CNCQ4T620EB - Kühlschrank CANDY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CNCQ4T620EB CANDY als PDF.
Benutzerfragen zu CNCQ4T620EB CANDY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CNCQ4T620EB - CANDY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CNCQ4T620EB von der Marke CANDY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CNCQ4T620EB CANDY
WARNUNG: Brandgefahr/brennbares Material.
DE
Das Symbol zeigt an, dass Brandgefahr besteht, da brennbare Materialien verwendet werden. Achten Sie darauf, dass kein Feuer entstehen kann, indem brennbares Material sich entzündet.
5 Sicherheitsinformationen
10 Bestimmungsgemäße
Verwendung
11 Produktbeschreibung
13 Bedienfeld
14 Verwendung
20 Ausrüstung
22 Energiespartipps
23 Pflege und Reinigung
25 Fehlerbehebung
29 Installation
33 Technische Daten
36 Kundendienst
Vor der ersten Inbetriebnahme 6
Installation 6
Täglicher Gebrauch 7
Temperatur für Kühlschrank einstellen 15
Einstellen der Temperatur für den Gefrierschrank 15
Super Freeze-Funktion 15
Super Cool-Funktion 16
Funktion Fresh 0°C 15

Bitte klicken Sie auf den Inhalt, um die Detailinformationen zu sehen.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Candy-Produktes entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen dabei helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem geeigneten Ort auf, damit Sie jederzeit für die sichere und ordnungsgemäße Verwendung des Geräts darauf zurückgreifen können.
Wenn Sie das Gerät verkaufen, weggeben oder bei einem Umzug zurücklassen, vergewissern Sie sich, dass diese Anleitung auch beigelegt wird, damit sich der neue Besitzer mit dem Gerät und den Sicherheitshinweisen vertraut machen kann.
Zubehör
Überprüfen Sie das Zubehör und die Dokumentation gemäß dieser Liste:

Kappeneinsatz

Energie-
Kennzeichnung

Garantiekarte

Kurzanleitung

Türscharniere

Scharnierab-
deckung

WARNUNG - Wichtige Sicherheitsinformationen

HINWEIS - Allgemeine Informationen und Tipps

Umweltinformationen

Entsorgung
Tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei. Entsorgen Sie die Verpackung zum Recyceln in die entsprechenden Behälter. Unterstützen Sie das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Entsorgen Sie Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie das Produkt an Ihre lokale Recyclinganlage zurück oder wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung.

WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr!
Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Überprüfen Sie, dass der Schlauch des Kühlkreislaufs nicht beschädigt ist, bevor er ordnungsgemäß entsorgt wird. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Trennen Sie das Netzkabel und entsorgen Sie es. Entfernen Sie die Fächer und Schubladen sowie die Türöffnung und die Dichtungen, um zu verhindern, dass Kinder und Haustiere im Gerät eingeschlossen werden.
Lesen Sie vor dem ersten Einschalten des Geräts folgende Sicherheitshinweise:

WARNUNG!
Vor der ersten Inbetriebnahme
▶ Vergewissern Sie sich, dass keine Transportschäden vorliegen.
Entfernen Sie alle Verpackungsteile und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Warten Sie vor dem Einschalten des Geräts mindestens zwei Stunden, damit der Kühlkreislauf auch sicher und effektiv arbeitet.
Das Gerät immer mit mindestens zwei Personen transportieren, da es schwer ist.
Installation
Das Gerät sollte an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden. Idealerweise müssen mindestens 10 cm rund um das Gerät frei bleiben.
▶ Stellen Sie das Gerät niemals in einem feuchten Bereich oder an einem Ort auf, wo es mit Wasser nassgespritzt werden könnte. Reinigen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem weichen, sauberen Tuch.
▶ Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Herden, Heizungen) auf.
▶ Installieren und richten Sie das Gerät in einem Bereich ein, der für seine Größe und Verwendung geeignet ist.
▶ Halten Sie die Lüftungsschlitze am Gerät oder in der Einbaustruktur frei.
▶ Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Informationen auf dem Typenschild der Stromversorgung entsprechen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker.
Das Gerät wird über eine 220-240 V Wechselspannung/50 Hz betrieben. Abnormale Spannungsschwankungen könnten dazu führen, dass das Gerät nicht angeht, der Temperaturregler oder Kompressor beschädigt wird, oder dass während des Betriebs ein abnormales Geräusch auftritt. In einem solchen Fall ist ein automatischer Regler anzubringen.
▶ Verwenden Sie keine Mehrfachsteckadapter und Verlängerungskabel.
▶ Positionieren Sie keineMehrfachsteckdosen oder Verlängerungen hinter dem Gerät.
▶ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch den Kühlschrank eingeklemmt wird. Treten Sie nicht auf das Netzkabel.

WARNUNG!
▶ Verwenden Sie eine separate, geerdete Steckdose für eine leicht zugängliche Stromversorgung. Das Gerät muss geerdet werden. Nur für Großbritannien: Das Gerätenetzkabel ist mit einem 3-adrigen Stecker (Erdungsstecker) ausgestattet, der in eine 3-adrige Norm-Buchse (geerdet) passt. Den dritten Stift (Erdung) auf keinen Fall kappen oder entfernen. Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker erreichbar ist.
▶ Den Kühlkreislauf nicht beschädigen.
Täglicher Gebrauch
▶ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlschränke be- und entladen, aber nicht reinigen und installieren.
▶ Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
▶ Wenn Kühlgas oder ein anderes brennbares Gas in der Nähe des Geräts austritt, drehen Sie das Ventil des austretenden Gases ab. Öffnen Sie die Türen und Fenster, und ziehen Sie nicht den Netzstecker des Kühlschranks oder eines anderen Haushaltsgeräts.
▶ Beachten Sie, dass das Gerät, z. B. CNCQ4T620EX, CNCQ4T620EW, CNCQ4T618EX, CNCQ4T620EB, CNCQ4T618EW, CNCQ4T618EB, ECN4CQTEB206, ECN4CQTEW206, ECN4CQTEX206, ECN4CQTEX186, ECN4CQTEW186, ECN4CQTEB186, für den Betrieb im Umgebungstemperaturbereich zwischen 10 °C und 38 °C ausgelegt ist. Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn es über einen längeren Zeitraum bei einer Temperatur oberhalb oder unterhalb des angegebenen Bereichs betrieben wird.
▶ Beachten Sie, dass das Gerät, z.B. CNCQ4T620DX, CNCQ4T620DW, CNCQ4T620CX, für den Betrieb im Umgebungstemperaturbereich zwischen 10°C und 43°C ausgelegt ist. Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn es über einen längeren Zeitraum bei einer Temperatur oberhalb oder unterhalb des angegebenen Bereichs betrieben wird.
▶ Stellen Sie keine instabilen Gegenstände (schwere Gegenstände, mit Wasser gefüllte Behälter) auf den Kühlschrank, um Verletzungen durch Herunterfallen oder elektrische Schläge durch Kontakt mit Wasser zu vermeiden.
Ziehen Sie nicht an den Türfächern. Die Tür kann schief verzogen werden, das Flaschenregal kann herausgezogen werden, oder das Gerät kann umkippen.

