DEDRA DED7958K - Bohrmaschine

DED7958K - Bohrmaschine DEDRA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DED7958K DEDRA als PDF.

📄 37 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DEDRA DED7958K - page 26
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Polski PL

Benutzerfragen zu DED7958K DEDRA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DED7958K - DEDRA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DED7958K von der Marke DEDRA.

BEDIENUNGSANLEITUNG DED7958K DEDRA

DE SCHLAGBOHRMASCHINE

Bedienungsanleitung mit

Garantiekarte

DEDRA DED7958K - DE SCHLAGBOHRMASCHINE - 1

Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von DEDRA-EXIM vervielfältigt oder verbreitet werden. Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammenselzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren.

KONTAKT:

/Kontaktai:/ Kontakts:/ Elérhetőség:/Contact:/ Contacto:/ Contact:/ Contact:/ Kontakt:

DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8; Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;

fax (22) 73-83-779; E-mail info@dedra.com.pl www.dedra.pl

DEDRA DED7958K - DE SCHLAGBOHRMASCHINE - 2

DEDRA DED7958K - DE SCHLAGBOHRMASCHINE - 3

5. BEPERKINGEN IN HET GEBRUIK

12. TOEBEHOREN EN RESERVEONDERDELEN

  1. Bilder und Zeichnungen

  2. Detaillierte Sicherheitsvorschriften

  3. Beschreibung des Gerätes

  4. Bestimmung des Gerätes

  5. Benutzungsbeschränkungen

  6. Technische Daten

  7. Vorbereitung zur Arbeit

  8. Anschluss an das Netz

  9. Ausschalten des Gerätes

  10. Benutzung des Gerätes

  11. Laufende Bedienungsarbeiten

  12. Ersatzteile und Zubehör

  13. Eigenständiges Beseitigen der Störungen

  14. Lieferumfang des Gerätes, Schlussbemerkungen

  15. Teileverzeichnis zur Zusammenstellungszeichnung

  16. Information für die Benutzer über die Entsorgung der elektrischen und elektronischen Geräte

Übereinstimmungsbescheinigung – gesondertes Dokument Arbeitssicherheit – eine dem Gerät beigefügte Broschüre

ACHTUNG Beim Gebrauch sind immer zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Die Bedienungsanleitung ist vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig und vollständig zu lesen. Bewahren Sie bitte die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise und Konformitätserklärung sorgfältig auf. Äußerst strenge Beachtung der darin enthaltenen Sicherheitshinweise und Anweisungen wird sich positiv auf die Verlängerung der Lebensdauer Ihrer Fliesenschneidemaschine auswirken.

DEDRA DED7958K - TOEBEHOREN EN RESERVEONDERDELEN - 1

ACHTUNG Während der Arbeit sind unbedingt die Sicherheitshinweise zu beachten. Die

Sicherheitshinweise sind dem Gerät als gesonderte Broschüre belgefügt und sie Ist sorgfältig aufzubewahren, Bel Übergabe des Gerätes an weitere Nutzer sind auch die Bedienungsanleitung, die Sicherheitshinweise und die Konformitätserklärung mitzugeben. Die Firma Dedra Exim haftet nicht für Unfälle, zu denen es infolge der Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen kommt. Alle Sicherheitshinweise und die Bedingungsanleitung sind sorgfältig zu lesen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und der Anleitung kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder andere ernsthafte Verletzungen zu Folge haben. Alle Bedingungsanleitungen, Sicherheitshinweise und die Übereinstimmungserklärung für zukünftige Bedürfnisse sind aufzubewahren

2. DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

• Detaillierte Sicherheitsvorschriften für die Arbeit mit Bohrmaschinen

- Während der Arbeit mit der Schlagbohrmaschine Gehörschutz aufsetzen. Lärmexposition kann zum Gehörverlust führen.

- Das Werkzeug mit den mit dem Gerät gelieferten Zusatzgriffen benutzen. Der Verlust der Gewalt am Werkzeug kann zu persönlichen Verletzungen des Bedieners führen.

