GRUNDIG GSBS5100 - Kühlschrank

GSBS5100 - Kühlschrank GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GSBS5100 GRUNDIG als PDF.

📄 197 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GRUNDIG GSBS5100 - page 49
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Benutzerfragen zu GSBS5100 GRUNDIG

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GSBS5100 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GSBS5100 von der Marke GRUNDIG.

BEDIENUNGSANLEITUNG GSBS5100 GRUNDIG

Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden.

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelieferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie sie als Referenz auf.

Beachten Sie alle Informationen und Warnungen im Bedienungsanleitung. Auf diese Weise schützen Sie sich und Ihr Produkt vor den Gefahren, die auftreten können.

Bewahren Sie das Bedienungsanleitung auf. Fügen Sie diese Anleitung dem Gerät bei, wenn Sie sie an eine andere Person übergeben.

In dieser Betriebsanleitung werden folgende Symbole verwendet:

GRUNDIG GSBS5100 - Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. - 1

Gefahr, die zum Tod oder zu Verletzungen führen kann.

HINWEISEine Gefahr, die zu Materialschäden am Produkt oder seiner Umgebung führen kann

GRUNDIG GSBS5100 - Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. - 2

Wichtige Informationen oder nützliche Tipps zur Bedienung.

GRUNDIG GSBS5100 - Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. - 3

Lesen Sie die Bedienungsanleitung.

GRUNDIG GSBS5100 - Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. - 4

Brandgefahr / Brennbare Materialien

GRUNDIG GSBS5100 - Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. - 5

text_image i INFORMATION ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER (*) A A .Die Modellinformationen, wie sie in der Produktdatenbank gespeichert sind, können durch Eingabe der folgenden Website und Suche nach Ihrer Modellkennung (*) auf dem Energieetikett erreicht werden. https://eprel.ec.europa.eu/

1 Sicherheitshinweise 3

1.1 Zweck der Verwendung ......3

1.2 Sicherheit von Kindern, gefährdeten Personen und Haustieren ....3

1.3 Elektrische Sicherheit .....4

1.4 Sicherheit bei der Handhabung ....4

1.5 Installationssicherheit .....5

1.6 Elektrische Sicherheit ......6

1.7 Sicherheit bei Wartung und Reinigung 8

1.8 Beleuchtung ......9

2 Umweltbedingungen 10

2.1 Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts: ......10

2.2 Einhaltung der RoHS-Richtlinie: 10

2.3 Information zur Verpackung .....10

3 Ihr Kühlschrank 11

4 Installation 12

4.1 Der geeignete Aufstellungsort ..12

4.2 Anbringen der Kunststoffkeile 12

4.3 Einstellung der Füße .....13

4.4 Elektrischer Anschluss .....15

4.5 Wasseranschluss .....15

4.6 Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät ....16

4.7 Anschließen an das Wassernetz 16

4.8. Bei Produkten mit Wasserkanister ....17

4.9 Wasserfilter 18

4.9.1.Befestigung des externen Filters an der Wand (optional) ....18

4.9.2. Innenfilter 20

5 Vorbereitung 22

5.1 Hinweise für einen energiesparenden Betrieb ......22

5.2 Erstbetrieb ......23

5 Vorbereitung 23

6 Betrieb des Produkts 24

6.1 Betrieb des Produktes .....24

6 Betrieb des Produkts 25

6.2 Anzeigetafel ......25

6.3 Desodorierungsmodul .....28

6.4 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit (FreSHelf) .....28

(Diese Funktion ist optional) .....28

6.5 Blaues Licht/VitaminCare-Technologie....29

6.6 Verwendung des Wasserspenders ....30

6.7 Füllen des Wassertanks des Wasserspenders ....30

6.8 Reinigung des Wassertanks .....31

6.9 Milchfach (Kühlagerung) .....32

6.10 Gemüsefach 32

6.11 Ionisator....32

6.12 Geruchsfilter 32

6.13 Entnahme von Eis/Wasser .....33

6.14 Tropfschale 34

6.15 Eiswürfelbereiter 34

6.16 Einfrieren frischer Lebensmittel 37

6.17 Empfehlungen für Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel......38

6.18 Einzelheiten zum Tiefkühler ....38

6.19 Einlegen von Lebensmitteln ....39

6.20 Warnton bei offener Tür .....39

6.21 Beleuchtungslampe ......39

7 Wartung und Reinigung 40

7.1 Außenflächen aus Edelstahl .....41

7.2 Reinigung der Produkte mit Glastüren 41

7.3 Gerüche verhindern .....41

7 Wartung und Reinigung 41

7.4 Schutz der Kunststoffoberflächen ....42

7 Wartung und Reinigung 42

8 Fehlerbehebung 43

1 Sicherheitshinweise

  • Dieser Abschnitt enthält die notwendigen Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
  • Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen können.

⚠ Montage- und Reparaturarbeiten müssen immer von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.

Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehör.

Original-Ersatzteile werden für 10 Jahre ab dem Kaufdatum des Produkts geliefert.

⚠️ Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Produkts, es sei denn, dies ist ausdrücklich im Benutzerhandbuch angegeben.

! Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor.

1.1 Zweck der Verwendung

  • Dieses Produkt ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt und darf nicht außerhalb seiner Zweckbestimmung verwendet werden.

Dieses Produkt ist für den Betrieb in Innenräumen, wie z.B. in Haushalten oder ähnlichem, vorgesehen. Zum Beispiel;

- In den Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen,

- In Bauernhöfen, - In den Räumen von Hotels, Motels oder anderen Erholungseinrichtungen, die von Kunden genutzt werden, - In Herbergen oder ähnlichen Umgebungen, - In Catering-Diensten und ähnlichen Anwendungen außerhalb des Einzelhandels. Dieses Produkt darf nicht in offenen oder geschlossenen Außenbereichen wie Schiffen, Balkonen oder Terrassen verwendet werden. Wenn das Produkt Regen, Schnee, Sonnenlicht und Wind ausgesetzt wird, besteht Brandgefahr.

1.2 Sicherheit von Kindern, gefährdeten Personen und Haustieren

  • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit unterentwickelten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen Lebensmittel in das Kühlerprodukt einlegen und aus ihr entnehmen.
  • Elektrische Produkte sind für Kinder und Haustiere gefährlich. Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem Produkt spielen, darauf klettern oder es betreten.
  • Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden von jemandem beaufsichtigt.

Sicherheitshinweise

  • Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern! Es besteht Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
  • Bevor Sie alte Produkte entsorgen, die nicht mehr verwendet werden sollen:
  • Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose.
  • Schneiden Sie das Netzkabel ab und ziehen Sie es zusammen mit dem Stecker aus dem Gerät.
  • Nehmen Sie die Ablagen und Schubladen nicht aus dem Gerät, um zu verhindern, dass Kinder in das Innere des Geräts gelangen können.
  • Entfernen Sie die Türen.
  • Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es nicht umgestoßen werden kann.
  • Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem ausrangierten Produkt zu spielen.
  • Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es ins Feuer werfen. Es besteht Explosionsgefahr.
  • Wenn ein Schloss an der Tür des Geräts vorhanden ist, bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

1.3 Elektrische Sicherheit

  • Das Gerät darf während der Installation, Wartung, Reinigung, Reparatur und des Transports nicht an die Steckdose angeschlossen werden.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von einem autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden, um jegliche Risiken zu vermeiden, die auftreten können.
  • Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät oder an der Rückseite des Geräts. Stellen Sie keine schweren

Gegenstände auf das Netzkabel. Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden und nicht mit einer Wärmequelle in Berührung kommen.

  • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachsteckdosen oder Adapter, um Ihr Gerät zu betreiben.
  • Tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile können sich überhitzen und einen Brand verursachen. Stellen Sie daher keine Mehrfachsteckdose hinter oder in der Nähe des Geräts auf.
  • Der Stecker muss leicht zugänglich sein. Wenn dies nicht möglich ist, muss die Elektroinstallation über einen Mechanismus verfügen, der den gesetzlichen Vorschriften entspricht und alle Anschlüsse vom Netz trennt (Sicherung, Schalter, Hauptschalter usw.).
  • Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen!
  • Fassen Sie beim Ausstecken des Geräts nicht das Netzkabel, sondern den Stecker an.
  • Wenn Sie das Gerät in die gewünschte Position bringen, müssen Sie darauf achten, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
  • An der Rückseite des Geräts dürfen sich nicht mehrere tragbare Steckdosen oder tragbare Stromversorgungsgeräte befinden.

1.4 Sicherheit bei der Handhabung

- Dieses Produkt ist schwer, handhaben Sie es nicht selbst.

Sicherheitshinweise

  • Halten Sie das Gerät nicht an der Tür fest, während Sie es handhaben.
  • Achten Sie beim Umgang mit dem Gerät darauf, dass das Kühlsystem und die Leitungen nicht beschädigt werden. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die Leitungen beschädigt sind, und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.

GRUNDIG GSBS5100 - Sicherheitshinweise - 1

1.5 Installationssicherheit

- Wenden Sie sich für die Montage des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Um das Gerät für die Installation vorzubereiten, lesen Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung und stellen Sie sicher, dass die Strom- und Wasserleitungen den Anforderungen entsprechen. Wenn die Installation nicht geeignet ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker und Installateur, damit diese die notwendigen Vorkehrungen treffen. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag, Brand, Problemen mit dem Produkt oder Verletzungen kommen.

- Überprüfen Sie das Gerät vor der Installation auf eventuelle Schäden. Lassen Sie das Gerät nicht installieren, wenn es beschädigt ist.

- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und balancieren Sie es mit den verstellbaren Füßen aus. Andernfalls kann der Kühlschrank umkippen und Verletzungen verursachen.

- Das Gerät muss in einer trockenen und belüfteten Umgebung aufgestellt werden. Legen Sie keine Teppiche, Vorleger oder ähnliche Bodenbeläge unter das Gerät. Dies kann zu

Brandgefahr durch unzureichende Belüftung führen!

  • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Andernfalls kann es zu einem erhöhten Stromverbrauch und zu Schäden an Ihrem Produkt kommen.
  • Schließen Sie das Produkt nicht an Stromversorgungssysteme wie z.B. Solarstromanlagen an. Andernfalls kann es durch die abrupten Spannungsschwankungen zu Schäden an Ihrem Produkt kommen!

- Je mehr Kältemittel ein Kühlschrank enthält, desto größer sollte sein Aufstellraum sein. In sehr kleinen Räumen kann bei einem Gasaustritt im Kühlsystem ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 Gramm Kältemittel wird mindestens 1 m³ Rauminhalt benötigt. Die Menge des in Ihrem Produkt verfügbaren Kältemittels ist auf dem Typenschild angegeben.

- Der Aufstellungsort des Produkts darf nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein und sich nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Öfen, Heizkörper usw. befinden.

Wenn Sie die Aufstellung des Produkts in der Nähe einer Wärmequelle nicht vermeiden können, müssen Sie eine geeignete Isolierplatte verwenden und den Mindestabstand zur Wärmequelle wie unten angegeben einhalten.

- Mindestens 30 cm Abstand zu Wärmequellen wie Öfen, Heizgeräten und Heizkörpern usw., - Und mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen.