WARNUNG!
▶ Verwenden Sie keine brennbaren, explosionsfähigen oder korrosiven Substanzen im Gerät oder in der Nähe.
Lagern Sie keine Arzneimittel, Bakterien oder Chemikalien im Gerät. Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät. Es wird davon abgeraten, Materialien zu lagern, die extreme Temperaturen erfordern.
Lagern Sie niemals Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen (außer hochprozentige Spirituosen), insbesondere kohlensäurehaltige Getränke, im Gefrierschrank, da diese beim Einfrieren platzen können.
Überprüfen Sie den Zustand der Lebensmittel, wenn die Temperatur im Gefrierschrank angestiegen ist.
▶ Stellen Sie keine unnötig niedrigen Temperaturen im Kühlschrank ein. Bei hohen Einstellungen kann es zu Minustemperaturen kommen. Achtung: Flaschen können platzen.
▶ Berühren Sie Gefriergut nicht mit nassen Händen (Handschuhe tragen). Verzehren Sie insbesondere Eis am Stiel nicht sofort nach der Entnahme aus dem Gefrierfach. Es besteht die Gefahr des Erfrierens oder der Bildung von Frostblasen an Mund und Zunge. ERSTE HILFE: Sofort unter fließend kaltes Wasser halten. Nicht mit Gewalt abziehen!
▶ Berühren Sie nicht die Innenfläche des Gefrierfachs, insbesondere nicht mit nassen Händen, da Ihre Hände an der Oberfläche festfrieren könnten.
Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose, falls die Stromversorgung unterbrochen wird oder bevor Sie das Gerät reinigen. Warten Sie vor dem Neustart mindestens 7 Minuten, da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann.
▶ Im Inneren des Haushaltsgeräts keine elektrischen Geräte benutzen, es sei denn, sie werden vom Hersteller empfohlen.
Wartung / Reinigung
▶ Kinder müssen beaufsichtigt werden, wenn sie das Gerät reinigen und warten.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie eine routinemäßige Wartung durchführen. Warten Sie vor dem Neustart mindestens 5 Minuten, da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann.
▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
▶ Positionieren Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungen hinter dem Gerät.
▶ Im Inneren des Haushaltsgeräts keine elektrischen Geräte benutzen, es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlen.
Keine explosiven Substanzen mit entzündlichen Treibgasen, wie Sprühdosen, in diesem Gerät lagern.

WARNUNG!
Fassen Sie beim Herausziehen des Gerätesteckers aus der Steckdose den Stecker und nicht das Kabel an.
▶ Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungspulver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säure oder Alkalilösungen. Reinigen Sie das Gerät mit einem speziellen Reinigungsmittel für Kühlgeräte, um Beschädigungen zu vermeiden.
Kratzen Sie Frost und Eisnicht mit scharfkantigen Gegenständen ab. Verwenden Sie keine Sprays, elektrischen Heizgeräte, Haartrockner zum Abtauen oder Dampfreiniger im Gerät, um Beschädigungen der Kunststoffteile zu vermeiden.
▶ Verwenden Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, dies wird vom Hersteller so empfohlen.
▶ Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, von seinem Service-Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. Bei Reparaturen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
Entfernen Sie den Staub auf der Geräterückseite mindestens einmal im Jahr, um Brandgefahr und einen erhöhten Energieverbrauch zu vermeiden.
Das Gerät darf während der Reinigung nicht besprüht oder mit Wasser beschüttet werden.
Das Gerät nicht mit Wasser besprühen oder mit Dampf reinigen.
▶ Reinigen Sie die katen Einlegeböden aus Glas nicht mit heißem Wasser. Plötzliche Temperaturschwankungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt.
Informationen zum Kältemittelgas

WARNUNG!
Das Gerät enthält das entzündliche Kältemittel ISOBUTAN (R600a). Stellen Sie sicher, dass der Kühlkreislauf während des Transports oder der Installation nicht beschädigt wird. Auslaufendes Kältemittel kann Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden. Falls Schäden aufgetreten sind, halten Sie sich von offenen Brandquellen fern, lüften Sie den Raum gründlich, stecken Sie die Netzkabel des Geräts oder eines anderen Geräts nicht ein oder aus. Informieren Sie den Kundendienst.
Falls die Augen mit dem Kältemittel in Kontakt kommen, spülen Sie sofort unter fließendem Wasser aus und verständigen Sie den Augenarzt.
Dieses Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln bestimmt. Es ist ausschließlich für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen konzipiert, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, auf Bauernhöfen und in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Umgebungen sowie in Bed-and-Breakfasts und fürs Catering. Das Gerät ist nicht für die kommerzielle oder industrielle Nutzung bestimmt.
Änderungen oder Anpassungen am Gerät sind nicht erlaubt. Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Gefahren und zum Verlust von Garantieansprüchen führen.
Normen und Richtlinien

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller geltenden EG-Richtlinien mit den entsprechenden harmonisierten Normen, die eine CE-Kennzeichnung vorsehen.
KOPPLUNGSVORGANG IN DER APP
Schritt 1 • Laden Sie die hOn-App aus den Stores herunter.




Schritt 2 • Erstellen Sie Ihr Konto in der hOn-App oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben.

Schritt 3 • Folgen Sie den Kopplungsanweisungen in der hOn-App.

Funkmodul - Technische Daten
| Frequenzrate (OFR) | 2400 MHz-2843,5 MHz |
| Kanalfrequenzen | 2412...2472 MHz (Schrittweite 5 MHz) |
| Maximale Leistung (EIRP) | 100 mW |

HINWEIS
Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in diesem Handbuch von Ihrem Modell abweichen.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13CNCQ4T620EX
CNCQ4T620EB
CNCQ4T620DX
CNCQ4T620EW
CNCQ4T620DW
CNCQ4T620CX
ECN4CQTEX206
ECN4CQTEB206
ECN4CQTEW206
A: Kühlfach des Kühlschranks
1 - Bedienfeld
2- Einlegeboden aus Glas
3- Weinregal
4- Einlegeboden aus Glas
5- Einlegeboden aus Glas
6- Abdeckung der Schublade
7- Humidity Area-Schublade
8- Abdeckung der Schublade
9- Fresh 0°C-Schublade
10- Türfach
B: Gefrierfach
11- Obere Gefrierschrank- Schublade
12- Mittlere Gefrierschrank- Schublade
13- Untere Gefrierschrank- Schublade

