HLG 1500-2 - Heißluftpistole Alpha Tools - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HLG 1500-2 Alpha Tools als PDF.
Benutzerfragen zu HLG 1500-2 Alpha Tools
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HLG 1500-2 - Alpha Tools und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HLG 1500-2 von der Marke Alpha Tools.
BEDIENUNGSANLEITUNG HLG 1500-2 Alpha Tools
Art.-Nr.: 45.201.52 I.-Nr.: 01023
ALPHA-TOOLS®

HLG 1500 -2

Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten!
⑥ Important: Read and note the operating instructions and safety regulations before using!
⑤ Attention: Lisez et suivez le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service!
① Atención: Antes de la puesta en funcionamiento sírvase a leer el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad que deberán ser observadas.
⑤ Observera: Läs bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna före driftstart och följ dem under drift!
☒ Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne inden ibrugtagningen og overhold disse!
^10 Huomio: Ennen käyttöönottoa on luettava käyttöohje ja turvallisuusmääräykset huolella ja noudatettava niitä!
© Pozor: Před uvedením do provozu si prosím přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je!
① Attenzione: prima della messa in funzione leggere ed osservare le istruzioni d'uso e le avvertenze sulla sicurezza.
© Pozor! Pred montažo in začetkom dela pazljivo preberite navodila za uporabo in varno delo.
TR Dikkat: Çalıştırmadan önce lütfen kullanma falimatı ve güvenlik uyarılarını dikkatlice okuyun!
^HR Pažnja! Prije upotrebe pročitajte i uvažite naputak za uporabu i sigur nosne upute!

text_image
HLG 1500-2 1 2 3 4 5 6 7 8D
Lesen Sie vor der Inbetrienahme die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Die Heißluftgebläse ist zum Erwärmen von Schrumpfschläuchen, Enfernen von Farben und zum Verschweißen und Verformen von Kunststoffen bestimmt.
Achtung: Bei Betrieb Verbrennungsgefahr
Geräteabbildung:
1 Düse
2 2 stufiger Ein-/Aus-Schalter
Stufe 1: 375°C / 400 l/min.
Stufe 2: 500°C / 550 l/min.
3 Aufhängeöse
4 Netzkabel
5 Abstrahldüse
6 Breitstrahldüse
7 Reduzierdüse 20 mm
8 Reflektordüse
Technische Daten:
Nennspannung: 230 V \~ 50 Hz
Aufnahmeleistung: 1500 W
Temperatur: 375 °C / Stufe 1
500°C / Stufe 2
Luftmenge: 400 l / Stufe 1
550 l / Stufe 2
Schalldruckpegel LPA: 72 dB(A)
Schalleistungspegel LWA: 82dB(A)
| Vibration: aW | < 2,5 m/s2 |
| Gewicht: | 0,7 |
Sicherheitshinweise:
- Vergewissern Sie sich, daß sich der Ein/Aus-Schalter in der Mittelstellung befindet, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
- Die Düse wird bis zu 600°C heiß. Achtung Verbrennungsgefahr! Tragen Sie Handschuhe und Schutzbrille. Während des Betriebs darf die Düse nicht berührt werden.
- Lassen Sie die Heißluftpistole vor dem Wegräumen vollständig abkühlen.
- Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Lagern Sie das Gerät an einemmckenen Ort.
- Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt liegen. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
- Richten Sie den Luftstrom nie auf Menschen und Tiere. Das Gerät darf nicht zum Trocknen von Kleidung und Haaren verwendet werden. Das Heißluftgebläse darf nicht als Föhn verwendet werden.
● Das Gerät darf nicht im Bereich von leicht entflammbaren und explosiven Stoffen und Gasen verwendet werden.
● Behindern Sie niemals den heißen Luftstrom, indem Sie den Luftaustritt verstopfen oder verdecken.
● Verwenden Sie nur Original Zubehörteile und Ersatzteile des Herstellers.
D
- Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schmuck. Ziehen Sie rutschfeste Schuhe an und benutzen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. Achten Sie während der Arbeit auf einen sicheren Stand.
- Benutzen Sie das Gerät niemals in nasser Umgebung oder in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit (Badezimmer, Sauna, etc.).
- Überprüfen Sie Ihren Arbeitsbereich auf leicht entflammbare Stoffe und Materialien, bevor Sie die Heißluftpistole benutzen.
- Tragen Sie die Heißluftpistole nie am Netzkabel.
- Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit einem Mindestquerschnitt von 1,5 mm ^2 .
● Reparaturen (z. B. Netzkabelaus-tausch) dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden. - Verwenden Sie keine chemischen Entferner und Lösungsmittel gleichzeitig mitderHeißluftpistole.
● Reinigen Sie die Düse bei Verschmutzung. - Achten Sie darauf, daß die Öffnungen für den Lufteinlaß und den Luftausgang immer sauber und frei von Schmutz sind.
- Bei der Entfernung von Farbe und bei der Bearbeitung von Kunststoffen können gesundheitsschädliche und/oder giftige Dämpfe entstehen. Sorgen Sie
bei Arbeiten im Haus immer für eine ausreichende Belüftung.
- Richten Sie niemals die Heißluft direkt auf ein Fenster oder andere Glasflächen.
Inbetriebnahme:
Vergewissern Sie sich, daß die Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Typenschild übereinstimmt. Wählen Sie mit dem Ein/Aus-Schalter (2) die gewünschte Arbeitstemperatur und Luftmenge. Innerhalb einer Minute erreicht die Heißluftpistole die Arbeitstemperatur.
Schalterstellung 1:
- Stufe - 375°C / 400 Liter/min.
Mittelstellung:
Gerät ist ausgeschaltet.
Schalterstellung 2:
- Stufe - 500°C / 550 Liter/min.
Mögliche Anwendungen der Heißluftpistole:
- Entfernen von Farbe und Lack. Achtung: Beim Entfernen von Farben und Lacken können gesundheitsschädliche und/oder giftige Dämpfe entstehen. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
- Entfernen von Aufklebern und Dekoration.
D
- Lockern von rostigen oder fest angezogenen Muttern und Metallschrauben.
- Auftauen von eingefrorenen Rohren, Türschlössern, usw. Achtung: keine Plastik- oder Kunststoffrohre auftauen.
- Hervorheben von natürlichen Maserungen bei Holzflächen vor dem Beizen oder Lackieren.
- Schrumpfen von PVC-Verpackungsfolien und Isolierschläuchen.
- Ein- und Entwachsen von Skiern.
Achtung: Starke Hitzeeinwirkung bewirkt eine erhöhte Brand- und Explosionsgefahr! Arbeitsplatz gut lüften. Die entstehenden Gase und Dämpfe können gesundheitsschädlich und/oder giftig sein.
Auswahl der entsprechenden Düse:
- Abstrahldüse (5) schützt durch Umlenkung der Heißluft z. B. Glasscheiben vor Überhitzung. Entfernen von Farben
- Breitstrahldüse (6) sorgt für eine gleichmäßige Luftverteilung bei kleinen Flächen
- Reduzierdüse (7) für den gezielten Hitzestrahl beim Ecken und beim Löten
- Reflektordüse (8) zum Löten und Verformen von Rohren, zum Auftauen von Wasserleitungen und zum Schrumpfen von Isolierschläuchen
Wartung:
Halten Sie die Öffnungen für den Lufteinlaß und den Luftausgang immer sauber und frei von Schmutz. Säubern Sie die Heißluftpistole mit einem feuchten Lappen und einem gewöhnlichen Haushaltsreiniger. Verwenden Sie für die Reinigung keine lösungsmittelähnliche Mittel.
GB
Heißluftpistole HLG 1500-2
Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes.
89/686/EWG
ISC GmbH
Eschenstraße 6
044851
94405 Landau/Isar
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG: L_WM dB(A); L_WA dB(A)
EN 60335-1 + A1 + A11 + A12; EN 60335-2-45; EN 55014; EN 55104; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 05.03.2003