- Ihr Produkt hat die Schutzklasse I. Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an, die mit den

Sicherheitshinweise

auf dem Typenschild angegebenen Werten für Spannung, Stromstärke und Frequenz übereinstimmt. Die Steckdose muss mit einer Sicherung mit einem Nennwert von 10 A - 16 A ausgestattet sein. Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch den Betrieb des Produkts entstehen, wenn die Erdung und die elektrischen Anschlüsse nicht gemäß den örtlichen oder nationalen Vorschriften ausgeführt sind.

  • Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker gezogen sein. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen!
  • Schließen Sie das Gerät nicht an lockere, beschädigte, schmutzige, fettige oder aus der Verankerung geratene Steckdosen oder an Steckdosen an, die mit Wasser in Berührung kommen können.
  • Verlegen Sie das Netzkabel und die Schläuche (falls vorhanden) des Geräts so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen.
  • Das Eindringen von Feuchtigkeit in stromführende Teile oder in das Netzkabel kann einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie das Gerät daher nicht in feuchten Umgebungen oder in Bereichen, in denen Wasser spritzen kann (z.B. Garage, Waschküche usw.). Wenn der Kühlschrank nass geworden ist, ziehen Sie den Stecker und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
  • Schließen Sie Ihren Kühlschrank an Energiespargeräte an. Solche Systeme sind schädlich für das Gerät.

1.6 Elektrische Sicherheit

  • Verwenden Sie chemische Lösungsmittel für das Gerät. Diese Stoffe bergen ein Explosionsrisiko.
  • Im Falle eines Defekts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, bis es von einem autorisierten Kundendienst repariert wurde. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
  • Stellen Sie keine Flammenquelle (z.B. Kerzen, Zigaretten usw.) auf das Gerät oder in dessen Nähe.
    • Steigen Sie nicht auf das Gerät. Sturz- und Verletzungsgefahr!
  • Beschädigen Sie die Leitungen des Kühlsystems nicht mit scharfen und stechenden Werkzeugen. Das Kältemittel, das beim Durchstechen der Gasrohre, der Rohrverlängerungen oder der oberen Oberflächenbeschichtungen austritt, kann zu Hautreizungen und Verletzungen der Augen führen.
  • Stellen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Kühlschranks/Tiefkühlers auf und betreiben Sie sie nicht, es sei denn, dies wird vom Hersteller empfohlen.
  • Klemmen Sie keine Teile Ihrer Hände oder Ihres Körpers in die beweglichen Teile im Inneren des Geräts ein. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen Kühlschrank und Tür eingeklemmt werden. Seien Sie vorsichtig beim Öffnen und Schließen der Tür, wenn Kinder in der Nähe sind.
  • Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder gefrorene Lebensmittel nicht sofort in den Mund, wenn Sie sie aus dem Gefrierschrank nehmen.

Sicherheitshinweise

Frostbeulenrisiko!

  • Berühren Sie die Innenwände, die Metallteile des Gefrierschrankes oder die im Kühlschrank aufbewahrten Lebensmittel nicht mit nassen Händen. Frostbeulenrisiko!
  • Stellen Sie keine Getränkedosen oder Dosen und Flaschen, die Flüssigkeiten enthalten, die gefrieren können, in das Gefrierfach. Dosen oder Flaschen können explodieren. Verletzungsgefahr und Gefahr von Sachschäden!
  • Verwenden oder lagern Sie keine temperaturempfindlichen Materialien wie brennbare Sprays, brennbare Gegenstände, Trockeneis oder andere chemische Stoffe in der Nähe des Kühlschranks. Brand- und Explosionsgefahr!
  • Bewahren Sie keine explosiven Materialien wie Spraydosen mit brennbaren Stoffen im Inneren des Geräts auf.
  • Stellen Sie keine Dosen mit Flüssigkeiten auf das Gerät. Wenn Wasser auf ein elektrisches Teil spritzt, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands.
  • Dieses Produkt ist nicht für die Lagerung und Kühlung von Arzneimitteln, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen Materialien und Produkten vorgesehen, die unter die Medizinprodukte-Richtlinie fallen.
  • Wenn das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwendet wird, kann es zu einer Beschädigung oder Beeinträchtigung der darin aufbewahrten Produkte kommen.
  • Wenn Ihr Kühlschrank mit blauem Licht ausgestattet ist, dürfen Sie nicht mit optischen Geräten in dieses Licht

blicken. Schauen Sie nicht über einen längeren Zeitraum direkt in das UV-LED-Licht. Ultraviolette Strahlen können die Augen überanstrengen.

  • Befüllen Sie das Produkt nicht mit mehr Lebensmitteln als es aufnehmen kann. Es kann zu Verletzungen oder Schäden kommen, wenn der Inhalt des Kühlschranks beim Öffnen der Tür herunterfällt. Ähnliche Probleme können auftreten, wenn ein Gegenstand auf das Gerät gestellt wird.
  • Vergewissern Sie sich, dass Sie jegliches Eis oder Wasser, das auf den Boden gefallen sein könnte, entfernt haben, um Verletzungen zu vermeiden.
  • Ändern Sie die Position der Ablagen/Flaschenablagen an der Tür Ihres Kühlschranks nur, wenn die Ablagen leer sind. Es besteht physische Verletzungsgefahr!
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt, die herunterfallen/umkippen können. Diese Gegenstände können beim Öffnen oder Schließen der Tür herunterfallen und Verletzungen und/oder Sachschäden verursachen.
  • Schlagen Sie nicht auf Glasflächen und üben Sie keinen übermäßigen Druck darauf aus. Zerbrochenes Glas kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
  • Das Kühlsystem in Ihrem Produkt enthält das Kältemittel R600a. Der im Produkt verwendete Kältemitteltyp ist auf dem Typenschild angegeben. Das Gas ist entflammbar. Achten Sie deshalb beim Betrieb des Produkts darauf, dass das Kühlsystem und die Leitungen nicht beschädigt werden. Im Falle einer Beschädigung der

Sicherheitshinweise

Rohre;

  • berühren Sie nicht das Produkt oder das Netzkabel.
  • halten Sie das Gerät von potenziellen Feuerquellen fern, die das Gerät in Brand setzen könnten.
  • belüften Sie den Bereich, in dem das Gerät aufgestellt ist. Verwenden Sie keinen Ventilator.
  • Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

- Wenn das Gerät beschädigt ist und Sie ein Gasleck feststellen, halten Sie sich bitte vom Gas fern. Gas kann Erfrierungen verursachen, wenn es mit Ihrer Haut in Kontakt kommt.

Für Produkte mit Wasserspender/Eiswürfelbereiter

  • Verwenden Sie nur Trinkwasser. Füllen Sie in den Wassertank niemals mit Fruchtsaft, Milch, Sprudelgetränken, Spirituosen oder anderen, nicht für die Verwendung in einem Wasserspender geeigneten Flüssigkeiten. Dies kann Ihre Gesundheit und Sicherheit gefährden.
  • Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Wasserspender oder dem Eiswürfelbereiter zu spielen, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden.
  • Stecken Sie Ihre Finger oder andere Gegenstände nicht in die Öffnung des Wasserspenders, den Eiskanal oder in den Behälter der Eiswürfelbereiter. Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.

GRUNDIG GSBS5100 - Für Produkte mit Wasserspender/Eiswürfelbereiter - 1

1.7 Sicherheit bei

Wartung und Reinigung

  • Ziehen Sie nicht am Türgriff, wenn Sie das Gerät zu Reinigungszwecken bewegen müssen. Ein zu starkes Ziehen am Griff kann zu Verletzungen führen.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht, indem Sie Wasser auf das Gerät und in das Innere des Geräts sprühen oder gießen. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
  • Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder scheuernden Werkzeuge. Verwenden Sie keine Materialien wie Haushaltsreiniger, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Alkohol, Wachs usw.
  • Verwenden Sie Reinigungs- und Pflegemittel, die für Lebensmittel unbedenklich sind, nur im Inneren des Produkts.
  • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts und zum Auftauen des Eises im Inneren Dampf oder dampfhaltige Reinigungsmittel. Dampf kommt mit den stromführenden Teilen Ihres Kühlschranks in Berührung und kann einen Kurzschluss oder Stromschlag verursachen!
  • Achten Sie darauf, Wasser von den elektronischen Schaltkreisen oder der Beleuchtung des Geräts fernzuhalten.
  • Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch, um Staub oder Fremdkörper an den Steckerspitzen abzuwischen. Verwenden Sie kein nasses oder feuchtes Tuch, um den Stecker zu reinigen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.

Sicherheitshinweise

GRUNDIG GSBS5100 - Sicherheitshinweise - 1

1.8 Beleuchtung

Möglicherweise nicht in allen Modellen anwendbar

- Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundienst, wenn Sie die LED / Glühbirne für die Beleuchtung ersetzen müssen.

2 Umweltbedingungen

2.1 Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts:

Dieses Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).

GRUNDIG GSBS5100 - Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts: - 1

Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Das gebrauchte Gerät muss zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten an die offizielle Sammelstelle zurückgegeben werden. Um diese Sammelsysteme zu finden, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder Händler, bei denen das Produkt gekauft wurde. Jedes Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Rückgewinnung und dem Recycling von Altgeräten. Eine ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter Geräte trägt dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

2.2 Einhaltung der RoHS-Richtlinie:

Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS-Richtlinie der EU (2011/65/EU). Es enthält keinerlei Materialien, die gemäß der Richtlinie als schädlich oder verboten gelten.

2.3 Information zur Verpackung

GRUNDIG GSBS5100 - Information zur Verpackung - 1

Das Verpackungsmaterial für dieses Erzeugnis wurde aus Recyclingstoffen gemäß unseren nationalen Umweltschutzvorschriften hergestellt. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht mit dem Hausmüll oder anderen Abfällen. Bringen Sie es zu einer von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.

3 Ihr Kühlschrank

GRUNDIG GSBS5100 - Ihr Kühlschrank - 1

  1. Gefrierfach
  2. Frischefach
  3. Türeinschübe im Frischefach
  4. Eierhalter
  5. Flaschenablage
  6. Stellfüße
  7. Gemüsefächer
  8. Das Milchfach (Kühlagerung)
  9. Flaschenablage

  10. Glaseinschübe

  11. Lüfter
  12. Tiefkühlfächer
  13. Glaszwischenboden für Gefrierschrankfach
  14. Eismaschine
  15. Eisaufbewahrungsbox
  16. Dekorativer Deckel des Eiswürfelbereiters
  17. Türeinschübe im Gefrierfach

Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

GRUNDIG GSBS5100 - Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar - 1

*Optional: Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind schematisch und stimmen möglicherweise nicht genau mit Ihrem Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die Informationen auf andere Modelle.

4 Installation

4.1 Der geeignete Aufstellungsort

GRUNDIG GSBS5100 - Der geeignete Aufstellungsort - 1

Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!

Ihr Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, um effizient zu funktionieren. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen. Prüfen Sie, ob die Rückwand-Abstandsschutzkomponente an ihrem Standort vorhanden ist (falls mit dem Produkt geliefert). Wenn die Komponente nicht verfügbar ist oder verloren geht oder heruntergefallen ist, positionieren Sie das Produkt so, dass zwischen der Rückseite des Produkts und der Wand des Raums mindestens 5 cm Abstand verbleiben. Der Freiraum an der Rückseite ist wichtig für den effizienten Betrieb des Produkts.

