905302 - Kühlschrank Exquisit - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 905302 Exquisit als PDF.
Benutzerfragen zu 905302 Exquisit
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 905302 - Exquisit und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 905302 von der Marke Exquisit.
BEDIENUNGSANLEITUNG 905302 Exquisit
HINWEIS. Für Kühlschränke mit abschließbaren Türen, Türöffnungsrichtung nicht geändert.

text_image
5 180° 16 4 1 2 3 18 5 7 6 180° 17 9 16 10 11 15 14 13 12
text_image
3 180° 12 13 12 4 5 6 7 8 11 10ELEKTRISCHE AANSLUITING
Daten gemäß den Anforderungen der Norm EN ISO 23953-2:2005
| Model | CD290-1004, CD290.1004, FKU 290 G, FLK-292 | CD350-1003 CD350.1003 KS CD 350.1 CD350 | CD350-1004 KS CD 350.2 CD350-2D CD350-2 | ||
| Totaal volume van de koelkast, L | 290 | 350 | |||
| Nuttig volume van de bewaringsafdeling, L | 275 | 320 | |||
| Grote afmetingen, cm | 145 x 60 x 60 | 173 x 60 x 60 | |||
| Vlakte van de rekken, dm2 | 115 | 115 | |||
| Gewicht, kg | 55 | 65 | |||
| Klimaatklasse | 3 (+16°C en +32°C) | ||||
| Producten temperatuur klasse | S | ||||
| Producten temperatuurbereik, °C (In overeenstemming met EU-norm ISO 23953-2: 2015, p .4.2.2) | von -2 bis +14 | ||||
| Fläche zum Türaufmachen, m2 | 0,66 | 0,80 | |||
| Allgemeine Produkt-Exposition Bereich, m2 | 0,51 | 0,62 | 0,58 | ||
| Anzahl der Flaschen, Stc: | 0,33 l | 287 | 322 | ||
| 0.5 l PFT | 126 | 154 | |||
| Max. Belastung pro Ablage kg | 40 | 50 | |||
| Energieverbruik bij temperatuur van omgeving +25°C, kWh / year | Bei eingeschalteter Beleuchtung | Bei ausgeschalteter Beleuchtung | Bei eingeschalteter Beleuchtung | Bei ausgeschalteter Beleuchtung | |
| 748 | 737 | 781 | 756 | ||
| Elektrische specificaties | Zie waarderingsplaat | ||||
LESEN SIE BITTE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH ! Bei Nichtbeachtung der in der Gebrauchsanweisung genannten Anweisungen besteht die Gefahr der Beschädigung des Geräts und des damit verbundenen Verlusts des Rechts auf Garantieleistungen. Wir empfehlen ihnen, die Gebrauchsanweisung bis zum Ende der Betriebszeit aufzubewahren und sie im Falle eines Verkaufs des Geräts an den neuen Eigentümer weiterzugeben.
Allgemeine daten:
Der Kühlschrank ist ein Kommerzkühlschrank –Vitrine mit einer Glastür und einem Ventilator, der für die Abkühlung, Exponierung und Aufbewahrung von Lebensmitteln und Geträn-ken geeignet ist. Diese Geräte sind für den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
DER HERSTELLER GARANTIERT EINE ZUVERLÄSSIGE FUNKTION DES KÜHLSCHRANKS BEI EINER UMGEBUNGSTEMPERATUR VON +16 BIS +32 GRAD CELSIUS UND EINER VERHÄLTNISMÄSSIGEN LUFTFEUCHTIGKEIT VON BIS ZU 60 PROZENT.
Für die Kühlschränke CD350-1313, CD350-113. Der Kühlschrank ist ein Kühlschrank-Vitrine mit einer Glastür. Geeignet für die Weinabkühlung und Weinaufbewarung im Bar, Cafe u.s.w.
DER HERSTELLER GARANTIERT EINE ZUVERLÄSSIGE FUNKTION DES KÜHLSCHRANKS BEI EINER UMGEBUNGSTEMPERATUR VON +16 BIS +32 GRAD CELSIUS UND EINER VERHÄLTNISMÄSSIGEN LUFTFEUCHTIGKEIT VON BIS ZU 70 PROZENT.
SICHERHEITSHINWEISE
- Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerategehäuse oder in möglichen Seitenwändenvon umgebenden Einbauwänden frei von Hindemissen.