HINWEIS
Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in diesem Handbuch von Ihrem Modell abweichen.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CNCQ4T618DX
CNCQ4T618EX
CNCQ4T618EB
CNCQ4T618EW
ECN4CQTEB186
ECN4CQTEX186
ECN4CQTEW186
A: Kühlfach des Kühlschranks
1 - Bedienfeld
2- Einlegeboden aus Glas
3- Einlegeboden aus Glas
4- Einlegeboden aus Glas
5- Humidity Zone-Schublade
6- Abdeckung der Schublade
7- Fresh 0°C-Schublade
8- Türfach
B: Gefrierfach
9- Obere Gefrierschrank-Schublade
10- Mittlere Gefrierschrank- Schublade
11- Untere Gefrierschrank- Schublade
Bedienfeld

text_image
B C K1 K2 A 0°3° 0° 2° 4° 6° 8°Tasten
K1 Wi-Fi-Funktion ein/aus.
K2 Temperaturwahltaste ein/aus, zum Ein- und Ausschalten der Fresh 0°C-Anzeige
A Wi-Fi-Anzeige.
Anzeigen
B Funktion Fresh 0°C
C Temperaturanzeige Kühlschrank
Vor der ersten Inbetriebnahme
▶ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie es umweltfreundlich.
▶ Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts sowie den Innenraum und das Zubehör mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel, und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch gut ab.
Warten Sie, nachdem Sie den Kühlschrank ausgerichtet und gereinigt haben, mindestens 2 Stunden, bevor Sie ihn an die Stromversorgung anschließen. Siehe Abschnitt INSTALLATION.
Kühlen Sie die Fächer auf hoher Stufe vor, bevor Sie die Lebensmittel einlegen.
Mechanische Tasten
Die Tasten auf dem Bedienfeld sind mechanische Tasten.
Gerät ein-/ausschalten
Das Gerät ist sofort in Betrieb, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen wird.
Beim ersten Einschalten des Kühlschranks leuchtet die Anzeige „4°“ von „B“
(Kühlschranktemperaturanzeige) und die Anzeige „ 📄 o°“ der 0°C Schublade auf.
Die Kühlschranktemperatur und die Gefrierschranktemperatur werden automatisch auf 4°C bzw. -20°C eingestellt, wenn die 0°C Schublade in Betrieb genommen wird.

HINWEIS
Das Gerät ist auf die empfohlene Temperatur von 4°C voreingestellt. Falls gewünscht, können Sie diese Temperatur manuell ändern.
Türöffnungsalarm
Wenn die Kühlschranktür länger als 3 Minuten geöffnet ist, ertönt der Türöffnungsalarm.
Der Alarm kann durch Schließen der Tür ausgeschaltet werden. Wenn die Tür länger als 7 Minuten geöffnet bleibt, schalten sich das Licht im Inneren des Kühlschranks und die Beleuchtung des Bedienfelds automatisch aus.

Einschalten/Ausschalten
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste K1 drei Sekunden lang. Das Gerät geht in den Standby-Modus, der Kompressor hört auf zu arbeiten und das Licht erlischt. Wenn das Gerät im Standby-Modus ist, drücken Sie die Taste K1 drei Sekunden lang. Das Gerät schaltet sich ein, der Kompressor arbeitet und das Licht leuchtet.
Temperatur einstellen
Die Temperaturen im Inneren werden durch folgende Faktoren beeinflusst:
Umgebungstemperatur
Häufigkeit der Türöffnung
Menge der gelagerten Lebensmittel
Installation des Geräts
Einstellen der Temperatur für das Kühl-/Gefrierfach
- Drücken Sie die Taste „K2“ (Auswahl der Kühlschranktemperatur), um die Kühlschranktemperatur auszuwählen.
- Die Anzeige „B“ (Kühlschranktemperaturanzeige) leuchtet abwechselnd wie unten dargestellt.
$$ 2 ^ {\circ} \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ} $$
- Wenn Sie die Kühlschranktemperatur auf dem Bedienfeld auswählen, ist die entsprechende Temperatur für den Gefrierschrank 2^(-22^) 4^(-20^) 6^(-18^) 8^(-16^) .
Funktion Fresh 0°C
Um in den Modus „0°“ zu gelangen, drücken Sie bei geöffneter Kühlschranktür 3 Sekunden lang die Taste K2, woraufhin ein akustisches Signal ertönt, die Anzeige „☐0°“ leuchtet auf und die Temperatur von Fresh 0°C liegt nahe 0°C.
Um den Modus „0°“ zu verlassen, drücken Sie bei geöffneter Kühlschranktür 3 Sekunden lang die Taste K2, woraufhin ein akustisches Signal ertönt und die Anzeige „☐0°“ erlischt; die Temperatur der „0°“ Schublade ändert sich mit der Temperatur des Kühlschranks.
Einstellung der Gradwerte
Nachdem das Wi-Fi des Kühlschranks erfolgreich verbunden wurde, können Sie den Gradwert über die APP einstellen; nach der Einstellung erlöschen die Anzeigen C. Die Türleuchte blinkt einmal für jede erfolgreiche Gradeinstellung.
Der einstellbare Bereich des Kühlschranks ist 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°;
Der einstellbare Bereich des Gefrierschranks ist -24^ , -23^ , -22^ , -21^ , -20^ , -19^ , -18^ , -17^ , -16^ . Die Funktion Fresh 0^ kann geöffnet oder geschlossen werden.
Super Freeze-Funktion
-
Frische Lebensmittel sollten so schnell wie möglich bis zum Kern eingefroren werden. So bleiben Nährwert, Aussehen und Geschmack am besten erhalten. Die Super Freeze-Funktion beschleunigt das Einfrieren frischer Lebensmittel und schützt die bereits gelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung. Wenn Sie eine große Menge an Lebensmitteln auf einmal einfrieren müssen, empfiehlt es sich, die Super Freeze-Funktion für 24 Stunden vor der Nutzung des Gefrierraums zu aktivieren.
-
Sie können die Super Freeze-Funktion über die APP aufrufen. Zu diesem Zeitpunkt erlischt das Symbol C auf der Anzeige.

HINWEIS
-
Das Gerät beendet die Super Freeze-Funktion automatisch nach 50 Stunden, nach Drücken der Taste „K2“ oder wenn sie über die App ausgeschaltet wurde.
-
Im Super Freeze-Status können Sie die Temperatur für das Gefrierfach nicht einstellen.
Super Cool-Funktion
- Es wird empfohlen, die Super Cool-Funktion einzuschalten, wenn eine große Menge an Lebensmitteln gelagert werden soll (z. B. nach dem Einkauf). Die Super Cool-Funktion beschleunigt die Abkühlung frischer Lebensmittel und schützt die bereits gelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung.
- Sie können die Super Cool-Funktion über die APP aufrufen. Zu diesem Zeitpunkt erlischt das Symbol C auf der Anzeige.

HINWEIS
- Das Gerät beendet die Super Cool-Funktion automatisch nach 6 Stunden, nach Drücken der Taste „K2“ oder wenn sie über die App ausgeschaltet wurde.
- Im Super Cool-Status können Sie die Temperatur für das Kühlfach nicht einstellen.
Holiday-Funktion
Die Holiday-Funktion kann verwendet werden, um den Energieverbrauch des Geräts zu reduzieren, wenn es nicht regelmäßig benutzt wird. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, wird der Kühlschrank ausgeschaltet, während der Gefrierschrank normal weiterarbeitet. Die Funktion stellt die Kühlschranktemperatur dauerhaft auf 17 °C ein. Sie können die Holiday-Funktion über die APP aufrufen. Zu diesem Zeitpunkt erlischt das Symbol C auf der Anzeige.