GRUNDIG GSBS5100 - Der geeignete Aufstellungsort - 2

WARNUNG: Verwenden Sie für den Anschluss an des Stromnetz keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.

GRUNDIG GSBS5100 - Der geeignete Aufstellungsort - 3

WARNUNG: Der Hersteller haftet nicht für alle Schäden, die entstehen, wenn diese Arbeiten von nicht dazu befugten Personen aufgeführt werden.

GRUNDIG GSBS5100 - Der geeignete Aufstellungsort - 4

WARNUNG: Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker gezogen sein. Bei Nichtbeachtung können Tod oder schwere Verletzungen die Folge sein!

GRUNDIG GSBS5100 - Der geeignete Aufstellungsort - 5

WARNUNG: : Sollte die Eingangsöffnung am Aufstellungsort zu schmal für das Gerät sein, bauen Sie die Gerätetür ab und drehen Sie das Gerät auf die Seite. Wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst, wenn sich das Problem so nicht lösen lässt.

  • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, um Vibrationen zu vermeiden.
  • Stellen Sie das Produkt mindestens 30 cm von Heizung, Herd und ähnlichen Wärmequellen und mindestens 5 cm von Elektroöfen entfernt auf.
  • Setzen Sie das Produkt keinem direkten Sonnenlicht aus und bewahren Sie es nicht in feuchten Umgebungen auf.
  • Das Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, um effizient zu funktionieren. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke und den Wänden zu lassen.

4.2 Anbringen der Kunststoffkeile

Verwenden Sie die mit dem Gerät gelieferten Kunststoffkeile, um einen ausreichenden Abstand für die Luftzirkulation zwischen dem Gerät und der Wand herzustellen.

1- Um die Keile zu befestigen, entfernen Sie die Schrauben an den jeweiligen Gerätestellen und verwenden die mit den Kunststoffkeilen gelieferten Schrauben.

GRUNDIG GSBS5100 - Anbringen der Kunststoffkeile - 1

2- Befestigen Sie 2 Kunststoffkeile an der Lüftungsabdeckung, so wie in der Abbildung dargestellt.

GRUNDIG GSBS5100 - Anbringen der Kunststoffkeile - 2

4.3 Einstellung der Füße

Wenn das Gerät sind nicht in einer ausbalancierten Position befinden sollte, richten Sie es entsprechend auf, indem Sie die Stellfüße entweder rechts- oder linksherum drehen.

GRUNDIG GSBS5100 - Einstellung der Füße - 1

Um die Türen vertikal auszurichten,

  • Lösen Sie die Befestigungsmutter an der Unterseite.
  • Einstellmutter (CW/CCW) entsprechend der Position der Tür einschrauben
  • Ziehen Sie die Befestigungsmutter für die Endposition an

Um die Türen horizontal auszurichten,

  • Lösen Sie die Befestigungsmutter an der Unterseite
  • Lösen Sie die Befestigungsmutter, auf der Oberseite
  • Einstellschraube (CW/CCW) entsprechend der Position der Tür einschrauben
  • Ziehen Sie die Befestigungsmutter für die Endposition an
  • Ziehen Sie die Befestigungsmutter an der Unterseite an

GRUNDIG GSBS5100 - Einstellung der Füße - 2

4.4 Elektrischer Anschluss

GRUNDIG GSBS5100 - Elektrischer Anschluss - 1WARNUNG: Verwenden Sie für den Anschluss an des Stromnetz keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.
GRUNDIG GSBS5100 - Elektrischer Anschluss - 2WARNUNG: Ein beschädigtes Kabel darf nur vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
  • Unser Unternehmen übernimmt keine Haftung für alle Schäden aufgrund einer Nutzung ohne Erdung oder eines Stromanschlusses, der nicht den örtlichen Vorschriften genügt.
    • Das Netzkabel muss nach der Aufstellung gut zugänglich sein.

GRUNDIG GSBS5100 - Elektrischer Anschluss - 3

Warnung vor heißer Oberfläche! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsystem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Bereiche kontaktieren.

4.5 Wasseranschluss

(Optional)

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 1

WARNUNG: Ziehen Sie während des Anschlusses den Stecker des Geräts und der Wasserpumpe (falls vorhanden).

Die Anschlüsse des Produkts an das Wassernetz, den Filter und die Flasche müssen von einem autorisierten Kundendienst vorgenommen werden. Das Gerät kann je nach Modell an eine Flasche oder direkt an das Wassernetz angeschlossen werden. Um die Verbindung herzustellen, muss zunächst der Wasserschlauch an das Gerät angeschlossen werden. Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile mit dem Modell Ihres Produkts geliefert werden:

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 2

  1. Anschlussstück (1 Stück): Wird verwendet, um den Wasserschlauch an der Rückseite des Geräts zu befestigen.
  2. Schlauchschelle (3 Stück): Dient zur Befestigung des Wasserschlauchs an der Wand.
  3. Wasserschlauch (1 Stück, 5 Meter Durchmesser 1/4 Zoll): Wird für den Wasseranschluss verwendet.
  4. Wasserhahnadapter (1 Stück): Besteht aus einem porösen Filter, der für den Anschluss an die Kaltwasserleitung verwendet wird.

Installation

  1. Wasserfilter (1 Stück *Optional): Wird für den Anschluss des Wassers an das Produkt verwendet. Der Wasserfilter wird nicht benötigt, wenn ein Anschluss für eine Karaffe vorhanden ist.

4.6 Anschluss des Wasserschlauchs an das Gerät

Um den Wasserschlauch an das Gerät anzuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen.

  1. Entfernen Sie den Anschluss am Schlauchdüsenadapter auf der Rückseite des Geräts und führen Sie den Schlauch durch den Anschluss.

GRUNDIG GSBS5100 - Um den Wasserschlauch an das Gerät anzuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. - 1

  1. Drücken Sie den Wasserschlauch fest nach unten und schließen Sie ihn an den Schlauchdüsenadapter an.

GRUNDIG GSBS5100 - Um den Wasserschlauch an das Gerät anzuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. - 2

  1. Ziehen Sie das Verbindungsstück von Hand an, um es am Schlauchdüsenadapter zu befestigen. Sie können das Verbindungsstück auch mit einer Rohrzange oder einer Zange festziehen.

GRUNDIG GSBS5100 - Um den Wasserschlauch an das Gerät anzuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. - 3

  1. Verbinden Sie das andere Ende des Schlauchs mit dem Wasserleitungsnetz (siehe Abschnitt 4.7) oder, wenn Sie eine Flasche verwenden, mit der Wasserpumpe (siehe Abschnitt 4.8).

4.7 Anschließen an das Wassernetz

(Optional)

Um das Produkt durch Anschluss an die Kaltwasserleitung zu verwenden, muss ein standardmäßiger 1/2"-Ventilanschluss an die Kaltwasserleitung in Ihrem Haus installiert werden. Wenn der Anschluss nicht vorhanden ist oder Sie unsicher sind, wenden Sie sich an einen qualifizierten Installateur.

  1. Lösen Sie den Anschluss (1) vom Wasserhahnadapter (2).

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 1

  1. Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Wasserleitungsventil an.

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 2

  1. Befestigen Sie das Verbindungsstück um den Wasserschlauch.

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 3

  1. Stecken Sie das Verbindungsstück in den Wasserhahnadapter und ziehen Sie es mit der Hand/dem Werkzeug fest.

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 4

  1. Um zu vermeiden, dass der Schlauch beschädigt, verrutscht oder versehentlich abgezogen wird, verwenden Sie die

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 5

mitgelieferten Clips, um den Wasserschlauch entsprechend zu befestigen.

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 6

WARNUNG: Vergewissern Sie sich nach dem Aufdrehen des Wasserhahns, dass an beiden Enden des Wasserschlauchs kein Wasser austritt. Sollte dies der Fall sein, drehen Sie den Hahn ab und ziehen Sie alle Verbindungen mit einer Rohrzange oder Zange fest.

4.8. Bei Produkten mit Wasserkanister (Optional)

Für den Wasseranschluss des Geräts muss die vom autorisierten Kundendienst empfohlene Wasserpumpe verwendet werden.

  1. Schließen Sie ein Ende des mit der Pumpe gelieferten Wasserschlauchs an das Gerät an (siehe 4.6) und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen.

GRUNDIG GSBS5100 - Bei Produkten mit Wasserkanister (Optional) - 1

  1. Schließen Sie das andere Ende des Wasserschlauchs an die Wasserpumpe an, indem Sie den Schlauch in den Schlaucheinlass der Pumpe schieben.

GRUNDIG GSBS5100 - Bei Produkten mit Wasserkanister (Optional) - 2

  1. Platzieren und befestigen Sie den Pumpenschlauch in der Flasche.
  2. Sobald die Verbindung hergestellt ist, schließen Sie den Stecker an und starten Sie die Wasserpumpe.
iBitte warten Sie nach dem Einschalten der Pumpe 2-3 Minuten, um den gewünschten Wirkungsgrad zu erreichen.
iSiehe auch die Gebrauchsanweisung der Pumpe für den Wasseranschluss.
iBei Verwendung einer Flasche ist kein Wasserfilter erforderlich.

4.9 Wasserfilter

(Optional)

18

Je nach Modell kann das Gerät über einen internen oder externen Filter

verfügen. Um den Wasserfilter an das Gerät anzubringen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen.

4.9.1.Befestigung des externen Filters an der Wand (optional)

GRUNDIG GSBS5100 - 4.9.1.Befestigung des externen Filters an der Wand (optional) - 1

text_image WARNUNG: Befestigen Sie den Filter nicht am Produkt.

GRUNDIG GSBS5100 - 4.9.1.Befestigung des externen Filters an der Wand (optional) - 2

text_image Vergewssern Sie sich, dass 5ie fol- gend Telle mit dem Modell thres 6 4 1 2 3

Produkts geliefert werden:

  1. Anschlussstück (1 Stück): Wird verwendet, um den Wasserschlauch an der Rückseite des Geräts zu befestigen.
  2. Wasserhahnadapter (1 Stück): Wird für den Anschluss an die Kaltwasserleitung verwendet.
  3. Poröser Filter (1 Stück)
  4. Schlauchschelle (3 Stück): Dient zur Befestigung des Wasserschlauchs an der Wand.
  5. Filteranschlussvorrichtung (2 Stück): Dient zur Befestigung des Wasserfilters an der Wand.
  6. Wasserfilter (1 Stück): Wird verwendet, um das Produkt an die Wasserleitung anzuschließen. Ein Wasserfilter ist nicht erforderlich, wenn Sie den Anschluss an eine Flasche verwenden.
  7. Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Wasserleitungsventil an.

Installation

  1. Bestimmen Sie den Ort für die Befestigung des Außenfilters. Befestigen Sie die Anschlussvorrichtung des Filters (5) an der Wand.

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 1

  1. Befestigen Sie den Filter in aufrechter Position auf der Filteranschlussvorrichtung, wie auf dem Etikett angegeben. (6)

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 2

  1. Schließen Sie den Wasserschlauch, der von der Oberseite des Filters ausgeht, an den Wasseranschlussstutzen des Geräts an (siehe 4.6.).