- Benutzen Sie keine mechanischen Gegenstände order andere Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen, ausser den vom Hersteller empfohlenen.
- Das Kühlsystem des Geräts nicht beschädigen. Verwendetes Kühlmittel R600a. Falls das Kühlsystem beschädigt ist:
- Kein offenes Feuer verwenden.
- Funkenschlag vermeiden, keine elektrischen sowie Beleuchtungsgeräte einschalten.
- Den Raum sofort durchlüften.
- Das Kühlgerät nur Aufbewahrung von Esswaren verwenden.
- In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern.
! NETZANSCHLUSS
- Das Kühlgerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes
angegebenen Spannung entsprechen. Das Kühlgerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
- Das Kühlgerät nicht an Wechselgleichrichter oder zusammen mit anderen Geräten über ein Verlängerungskabel anschließen.
– Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite, wie z.B. den Wärmetauscher berühren, um eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden.
- Vor dem aufstellen ein defektes kabel unbedingt durch ein neues vom selben typ wie das vom hersteller des kühlgeräts verwendete ersetzen, um schaden an gesundheit und eigentum zu vermeiden.
- Um jegliches risiko auszuschliessen, darf ein schadhaftes netzkabel nur vom hersteller, dessen wartungsmeister oder einer entsprechend ausgebildeten person ausgewechselt werden.
- Beachten Sie bitte beim Aufstellen des Kühlgeräts, dass dieser das Netzkabel nicht beschädigt. Nichts Schweres wie Kühlgeräte oder andere geräte auf das Stromkabel stellen, um dieses nicht zu beschädigen. Andernfalls könnte dies zu einem Kurzschluss und zu einem Brand führen.
- Achten Sie darauf, dass die Rückwand des Kühlgeräts den Netzstecker nicht berührt oder letzterer in irgendeiner Weise beschädigt ist. Ein defekter Netzstecker kann zu einem Brand führen!
- Nach dem ausschalten des geräts (zur reinigung, zum aufstellen an einem anderen platz usw.) Dieses erst nach mindestens 15 MINUTEN wieder ans netz anschließen.
• Die Benutzung eines technisch nicht einwandfreien Geräts ist zu unterlassen.
- Vor der Reinigung Das Kühlgerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Schützen Sie die Innenwände und alle Kunststoffteile des Kühlgeräts vor Kontakt mit Fett, Säuren und Soßen.
- Bitte keine elektrischen Geräte wie Mikrowellengeräte, Haartrockner, Bügeleisen, Wasserkocher und ähnliche auf den Kühlschrank stellen: Kunststoffteile könnten sich entzünden.
- Das Kühlgerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierterphysischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
NUR DER SERVICE-FACHMANN IST IMSTANDE, TECHNISCHE MÄNGEL ZU BEHEBEN.

Das Kühlgerät nur in vertikaler Lage transportieren. BEI
NICHTBEACHTUNG DER TANSPORTVORSCHRIFTEN KANN DER
HERSTELLER NICHT FÜR ENTSTEHENDE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN.
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES
Aufstellung:
- Stellen Sie den Kühlschrank in einem trockenen, gut gelüfteten Raum auf.

ACHTUNG! Der Kühlschrank darf nicht in ungeheizten Räumen oder auf dem Balkon betrieben werden. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Heizquelle (Kochherd, Heizkörper, direkte Sonneneinstrahlung) aufstellen. Der Kühlgerät darf nicht in Kontakt mit Heizungs- Gas- und Abwasserrohre geraten sowie elektrische Geräte nicht berühren.
- Die Lüftungsöffnung an der Oberseite des Kühlschranks darf nicht abgedeckt werden, eine ungehinderte Lufzirkulation muss gewährleistet sein. Der Zwischenraum zwischen der Oberseite des Kühlschranks und einem darüber befindlichen Möbel sollte mindestens 10 cm betragen. Andernfalls steigt der Stromverbrauch des Kühlschranks an oder der Kompressor kann sich überhitzen.
- Falls der Kühlschrank in einer Ecke aufgestellt werden soll, belassen Sie einen seitlichen Abstand von mindestens 1 cm (siehe abb. 2, Seite 1).