HINWEIS
Die Funktion kann durch Einstellen der Kühlschranktemperatur oder durch eine andere Einstellung deaktiviert oder über die App ausgeschaltet werden. Wenn der Holiday-Modus eingeschaltet ist, ist das Kühllicht ausgeschaltet.
Wi-Fi-Verbindungsfunktion
Drücken Sie bei geöffneter Kühlschranktür die Taste K1 3 Sekunden lang. Der Kühlschrank gibt einen Signalton ab, das Symbol A blinkt schnell und das Wi-Fi wechselt in den Konfigurationsmodus.
Alarm bei offener Tür und Tipps zur Fehlerbehebung
Wenn die Kühlschranktür offen ist und nicht innerhalb von 3 Minuten geschlossen wird, gibt der Kühlschrank einen wiederholten Signalton aus, gleichzeitig blinkt die Türkontrollleuchte; wenn die Tür nach 13 Minuten immer noch offen ist. gibt der Kühlschrank keinen Piep-Ton mehr aus und die Türkontrollleuchte blinkt weiter.
Wenn die Tür des Gefrierschranks geschlossen ist und der Kühlschrank immer noch einen wiederholten Signalton ausgibt oder die Türkontrollleuchte weiterhin blinkt, sind möglicherweise Teile des Kühlschranks defekt; wenden Sie sich bitte so bald wie möglich an den Kundendienst.
Wenn der Kühlschrank ausgeschaltet wird, wird der momentane Zustand des Stromausfalls gespeichert, und wenn der Strom wieder eingeschaltet wird, läuft der Kühlschrank entsprechend dem eingestellten Gradwert und Funktionsstatus vor dem Stromausfall weiter.
Tipps zum Lagern frischer Lebensmittel
Aufbewahrung im Kühlschrank
Halten Sie die Temperatur Ihres Kühlschranks unter 5 °C.
Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Kühlschrank auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
Lebensmittel sollten vor der Lagerung im Kühlschrank gewaschen und abgetrocknet werden.
Die zu lagernden Lebensmittel sollten gut verpackt und verschlossen sein, um Geruchs- oder Geschmacksveränderungen zu vermeiden.
Lagern Sie keine übermäßigen Mengen an Lebensmitteln. Lassen Sie Zwischenräume zwischen den Lebensmitteln, damit die kalte Luft zirkulieren kann, um eine bessere und gleichmäßigere Kühlung zu erreichen.
Lebensmittel, die täglich verzehrt werden, sollten im vorderen Teil des Einlegebodens gelagert werden.
Lassen Sie Platz zwischen den Lebensmitteln und den Innenwänden, damit die Luft zirkulieren kann. Lagern Sie Lebensmittel niemals an der Rückwand, da sie dort festfrieren könnten. Vermeiden Sie den direkten Kontakt von Lebensmitteln (insbesondere bei öligen oder säurehaltigen Lebensmitteln) mit der Innenauskleidung, da Öl/Säure diese angreifen kann. Reinigen Sie ölige/saure Verschmutzungen sofort, wenn Sie sie sehen.
Gefrorene Lebensmittel können im Kühlschrank schonend aufgetaut werden.
Das spart Energie.
Die Reifung von Obst und Gemüse wie Zucchini, Melonen, Papaya, Banane, Ananas usw. kann im Kühlschrank beschleunigt werden. Daher sollten sie nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden. Die Reifung von noch grünem Obst kann im Kühlschrank jedoch auch beschleunigt werden. Zwiebeln, Knoblauch, Ingwer und anderes Wurzelgemüse sollten ebenfalls bei Raumtemperatur gelagert werden.
Unangenehme Gerüche im Inneren des Kühlschranks sind ein Zeichen dafür, dass etwas verschüttet wurde und gesäubert werden muss. Siehe „Pflege und Reinigung“.
Verschiedene Lebensmittel sollten entsprechend ihrer Eigenschaften an verschiedenen Stellen eingeräumt werden.
Einlagerung im Gefrierfach
- Halten Sie die Gefriertemperatur bei -18^ .
- Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Gefrierschrank auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
- In kleine Portionen geschnittene Lebensmittel frieren schneller ein und lassen sich leichter auftauen und garen. Das empfohlene Gewicht für jede Portion beträgt höchstens 2,5 kg.
- Lebensmittel verpacken, bevor Sie sie in den Gefrierschrank legen. Die Außenseite der Verpackung muss trocken sein, damit die Gefrierbeutel nicht aneinander kleben. Verpackungsmaterialien sollten geruchsfrei, luftdicht, lebensmittelecht und ungiftig sein.
- Damit das Verfallsdatum nicht abläuft, notieren Sie sich das Einfrierdatum, das Verfallsdatum und den Namen des Lebensmittels auf der Verpackung. Unterschiedliche Lebensmittel können unterschiedlich lange gelagert werden.

WARNUNG!
Säuren, Laugen und Salze usw. könnten die Innenfläche des Gefriergeräts erodieren.
- Legen Sie die Lebensmittel, die diese Stoffe enthalten (z. B. Seefisch), nicht direkt auf die Innenfläche. Ausgetropftes Salzwasser im Gefrierschrank sollte sofort beseitigt werden.
- Überschreiten Sie nicht die von den Herstellern empfohlene Haltbarkeitsdauer der Lebensmittel. Nehmen Sie nur die benötigte Menge an Lebensmitteln aus dem Gefrierschrank.
- Verbrauchen Sie aufgetaute Lebensmittel schnell. Aufgetaute Lebensmittel können nicht wieder eingefroren werden, es sei denn, sie wurden erneut durchgegart. Ansonsten können sie ungenießbar sein.
- Legen Sie keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln in das Gefrierfach. Informieren Sie sich über die Gefrierkapazität des Tiefkühlgeräts. - Siehe TECHNISCHE DATEN oder Daten auf dem Typenschild.
- Lebensmittel können im Gefrierschrank bei einer Temperatur von mindestens -18°C je nach Beschaffenheit 2 bis 12 Monate gelagert werden (z. B. Fleisch: 3-12 Monate, Gemüse: 6-12 Monate).
- Vermeiden Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel den Kontakt mit bereits gefrorenen Lebensmitteln. Gefahr des Auftauens!
Beachten Sie bei der Lagerung von handelsüblicher Tie fkühlware diese Richtlinien:
- Befolgen Sie immer die Richtlinien der Hersteller, die angeben, wie lange die Lebensmittel aufbewahrt werden können. Überschreiten Sie diese Richtlinien nicht!
- Versuchen Sie, die Zeitspanne zwischen Einkauf und Lagerung so kurz wie möglich zu halten, um die Lebensmittelqualität zu erhalten.
- Kaufen Sie Tiefkühlkost, die bei einer Temperatur von -18 °C oder darunter gelagert wurde.
- Vermeiden Sie den Kauf von Lebensmitteln, die Eis oder Reif auf der Verpackung haben. Dies deutet darauf hin, dass die Produkte möglicherweise teilweise aufgetaut und irgendwann wieder eingefroren wurden. Temperaturerhöhungen beeinträchtigen die Qualität der Lebensmittel.
Einstellung des WLAN-Modus
KOPPLUNGSVORGANG IN DER APP
Schritt 1 • Laden Sie die hOn-App aus den Stores herunter.


text_image
GET IT ON Google Play

Schritt 2 • Erstellen Sie Ihr Konto in der hOn-App oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben.