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 3

Nachdem die Verbindung hergestellt ist, sollte sie wie in der Abbildung unten aussehen.

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 4

Der mit dem Produkt gelieferte Innenfilter ist bei der Auslieferung nicht installiert; bitte befolgen Sie

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 5

die nachstehenden Anweisungen zur Installation des Filters.

  1. Während des Einbaus des Filters muss die Anzeige „Eis aus“ aktiv sein. Schalten Sie die EIN-AUS-Anzeige mit der Taste „Eis“ auf dem Bildschirm ein.

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 6

  1. Entfernen Sie den Gemüsebehälter, um an den Wasserfilter zu gelangen. Entfernen Sie die Bypass-Abdeckung des Wasserfilters durch Ziehen.

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 7

Nach dem Abnehmen des Deckels können einige Tropfen Wasser herausfließen; das ist normal.

  1. Setzen Sie die Wasserfilterabdeckung in den Mechanismus ein und drücken Sie sie, um sie zu verriegeln.
  2. Drücken Sie die Taste „Eis“ auf dem Bildschirm erneut, um den Modus „Eis aus“ zu beenden.

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 8

Der Wasserfilter entfernt bestimmte Fremdpartikel im Wasser. Er entfernt jedoch keine Mikroorganismen im Wasser.

GRUNDIG GSBS5100 - Installation - 9

Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!

5.1 Hinweise für einen energiesparenden Betrieb

GRUNDIG GSBS5100 - Hinweise für einen energiesparenden Betrieb - 1

Der Anschluss des Produkts an elektronische Energiesparsysteme ist schädlich, da er das Produkt beschädigen kann.

  • Lassen Sie die Kühlschranktür nicht über längere Zeit hinweg offen.
  • Stellen Sie keine heißen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank.
  • Überfüllen Sie den Kühlschrank nicht. Ein Blockieren der inneren Luftzirkulation verringert die Kühlleistung.
  • Abhängig von den Eigenschaften des jeweiligen Modells kann das Auftauen von Tiefkühlware im Frischefach Energie sparen und die Qualität der auftauenden Lebensmittel bewahren.
  • Lebensmittel sind in den Schubladen im Kühlfach aufzubewahren, um Energie zu sparen und Lebensmittel unter besseren Bedingungen zu schützen.
  • Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht mit dem unten beschriebenen Temperatursensor des Frischefachs in Berührung kommen.
  • Da heiße und feuchte Luft nicht direkt in Ihr Produkt eindringt, wenn die Türen nicht geöffnet werden, optimiert sich Ihr Produkt unter Bedingungen, die zum Schutz Ihrer Lebensmittel ausreichen. Bei dieser Energiesparfunktion funktionieren Funktionen und Komponenten wie Kompressor, Lüfter, Heizung, Abtauung, Beleuchtung, Anzeige usw. entsprechend dem Bedarf an minimalem Energieverbrauch bei gleichzeitiger Wahrung der Frische Ihres Lebensmittels.

GRUNDIG GSBS5100 - Hinweise für einen energiesparenden Betrieb - 2

- Wenn mehrere Optionen vorhanden sind, müssen Glasregale so platziert werden, dass die Luftauslässe an der Rückwand nicht blockiert werden. Vorzugsweise verbleiben Luftauslässe unter dem Glasregal. Diese Kombination kann dazu beitragen, die Luftverteilung und die Energieeffizienz zu verbessern.

GRUNDIG GSBS5100 - Hinweise für einen energiesparenden Betrieb - 3

Bevor Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden, achten Sie darauf, alle Vorbereitungen gemäß dieser Bedienungsanleitung, insbesondere wie in den Abschnitten „Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz“ und „Aufstellung“ beschrieben, durchzuführen.

- Lassen Sie das leere Gerät mindesten 12 lang laufen und öffnen Sie dabei nicht Tür, sofern es nicht absolut notwendig sein sollte.

GRUNDIG GSBS5100 - Hinweise für einen energiesparenden Betrieb - 4

Wenn der Kompressor sich einschaltet, ist ein Geräusch zu hören. Dieses Geräusch ist vollkommen normal und aufgrund der komprimierten Flüssigkeiten und Gase im Kühlkreislauf gelegentlich auch bei inaktiven Kompressor zu vernehmen.

GRUNDIG GSBS5100 - Hinweise für einen energiesparenden Betrieb - 5

Es ist normal, dass die vorderen Ränder des Kühlschranks warm sind. Diese sind so gestaltet, dass sie erwärmen, um Kondensation zu vermeiden.

GRUNDIG GSBS5100 - Hinweise für einen energiesparenden Betrieb - 6

Bei einigen Modellen schaltet sich die Anzeigetafel 1 Minuten nach dem Schließen der Tür automatisch aus. Sie wird wieder aktiviert, wenn die Tür offen ist oder eine beliebige Taste gedrückt wird.

6 Betrieb des Produkts

GRUNDIG GSBS5100 - Betrieb des Produkts - 1

Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!

  • Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Werkzeuge als die Empfehlungen des Herstellers, um den Auftauvorgang zu beschleunigen.
  • Nutzen Sie Teile des Kühlschranks, wie z.B. die Tür oder die Schubladen nicht als Unterstützung oder als Trittbrett. Dies kann dazu führen, dass das Produkt umkippt oder seine Komponenten beschädigt werden.
  • Das Gerät darf nur zur Aufbewahrung von Lebensmitteln verwendet werden.
  • Schalten Sie das Wasserventil aus, wenn Sie nicht zu Hause sind (z.B. im Urlaub) und die Eismaschine oder den Wasserspender längere Zeit nicht benutzen. Andernfalls können Wasserlecks auftreten.

6.1 Betrieb des Produktes

  • Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden sollen;
  • Trennen Sie es vom Stecker,
  • Entfernen Sie die Lebensmittel, um Gerüche zu vermeiden.
  • Warten bis das Eis aufgetaut ist,
  • Reinigen Sie das Innere und warten Sie, bis es getrocknet ist.
  • Lassen Sie die Türen offen, um Schäden an Kunststoffinnenkörpern zu vermeiden.

6 Betrieb des Produkts

Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!

6.2 Anzeigetafel

Die Anzeigetafeln können je nach Gerätemodell variieren.

Die akustischen und visuellen Funktionen der Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Kühlschranks.

GRUNDIG GSBS5100 - Anzeigetafel - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 11 c 9 *10 *8 *7
  1. Schnellgefriertaste
  2. Eiswürfelbereiter Ein/Aus-Taste
  3. Fehlerzustandsanzeige
  4. Funktionstaste Kühlfach AUS (Urlaub)
  5. Schnellkühltaste
  6. Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach
  7. *Anti-Geruch-Modul-Taste
  8. Warnungstaste zum Filteraustausch
  9. Wasser, Eiswürfel, gebrochenes Eis Auswahltaste
  10. *Kabellose Taste
  11. Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach

Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

GRUNDIG GSBS5100 - Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar - 1

*Optional: Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind schematisch und stimmen möglicherweise nicht genau mit Ihrem Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die Informationen auf andere Modelle.

Nutzung des Gerätes

1. Schnellgefriertaste

Wenn die Schnellgefriertaste gedrückt wird, leuchtet die LED auf der Taste 📄) und die Schnellgefrierfunktion muss aktiviert werden. Die Temperatur des Gefrierfachs ist auf -27 Grad Celsius eingestellt. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion abzubrechen. Die Schnellgefrierfunktion schaltet sich nach 24 Stunden automatisch ab. Um eine große Menge an frischen Lebensmitteln einzufrieren, drücken Sie die Schnellgefriertaste, bevor Sie die Lebensmittel in das Gefrierfach legen.

2. Eiswürfelbereiter Ein/Aus-Taste

Wenn Sie diese Taste (2013) 3 Sekunden lang drücken, wird die Eisbereitung aktiviert und die LED auf der Taste leuchtet. Wenn die Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt wird, wird der Eisbereitungsvorgang abgebrochen, und die zuvor zubereiteten Eiswürfel können verwendet werden, auch wenn die Funktion abgebrochen wurde.

3. Fehlerzustandsanzeige

Diese Anzeige (!!) muss aktiv sein, wenn Ihr Kühlschrank keine ausreichende Kühlung durchführen kann oder wenn ein Sensorfehler vorliegt. „E“ muss auf der Temperaturanzeige des Gefrierfachs und Zahlen wie 1,2,3... auf der Temperaturanzeige des Kühlfachs angezeigt werden.

Diese Zahlen geben dem autorisierten Dienst Auskunft über den aufgetretenen Fehler.

Das Ausrufezeichen kann angezeigt werden, wenn Sie warme Lebensmittel in das Gefrierfach laden oder die Tür längere Zeit offen halten. Dies ist kein Fehler. Diese Warnung wird erlischen, wenn die Lebensmittel abgekühlt sind oder wenn eine Taste gedrückt wird.

4. Funktionstaste Kühlfach AUS (Urlaub)

Um die Urlaubsfunktion zu aktivieren, drücken Sie die Taste [REDACTED] für 3 Sekunden. Der Urlaubsmodus wird aktiviert und die LED der Taste leuchtet. Auf der Temperaturanzeige des Kühlraums muss „- -“ angezeigt werden, und der Kühlraum führt keine aktive Kühlung durch. Sie dürfen Ihre Lebensmittel nicht im Kühlfach aufbewahren, wenn diese Funktion aktiviert ist. Die anderen Fächer kühlen entsprechend den eingestellten Temperaturen weiter ab. Drücken Sie die Taste erneut 3 Sekunden lang, um diese Funktion abzubrechen.

5. Schnellkühltaste

Wenn die Schnellkühltaste gedrückt wird, leuchtet die LED auf der Taste und die Schnellkühlfunktion muss aktiviert werden. Die Temperatur des Kühlfachs ist auf 1 Grad Celsius eingestellt. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion abzubrechen. Die Schnellgefrierfunktion wird nach dem Abkühlen automatisch von selbst abgebrochen.

6. Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach

Ermöglicht die Einstellung der Temperatur für das Kühlfach. Wenn die Taste (bedrückt wird, kann die Fachtemperatur auf 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 und 1 Celsius eingestellt werden.

7 Anti-Geruch-Modul-Taste

Drücken Sie diese Taste (1)3 Sekunden lang, um die Anti-Geruchs-Funktion zu aktivieren/deaktivieren. Da die Anti-Geruchs-Funktion aktiv ist, leuchtet die LED der jeweiligen Taste. Wenn die Funktion aktiv ist, wird das Anti-Geruchs-Modul periodisch betrieben.

8. Warnungstaste zum Filteraustausch

Der Wasserzulauffilter des Kühlschranks

Nutzung des Gerätes

sollte in regelmäßigen Abständen gewechselt werden. Ihr Kühlschrank errechnet diese Zeit automatisch. Die LED auf der Filterwechsel-Warntaste leuchtet, wenn die Betriebsdauer des Filters abgelaufen ist. Halten Sie nach dem Filterwechsel die Taste [CD_3] 3 Sekunden lang gedrückt, um die Warn-LED für den Filterwechsel auszuschalten.

9. Wasser, Eiswürfel, gebrochenes Eis Auswahltaste

Mit dieser Taste können Sie zwischen Wasser (Eiswürfeln) und Eispartikeln (wählen. Das Licht des aktivierten Symbols leuchtet weiter.