- Der Kühlschrank ist unbedingt auf einer ebenen Oberfläche aufzustellen, er darf nicht an die Wand angelehnt werden. Regulieren Sie, falls nötig, die Höhe durch Drehen der Stützfüße: durch Drehen im Uhrzeigersinn hebt sich der Vorderteil des Geräts, durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn senkt er sich. Wenn der Kühlschrank ganz leicht nach hinten geneigt steht, gehen die Türen von selbst zu.
Vorbereitung des Geräts:
Wir empfehlen, für die Vorbereitungsarbeiten eine weitere Person heranzuziehen.
- Die Verpackung entfernen. Den Kühlschrank von der Schaumstoffunterlage nehmen. Klebebänder entfernen.
- Neigen Sie beim Aufstellen den Vorderteil des Kühlschranks ein wenig nach hinten, dann können Sie ihn auf den Rädchen leicht an den gewünschten Platz rollen. Zum Aufstellen und Verschieben des Gerätes dürfen nie die Türgriffe, die Kondensatorröhrchen oder die Kompressoreinheit benutzt werden.
- Zwei Abstandshalter (1) aus dem Beutel herausnehmen und in die Halterungen (2) auf der Rückseite des Gerätes einsetzen (siehe abb. 4, Seite 1).
- Das Gerät nicht ans Netz anschließen ohne vorher alle Verpackungs- und Transportelemente entfernt zu haben. Entsorgen Sie die Verpackungen fachgerecht.

Das Gerät darf es erst nach mindestens vier Stunden ans Netz angeschlossen werden. Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift droht der Ausfall des Kompressors.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS, HAUPTBESTANDTEILE
Siehe Abb. 1, Seite 1
| 1 | Schalter | 6 | Ventilator |
| 2 | Temperaturregler | 7 | Regal |
| 3 | Anzeige der Temperaturregelung 8 | Reinigungsinstrument für die Tauwasserauffangrinne | |
| 4 | Stromanzeige (grün) | 9 | Kondensator |
| 5 | Leuchte (LED) | 10 | Kompressor |
1 — SCHALTER. Die Beleuchtung des Kühlbereiches wird mit dem Drücken des Schalters 1 eingeschaltet. | - ein. 0 – aus.
2 — TEMPERATURREGLER. Bei Drehung des Thermoreglergriffs im Uhrzeigersinn sinkt die Temperatur im Kühlbereich.
ACHTUNG! Der Ventilator mit ein und arbeitet ununterbrochen.
TEMPERATURREGULIERUNG
Die Temperatur im Kühlfach wird durch Drehen des Temperatur-Drehreglers 2 (siehe Bild 1) eingestellt. Die eingestellte Temperatur auf einer fünfstufigen Skala ist am Drehregler ablesbar. Bei geschlossener Kühlschranktür ist sie an der Anzeige des Temperaturreglers ablesbar 3 (abb. 1).
Die Temperatur kann auf einer fünfteiligen Skala reguliert werden.
0 = der Kompressor wird abgeschaltet. Das Gerät ist noch am Stromnetz angeschlossen.
1 = höchste Temperatur (geringste Kühlung)
5 = niedrigste Temperatur (stärkste Kühlung)

BEI NIEDRIGER RAUMTEMPERATUR KÜHLT DER KÜHLSCHRANK WENIGER STARK, DESHALB KANN DIE TEMPERATUR IM KÜHLSCHRANK ANSTEIGEN. Stellen Sie in diesem Fall die Temperatur mithälfe des Temperaturreglers niedriger.
Für die Kühlschränke CD350-1313, CD350-113. DIE TEMPERATUR DES WEINES °C Die Temperatur im Kühlraum hängt von der Umgebungstemperatur, von der Stellung des Thermoreglergriffes und von der Menge des aufbewahrten Weines ab.

ABTAUEN DER KÜHLKAMMER. REINIGUNG UND PFLEGE
DIE KÜHLKAMMER TAUT AUTOMATISCH AB. Die sich hinten in der Kühlkammer bildenden Eistropfen schmelzen während der Betriebspausen des Kompressors, das Schmelzwasser fließt durch die Tauwasserauffangrinne ins Tauwasserverdunstungsgefäß auf dem Kompressor und verdunstet dort.
REINIGEN SIE DEN KÜHLSCHRANK REGELMÄSSIG.
! Vergessen Sie nicht vor dem Abtauen oder dem Reinigen des hinteren Teils des Gehäuses das Gerät vom Netz zu nehmen.