Schritt 3 • Folgen Sie den Kopplungsanweisungen in der hOn-App.

Funkmodul - Technische Daten
| Frequenzrate (OFR) | 2400 MHz-2843,5 MHz |
| Kanalfrequenzen | 2412...2472 MHz (Schrittweite 5 MHz) |
| Maximale Leistung (EIRP) 100 mW |

HINWEIS
Aufgrund der unterschiedlichen Modelle verfügt Ihr Produkt möglicherweise nicht über alle der folgenden Funktionen. Bitte beachten Sie das Kapitel zur Produktbeschreibung.

Der Kühlschrank ist mit einem Mehrfach-Luftstrom-System ausgestattet, bei dem auf jeder Ebene der Einlegeböden kühle Luftströme zirkulieren. Dadurch wird eine gleichmäßige Temperatur aufrechterhalten, um sicherzustellen, dass Ihre Lebensmittel länger frisch bleiben.

Verstellbare Einlegeböden
-
Die Höhe der Einlegeböden kann an Ihren Lagerbedarf angepasst werden.
-
Um einen Einlegeboden zu versetzen, heben Sie ihn an der Hinterkante an ① und ziehen Sie ihn heraus ②.
-
Um ihn wieder einzubauen, setzen Sie ihn auf die Träger an beiden Seiten und schieben sie ihn ganz nach hinten, bis die Rückseite des Einlegebodens in den Schlitzen an den Seiten steckt.
Abnehmbare Türfächer/Flaschenhalter
- Die Türablagen können zur Reinigung herausgenommen werden:
- Halten Sie dazu die Ablage mit beiden Händen fest, heben Sie sie nach oben ① und ziehen Sie sie heraus ②.
- Um die Ablage wieder einzusetzen, werden die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt.

Schublade des Kühlschranks
Informationen zur Verwendung und Einstellung des Kühlfachs finden Sie im Abschnitt VERWENDUNG.

Die Gefrierschublade kann gerade und vollständig ausgezogen werden. Sie ist auf einer leichtgängigen Teleskopschiene montiert. So können Sie das Gefriergut bequem lagern und entnehmen. Durch den automatischen Türschließmechanismus ist die Handhabung einfach und Sie sparen Energie.
Herausnehmbare Schublade
Um die Schublade herauszunehmen, diese bis zum Anschlag herausziehen ①, anheben und herausnehmen ②.
Um die Schublade wieder einzusetzen, werden die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["Process Block"]
C["②"] --> B
B --> D["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333

WARNUNG!
Schubladen nicht überladen: Maximale Belastung der einzelnen Schubladen: 35 kg!
Beleuchtung
Die LED-Innenbeleuchtung leuchtet, wenn die Tür geöffnet wird. Die Leistung der LEDs wird durch keine der anderen Geräteeinstellungen beeinflusst.

Energiespartipps
▶ Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß belüftet ist (siehe INSTALLATION).
▶ Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Herden, Heizungen) auf.
▶ Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät. Je niedriger die im Gerät eingestellte Temperatur ist, desto höher ist der Energieverbrauch.
▶ Lassen Sie warme Mahlzeiten abkühlen, bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen.
▶ Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich.
▶ Achten Sie darauf, das Gerät nicht zu überladen, um den Luftstrom nicht zu behindern.
▶ Vermeiden Sie Luft innerhalb der Lebensmittelverpackung.
▶ Halten Sie die Türdichtungen sauber, damit die Tür immer richtig schließt.
Die energiesparendste Konfiguration erfordert, dass Schublade, Lebensmittelbox und Einlegeböden im Gerät so wie geliefert eingesetzt sind und die Lebensmittel so platziert werden, dass sie den Luftauslass des Kanals nicht blockieren.

WARNUNG!
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät, wenn nur wenig oder keine Lebensmittel gelagert werden. Das Gerät sollte alle vier Wochen gereinigt werden, um eine gute Wartung zu gewährleisten und um schlechte Gerüche von gelagerten Lebensmitteln zu vermeiden.

WARNUNG!
▶ Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungspulver, Benzin, Amylacetat, Aceton und ähnlichen organischen Lösungen, Säure oder Alkalilösungen. Reinigen Sie das Gerät mit einem speziellen Reinigungsmittel für Kühlgeräte, um Beschädigungen zu vermeiden.
Das Gerät darf während der Reinigung nicht besprüht oder mit Wasser beschüttet werden.
Das Gerät nicht mit Wasser besprühen oder mit Dampf reinigen.
▶ Reinigen Sie die kalten Einlegeböden aus Glas nicht mit heißem Wasser.
Plötzliche Temperaturschwankungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt.
▶ Berühren Sie nicht die Innenfläche des Gefrierschranks, insbesondere richt mit nassen Händen, da Ihre Hände an der Oberfläche festfrieren könnten.

▶ Halten Sie die Türdichtung immer sauber.
▶ Reinigen Sie das Innere und das Gehäuse des Geräts mit einem Schwamm, der mit warmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchtet wurde.
Säubern Sie den Kühlschrank außen und innen, einschließlich Türdichtungen, Türablage, Einlegeböden aus Glas, Schubladen usw., gründlich mit einem weichen Geschirrtuch oder einem Schwamm mit warmem Wasser (eventuell mit etwas neutralem Reinigungsmittel im Wasser).
▶ Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde, nehmen Sie alle verschmutzten Teile heraus, spülen Sie sie unter fließendem Wasser ab, trocknen Sie sie ab und setzen Sie sie wieder in den Kühlschrank ein.
Bei verschütteten Milchprodukten (z. B. Sahne, schmelzendes Eis) entfernen Sie die verunreinigten Teile, legen Sie sie für eine Weile in ca. 40 °C warmes Wasser, spülen Sie sie dann unter fließendem Wasser ab, trocknen Sie sie ab, und setzen Sie sie wieder in den Kühlschrank ein.
▶ Falls ein kleines Teil oder Krümel im Inneren des Kühlschranks (zwischen die Ablagen oder Schubladen) festsitzen, lösen Sie die Verunreinigung mit einer weichen Zahnbürste. Wenn Sie die Verunreinigung nicht entfernen konnten, wenden Sie sich bitte an den Haier-Kundendienst.
Wischen Sie den Kühlschrank mit einem feuchten Tuch gründlich aus und trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab.
▶ Reinigen Sie Geräteteile nicht in einer Geschirrspülmaschine.
Warten Sie vor dem Neustart mindestens 7 Minuten, da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann.
Abtauen
Das Abtauen des Kühl- und Gefrierschranks erfolgt automatisch, es ist keine manuelle Tätigkeit erforderlich.
Austausch der LED-Leuchten

WARNUNG!
Wechseln Sie die LED nicht selbst. Sie darf nur vom Hersteller oder von einem autorisierten Service-Mitarbeiter ausgetauscht werden.
Die Leuchte nutzt als Lichtquelle eine LED mit geringem Energieverbrauch und langer Lebensdauer. Bei Anomalien wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. Siehe KUNDENSERVICE.
Parameter der Leuchte:
Kühlfach: 12 V max. 1,5 W
Nichtverwendung für einen längeren Zeitraum
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird:
Nehmen Sie die Lebensmittel heraus.
Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben.
Lassen Sie die Türen auf, um die Bildung von schlechten Gerüchen zu verhindern.