- Während der Ausführung von Arbeiten, bei welchen das Arbeitswerkzeug auf verdeckte Elektroleitungen oder auf eigene Speiseleitung treffen könnte, ist das Gerät an isolierten Handgriffoberflächen zu halten. Die Berührung mit der Netzleitung kann zu Spannungen an Metallteilen des Elektrowerkzeuges führen, was elektrischen Schlag herbeiführen könnte.

- Das Werkstück ist sicher zu befestigen. Die Befestigung des Werkstückes in einer Befestigungsvorrichtung, z. B. in einem Schraubstock ist sicherer als dessen Halten in der Hand.

- Die Drehzahl der verwendeten Arbeitsendstücke darf nicht kleiner sein als die maximale, am Elektrowerkezug angegebene Drehzahl ist. Ein schneller rotierendes Zubehör kann dadurch beschädigt werden.

ACHTUNG ! Wird das Gerät sogar in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung benutzt, ist es nicht möglich, einen gewissen, mit der Konstruktion und Bestimmung des Gerätes verbundenen Risikofaktor auszuschließen.

Insbesondere gibt es folgende Risikoarten:

- Beschädigung der Sehkraft, wenn man die Bohrmaschine ohne Schutzbrille benutzt.

- Gesundheitsschädliche Auswirkung von Stäuben, wenn man in einem geschlossenen Raum mit fehlerhaft funktionierender Abzugsinstallation arbeitet.

- Körperverletzungen beim Einklemmen des Arbeitsendstückes.

3. BESCHREIBUNG DES GERÄTES

Die Bohrmaschine DED7958K / DED7959 / DED7960 (Zeichnung B): 1. Bohrkopf (max. ∅13), 2. Hilfsgriff, 3. Umschalter der Funktionen (Bohren/Stoßen), 4. Bohrtiefenbegrenzer, 5. Änderung der Drehrichtung, 6. Schalterblockade, 7. Drehzahlregler, 8. Hauptschalter, 9. Speiseleitung, 10. Bohrschlüssel (betr. nur DED7958K)

4. BESTIMMUNG DES GERÄTES

Die Schlagbohrmaschinen DED7958K, DED7959 und DED7960 sind für Schlagbohren in Beton, Ziegel, Stein usw. sowie zum stoßfreien Bohren in Beton, Ziegel, Stein und anderen Materialien bestimmt. Dank der Möglichkeit, die Richtung der Umdrehungen zu wechseln, kann sie auch als Eindrehmaschine dienen. Vor Beginn der Arbeit mit dem Gerät muss man sich vergewissern, dass das durch den Benutzer eingesetzte Arbeitsendstück (Bohrer/Bit – nicht im Lieferumfang) an das zu bearbeitende Werkstück angepasst ist und mit den in Pkt. 6 Technische Daten angegebenen Parametern übereinstimmt.

Es ist zugelassen, das Gerät bei Renovierungs- und Bauarbeiten, in Reparaturwerkstätten, bei Hobbybastelarbeiten unter gleichzeitiger Beachtung der Benutzungs- und zulässigen Arbeitsbedingungen, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind, zu verwenden.

5. BENÜTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN

Die Schlagbohrmaschinen DED7958K, DED7959 i DED7960 dürfen nur in Übereinstimmung mit den nachstehend aufgeführten "Zulässigen Arbeitsbedingungen" verwendet werden.

Jegliche eigenwilligen Änderungen am mechanischen und elektrischen Bau, jegliche Modifikationen, die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, werden als rechtswidrig behandelt und ziehen den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich. Eine bestimmungswidrige bzw. bedienungsanleitungwidrige Benutzung zieht den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich und die Übereinstimmungsbescheinigung verliert ihre Gültigkeit. Jegliche eigenwilligen Änderungen am mechanischen und elektrischen Bau, jegliche Modifikationen, die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, werden als rechtswidrig behandelt und ziehen den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich

Zulässige Arbeitsbedingungen:

Arbeit mit Unterbrechungen S2 15 Minuten (DED7958K, DED7959)

Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumlichkeiten mit funktionstüchtiger Lüftungsanlage arbeiten. Gegen Feuchtigkeit und niedrige Temperatur

schützen.