10. Kabellose Taste

Diese Taste wird verwendet um über die mobile HomeWhiz-App eine drahtlose Verbindung mit Ihrem Produkt herzustellen. [WiFi]

Wenn die Taste längere Zeit (3 Sekunden) gedrückt wird, blinkt die LED-Taste auf dem Display/Bildschirm langsam (in Intervallen von 0,5 Sekunden). Das Heimnetzwerk wird auf diese Weise auf dem Produkt initialisiert.

Nachdem die drahtlose Verbindung mit dem Produkt hergestellt wurde, leuchtet die LED auf der Taste kontinuierlich.

Wenn die erste Verbindung hergestellt ist, können Sie die Verbindung durch kurzes Drücken dieser Taste aktivieren/deaktivieren. Bis die Verbindung hergestellt ist, blinkt die LED auf der Taste schnell (im Intervall von 0,2 Sekunden). Bei aktiver Verbindung muss die LED dauerhaft leuchten.

Wenn die Verbindung über einen längeren Zeitraum nicht hergestellt werden kann, überprüfen Sie Ihre Verbindungseinstellungen und lesen Sie den Abschnitt „Fehlerbehebung“ im Bedienungsanleitung.

Die HomeWhiz-Anwendung soll für die drahtlose Verbindung verwendet werden. Installationsschritte werden in der Anwendung während der Installation beschrieben.

Sie können auf die Anwendung zugreifen, indem Sie den QR-Code lesen, der auf dem HomeWhiz-Etikett des Produkts verfügbar ist. Die Anwendung wird über den App Store für iOS-Geräte und über den Play Store für Android-Geräte angeboten.

Besuchen Sie https://www.homewhiz.com/ für detaillierte Informationen.

11. Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach

Die Temperatureinstellung erfolgt für das Kühlfach. Durch das Drücken dieser Taste (☐) wird die Einstellung der Gefrierfachtemperatur auf -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22 Grad Celsius möglich.

i

\* Energiesparmodus (Anzeige aus)

Die Energiesparfunktion wird automatisch aktiviert, wenn die Tür des Geräts nicht geöffnet und geschlossen wird, und alle Symbole außer dem zuletzt ausgewählten Symbol für Wasser (ü), Eiswürfel (ü) und Eispartikel (ü) werden ausgeschaltet. Wenn Sie bei aktivierter Energiesparfunktion eine andere Taste drücken oder die Tür öffnen, stellt sich diese Funktion aus und die Symbole auf der Anzeige leuchten wieder auf. Die Energiesparfunktion ist eine ab Werk aktivierte Funktion und kann nicht abgebrochen werden.

Nutzung des Gerätes

6.3 Desodorierungsmodul

(OdourFresh +)

\*Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

Das Desodorierungsmodul beseitigt schnell die schlechten Gerüche in Ihrem Kühlschrank, bevor sie die Oberflächen durchdringen. Dank dieses Moduls, das an der Decke des Frischhaltefachs angebracht wird, lösen sich die schlechten Gerüche auf, während die Luft aktiv über den Geruchsfilter geleitet wird. Anschließend wird die vom Filter gereinigte Luft wieder an das Frischhaltefach abgegeben. Auf diese Weise werden unerwünschte Gerüche, die bei der Lagerung von Lebensmitteln im Kühlschrank entstehen können, beseitigt, bevor sie die Oberflächen durchdringen.

Dies wird durch den Ventilator, die LED und den in das Modul integrierten Geruchsfilter erreicht.

Wenn Sie das Desodorierungsmodul verwenden möchten, aktivieren Sie es bitte über die Anzeigetaste.

GRUNDIG GSBS5100 - \*Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar - 1

text_image 3"

6.4 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit (FreSHelf)

(Diese Funktion ist optional)

Dank des Gemüsefachs mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit können Gemüse und Obst in einer Umgebung mit idealen Feuchtigkeitsbedingungen länger gelagert werden. Mit dem Feuchtigkeitseinstellsystem mit 3 Optionen vor Ihrem Gemüsefach können Sie die Luftfeuchtigkeit im Fach gemäß den von Ihnen gelagerten Lebensmitteln steuern. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Lebensmittel zu lagern, indem Sie die Gemüseoption auswählen, wenn Sie nur Gemüse lagern und die Obstoption, wenn Sie nur Obst lagern, und die gemischte Option, wenn Sie gemischte Lebensmittel lagern.

Wir empfehlen, Gemüse und Obst nicht in Tüten zu lagern, um die Lagerzeit der Lebensmittel zu verbessern und das Feuchtigkeitskontrollsystem besser zu nutzen. Wenn Sie sie in Plastiktüten lassen, verrottet das Gemüse in kurzer Zeit. Wir empfehlen, insbesondere Gurken und Brokkolis nicht in geschlossenen Tüten aufzubewahren. Verwenden Sie in Situationen, in denen der Kontakt mit anderem Gemüse nicht bevorzugt wird, Verpackungsmaterialien wie Papier mit einer bestimmten Porosität in Bezug auf die Hygiene.

Wenn Sie das Gemüse platzieren, legen Sie schweres und hartes Gemüse unten und leichtes und weiches oben, wobei Sie das spezifische Gewicht des Gemüses berücksichtigen.

Legen Sie Früchte mit einer hohen Ethylengasproduktion wie Birne, Aprikose, Pfirsich und insbesondere Apfel nicht mit anderen Gemüse- und Obstsorten in das gleiche Gemüsefach. Das aus diesen Früchten austretende Ethylengas kann dazu führen, dass anderes Gemüse und Obst schneller reift und in kürzerer Zeit verrottet.

6.5 Blaues Licht/VitaminCare-Technologie

*Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

Für das blaue Licht,

Obst und Gemüse, die im Gemüsefach gelagert werden, das mit blaues Licht beleuchtet wird, setzen ihre Photosynthese durch den Wellenlängeneffekt des blauen Lichts fort und bewahren so ihren Vitamingehalt.

Für VitaminCare+,

Obst und Gemüse, im Gemüsefach gelagert werden, das mit der VitaminCare-Technologie beleuchtet wird, bewahren ihren Vitamingehalt länger dank der blauen, grünen, roten Lichter und dunklen Zyklen, die einen Tageszyklus simulieren.

Wenn Sie die Kühlschranktür während der Dunkelumlaufzeit der VitaminCare-Technologie öffnen, erkennt der Kühlschrank dies automatisch und ermöglicht es dem blaugrünen oder roten Licht, das Gemüsefach für Ihre Bequemlichkeit zu beleuchten. Nachdem Sie die Kühlschranktür geschlossen haben, wird die Dunkelumlaufzeit fortgesetzt, was die Nachtzeit in einem Tageszyklus darstellt.

Nutzung des Gerätes

6.6 Verwendung des Wasserspenders

(Diese Funktion ist optional)

Das Wasser in ersten Gläsern aus dem Wasserspender ist normalerweise warm.
Wenn der Wasserspender für eine längere Zeit nicht genutzt wurde, gießen Sie die ersten Gläser Wasser weg, um sauberes Wasser zu erhalten.

1- Drücken Sie den Arm des Wasserspenders mit Ihrem Glas. Es ist einfacher, den Arm mit der Hand zu drücken, wenn Sie ein weiches Plastikglas verwenden.

GRUNDIG GSBS5100 - (Diese Funktion ist optional) - 1

Die Menge des Wasserflusses aus dem Spender hängt vom Druck ab, den Sie auf den Arm ausüben. Lassen Sie den Druck auf den Arm leicht ab, wenn der Wasserstand in Ihrem Glas/Behälter erhöht wird, um ein Überlaufen zu verhindern. Wenn Sie leicht auf den Arm drücken, wird Wasser tropfen. Dies ist normal und keine Fehlfunktion.

  1. Lassen Sie den Arm los, nachdem Sie Ihr Glas nach Belieben mit Wasser gefüllt haben.

GRUNDIG GSBS5100 - (Diese Funktion ist optional) - 2

6.7 Füllen des Wassertanks des Wasserspenders

Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in der Abbildung gezeigt. Gießen Sie reines und sauberes Trinkwasser hinein. Schließen Sie den Deckel.

GRUNDIG GSBS5100 - Füllen des Wassertanks des Wasserspenders - 1

6.8 Reinigung des Wassertanks

Nehmen Sie das Wassertankgehäuse in Inneren der Türeinlassung heraus.

Lösen Sie es ab, indem Sie beide Seiten der Tür-einlassung halten.

Halten Sie beide Seiten des Wassertanks in einem Winkel von 45° und nehmen Sie an.

GRUNDIG GSBS5100 - Reinigung des Wassertanks - 1

Nehmen Sie den Wassertankdeckel zum Reinigen ab.

Füllen Sie in den Wassertank niemals mit Fruchtsaft, Sprudelgetränken, Spirituosen oder anderen, nicht für die Verwendung in einem Wasserspender geeigneten Flüssigkeiten. Die Verwendung dieser Flüssigkeiten führt zu Funktionsausfällen und nicht reparablen Schäden am Wasserspender. Eine derartige Nutzung des Wasserspenders fällt nicht unter die Garantie. Bestimmte Stoffe und Zusätze in den Getränken / Flüssigkeiten kann zu Materialschäden am Wassertank führen.

Der Wassertank und die Komponenten des Wasserspenders dürfen nicht im Geschirrspüler gewaschen werden.

Nutzung des Gerätes

GRUNDIG GSBS5100 - Nutzung des Gerätes - 1

Die Komponenten des Wassertanks und des Wasserspenders dürfen nicht im Geschirrspüler gewaschen werden.

6.9 Milchfach (Kühlagerung)

\*Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar

„Das Milchfach (Kühllagerung)“ sorgt für eine niedrigere Temperatur im Kühlschrankfach. Verwenden Sie diesen Behälter, um Delikatessen (Salami, Würstchen, Milchprodukte usw.) aufzubewahren, die eine niedrigere Lagertemperatur erfordern, oder Fleisch-, Hühner- oder Fischprodukte für den sofortigen Verzehr. Bewahren Sie kein Obst und Gemüse in diesem Behälter auf.

6.10 Gemüsefach

Der Gemüsebehälter im Kühlschrank hält das Gemüsefach frisch, indem die Feuchtigkeit erhalten bleibt. Für diesen Zweck ist die Zirkulation der Kaltluft im Gemüsefach intensiver. Lagern Sie Obst oder Gemüse in diesem Fach. Lagern grünblättriges Gemüse getrennt von Früchten, um deren Leben zu verlängern.

6.11 Ionisator

(Diese Funktion ist optional)

Das Ionisatorsystem in der Luftzufuhrleitung des Frischefachs dient zur Ionisierung der Luft. Die Emission negativer lon beseitigt Bakterien und andere Geruch verursachende Moleküle in der Luft.

6.12 Geruchsfilter

(Diese Funktion ist optional)

Der Geruchsfilter in der Luftzufuhrleitung des Frischefachs verhindert die Entstehung unangenehmer Gerüche.