HINWEIS
Schalten Sie das Gerät nur aus, wenn es unbedingt nötig ist.
Verstellen des Geräts
- Nehmen Sie alle Lebensmittel heraus und ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose.
- Fixieren Sie die Einlegeböden und andere bewegliche Teile im Kühlschrank und im Gefrierschrank mit Klebeband.
- Den Kühlschrank um maximal 45° kippen, um eine Beschädigung des Kühlsystems zu vermeiden.

WARNUNG!
▶ Heben Sie das Gerät nicht an seinen Griffen an.
▶ Stellen Sie das Gerät niemals waagerecht auf den Boden.
Viele auftretende Probleme können von Ihnen selbst ohne spezifische Fachkenntnisse gelöst werden. Bei Problemen prüfen Sie bitte alle angezeigten Möglichkeiten und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie einen Kundendienst kontaktieren. Siehe KUNDENSERVICE.

WARNUNG!
▶ Schalten Sie das Gerät vor der Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Elektrische Geräte sollten nur von qualifizierten Fachelektrikern repariert werden, da unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden verursachen können.
▶ Eine beschädigte Lieferung sollte nur vom Hersteller, von seinem Service-Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
| Problem | Mögliche Ursache | Mögliche Behebung |
| Der Kompressor funktioniert nicht. | Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose angeschlossen.Das Gerät befindet sich im Abtauvorgang. | Den Netzstecker anschließen.Dies ist normal für eine automatische Abtauung. |
| Das Gerät läuft häufig oder zu lange. | Die Innen- oder Außentemperatur ist zu hoch.Das Gerät wurde über einen längeren Zeitraum ausgeschaltet.Eine Gerätetür wurde nicht richtig geschlossen.Die Tür wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.Die Temperatur für den Gefrierschrank ist zu niedrig.Die Türdichtungen sind verschmutzt, verschlissen, gerissen oder verrutscht.Die erforderliche Luftzirkulation ist nicht gewährleistet. | In diesem Fall ist es normal, dass das Gerät länger läuft.Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stunden, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.Die Tür/Schublade schließen und sicherstellen, dass das Gerät auf einem ebenem Untergrund steht und dass keine Lebensmittel oder Behälter gegen die Tür stoßen.Die Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen.Die Temperatur höher einstellen, bis eine zufriedenstellende Kühlschranktemperatur erreicht ist. Es dauert 24 Stunden, bis sich die Kühlschranktemperatur stabilisiert hat.Die Tür-/Schubladendichtungen reinigen oder vom Kundendienst ersetzen lassen.Für eine ausreichende Belüftung sorgen. |
| Das Innere des Kühlschranks ist schmutzig und/oder übelriechend. | Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden.Lebensmittel mit starkem Geruch werden im Kühlschrank gelagert. | Das Innere des Kühlschranks reinigen.Packen Sie diese Lebensmittel sorgfältig ein. |
| Das Innere des Geräts ist nicht kalt genug. | Die Temperatur ist zu hoch eingestellt.Es wurden zu warme Lebensmittel eingelagert.Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal hineingelegt.Die Lebensmittel liegen zu dicht beieinander.Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig geschlossen.Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet. | Die Temperatur zurücksetzen.Die Lebensmittel immer abkühlen lassen, bevor Sie sie hineinlegen.Nur kleinere Mengen an Lebensmitteln hineinlegen.Zwischen mehreren Lebensmitteln einen Abstand lassen, damit die Luft zirkulieren kann.Die Tür/Schublade schließen.Die Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen. |
| Das Innere des Geräts ist zu kalt. | Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt. | Die Temperatur zurücksetzen. |
| Feuchtigkeitsbildung im Innern des Kühlfachs. | Das Klima ist zu warm und zu feucht.Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig geschlossen.Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.Lebensmittelbehälter oder Flüssigkeiten werden offen gelassen. | Die Temperatur erhöhen.Die Tür/Schublade schließen.Die Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen.Heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen lassen und Speisen und Flüssigkeiten abdecken. |
| Feuchtigkeit sammelt sich außen am Kühlschrank oder zwischen der Tür oder den Türen und der Schublade. | Das Klima ist zu warm und zu feucht.Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Die kalte Luft im Gerät und die warme Außenluft kondensieren. | Das ist bei feuchtem Klima normal und ändert sich, wenn die Feuchtigkeit abnimmt.Prüfen Sie, ob die Tür/Schublade fest geschlossen ist. |
| Starke Eisbildung und Frost im Gefrierfach. | Die Lebensmittel sind nicht angemessen verpackt.Eine Tür/Schublade wurde nicht richtig geschlossen.Die Tür/Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.Die Tür-/Schubladendichtungen sind verschmutzt, verschlossen, gerissen oder verrutscht.Etwas im Inneren verhindert, dass die Tür/Schublade richtig schließt. | Die Lebensmittel immer gut verpacken.Die Tür/Schublade schließen.Die Tür/Schublade nicht zu häufig öffnen.Die Tür-/Schubladendichtungen reinigen oder austauschen.Die Einlegeböden, Türfächer oder Behälter so versetzen, dass die Tür/Schublade richtig schließt. |
| Die Seitenwände des Schranks und die Türleiste werden warm. | - | Das ist normal. |
| Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche. | Das Gerät befindet sich nicht auf einem ebenen Untergrund.Das Gerät berührt einige Gegenstände um es herum. | Die Füße entsprechend einstellen, um das Gerät zu nivellieren.Die Gegenstände um das Gerät herum entfernen. |
| Es ist ein leichtes Geräusch zu hören, ähnlich wie dem von fließendem Wasser. | - | Das ist normal. |
| Sie hören einen Signalton. | Die Kühlschranktür ist offen. | Die Tür schließen. |
| Sie hören ein schwaches Brummen. | Das Antikondensationssystem arbeitet. | Dies verhindert Kondensation und ist normal. |
| Die Innenbeleuchtung oder das Kühlsystem funktioniert nicht. | Der Demo-Modus ist aktiviert. | Der Kühlschrank ist an das Stromnetz angeschlossen und die Kühlschranktür ist geöffnet.Die Taste K1 drücken und gedrückt halten und fünfmal auf die Taste K2 klicken, dann hört das Symbol auf, kreisförmig zu leuchten. |
| Die Innenbeleuchtung oder das Kühlsystem funktioniert nicht. | Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose angeschlossen.Die Stromversorgung ist nicht intakt.Die LED-Leuchte ist defekt. | Den Netzstecker anschließen.Die Stromversorgung des Raums überprüfen. Den örtlichen Stromversorger anrufen!Für den Austausch der Leuchte rufen Sie bitte den Kundendienst an. |
Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-europe.com/en/
Wählen Sie im Abschnitt „Website“ die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden.
Stromunterbrechung
Bei Stromausfall sollten die gelagerten Lebensmittel noch 5 Stunden lang frisch gekühlt bleiben. Beachten Sie diese Tipps bei einer längeren Stromunterbrechung, insbesondere im Sommer:
▶ Öffnen Sie die Tür/Schublade so selten wie möglich.
▶ Legen Sie während eines Stromausfalls keine weiteren Lebensmittel in das Gerät.
▶ Wenn eine Stromunterbrechung vorher angekündigt wurde und die Unterbrechung länger als 5 Stunden dauert, bereiten Sie etwas Eis vor und legen Sie es in einen Behälter oben im Kühlfach.
▶ Prüfen Sie nach dem Stromausfall direkt, ob die Lebensmittel verdorben sind.
Da die Temperatur im Kühlschrank während einer Stromunterbrechung oder eines anderen Fehlers ansteigt, werden die Haltbarkeit und die Qualität der Lebensmittel reduziert. Aufgetaute Lebensmittel sollten entweder verzehrt oder gekocht und (sofern geeignet) gleich danach wieder eingefroren werden, um Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
Speicherfunktion bei Stromunterbrechung
Nach Wiederherstellung der Stromversorgung fährt das Gerät mit den Einstellungen fort, die vor dem Stromausfall eingestellt waren.
Auspacken