Information zum Thema Lärm und Schwingungen.
Die Lärmemission wurde in Übereinstimmung mit der Norm EN 60745-1 bestimmt, die Werte sind in der vorstehenden Tabelle angegeben.
6. TECHNISCHE DATEN

ModellDED7958KDED7959DED7960
MaschinentypSchlagbohrmaschine
Arbeitsspannung [V/Hz]230/50230/50230/50
Nennleistung des Motors [W]700700900
SchutzgradIP20IP20IP20
SchutzklasseIIIIII
Umlaufgeschwindigkeitsbereich [rpm]0-23000-23000-2800
Max. Durchmesser des Arbeitsendstückes [mm]131313
Max. Durchmesser des Arbeitsendstückes
- Betonbohrer [mm]131313
- Metallbohrer [mm]101010
- Holzbohrer [mm]303030
Lärmemission:
- Lwa [dB(A)]108.9108.997
- Messunsicherheit (Kwa)333
[dB(A)]
- Lpa [dB(A)]94,994,986
- Messunsicherheit (Kpa) [dB(A)]333
Schwingungspegel am Griff:
- a [m/s2] mit Stoß18,918,97,19
- Messunsicherheit (Ka) [m/s2]1,51,51,5
- a [m/s2] stoßfrei3,43,42,62
- Messunsicherheit (Ka) [m/s2]1,51,51,5
Masse des Gerätes1,761,762,35

Lärm kann Gehörschäden verursachen, während der Arbeit ist immer Gehörschutz zu benutzen!

Der Gesamtwert der Schwingungen ah sowie die Messunsicherheit wurden in Übereinstimmung mit der Norm EN 60745-2-1 festgelegt und ist in der Tabelle angegeben.

Der deklarierte Wert der Lärmemission wurde in Übereinstimmung mit einschlägiger Untersuchungsmethode gemessen und kann zum Vergleich eines Gerätes mit einem anderen verwendet werden. Der hier vorstehend angegebene Lärmpegel kann für die Voreinschätzung der Lärmexposition verwenden werden. Der Lärmpegel bei der tatsächlichen Benutzung des Elektrogerätes kann sich von den deklarierten Werten in Abhängigkeit von der Art und Weise der Benutzung der Arbeitsendstücke, insbesondere von der Art des Werkstückes sowie von der Notwendigkeit unterscheiden, die Schutzmittel für den Bediener zu bestimmen. Um die Expositionen unter echten Benutzungsbedingungen genau einschätzen zu können, muss man alle Abschnitte des Produktionszyklus, incl. auch Zeiträume, wo das Gerät ausgeschaltet oder eingeschaltet ist, aber nicht benutzt wird, in Erwägung ziehen.

7. VORBEREITUNG ZUR ARBEIT

Achtung: Alle Tätigkeiten sind beim aus der Steckdose herausgezogenen Stecker auszuführen.

Um das Gerät zur Arbeit vorzubereiten, muss man (siehe Zeichnung C)

1.Für DED7958K:

a.Mit dem Schlüssel das Bohrfutter lösen

b.In das Bohrfutter entsprechendes Arbeitsendstück hineinschieben

c.Mit dem Schlüssel das Bohrfutter festschrauben

d.Den Schalter für die Änderung der Umdrehungen in die Position

„Umdrehungen nach rechts“ (der Schalter auf der rechten Seite eingedrückt) bringen

e.Den Arbeitsmodus wählen (mit Stoß oder ohne Stoß – Zeichnung D)

2.Für DED7959 und DED7960:

a.Das Bohrfutter lösen

b.In das Bohrfutter entsprechendes Arbeitsendstück hineinschieben

c. Das Bohrfutter festschrauben

d.Den Schalter für die Änderung der Umdrehungen in die Position

„Umdrehungen nach rechtes“ (der Schalter auf der rechten Seite eingedrückt) bringen

e.Den Arbeitsmodus wählen (mit Stoß oder ohne Stoß – Zeichnung D)

Das so vorbereitete Gerät ist betriebsbereit.