- Bewahren Sie die Innenoberflächen des Geräts und alle Kunststoffteile vor Fett, Säure, Soßen. Falls Sie unabsichtlich davon ausgießen, reinigen Sie die betroffenen Flächen sofort mit warmem Seifenwasser oder Spülmittel. Reiben Sie sie anschließend trocken.
- Reinigen Sie die Türdichtung regelmäßig. Reiben Sie sie trocken.
- ◀REINIGEN SIE REGELMÄBIG DIE ABFLUSSÖFFNUNG DER TAUWASSERAUFFANGRINNE MIT DEM DAFÜR VORGESEHENEN REINIGUNGSINSTRUMENT 8 (Abb. 1.)
- Wischen Sie mindestens einmal im Jahr den Staub ab, der sich an der
Kühlschrankrückwand und auf dem Kompressor angesammelt hat. Zur Reinigung eine weiche Bürste, elektrostatische Tücher oder den Staubsauger benutzen.
- Für die Innen- und Außenreinigung KEINE, körnigen, säure-, alkohol-, oder benzinhaltigen Putzmittel verwenden. Bei der Reinigung KEINE Scheuerlappen oder Schwämme mit rauer Oberfläche verwenden. Außenseite der Tür - Glas - mit Mitteln zur Glasreinigung säubern.
- WENN SIE DAS KÜHLGERÄT FÜR LÄNGERE ZEIT AUSSCHALTEN, LASSEN SIE DIE TÜR OFFEN.
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS
Zum Wechsel der Öffnungsrichtung der Kühlschranktür empfehlen wir eine weitere Person heranzuziehen. Sie brauchen: Schraubenschlüssel Nummer 8 und 10, Kreuzschraubenzieher.
Der Kühlschrank darf zum Wechseln der Kühlschranktür NICHT horizontal abgelegt werden.
Für die Kühlschränke FLK- 292, CD350-1313, FKU 290 G, CD351, KSCD 350.1
CD350-311, CD350-1D (Abb. 3, Seite 2):
ACHTUNG! Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie dazu das Netzkabel aus der Steckdose.
- Die zwei Schrauben 7 abschrauben und den unteren Scharnierhalter 8 zusammen mit dem Scheibensatz 6 auf dem Lagerzapfen und Dichtungssatz 5 abnehmen.
- Die zwei Schrauben 7 abschrauben und den Scharnierhalter 11 abnehmen. Die Tür 4 abheben.
- Aus dem oberen Scharnierhalter den Lagerzapfen 2 zusammen mit der Mutter 1 und den Scheiben 3 ausschrauben und den ganzen Satz auf der Gegenseite der Tür fest montieren.
-
Zuerst die Tür um 180° drehen, dann den oberen Lagerzapfen in die Tür einschieben und die Tür aufhängen. Die Befestigungsschrauben 12 aus der Tür abschrauben, die Türgriffe 13 entfernen. Die Griffe auf der Gegenseite montieren. Schraubenlöcher mit den Spreizstiften verschliessen.
-
Die Platte 10 bleibt in ihrer Position.
- Zuerst den Lagerzapfen in die Tür einschieben, dann den unteren Scharnierhalter 8 zusammen mit dem Scheiben- und Dichtungssatz auf der Gegenseite des Schrankes fest montieren.
- Den Scharnierhalter 11 auf der Gegenseite des Schrankes befestigen.
Für die Kühlschränke CD350-1004, CD350-2D, KS CD 350.2, CD350-2
(Abb. 5, seite 2):
ACHTUNG! Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie dazu das Netzkabel aus der Steckdose.
- Die zwei Schrauben 12 abschrauben und den unteren Scharnierhalter 13 zusammen mit dem Scheibensatz 11 auf dem Lagerzapfen und Dichtungssatz 10 abnehmen.
- Die zwei Schrauben 12 abschrauben und den Scharnierhalter 15 abnehmen;
- Die untere Tür 9 abheben. Die Befestigungsschrauben 7 des mittleren Scharnierhalters lösen.
- Den mittleren Scharnierkalter 6 zusammen mit dem Scheibensatz auf dem Lagerzapfen und Dichtungssatz 5 abnehmen. Die obere Tür abheben.
- Aus dem oberen Scharnierhalter den Lagerzapfen 2 zusammen mit der Mutter 1 und den Scheiben 3 abschrauben und den ganzen Satz auf der Gegenseite der Tür fest montieren.