WARNUNG!
▶ D as Gerät ist schwer. Transportieren oder bewegen Sie es immer mit mindestens zwei Personen.
▶ Bewahren Sie sämtliche Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie umweltfreundlich.
▶ Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
▶ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
Umgebungsbedingungen
Die Raumtemperatur sollte bei diesem Kühlschrank, z. B. CNCQ2T620E*, CNCQ2T618E*, ECN2CQTE*186, ECN2CQTE*206, (*=colour code: B,X,W), immer zwischen 10°C und 38°C liegen; oder die Raumtemperatur sollte bei diesem Kühlschrank, z. B. CNCQ2T620D*, CNCQ2T618C*, CNCQ2T620A*, CNCQ2T618A*, CNCQ2T618EXMA, CNCQ2T618EBMA, immer zwischen 10°C und 43°C liegen, da sie die Temperatur im Inneren des Geräts und den Energieverbrauch beeinflussen kann. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer wärmeemittierender Geräte (Ofen, Kühlschränke).

WARNUNG!
Anschließend kann der Kühlschrank normal verwendet werden. Um die Kühlleistung zu gewährleisten, ist ein Mindestabstand von 50 mm erforderlich. Hindernisse um den Kühlschrank herum erhöhen den Stromverbrauch.
Empfohlener Platzbedarf
Empfohlener Abstand beimei Öffnen der Tür.

text_image
1. W1 D1 W2 125° W4 W3
text_image
2. A B W5 B D2 90°
Das Gerät sollte auf einer flachen und festen Oberfläche aufgestellt werden.
- Kippen Sie den Kühlschrank leicht nach hinten.
- Die Stellfüße auf die gewünschte Höhe justieren.
Stellen Sie sicher, dass der Abstand zur Wand auf der Scharnierseite mindestens 100 mm bet rägt, damit sich die Tür richtig
öffnen lässt.

text_image
1. maximal 45° 2.
text_image
3.- Die Stabilität kann durch abwechselndes Anschlagen gegen die Diagonalen überprüft werden. Das leichte Schwanken sollte in beide Richtungen gleich sein. Andernfalls kann sich der Rahmen verziehen: Mögliche undichte Türdichtungen sind die Folge. Eine geringe Neigung nach hinten erleichtert das Schließen der Türen.

HINWEIS
Für ein frei stehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht zur Verwendung als Einbaugerät bestimmt.

text_image
2 hWartezeit
Das wartungsfreie Schmieröl befindet sich in der Kapsel des Kompressors. Dieses Öl kann beim Transport durch das geschlossene Rohrsystem gelangen, wenn das Gerät gekippt wird. Warten Sie mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl wieder in die Kapsel zurückfließt.
Elektrischer Anschluss
Stellen Sie vor jedem Anschluss sicher, dass:
▶ die Stromversorgung, Steckdose und Sicherung den Angaben auf dem Typenschild entsprechen.
▶ die Steckdose geerdet ist und kein Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel vorhanden ist.
▶ der Netzstecker und die Steckdose richtig zusammenpassen.
Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an.

WARNUNG!
Um Gefahren zu vermeiden, muss ein beschädigtes Netzkabel vom Kundenservice ausgetauscht werden (siehe Garantiekarte).
Umkehrbarkeit der Tür
Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, sollten Sie prüfen, ob der Türanschlag von rechts (nach der Lieferung) nach links gewechselt werden muss, wenn der Installationsort und die Nutzbarkeit dies erfordern.

WARNUNG!
Das Gerät ist schwer. Sie benötigen zwei Personen, um die Umkehrbarkeit der Tür zu ändern.
▶ Vor dem Eingriff müssen Sie zuerst den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät nicht um mehr als 45° kippen, um Schäden am Kühlsystem zu vermeiden.
Montageschritte
- Das notwendige Werkzeug bereitstellen.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts.
- Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung 1 und schrauben Sie das obere Scharnier (drei Schrauben) auf der rechten Seite 2 ab.
- Heben Sie die lose Kühlschranktür vorsichtig aus dem mittleren Scharnier.
- Entfernen Sie das mittlere Scharnier.
- Setzen Sie die kleine Abdeckung der Frontblende von links nach rechts.
- Drehen Sie die Tür auf den Kopf und schrauben Sie die Abdeckung (1) ab. Nehmen Sie die neue Abdeckung (2) aus dem mitgelieferten Beutel und schrauben Sie sie auf der gegenüberliegenden Seite fest.
- Ändern Sie die Positionen der Blindstopfen und der Schraube an der Seite.
- Schrauben Sie das mittlere Scharnier an der linken Seite des Geräts fest. Achten Sie darauf, den Drehpunkt des mittleren Scharniers umzudrehen, um sicherzustellen, dass die Seite mit der Dichtung nach oben zeigt.
- Heben Sie die obere Tür vorsichtig am mittleren Scharnier an. Achten Sie darauf, dass der Zapfen in den Scharnierzylinder der unteren Tür passt.
- Nehmen Sie das neue obere Scharnier und die Scharnierabdeckung aus der Zubehörtasche. Befestigen Sie das obere Scharnier mit drei Schrauben auf der linken Seite des Geräts. Setzen Sie dann die Scharnierabdeckung auf.
- Setzen Sie die vordere Abdeckung wieder auf und befestigen Sie sie mit fünf Schrauben.
Prüfen Sie nach dem Austausch der Tür, ob die Türdichtungen richtig am Gehäuse sitzen und alle Schrauben gut angezogen sind.