8. ANSCHLIEßen AN DAS NETZ

Vor dem Anschluss der Maschine an das Stromnetz vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Datenschild mit der vorhandenen Spannung übereinstimmt. Die Versorgungsanlage des Gerätes muss allen grundlegenden Anforderungen an elektrische Installationen entsprechen und die Anforderungen an die Sicherheit der Nutzer erfüllen. Die Parameter des Mindestquerschnitts der Versorgungsleitung und des Mindestwertes der Sicherung wurden in der nachstehenden Tabelle in Abhängigkeit von der Kraft des Gerätes angegeben. Die Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Bei Benutzung eines Verlängerungskabels ist auf den Querschnitt der Ader zu achten, er darf nicht geringer sein als der geforderte Querschnitt (siehe Tabelle). Die elektrische Leitung ist so zu legen, dass sie während der Arbeit nicht gefährdet ist, durchgeschnitten zu werden. Beschädigte Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den technischen Zustand des Netzkabels. Nicht am Netzkabel ziehen.

Machinenleistung [W]Min. Drahtschnitt [mm2]Min. Sicherungsgröße Typ C [A]
<7000,756
700÷1400110
1400÷23001,516
>23002,516

9. EINSCHALTEN DES GERÄTES

Um mit der Arbeit mit dem Gerät beginnen zu können, muss man die Bohrmaschine mit den beiden Händen festhalten und den Betätigungsknopf eindrücken (Zeichnung B, Pos. 8). Die Bohrmaschine fängt an zu arbeiten.

10. BENUTZUNG DES GERÄTES

Man darf nie das Gerät ein- oder ausschalten, wenn das Arbeitsendstück im Werkstück drin ist!

Die Schalterposition kann man mit dem Schalter für Dauerarbeit fixieren (Zeichnung B, Pos. 6). Nach dem Einschalten der Blockade für die Dauerarbeit ist der Druckknopf des Einschalters loszulassen. Die Dauerarbeit wird durch das erneute Eindrücken des Einschalters ausgeschaltet.

Beenden der Arbeit

Den Bohrer aus der gebohrten Öffnung herausschieben. Den Druckknopf des Einschalters loslassen und abwarten bis der Bohrer selbsttätig zum

Stehen kommt. Den Stecker aus der Steckdose herausziehen, um ein zufälliges Einschalten durch unbefugte Personen oder beim Tragen zu vermeiden.

11. LAUFENDE BEDIENUNGSTÄTIGKEITEN

Jegliche Bedienungstätigkeiten wie das Auswechseln des Arbeitsendstückes, Einstellen des Fußes sind beim aus der Steckdose herausgezogenen Stecker durchzuführen.

Vor jeder Ingangsetzung:

- den Zustand der Speiseleitung überprüfen.

- überprüfen, ob die Lüftungsöffnungen des Motors nicht zugedeckt oder nicht verschmutzt sind. Bei Bedarf freimachen/mit leicht feuchtem Lappen sauber machen.

Nach jeder Benutzung:

- Den Druckknopf des Einschalters loslassen (eventuell früher entsperren) und abwarten bis die Bohrmaschine von sich selbst zum Stehen kommt;

- Den Stecker aus der Steckdose herausziehen, um das zufällige Einschalten durch unbefugte Personen oder während des Tragens zu vermeiden. Das Gerät an einem trockenen Ort, außer Reichweite von Kindern aufbewahren.

12. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR

Ersatzteile und Zubehör gehören nicht zum Lieferumfang des Gerätes, es ist aber möglich, sie nachzukaufen.

Dedra-Exim bietet eine breit gefächerte Auswahl am Zubehör (Metallbohrer, Holzbohrer usw.) an. Einzelheiten bei Verkäufern oder auf der Internetseite www.dedra.pl.

