Gerätes durchgeführt werden.

Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, ohne den Reinigungsprozess durchgeführt zu haben, gehen die Clean-LED und das akustische Signal beim nächsten Einschalten wieder an. Wenn das Bügeleisen keinen Dampf abgibt und die folgenden Bedingungen erfüllt sind: die

„Reinigungs LED“ leuchtet, die „Temperatur Kontrollleuchte“ blinkt und es ertönt ein akustisches Signal, muss der Reinigungsvorgang durchgeführt werden, um mit dem Bügeln fortfahren zu können.

Vorsicht: Lassen Sie das Gerät während des Entkalkungsprozesses nicht unbeaufsichtigt.

Führen Sie den Entkalkungsprozess immer mit der

Reinigungsschale durch. Unterbrechen Sie den Vorgang nicht, indem Sie das Bügeleisen aus der Reinigungsschale nehmen, da heißes Wasser und Dampf aus der Bügelsohle austritt.

Vorsicht: Die Reinigungsschale kann heiß sein und heißes Wasser enthalten. Seien Sie vorsichtig beim Transportieren und Entleeren der Reinigungsschale.

Garantie und Service

Detaillierte Informationen finden Sie in der separaten Garantie- und Servicebroschüre oder unter www.braunhousehold.com.

Fehlerbehebung

PROBLEM URSACHEBEHEBUNG
Das Gerät produziert keinenDampfVor dem Bügeln, wurde die Dampftaste nicht lange genug gedrücktDrücken und halten Sie die Dampftaste, bis Dampf austritt. Es kann bis zu 30 Sekunden dauern, bis Dampf austritt
Nicht genug Wasser im Wassertank Befüllen Sie den Wassertank
Wenn die Reinigungs LED aufl euchtet, ist die Dampff unktion deaktiviert, bis Sie den Reinigungsprozess durchgeführt habenEntkalken Sie das Gerät (siehe entsprechendes Kapitel)
Das Bügeleisen heizt sich aufWenn die Temperaturkontrollleuchte blinkt, heizt sich das Bügeleisen auf; während dieser Phase ist die Dampff unktion deaktiviert. Warten Sie, bis die Temperaturkontrollleuchte dauerhaft leuchtet
Während der Dampfabgabe erzeugt das System ein mit Vibrationen verbundenes PumpgeräuschWenn der Wassertank voll ist, ist dies ein normaler BetriebszustandKein Handlungsbedarf
Der Wassertank ist leerSchalten Sie das System aus, ziehen Sie den Netzstecker und befüllen Sie den Wassertank. Drücken Sie die Dampftaste, bis Dampf austritt
Aus der Bügelsohle treten einzelne Wassertropfen ausIm Dampfversorgungsschlauch hat sich Kondenswasser gebildet, da die Dampff unktion erstmals verwendet wird oder längere Zeit nicht mehr verwendet wurdeDas ist normal. Halten Sie das Bügeleisen vom Kleidungsstück weg und drücken Sie die Dampftaste. Warten Sie, bis Dampf anstelle von Wasser aus der Bügelsohle austritt
Während des Bügelns treten weiße Partikel und Verunreinigungen aus der Bügelsohle ausIhr Leitungswasser ist sehr hartWenn Ihr Leitungswasser hart ist, empfehlen wir entweder destilliertes oder entmineralisiertes Wasser zu verwenden
Verunreinigungen von im Wasser vorhandenen Chemikalien haben sich in den Dampfauslässen und/oder der Bügelsohle abgelagertFühren Sie den Entkalklungsprozess regelmäßig durch, auch wenn das System dies nicht anzeigt
Wasser tritt aus der Bügelsohle ausDer Entkalkungsprozess wurde versehentlich aktiviertSchalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Stellen Sie das Bügeleisen auf die Reinigungsschale, einschalten Sie es an und führen Sie den Entkalkungsprozess vollständig durch (siehe entsprechendes Kapitel)
Beim ersten Einschalten des Geräts bemerken Sie Rauch oder Geruch.Einige Teile wurden mit einem Versiegelungs- / Schmiermittel versehen, das beim ersten Aufheizen des Bügeleisens verdampftDies ist unbedenklich und tritt nach mehrmaligem Gebrauch des Bügeleisens nicht mehr auf. Wenn Geruch/ Rauch nach dem Abschalten des Gerätes noch immer vorhanden ist, wenden Sie sich an einen autorisierten Braun Kundendienst
Alle LEDs blinken SystemfehlerZiehen Sie den Netzstecker, stecken Sie ihn erneut ein und drücken Sie die Ein- Ausschalttaste. Falls dieses Problem weiterhin besteht, schalten Sie das Gerät sofort aus und wenden Sie sich an einen autorisierten Braun Kundendienst

English

Before use

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BRAUN

Modell : CareStyle Compact IS 2144

Kategorie : Bügeleisen