Brunbölzl
Leiler produkt-Management

Produkt-Management
Archivierung / For archives: BHP-0786-31-4155050-E
© GARANTIEURKUNDE
Auf dem in der Anleitung bewanderte Gestionen zur 5 Jahre Gestionen, für dem La Dau unser. Produkt mangelhalt sein solle. Die 3-Jahres-Frist beginnt mit den Gelanteinbetrag oder der Übernahme der Gewinne durch den Kunden Vorsunreizung für die Gelanderrechnung der Zielein und eine ähnungsprogramme Wirkung entsprechend der Beilungsausrisikung anzu die beizierungsprogramte Bewertung unterca Gestionen. Selbstverbindlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Geschränkursungsrechte innerhalb dieser 5 Jahre erhiellen.
Die Garantie gilt für den Bereich der Bunsrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptwertebestehalten aus Ergebnisung der local gültigen gewalteten Versuchten. Die beziehen Sie ihren Anspruchspetzer des regional nachgrund von Konderskonskaus oder die ersten aufzufliche Servicechuss.
© GARANTIE
Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Garantie, für dann Fall, dass unsar Produkt mangelhaft sein sollte. Die 5-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Warung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.
Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 5 Jahre erhalten. Die Garantis gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschritten. Bitte beachten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kuncenderstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.
ISC GmbH · International Service Center
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
Technische Änderungen vorbehalten
46 Technical changes subject to change
① Sous réserve de modifications
Technische wijzigingen voorbehouden
Salvo modificaciones técnicas
⑤ Salvaguardem-se alterações tecnicas
④ Forberall for tekniska forandnings
© Oikeus teknisim miozaksim podalelsan
aio. Der tsgas forbelhold för takaiske sendringer
2. Derägss für Berländ för Struktur
® Tekniske entringer lorteboidas
① Con riserva di approdare modifiche tecniche
40 Technikai változások jogát fenntartva
Technické změny vyhrazený
Tehnične apremembe prioržane.
© Zadržavamo pravo na tehnična izmjane.
Technické změny vyhradené
- Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych
- Se rezerva dreptar la mod. cari interne.
© Сохраняется право на технические изменений
© Заправа со провето за тажиционки правовым
Ф. Загаліні зв привати за технически трактани
Ф. О котрансультіє дідтресі та дікаціна
техники оледнев
Teknik değişiklider olabilir
D ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar
Tel. (0180) 5 120 509, Fax (099 61) 2810 u. 5250
A Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.
Mühlgasse
A-2353 Guntramsdorf
Tel. (02238) 53516, Fax (02238) 52389
St. Gallersstraße 182
CH-8404 Winterthur
Tel. (052) 2358787, Fax (052) 2358700
60 Einhell UK Ltd
Morpeth Wharf
Twelve Quays
Birkenhead, Wirral
CH 41 1NG
Tel. 0151 6491500, Fax 0151 6491501
BG Einhell Bulgarien
34 A,Slefán Štampelov Šír,
Apt. 4
BG 9000 Varne
Tel. 052 605254, Fax 052 605822
HR Einhell Croatia d.o.o.
Velika Yes 2
HR 49224 Lepsi
Tel 019/342 441, Fax 049 342 392
③10 GMA-Elektromechenika d.o.c
Cesla Andreia Bilenca
SLO 1000 Ljubljana
Tel 01/5838304. Fax 01/5183803
©R. An. Mayrofidonopoulos S.A
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Baglottpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.