- Die Abdeckkappen 18 im Querbereich des Schrankes herausnehmen und auf die andere Seite der Tür umsetzen. Zuerst die obere Tür um 180° drehen, dann den oberen Lagerzapfen in die Tür einschieben und die Tür aufhängen;
- Zuerst den Lagerzapfen des Scharnierhalters in die obere Tür einschieben, dann den mittleren Scharnierhalter zusammen mit dem Scheiben- und Dichtungssatz auf der Gegenseite des Schrankes fest montieren. Zuerst die untere Tür um 180° drehen, dann sie auf den Lagerzapfen des mittleren Scharnierhalters aufhängen.
- Die Befestigungsschrauben 16 aus beiden Türen lösen, die Türgriffe 17 entfernen. Die Griffe auf der Gegenseite montieren. Schraubenlöcher mit den Spreizstiften verschließen.
- Die Platte 14 bleibt in ihrer Position.
- Zuerst den Lagerzapfen in die Tür einschieben, dann den unteren Scharnierhalter 13 zusammen mit dem Scheiben- und Dichtungssatz auf der Gegenseite des Schrankes fest montieren.
- Den Scharnierhalter 15 auf der Gegenseite des Schrankes anschrauben.
STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG. Was, wenn...
- Der ans Stromnetz angeschlossene Kühlschrank nicht funktioniert, die Stromanzeige nicht aufleuchtet. Überprüfen Sie, ob die Elektroinstallation bei Ihnen zu Hause in Ordnung ist. Überprüfen Sie, ob der Stecker richtig in die Steckdose gesteckt wurde.
- Der Lärmpegel des Geräts ansteigt. Überprüfen Sie, ob das Gerät stabil und waagrecht steht. Zur Regulierung bedienen Sie sich der vorderen Stützfüße des Geräts.
-
Überprüfen Sie, ob zwischen dem Kühlschrank und anderen Möbeln oder den Teilen an der Hinterseite des Geräts und der Wand ein Zwischenraum ist. Ziehen Sie den Kühlschrank weg von den Möbeln oder der Wand. Überprüfen Sie, ob die lauteren Geräusche nicht von Flaschen, Dosen, Geschirr im Kühlschrank stammen, die sich gegenseitig berühren.
-
Wasser unter dem Kühlgerät. Das Tauwasserverdunstungsgefäß ist vom Kompressor gerutscht. Stellen Sie das Becken auf den Kompressor zurück.
- Beim Öffnen der Kühlschranktüren quillt das Gummidichtungsband hervor. Die Dichtung ist mit klebrigen Nahrungsmitteln (Fett, Sirup) verschmutzt. Reinigen Sie die Dichtung und die Vertiefung für die Dichtung mit warmem Seifenwasser oder Spülmittel, reiben sie beides trocken. Setzen Sie die Gummidichtung wieder in die Vertiefung ein.
- Hohe Temperatur im Kühlschrank, Betriebspausen des Kompressors kurz.
Achten Sie darauf, ob die Kühlschranktüren sich gut dicht schließen lassen, ob nicht die Türen beim Herausnehmen oder Hineinstellen von Produkten länger als erforderlich offen gelassen wurden, ob nicht zu viele und zu warme Esswaren in den Kühlschrank gestellt wurden.
- Die Oberfläche des Kühlschranks beschlägt sich. Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung beträgt mehr als 60 Prozent. Lüften Sie den Raum, in dem das Kühlgerät steht, beseitigen sie falls möglich die Ursache für die Feuchtigkeit.
Anmerkungen zum betriebsgeräusch des geräts. Die vom Kühlschrank während des Betriebs verbreiteten verschiedenen Betriebsgeräusche sind normal und deuten nicht auf einen Defekt hin.
- Das Plätschern, Gurgeln und Rauschen kommt vom Kühlmittel, das durch das Kühlsystem des Geräts zirkuliert. Ein kurzes, lauteres Aufheulen oder ein Klicken hört man, wenn der Kompressor des Geräts sich einschaltet.
UMWELTHINWEISE

Dieses Symbol bedeutet, dass der Kühlschrank nach Ablauf der Betriebszeit nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf, sondern getrennt, in speziellen, mit diesem Zeichen versehenen Containern, über eine spezielle Sammelstelle entsorgt werden muss.