6.13 Entnahme von Eis/Wasser

(Optional)

Um Wasser (💡) / Eiswürfel (💡) / fragmentiertes Eis (💡) zu entnehmen, wählen Sie die entsprechende Option auf dem Display aus. Entnehmen Sie Wasser/Eis, indem Sie den Abzug an der Wasserfontäne nach vorne drücken. Wenn Sie zwischen den Optionen Eiswürfel (💡) / fragmentiertes Eis (💡) wechseln, kann die vorherige Eisart noch einige

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 1

text_image -88 Iodo Is Trigger Enlink Sugaia

Male ausgegeben werden.

  • Sie müssen etwa 12 Stunden warten, bevor Sie zum ersten Mal Eis aus der Eis-/Wasserfontäne entnehmen. Der Brunnen gibt möglicherweise kein Eis aus, wenn nicht genügend Eis in der Eisbox vorhanden ist.
    • Die 30 Stück Eiswürfel (3-4 Liter), die nach der ersten Inbetriebnahme entnommen werden, sollten nicht verwendet werden.
  • Im Falle eines Stromausfalls oder einer vorübergehenden Störung kann das Eis teilweise schmelzen und wieder gefrieren. Dies führt dazu, dass die Eisstücke miteinander verschmelzen. Bei längeren Stromausfällen oder Fehlfunktionen kann das Eis

schmelzen und auslaufen. Wenn dieses Problem auftritt, nehmen Sie das Eis aus dem Eisbehälter und reinigen Sie den Behälter.

GRUNDIG GSBS5100 - (Optional) - 2

WARNUNG: Das

Wassersystem des Produkts darf nur an die Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Schließen Sie es nicht an die Heißwasserleitung an.

  • Es kann sein, dass das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme kein Wasser abgibt. Dies ist auf die Luft im System zurückzuführen. Die Luft im System muss abgelassen werden. Drücken Sie dazu den Abzug der Wasserfontäne 1-2 Minuten lang, bis die Fontäne Wasser abgibt. Der anfängliche Wasserfluss kann unregelmäßig sein. Sobald die Luft aus dem System entwichen ist, fließt das Wasser normal.
  • Bei der ersten Verwendung des Filters kann das Wasser trüb sein; trinken Sie die ersten 10 Gläser Wasser nicht.
  • Sie müssen etwa 12 Stunden warten, bis Sie nach der ersten Installation kaltes Wasser erhalten.
  • Das Wassersystem des Produkts ist nur für sauberes Wasser ausgelegt. Verwenden Sie keine anderen Getränke.
  • Es wird empfohlen, die Wasserzufuhr zu unterbrechen, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B. im Urlaub.
  • Wenn der Wasserspender längere Zeit nicht benutzt wird, können die ersten 1-2 Gläser Wasser warm sein.

Nutzung des Gerätes

6.14 Tropfschale

(optional)

Das von der Wasserspender abtropfende Wasser sammelt sich in der Tropfschale; ein Wasserabfluss ist nicht vorhanden. Ziehen Sie die Tropfschale heraus oder drücken Sie auf die Kanten, um die Schale zu entfernen. Sie können dann das Wasser in der Tropfschale ablassen.

GRUNDIG GSBS5100 - (optional) - 1

6.15 Eiswürfelbereiter

(Optional)

Der Eiswürfelbereiter befindet sich im oberen Bereich der Gefrierschrankabdeckung. Halten Sie die Griffe an den Seiten des Eisvorratsbehälters fest und bewegen Sie sie nach oben, um sie zu entfernen. Entfernen Sie den Zierdeckel des Eiswürfelbereiters, indem Sie ihn nach oben schieben.

BETRIEB

So nehmen Sie den Eisbehälter ab

Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen fest, bewegen Sie ihn dann nach oben und ziehen Sie ihn heraus.

So setzen Sie den Eisbehälter wieder ein

Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen fest, bewegen Sie ihn schräg nach oben, um die Seiten des Behälters in den Schlitz einzupassen, und vergewissern

Sie sich, dass der Eiswählstift richtig eingesetzt ist. (Abbildung 2) Drücken Sie den Behälter fest nach unten, bis kein Platz mehr zwischen dem Behälter und dem Kunststoff der Tür ist. (Abbildung 2)

GRUNDIG GSBS5100 - So setzen Sie den Eisbehälter wieder ein - 1

text_image 1 2

GRUNDIG GSBS5100 - So setzen Sie den Eisbehälter wieder ein - 2

text_image 2

Wenn Sie Schwierigkeiten beim Einsetzen des Behälters haben, drehen Sie das Drehrad um 90° und setzen Sie es wieder ein, wie in Abbildung 3 dargestellt. Das Geräusch, das Sie hören, wenn das Eis in den Behälter fällt, ist Teil des normalen Betriebs.

GRUNDIG GSBS5100 - So setzen Sie den Eisbehälter wieder ein - 3

text_image 90° Abbildung 3

Wenn der Eisspender nicht richtig funktioniert

Wenn Sie die Eiswürfel über einen längeren Zeitraum nicht entnehmen, bilden sich Eisbrocken. Entfernen Sie in diesem Fall den Eisvorratsbehälter gemäß den oben genannten Anweisungen, trennen Sie die Eisstücke, entsorgen Sie das nicht trennbare Eis und geben Sie die Eiswürfel zurück in den Eisvorratsbehälter. (Abbildung 4)

GRUNDIG GSBS5100 - Wenn der Eisspender nicht richtig funktioniert - 1

text_image Abbildung 4

Wenn das Eis nicht herauskommt, prüfen Sie, ob Eis im Kanal festsitzt und entfernen Sie es. Kontrollieren Sie den Eiskanal regelmäßig Kanal, um die Hindernisse zu beseitigen, wie in Abbildung 5 dargestellt.

GRUNDIG GSBS5100 - Wenn der Eisspender nicht richtig funktioniert - 2

text_image Abbildung 5

Wenn Sie Ihren Kühlschrank zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen, können die Eiswürfel aufgrund von Luft in der Leitung nach dem Anschluss klein sein.

Entsorgen Sie das produzierte Eis etwa einen Tag lang, da die Wasserleitung Verunreinigungen enthalten kann.

Achtung!

Stecken Sie nicht die Hand oder einen anderen Gegenstand in den Eiskanal und die Klinge, da dies die Teile beschädigen oder die Hand verletzen kann.

Lassen Sie Kinder sich nicht an den Eisspender oder die Eismaschine hängen, da dies zu Verletzungen führen kann.

Um zu verhindern, dass der Eisvorratsbehälter herunterfällt, nehmen Sie ihn mit beiden Händen heraus.

Wenn Sie die Tür fest schließen, kann Wasser über den Eisvorratsbehälter fließen.

Bauen Sie den Eisvorratsbehälter nur aus, wenn es notwendig ist.

Wenn bei der Entnahme von gebrochenem Eis eine Sperre auftritt (das Eis kommt nicht aus dem Kühlschrank), versuchen Sie, Eis in Würfeln zu entnehmen.

Dann kann wieder gebrochenes Eis entnommen werden.

Bei der Entnahme von gebrochenem Eis kann es sein, dass zuerst gewürfeltes Eis kommt. Es kann vorkommen, dass bei der Entnahme von gebrochenem Eis Eiswürfel entstehen.

Bei der Bedienung der Gefriertür an der Vorderseite der Eismaschine kann sich eine leichte Schnee- und Filmschicht bilden.

Dies ist normal, es wird empfohlen, sie zu reinigen, ohne lange zu war- ten.

Nutzung des Gerätes

Das Wasser im unteren Bereich des Wasserspenders hat sich mit der Zeit mit Wasser gefüllt. Es wird empfohlen, das Wasser in dieser Zone regelmäßig zu reinigen.

Wenn das Eis aus dem

Eisvorratsbehälter fällt, ist das

Geräusch normal und deutet nicht auf ein Problem mit dem Produkt hin.

Der Klingenmechanismus im

Inneren des Eisbehälters ist scharf und kann Ihre Hand schneiden.

Wenn der Eisspender kein Eis liefert, kann das Eis verklebt sein, nehmen Sie den Behälter heraus und reinigen Sie ihn erneut.

Die Eissorte kann nicht auf dem

Display geändert werden, wenn der

Eisauslöser gedrückt wird, um Eis zu erhalten. Lassen Sie den Auslöser los, ändern Sie die Eissorte auf dem Display und erhalten Sie erneut Eis.

Nutzung des Gerätes

6.16 Einfrieren frischer Lebensmittel

  • Um Lebensmittel in guter Qualität aufzubewahren, müssen die in das Gefrierfach gelegten Produkte so schnell wie möglich mit Hilfe der Schnellgefrierfunktion tiefgekühlt werden
  • Um eine große Menge frischer Lebensmittel einzufrieren, drücken Sie 24 Stunden vor dem Einlegen der Lebensmittel in das Gefrierfach die Schnellgefriertaste.
  • Das Einfrieren von möglichst frischen Lebensmitteln verlängert den möglichen Aufbewahrungszeitraum im Gefrierfach.
  • Verpacken Sie die Lebensmittel dazu in luftdichte Verpackungen und verschließen Sie diese fest.

  • Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel gut verpackt sind, bevor Sie diese in das Gefriergerät legen. Verwenden Sie für das Gefriergerät geeignete Behältnisse, Alufolie, feuchtigkeitsbeständiges Papier, Kunststofftüten oder vergleichbares Verpackungsmaterial, nicht jedoch das traditionelle Packpapier.

  • Markieren Sie jede Lebensmittelverpackung, indem Sie vor dem Einfrieren das Datum auf die Verpackung schreiben, damit Sie bei jedem Öffnen des Gefrierschranks die Frische der Verpackung feststellen können. Bewahren Sie ältere Portionen im vorderen Bereich auf, damit diese zuerst verbraucht werden.
  • Tiefgefrorene Lebensmittel müssen unmittelbar nach dem Auftauen verzehrt werden, und dürfen nicht noch einmal tiefgefroren werden.
  • Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein.

Nutzung des Gerätes

GefrierfacheinstellungFrischefacheinstellungBeschreibungen
-18°C 4°CDas ist die standardmäßige, empfohlende Einstellung
-20,-22 oder -24°C 4°CDiese Einstellungen werden für Umgebungstemperaturen empfohlen, die 30°C überschreiten.
Schnellgefrieren 4°CDrücken Sie die Schnellgefrierfunktion 24 Stunden vor dem Einlegen des Lebensmittels, das Produkt wird auf die vorherigen Einstellungen zurückgesetzt, wenn der Prozess abgeschlossen ist.
-18°C oder kälter 2°CVerwenden Sie diese Einstellungen, wenn Sie überzeugt sind, dass das Frischefach, aufgrund der Umgebungstemperatem oder dem Öffnen der Tür nicht kalt genug sind.

6.17 Empfehlungen für Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel

Das Fach muss auf mindestens -18°C eingestellt sein.

  1. Stellen Sie die Lebensmittel so schnell wie möglich in den Gefrierschrank, um ein Auftauen zu vermeiden.
  2. Überprüfen Sie vor dem Einfrieren das „Verfallsdatum“ auf der Verpackung, um sicherzustellen, dass es nicht abgelaufen ist.
  3. Stellen Sie sicher, dass die Verpackung des Lebensmittels nicht beschädigt ist.