13. SELBSTÄNDIGE FEHLERBESEITIGUNG

DEDRA DED7958K - SELBSTÄNDIGE FEHLERBESEITIGUNG - 1

Achtung! Vor selbstständiger Beseitigung der Störungen trennen Sie den Winkelschleifer von der Stromversorgung und versichern sich dass dieser nicht funktioniert.

PROBLEMUrsacheLösung
Maschine funktioniert nichtSpeisekabel falsch angeschlossen oder kaputt.Den Stecker tiefer in die Netzsteckdose eindrücken, das Speisekabel überprüfen. Wenn der Stromkabel beschädigt ist, Geräte beim Service reparieren lassen.
Keine Spannung in der SteckdosePrüfen Sie die Spannung in der Steckdose. Prüfen Sie, ob die Schutzvorrichtung versehentlich funktioniert hat.
Schalter kaputtErsetzen Sie den Schalter – beim Service reparieren lassen.
Motorleistungsabfall, dreht schwer beim StartenAbgenutzte Bürsten ersetzen – Geräte beim Service reparieren lassen.
Geruch der verbrannten Isolation ist zu spürenDer Motor muss repariert werden - beim Service reparieren lassen.
Motor wird überhitztBelüftungsöffnungen sind verstopftMit der Druckluft reinigen.
Betriebsleistung sehr niedrigAbgenutztes WerkzeugDas Werkzeug gegen ein Neues ersetzen.

14. LIEFERUMFANG DES GERÄTES.

SCHLUSSBEMERKUNGEN

Die Verpackung soll enthalten:

DED7958K: 1. Bohrmaschine DED7958K, 2. Hilfsgriff, 3. Bohrtiefenbegrenzer, 4. 1 Satz Elektrographitbürsten 5. Schlüssel für das Bohrfutter

DED7959: 1. Bohrmaschine DED7959, 2. Hilfsgriff, 3. Bohrtiefenbegrenzer, 4. 1 Satz Elektrographitbürsten

DED7960: 1. Bohrmaschine DED7960, 2. Hilfsgriff, 3. Bohrtiefenbegrenzer, 4. 1 Satz Elektrographitbürsten

Schlussbemerkungen

Bei Bestellung der Ersatzteile geben Sie di Nummer der PARTIE an, die auf dem Betriebsschild angebracht ist. Wir bitten, den beschädigten Teil beschreiben, indem Sie den angenäherten Einkaufstermin des Gerätes bekannt geben. Während der Garantiezeit werden Reparaturen nach den in der Garantiekarte angegebenen Grundsätzen ausgeführt. Das reklamierte Produkt übergeben Sie zwecks Reparatur am Einkaufsort (der Verkäufer ist dazu verpflichtet, das reklamierte Produkt entgegenzunehmen) oder übersenden es an den Zentralen Service von DEDRA - EXIM. Wir bitten Sie, die durch den Importeuer ausgestellte Garantiekarte beizufügen. Ohne dieses Dokument wird die Reparatur wie eine Reparatur nach dem Ablauf der Garantie behandelt. Nach Ablauf der Garantiezeit wird die Reparatur durch den Zentralen Service ausgeführt. Das beschädigte Produkt ist an den Service zu schicken (die Versandkosten worden durch den Benutzer getragen).

15. TEILEVERZEICHNIS FÜR

ZUSAMMENSTELLUNGSZEICHNUNG

A-1

1Schraube22Innenleitung
2Bohrfutterschlüssel23Bürstenhalter
3Bohrfutter24Elektrographitbürste
4Spindel25Schraube
5Bolzen26Rotor
6Kugellager27Kugellager
7Segerring28Gestell
8Tellerunterlage29Innenleitung
9Feder30Gehäuse rechter Teil
10Tellerunterlage31O-Ring
11Segerring32Induktionsspule
12Aufnahme-Zahnrad33Gehäuse rechter Teil
13Öl-Büchse34Einschalter
14Stütze35Leitungsstabilisator
15Kugellager36Kondensator
16Schraube37Schraube
17Stahlkugel38Knickschutz für Leitung
18Feder39Speiseleitung mit Stecker
19Stoßumschalter40Zusatzgriff (komplett)
20Stoßumschalter41Bohrtiefenbegrenzer
21Innenleitung