Genauere Informationen, wo alte Kühlschränke zur Entsorgung abgegeben werden können, erhalten sie von den örtlichen Behörden, dem Geschäft, in dem Sie den Kühlschrank gekauft haben, oder vom Hersteller.
Vor der Entsorgung des Geräts machen Sie dieses bitte unbrauchbar, damit mögliche Unfälle verhindert werden können. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, zerschneiden sie das Kabel. Reißen Sie dann den Dichtungsgummi vom Kühlgerät. Falls vorhanden, machen Sie das Türschloss unbrauchbar.
ACHTUNG! Zerlegen Sie das Kühlgerät auf keinen Fall selbst. Bringen Sie es zu einem Abfallentsorgungsunternehmen.
GARANTIELEISTUNGEN
FALLS IHR KÜHLSCHRANK NICHT MEHR RICHTIG FUNKTIONIERT, ÜBERZEUGEN SIE SICH, OB SIE DIE URSACHE DES NICHT ZUFRIEDENSTELLENDEN BETRIEBS DES GERÄTS NICHT SELBST BEHEBEN KÖNNEN. Können Sie das Problem nicht selbst lösen, wenden Sie sich telefonisch oder schriftlich an einen Serviceverteter in Ihrer Nähe. Geben Sie dabei unbedingt Modell und Gerätenummer an. Diese Angaben finden Sie auf der Geräteetikette.
Produktdatenblatt Daten gemäß den Anforderungen der Norm EN ISO 23953-2:2005
| Modell | CD290-1004, CD290.1004, FKU 290 G, FLK- 292 | CD350-1003 CD350.1003 KS CD 350.1 CD350 | CD350-1004 KS CD 350.2 CD350-2D CD350-2 | |||
| Gesamtbruttovolumen, L | 290 | 350 | ||||
| Nutzinhalt Kühlteil, I | 275 | 320 | ||||
| Abmessungen (H/B/T), cm | 145 x 60 x 60 | 173 x 60 x60 | ||||
| Aufstellfläche, dm2 | 115 | 115 | ||||
| Masse, kg | 55 | 65 | ||||
| Klimaklasse | 3 | |||||
| Produkttemperaturklasse | S | |||||
| Products temperature ranges, °C | von -2 bis +14 | |||||
| Fläche zum Türaufmachen, m2 | 0,66 | 0,80 | ||||
| Allgemeine Produkt-Exposition Bereich, m2 | 0,51 | 0,62 | 0,58 | |||
| Anzahl der Flaschen, Stc: | 0,33 l | 287 | 322 | |||
| 0,5 l PET | 126 | 154 | ||||
| Max. Belastung pro Ablage kg | 40 | 50 | ||||
| Energieverbrauch, kWh / year | Bei eingeschalteter Beleuchtung | Bei ausgeschalteter Beleuchtung | Bei eingeschalteter Beleuchtung | Bei ausgeschalteter Beleuchtung | ||
| 748 | 737 | 781 756 | ||||
| Elektrische Daten | siehe Typenschild | |||||
| A-bewerteter Schalldruckpegel unter 70db(A) | ||||||
ANMERKUNG. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in der Gebrauchsanweisung genannten technischen Eigenschaften des Geräts sowie dessen Ausstattung zu ändern.
Produktdatenblatt
| Model | CD350-1313, CD350-311 | |
| Gesamtbruttovolumen, L | 350 | |
| Nutzinhalt Kühlteil, l | 330 | |
| Abmessungen (Höhe x Breite x Tiefe), cm | 173 x 60 x 60 | |
| Aufstellfläche, dm2 120 | ||
| Klimaklasse | N | |
| Temperatur im Kühlteil, °C | from +4 to +14 | |
| Masse, kg 67 | ||
| Fläche zum Türaufmachen , m2 | 0,80 | |
| Allgemeine Produkt-Exposition Bereich, m2 | 0,62 | |
| Anzahl der Flaschen, Stc 0,75 l | 105 pcs. | |
| Max. Belastung pro Ablage kg | 50 | |
| Energieeffizienzklasse | D | A |
| Energieverbrauch: kWh/year | 321 | 161 |
| Luftschallemissionen [dB(A) re1 pW] 43 | ||
| Elektrische Daten | siehe Typenschild | |
ANMERKUNG. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in der Gebrauchsanweisung genannten technischen Eigenschaften des Geräts sowie dessen Ausstattung zu ändern.
FR
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR LE MODE D'EMPLOI.