6.18 Einzelheiten zum Tiefkühler

Gemäß den IEC 62552-Standards 38 muss das Gefriergerät über eine Kapazität zum Einfrieren

von 4,5 kg an Lebensmitteln bei Temperaturen von -18°C oder niedriger in 24 Stunden pro jeweils 100 Liter an Gefrierfachvolumen verfügen. Lebensmittel können über eine längere Zeit hinweg nur bei Temperaturen von weniger als -18°C gelagert werden. Sie können die Lebensmittel über Monate frisch halten (im Tiefkühler bei Temperaturen von oder niedriger als -18°C Grad). Die einzufrierenden Lebensmittel dürfen nicht mit bereits tiefgekühlten Produkten in Berührung kommen, um ein teilweises Auftauen zu verhindern. Blanchieren Sie das Gemüse und gießen Sie das Wasser ab, um die Lagerzeit bei Tiefkühlung zu verlängern. Legen Sie das Gefriergut nach dem Abgießen in luftdichte Verpackungen und dann

Nutzung des Gerätes

in das Gefrierschrank. Bananen, Tomaten. Salat, Sellerie, gekochte Eier, Kartoffeln und vergleichbare Lebensmittel dürfen nicht eingepackt werden. Ein Einfrieren solcher Lebensmittel verringert lediglich den Nährwert und die Lebensmittelqualität und führt zu rascherem Verderben, und damit zu ernsten Gesundheitsschänden führen.

6.19 Einlegen von Lebensmitteln

GefrierfacheinschübeVerschiedenes Gefriergut, einschließlich von Fleisch, Fisch, Eiscreme, Gemüse usw.
FrischefacheinschübeLebensmittel in Töpfen, Behältern mit Deckeln und Verschlusskappen, sowie Eier (geschlossenen Gefäßen)
Türeinschübe im FrischefachIn kleinen Verpackungen befindliche Lebensmittel oder Geträke..
GemüsefachObst und Gemüse
Fach für frische LebensmittelFeinkostprodukte (Brotaufstriche, Fleischprodukte für den raschen Verbrauch)

6.20 Warnton bei offener Tür

(Diese Funktion ist optional)

Ein Signalton ertönt, wenn die Gerätetür für länger als 1 Minute geöffnet ist. Der Signalton verstummt, wenn die Tür geschlossen oder eine beliebige Taste auf der Anzeige (sofern vorhanden) gedrückt wird.

6.21 Beleuchtungslampe

Als Innenlampen werden LED-Leuchten verwendet. Kontaktieren Sie bei Problemen mit dem Geräts mit dieser Lampe den zuständigen Kundendienst. Die in diesem Gerät verwendeten Lampen können nicht für die Hausbeleuchtung verwendet werden. Die beabsichtigte Verwendung dieser Lampe soll dem Benutzer helfen, Lebensmittel sicher und bequem in den Kühl-/Gefrierschrank zu stellen.

7 Wartung und Reinigung

GRUNDIG GSBS5100 - Wartung und Reinigung - 1

WARNUNG: Lesen

Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“!

GRUNDIG GSBS5100 - Wartung und Reinigung - 2

WARNUNG: Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Kühlschrank reinigen.

  • Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder scheuernden Werkzeuge. Verwenden Sie keine Materialien wie Haushaltsreiniger, Seifen, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Alkohol, Wachs usw.
  • Der Staub muss mindestens einmal im Jahr vom Lüftungsgitter auf der Rückseite des Produkts entfernt werden (ohne die Abdeckung zu öffnen). Die Reinigung muss mit einem trockenen Tuch durchgeführt werden.

Für Produkte mit Wasserspender/Eiswürfelbereiter

  • Wenn das Wasser im Wassertank 2-3 Wochen gestanden hat, muss es ausgetauscht werden.
  • Der Wassertank und die Komponenten des Wasserspenders dürfen nicht in Geschirrspülern gewaschen werden.
  • Lösen Sie einen Teelöffel Karbonat im Wasser auf. Feuchten Sie ein Tuch mit dem Wasser an und wringen Sie es aus. Wischen Sie das Gerät mit diesem Tuch ab und trocknen Sie es gründlich ab.
  • Achten Sie darauf, dass die Abdeckung der Lampen und sonstige Elektroteile nicht mit Wasser in Kontakt kommen.
  • Reinigen Sie die Tür nur mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie den gesamten Inhalt, um die Tür- und Gehäuseregale zu entfernen. Entfernen Sie die Türregale, indem Sie sie nach oben heben. Reinigen Sie die Türeinsätze gründlich und setzen Sie sie sodann wieder ein, indem Sie

diesen nach unten gleiten lassen.

  • Verwenden Sie kein chlorhaltiges Wasser bzw. chlorhaltige Reinigungsmittel zur Reinigung der Außenflächen und chrombeschichteten Teile des Geräts. Chlor lässt metallische Oberflächen rosten.
  • Verwenden Sie keine scharfen und abrasiven Werkzeuge, Seife, Reinigungsmittel, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lacke und ähnliche Substanzen, um eine Verformung des Kunststoffteils und das Entfernen von Drucken auf dem Teil zu verhindern. Verwenden Sie zum Reinigen warmes Wasser und ein weiches Tuch und trocknen Sie es anschließend ab.

- Bei Produkten ohne Frostschutzfunktion können Wassertropfen und Eisbildung bis zu einer Fingerdicke an der Rückwand des Gefrierfachs auftreten. Nicht reinigen und niemals Öle oder ähnliche Materialien auftragen.

- Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch, um die Außenfläche des Produkts zu reinigen. Schwämme und andere Arten von Reinigungstüchern können Kratzer verursachen.

- Um alle entfernbaren Komponenten während der Reinigung der Innenfläche des Produkts zu reinigen, waschen Sie diese Komponenten mit einer milden Lösung aus Seife, Wasser und Karbonat. Gründlich waschen und trocknen. Kontakt von Wasser mit Beleuchtungskomponenten und dem Bedienfeld verhindern.

GRUNDIG GSBS5100 - Für Produkte mit Wasserspender/Eiswürfelbereiter - 1

VORSICHT:

Verwenden Sie auf keiner Innenfläche Essig, Reinigungsalkohol oder andere Reinigungsmittel auf Alkoholbasis.

7 Wartung und Reinigung

7.1 Außenflächen aus Edelstahl

Verwenden Sie ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel aus rostfreiem Stahl und tragen Sie es mit einem weichen, fusselfreien Tuch auf. Wischen Sie zum Polieren die Oberfläche vorsichtig mit einem mit Wasser angefeuchteten Mikrofasertuch ab und verwenden Sie eine trockene Poliergämse. Folgen Sie immer den Adern des Edelstahls.

7.2 Reinigung der Produkte mit Glastüren

Entfernen Sie die Schutzfolie von den Gläsern.

Auf der Oberfläche der Gläser befindet sich eine Beschichtung. Diese Beschichtung minimiert die Bildung von Flecken und ermöglicht eine einfache Reinigung der gebildeten Flecken und Schmutzstellen. Glas, das nicht durch Beschichtung geschützt ist, kann einer dauerhaften Bindung von organischen oder anorganischen Verunreinigungen auf Luft- und Wasserbasis wie Kalkstein, Mineralsalzen, unverbrannten Kohlenwasserstoffen, Metalloxiden und Silikonen ausgesetzt sein, die in kurzer Zeit leicht Flecken und physikalische Schäden verursachen von Zeit. Die Gläser sauber zu halten wird sehr schwierig, wenn nicht unmöglich, obwohl sie regelmäßig gereinigt werden. Infolgedessen verschlechtert sich die Transparenz und das Aussehen des Glases. Harte und abrasive Reinigungsmethoden und -mittel verstärken diese Defekte weiter und beschleunigen den Verschlechterungsprozess.

Für routinemäßige Reinigungsprozesse *sind nicht alkalische und nicht korrosive Reinigungsmittel auf Wasserbasis zu verwenden.

Um eine längere Lebensdauer dieser Beschichtung zu erreichen, dürfen während der Reinigung keine alkalischen und ätzenden Substanzen verwendet werden.

Ein Temperprozess wird angewendet, um die Beständigkeit dieser Gläser gegen Stöße und Brüche zu erhöhen.

Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme wurde ein Sicherheitsfilm auf die Rückseite dieser Brille aufgebracht, um Umweltschäden bei Bruch zu vermeiden.

7.3 Gerüche verhindern

Das Gerät wurde ohne die Verwendung von Geruch erzeugenden Materialien hergestellt. Jedoch kann die unsachgemäße Lagerung von Lebensmitteln wie auch eine unzureichende Reinigung der Innenräume zur Entstehung von Gerüchen führen.

Um dies zu vermeiden, sollten Sie den Innenraum mit kohlensäurehaltigem Wasser alle vierzehn Tage reinigen.

- Lagern Sie die Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Mikroorganismen können auf unverschlossene Lebensmittel überspringen und unangenehme Gerüche verursachen.

7 Wartung und Reinigung

- Bewahren Sie keine verdorbenen Lebensmittel bzw. solche mit abgelaufenem Haltbarkeitsdatum im Kühlschrank auf.

GRUNDIG GSBS5100 - Wartung und Reinigung - 1

Tee ist einer der wirksamsten Geruchsentferner. Legen Sie die Pulpa des gebrühten Tees in einen offenen Behälter und entnehmen Sie es spätestens nach 12 Stunden. Wenn Sie das Teepulpe länger als 12 Stunden im Produkt aufbewahren, werden die Organismen, die den Geruch verursachen, gesammelt, sodass es selbst die Geruchsquelle sein kann.

7.4 Schutz der Kunststoffoberflächen

Auf Kunststoffoberflächen ausgelaufenes Öl kann diese beschädigen. Reinigen Sie daher solche Verschmutzungen unverzüglich.

8 Fehlerbehebung

Prüfen Sie diese Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. So sparen Sie Zeit und Geld. Diese Liste enthält häufige Beanstandungen, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Bestimmte hier aufgeführte Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Produkt zu.

Der Kühlschrank funktioniert nicht.

  • Der Netzstecker ist nicht vollständig eingesteckt. >>> Stecken Sie den Stecker vollständig in die Steckdose.
  • Die Sicherung in der Steckdose, die das Produkt mit Strom versorgt, oder die Hauptsicherung ist durchgebrannt. >>> Prüfen Sie die Sicherung.

Kondenswasser an der Seitenwand des Kühlfachs (MULTI ZONE, COOL CONTROL und FLEXI ZONE).

• Die Tür wird zu häufig geöffnet >>> Achten Sie darauf, die Tür des Geräts nicht zu häufig zu öffnen.
• Die Umgebung ist zu feucht. >>> Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen auf.
- Flüssigkeitshaltige Lebensmittel werden in unverschlossenen Behältern aufbewahrt. >>> Bewahren Sie die Lebensmittel, die Flüssigkeiten enthalten, in versiegelten Behältern auf.
• Die Tür des Geräts steht offen.

Lassen Sie die Tür des Geräts nicht für längere Zeit offen.
- Der Thermostat ist auf eine sehr kühle Temperatur
- eingestellt. >>> Stellen Sie den Thermostat auf eine angemessene Temperatur ein.

Der Kompressor funktioniert nicht.