A-2

1Schraube22Innenleitung
2Bohrfutter23Bürstenhalter
3Spindel24Elektrographitbürste
4Bolzen25Schraube
5Kugellager26Rotor
6Segerring27Kugellager
7Tellerunterlage28Gestell
8Feder29Innenleitung
9Tellerunterlage30Gehäuse rechter Teil
10Segerrig31O-Ring
11Aufnahme-Zahnrad32Induktionsspule
12Öl-Büchse33Gehäuse rechter Teil
13Seger34Einschalter
14Stütze35Leitungsstabilisator
15Kugellager36Kondensator
16Schraube37Schraube
17Stahlkugel38Knickschutz für Leitung
18Feder39Speiseleitung mit Stecker
19Stoßumschalter40Zusatzgriff (komplett)
20Stoß41Bohrtiefenbegrenzer
21Innenleitung

A-3

1Befestigungsschraube für Bohrfutter21Innenleitung
2Bohrfutter22Bürstenhalter
3Spindel23Elektrographitbürste
4Keil24Schrauben
5Lager 600125Rotor
6Segerring26Lager 607
7Feder27Gestell
8Unterlage28Innenleitung
9Unterlage29Gehäuse (P)
10Seggerring30O-Ring
11Aufnahme-Zahnrad31Filter
12Öl-Büchse32Gehäuse (L)
13Getriebegehäuse33Einschalter
14Lager 60834Leitungsgriff
15Rädchen35Kondensator
16Feder36Schraube
17Stoßumschalter37Knickschutz
18Stoßhebel38Speiseleitung
19Stoßhebel39Zusatzgriff
20Innenleitung40Bohrtiefenbegrenzer

DEDRA DED7958K - ZUSAMMENSTELLUNGSZEICHNUNG - 1

16. NUTZERINFORMATIONEN ÜBER DIE ABGABE VON GEBRAUCHTEN ELEKTROUND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN

(betrifft Haushalte)

Das hier abgebildete Symbol auf Produkten oder auf der beigefügten Dokumentation informiert, dass man gebrauchte

Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll wegwerfen darf. Das richtige Verhalten im Falle von Beseitigung, erneuter Benutzung oder Recycling von Unterbauelementen besteht in der Übergabe von gebrauchten Elektro- und Elektronik-Altgeräten an Fachabnahmepunkte, wo sie kostenlos abgenommen werden. Informationen über die Fachabnahmepunkte bekommen Sie bei der lokalen Behörde.

Die richtige Verwertung der Geräte erlaubt wichtige Rohstoffe zu behalten und die negative Einwirkung auf die Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Die unsachgemäße Verwertung wird mit Strafen laut den entsprechenden

Lokalvorschriften bestraft.

Nutzer in den EU-Ländern

Wenn Sie die Elektro- und Elektronische Geräte abgeben möchten, melden Sie sich bitte einem nächst gelegenen Verkaufspunkt oder bei dem Lieferanten, der Ihnen weitere Informationen erteilt.

Das Entsorgen von Abfällen in Ländern außerhalb der EU

Dieses Symbol betrifft nur EU-Länder.

Wenn Sie die Elektro- und Elektronische Geräte abgeben möchten, melden Sie sich bitte einem nächst gelegenen Verkaufspunkt oder bei dem Lieferanten, der Ihnen weitere Informationen erteilt.

Übersetzung der Originalanleitung

PL

Karta gwarancyjna

na

WIERTARKA UDAROWA

(im Weiteren Produkt genannt)

Kaufdatum des Produkts: ....

Stempel des Verkäufers: ....

Datum und Unterschrift des Verkäufers: ....