Umgebungstemperaturen
Subnormal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 32 °C ausgelegt.
Normal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16°C und 32°C ausgelegt.
Subtropisch: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 38 °C ausgelegt.
Tropisch: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 43 °C ausgelegt.
Produktparameter gemäß der Verordnung (EU) 2019/2016
Basierend auf Standard-Testergebnissen für 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird und wo es steht.
| Modell | CNCQ4T620EWCNCQ4T620EXCNCQ4T620EBECN4CQTEX206ECN4CQTEW206ECN4CQTEB206 | CNCQ4T620DXCNCQ4T620DW | CNCQ4T620CX |
| Typ des Kühlgeräts | Kühl-Gefrier-kombination | Kühl-Gefrier-kombination | Kühl-Gefrier-kombination |
| Energieeffi-zienzklasse | E D C | ||
| Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) | 279 223 178. | ||
| Volumen Kühlfach (L) | 289 289 289 | ||
| Volumen Gefrierfach (L) | 120 120 120 | ||
| Klasse des Gefrierschranks | 4-Sterne 4-Sterne 4-Sterne | ||
| Art der Abtauung | Automatisches Abtauen | Automatisches Abtauen | Automatisches Abtauen |
| Temperatur-anstiegszeit (h) | 11 11 13 | ||
| Gefrierleistung (kg/24h) | 10 10 10 | ||
| Klimaklasse SN.N | ST SN.N.ST.T SN.N.ST.T |
| Modell | CNCQ4T618DX | ECN4CQTEX186ECN4CQTEW186ECN4CQTEB186CNCQ4T618EWCNCQ4T618EXCNCQ4T618EB |
| Typ des Kühlgeräts | Kühl-Gefrierkombination | Kühl-Gefrierkombination |
| Energieeffizienzklasse D E | ||
| Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) | 216 270 | |
| Volumen Kühlfach (L) 235 235 | ||
| Volumen Gefrierfach (L) | 120 | 120 |
| Klasse des Gefrierschranks | 4-Sterne | 4-Sterne |
| Art der Abtauung | Automatisches Abtauen | Automatisches Abtauen |
| Temperaturanstiegszeit (h) | 11 | 11 |
| Gefrierleistung (kg/24h) 10 10 | ||
| Klimaklasse | SN.N.STT | SN.N.ST |
Erläuterungen:
- Ja, vorhanden
(1) Basierend auf den Ergebnissen des Normenkonformitätstests über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Verwendung und dem Standort des Geräts ab.
(2) Klima-Bewertung SN: Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen +10 °C und +32 °C ausgelegt. Klima-Bewertung N: Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16 °C und +32 °C ausgelegt. Klima-Bewertung ST: Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16 °C und +38 °C ausgelegt. Klima-Bewertung T: Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16 °C und +43 °C ausgelegt.
Zusätzliche technische Daten
| Modell | CNCQ4T620EWCNCQ4T620EXCNCQ4T620EBECN4CQTEX206ECN4CQTEB206ECN4CQTEW206 | CNCQ4T620DXCNCQ4T620DW | CNCQ4T618EWCNCQ4T618EXCNCQ4T618EB |
| Gesamtvolumen (L) | 409 409 355 | ||
| Spannung/ Frequenz | 220~240 V/50 Hz | 220~240 V/50 Hz | 220~240 V/50 Hz |
| Nennstrom (A) | 0.9 1,4 0.9 | ||
| Hauptsicherung (A) | 15 15 15 | ||
| Kältemittel | R600a(53 g) | R600a(53 g) | R600a(53 g) |
| Abmessungen(B/T/H in mm) | 595*667*2050 | 595*667*2050 | 595*667*1850 |
| Modell | CNCQ4T620CX | CNCQ4T618DX |
| Gesamtvolumen (L) | 409 | 355 |
| Spannung/ Frequenz | 220~240 V/50 Hz | 220~240 V/50 Hz |
| Nennstrom (A) | 1,4 | 1,4 |
| Hauptsicherung (A) | 15 | 15 |
| Kältemittel | R600a(50 g) | R600a(53 g) |
| Abmessungen (B/T/H in mm) | 595*667*2050 | 595*667*1850 |
Wir empfehlen unseren Haier Kundendienst und die Verwendung von
Original-Ersatzteilen.
Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, lesen Sie bitte zuerst den Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“.
Wenn Sie dort keine Lösung finden, wenden Sie sich bitte an
▶ Ihren Händler vor Ort oder
an unser Europäisches Call-Service-Center (siehe unten aufgeführte Telefonnummern) oder
▶ an den Kundendienst und Support unter www.haier.com, wo Sie den Serviceanspruch aktivieren können.
▶ Hier finden Sie auch die FAQ.
Um unseren Kundendienst zu kontaktieren, stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Daten zur Hand haben.
Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Modell
Seriennummer
Prüfen Sie im Garantiefall auch die mit dem Produkt mitgelieferte Garantiekarte.
| Europäisches Call-Service-Center | ||
| Land* | Telefonnummer | Kosten |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) | 0180 5 39 39 99 | • 14 Ct/Min Festnetz• max. 42 Ct/Min Mobil |
| Haier Austria (AT) | 0820 001205 | • 14,53 Ct/Min Festnetz• max. 20 Ct/Min alle anderen |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
*Für andere Länder siehe www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Niederlassung UK
*Gewährleistungsdauer des Kühlgeräts:
Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien, Tunesien keine gesetzliche Gewährleistung erforderlich.
*Der Zeitraum für die Beschaffung von Ersatzteilen für die Reparatur des Geräts:
Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Leuchtmittel sind für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren nach Inverkehrbringen des letzten Gerätes des Modells erhältlich.
Türgriffe, Türscharniere, Auszüge und Schubladen für eine Mindestdauer von sieben Jahren und Türdichtungen für eine Mindestdauer von 10 Jahren, nachdem das letzte Gerät des Modells in Verkehr gebracht wurde.
*Weitere Informationen zum Produkt finden Sie entweder unter
https://eprel.ec.europe.eu/ oder Sie scannen den QR-Code auf dem Energielabel, das dem Gerät beiliegt.
33 Technische gegevens
36 Klantenservice
Radiomodule – Technische gegevens
| Frequentiegraad (OFR) | 2400 MHz–2843,5 MHz |
| Kanaalfrequenties | 2412–2472 MHz (stapgrootte 5 MHz) |
| Maximaal vermogen (EIRP) 100 mW | |

LET OP
Radiomodule – Technische gegevens
| Frequentiegraad (OFR) | 2400 MHz–2843,5 MHz |
| Kanaalfrequenties | 2412–2472 MHz (stapgrootte 5 MHz) |
| Maximaal vermogen (EIRP) 100 mW |

LET OP
9- Szuflada Fresh 0°C
Super Freeze-funktion 15
Super Cool-funktion 15
Fresh 0°C-funktion 15

Klik på indholdet for at se detaljerede oplysninger.
B Fresh 0°C-funktion
Super Freeze-funktion
Wi-Fi-sammenkoblingsfunktion
Super Freeze-funktion 15
Super Cool-funktion 15
Funktionen Fresh 0°C 15

B Funktionen Fresh 0 °C
C Kylens temperaturvisning