Fehlerbehebung

  • Bei einem plötzlichen Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen und wieder eingesteckt wird, ist der Gasdruck im Kühlsystem des Geräts nicht ausgeglichen, wodurch die thermische Sicherung des Kompressors ausgelöst wird. Das Gerät schaltet sich nach etwa 6 Minuten wieder ein. Wenn das Gerät nach diesem Zeitraum nicht wieder anläuft, wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Die Abtauung ist aktiv. >>> Dies ist normal für ein vollautomatisches Abtauungsprodukt. Die Abtauung wird regelmäßig durchgeführt.
  • Das Gerät ist nicht eingesteckt.

    Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt ist.

  • Die Temperatur ist falsch eingestellt. >>> Wählen Sie die richtige Temperatureinstellung.
  • Der Strom ist ausgefallen. >>> Das Gerät arbeitet normal weiter, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist.

Das Betriebsgeräusch des Kühlschranks nimmt während des Betriebs zu.

- Die Betriebsleistung des Geräts kann je nach den Schwankungen der Umgebungstemperatur variieren. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.

Der Kühlschrank läuft zu oft oder zu lange.

  • Das neue Gerät ist möglicherweise größer als das vorherige. Größere Produkte sind länger in Betrieb.
  • Die Raumtemperatur ist möglicherweise zu hoch. >>> Das Gerät läuft normalerweise über längere Zeit bei höherer Raumtemperatur.
  • Das Gerät wurde möglicherweise vor kurzem eingesteckt oder es wurde ein neues Lebensmittel hineingelegt. >>> Das Gerät braucht länger, um die eingestellte Temperatur zu erreichen, wenn es kürzlich eingesteckt wurde oder ein neues Lebensmittel hineingelegt wurde. Das ist normal.
  • Möglicherweise wurden kürzlich große Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät gelegt. >>> Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät.
  • Die Türen wurden häufig geöffnet oder für längere Zeit offen gehalten. >>> Die warme Luft, die sich im Inneren bewegt, lässt das Gerät länger laufen. Öffnen Sie die Türen nicht zu häufig.
  • Die Tür des Gefrier- oder Kühlgeräts ist möglicherweise angelehnt. >>> Vergewissern Sie sich, dass die Türen vollständig geschlossen sind.
  • Das Gerät ist möglicherweise auf eine zu niedrige Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur auf eine höhere Stufe und warten Sie, bis das Produkt die eingestellte Temperatur erreicht hat.
  • Die Türdichtung des Kühl- oder Gefrierschranks ist möglicherweise verschmutzt, abgenutzt, kaputt oder nicht richtig eingesetzt. >>> Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung. Eine beschädigte/gerissene Türdichtung führt dazu, dass das Gerät länger laufen muss, um die aktuelle Temperatur zu halten.

Die Temperatur des Gefrierfachs ist sehr niedrig, aber die Temperatur des Kühlfachs ist ausreichend.

• Die Temperatur des Gefrierfachs ist auf eine sehr niedrige Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Gefrierfachs auf eine höhere Stufe und prüfen Sie erneut.

Die Temperatur im Kühlfach ist sehr niedrig, aber die Temperatur im Gefrierfach ist ausreichend.

• Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Gefrierfachs auf eine höhere Stufe und prüfen Sie erneut.

Die Lebensmittel in den Schubladen des Kühlfachs sind gefroren.

• Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Gefrierfachs auf eine höhere Stufe und prüfen Sie erneut.

Die Temperatur im Kühl- oder Gefrierfach ist zu hoch.

  • Die Kühlfachtemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Temperatureinstellung des Kühlfachs wirkt sich auf die Temperatur im Gefrierfach aus. Warten Sie, bis die Temperatur der betreffenden Teile ein ausreichendes Niveau erreicht hat, indem Sie die Temperatur der Kühl- oder Gefrierfächer ändern.
  • Die Türen wurden häufig geöffnet oder für längere Zeit offen gehalten. >>> Öffnen Sie die Türen nicht zu häufig.
    • Die Tür kann angelehnt sein. >>> Schließen Sie die Tür vollständig.
  • Das Gerät wurde möglicherweise vor kurzem eingesteckt oder es wurde ein neues Lebensmittel hineingelegt. >>> Das ist normal. Das Gerät braucht länger, um die eingestellte Temperatur zu erreichen, wenn es kürzlich eingesteckt wurde oder ein neues Lebensmittel hineingelegt wurde.
  • Möglicherweise wurden kürzlich große Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät gelegt. >>> Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät.

Schütteln oder Geräusche.

Fehlerbehebung

  • Der Fußboden ist nicht eben oder stabil. >>> Wenn das Produkt bei langsamer Bewegung wackelt, stellen Sie die Ständer ein, um das Produkt auszubalancieren. Vergewissern Sie sich auch, dass der Boden ausreichend stabil ist, um das Gerät zu tragen.
  • Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände können Geräusche verursachen. >>> Entfernen Sie alle auf dem Gerät abgestellten Gegenstände.

Das Gerät macht Geräusche von fließenden, spritzenden Flüssigkeiten usw.

- Die Funktionsweise des Produkts beinhaltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>> Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.

Aus dem Gerät kommt ein Windgeräusch.

- Das Produkt verwendet einen Ventilator für den Kühlprozess. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.

An den Innenwänden des Produkts bildet sich Kondenswasser.

  • Heißes oder feuchtes Wetter führt zu verstärkter Vereisung und Kondensation. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
  • Die Türen wurden häufig geöffnet oder für längere Zeit offen gehalten. >>> Öffnen Sie die Türen nicht zu häufig; wenn sie offen sind, schließen Sie die Tür.
    • Die Tür kann angelehnt sein. >>> Schließen Sie die Tür vollständig.

An der Außenseite des Geräts oder zwischen den Türen bildet sich Kondenswasser.

• Die Umgebungsluft kann feucht sein, dies ist bei feuchtem Wetter ganz normal. >>> Das Kondenswasser wird sich auflösen, wenn die Luftfeuchtigkeit reduziert wird.

Der Innenraum riecht schlecht.

  • Das Produkt wird nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie den Innenraum regelmäßig mit einem Schwamm, warmem Wasser und kohlensäurehaltigem Wasser.
  • Bestimmte Halterungen und Verpackungsmaterialien können Geruch verursachen.

    Verwenden Sie geruchsneutrale Halterungen und Verpackungsmaterialien.

  • Die Lebensmittel wurden in nicht verschlossenen Behältern gelagert. >>> Lagern Sie die Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Mikroorganismen können auf unverschlossene Lebensmittel überspringen und unangenehme Gerüche verursachen.
  • Entfernen Sie alle abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät.

Die Tür schließt nicht.

Fehlerbehebung

  • Lebensmittelverpackungen können die Tür blockieren. >>> Entfernen Sie alle Gegenstände, die die Türen blockieren.
  • Das Gerät steht nicht ganz aufrecht auf dem Boden. >>> Stellen Sie die Ständer so ein, dass das Gerät im Gleichgewicht ist.
  • Der Fußboden ist nicht eben oder stabil. >>> Vergewissern Sie sich, dass der Boden eben und ausreichend stabil ist, um das Gerät zu tragen.

Das Gemüsefach ist eingeklemmt.

• Die Lebensmittel können mit dem oberen Teil der Schublade in Kontakt sein. >>> Ordnen Sie die Lebensmittel in der Schublade neu an.

Im Falle einer heißen Oberfläche auf dem Produkt,

- Während des Betriebs Ihres Geräts kann zwischen zwei Türen, an den Seitenwänden und im hinteren Grillbereich eine hohe Temperatur festgestellt werden. Dies ist normal und erfordert keine Wartung!

Das Gebläse läuft weiter, wenn die Tür geöffnet wird.

- Das Gebläse kann weiterlaufen, wenn die Gefrierschranktür geöffnet ist.

GRUNDIG GSBS5100 - Das Gebläse läuft weiter, wenn die Tür geöffnet wird. - 1

WARNUNG: Wenn das Problem nach Befolgen der Anweisungen in diesem Abschnitt weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG

Einige (einfache) Störungen können vom Endbenutzer in angemessener Weise behoben werden, ohne dass ein Sicherheitsproblem oder eine unsichere Verwendung entsteht, vorausgesetzt, sie werden innerhalb der Grenzen und in Übereinstimmung mit den folgenden Anweisungen durchgeführt (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“).

Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ nicht anders angegeben, müssen Reparaturen von registrierten Fachwerkstätten durchgeführt werden, um Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Eine registrierte Fachwerkstatt ist eine Fachwerkstatt, die vom Hersteller gemäß den in den Rechtsakten gemäß der Richtlinie 2009/125/EG beschriebenen Methoden Zugang zu den Anweisungen und der Ersatzteilliste dieses Produkts erhalten hat.

Allerdings kann nur der Kundendienst (d.h. autorisierte Fachwerkstätten), den Sie über die in der Bedienungsanleitung/Garantiekarte angegebene Telefonnummer oder über Ihren Vertragshändler erreichen können, Leistungen im Rahmen der Garantiebedingungen erbringen. Bitte beachten Sie daher, dass bei Reparaturen durch (nicht von Grundig autorisierte) Fachwerkstätten die Garantie erlischt.

Selbstreparatur

Folgende Ersatzteile können vom Endverbraucher selbst repariert werden: Türgriffe, Türscharniere, Ablagen, Körbe und Türdichtungen (eine aktualisierte Liste ist ab dem 1. März 2021 auch unter support.grundig. com verfügbar).

Um die Produktsicherheit zu gewährleisten und die Gefahr von schweren Verletzungen zu vermeiden, müssen die genannten Selbstreparaturen gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung für Selbstreparaturen oder auf support.grundig.com durchgeführt werden. Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Netzstecker des Produkts, bevor Sie eine Selbstreparatur durchführen.

Reparatur- und Instandsetzungsversuche durch Endverbraucher für Teile, die nicht in dieser Liste enthalten sind, und/oder die nicht gemäß den Anweisungen in den Benutzerhandbüchern für die Selbstreparatur oder unter support.grundig.com durchgeführt werden, können zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht von Grundig zu verantworten sind, und führen zum Erlöschen der Garantie für das Produkt.

Daher wird den Endnutzern dringend empfohlen, von Reparaturversuchen abzusehen, die nicht in der genannten Ersatzteilliste aufgeführt sind, und sich in solchen Fällen an autorisierte Fachwerkstätten oder registrierte Fachwerkstätten zu wenden. Im Gegenteil, solche Versuche können Sicherheitsprobleme verursachen und das Produkt beschädigen und in der Folge Feuer, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden hervorrufen.

Zum Beispiel, aber nicht ausschließlich, müssen die folgenden Reparaturen an autorisierte professionelle Reparateure oder registrierte professionelle Reparateure gerichtet werden: Kompressor, Kühlkreislauf, Hauptplatine, Inverterplatine, Displayplatine, usw.

Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, wenn der Endverbraucher die oben genannten Bestimmungen nicht einhält.

Die Ersatzteilverfügbarkeit für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 10 Jahre.

Während dieses Zeitraums sind Original-Ersatzteile für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kühlschranks verfügbar Die Mindestgarantiedauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Monate.

Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse „G“ ausgestattet. Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von professionellen Reparateuren ausgetauscht werden.

Notes

Notes

GRUNDIG

Réfrigérateur

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GRUNDIG

Modell : GSBS5100

Kategorie : Kühlschrank