Erklärung des Benutzers:

Ich bestätige, dass ich über die Bedingungen der Garantie sowie Folgen der Nichtbeachtung von den in der Bedienungsanleitung und Garantiekarte enthaltenen Anweisungen informiert wurde. Die Bedingungen dieser Garantie sind mir bekannt, was ich mit meiner eigenhändigen Unterschrift bestätige:

Datum und Ort

Unterschrift des Käufers

I. Haftung für das Produkt:

  1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul.
    3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Reg.-Nr. KRS 0000062517, Amtsgericht für Warschau, XIV Wirtschaftsabteilung des Nationalen Gerichtsregisters, Steuernummer 527-020-49-33, Stammkapital: 100 980.00 zł.
  2. Zu den in dieser Garantiekarte bestimmten Bedingungen erteilt der Garant hiermit Garantie für das Produkt, das vom Vertrieb des Garants stammt.
  3. Die Garantiehaftung umfasst nur Mängel, deren Entstehung auf die im Produkt zum Zeitpunkt seiner Aushändigung dem Benutzer enthaltenen Fehler zurückzuführen ist.
  4. Im Rahmen der Garantie gewinnt der Benutzer das Recht zur kostenlosen Reparatur des Produkts, soweit der Mangel innerhalb der Garantiezeit offenbart wurde. Die Art und Weise, auf die das Produkt repariert wird (Methode der Reparatur) wird vom Garanten bestimmt. Falls der Garant feststellt, dass die Reparatur nicht möglich ist, behält sich der Garant das Recht vor, das mangelhafte Element oder das ganze Produkt gegen ein freies von Mängeln zu tauschen, den Preis des Produkts zu mindern oder vom Vertrag abzutreten.
  5. Gegenüber einem Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 Zivilgesetzbuch ist, ist die Schadensersatzhaftung des Garanten für die sich aus dieser Garantie ergebenden und/oder im Zusammenhang mit ihrer Erteilung und Ausübung stehenden Schäden, ohne Rücksicht auf den Rechtstitel, maximal auf den Wert des mangelhaften Produkts begrenzt.

II. Garantiezeit:

Elemente des Produkts, die mit der Garantie umfasst sindDauer des Garantieschutzes
SCHLAGBOHRMASCHINE24 Monate ab dem Kaufdatum des Produkts das auf dieser Garantiekarte angegeben ist
Bohrfutterschlüssel (nur DED7958K), Hilfsgriff, Bohrtiefenbegrenzer,Elemente, die nicht mit der Garantie umfasst sind.

Elektrographitbürsten

III. Bedingungen der Inanspruchnahme der Garantie:

  1. Vorlegung der ausgefüllten Garantiekarte vom Benutzer sowie Glaubhaftmachung der Kaufumstände vom Benutzer, z.B. durch Vorlegung eines Kassenbelegs, einer Rechnung, usw. Damit die Reklamation reibungslos durchgeführt werden kann, wird es empfohlen, dass der Benutzer alle in dem "Lieferumfang" genannten Elemente, der in der Bedienungsanleitung beschrieben wurde, zusammen mit dem Produkt zur Reklamation abgibt.
  2. Beachtung der in der Bedienungsanleitung und Garantiekarte enthaltenen Anweisungen vom Benutzer.
  3. Die Garantie umfasst nur das Gebiet der Republik Polen und der EU.

IV. Die Garantie umfasst nicht die Mängel des Produkts, die infolge von folgenden Ursachen entstanden sind:

  1. Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung bestimmten Bedingungen vom Benutzer, insbesondere in Bezug auf richtige Nutzung, Wartung und Reinigung;
  2. Verwendung von Reinigungs- oder Wartungsmitteln vom Benutzer, die im Widerspruch zu der Bedienungsanleitung stehen;
  3. Unrichtige Aufbewahrung und unrichtiger Transport des Produkts vom Benutzer;
  4. Eigenmächtige Veränderungen und/oder Umbauten am Produkt vom Benutzer, die mit dem Garant nicht abgestimmt wurden;
  5. Verwendung von Betriebsmaterialien und Ersatzteilen vom Benutzer, die im Widerspruch zu der Bedienungsanleitung stehen. Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 Zivilgesetzbuch ist, verliert Garantieansprüche für das Produkt, an dem:
  6. Seriennummer, Datumsangaben und Typenschilder vom Benutzer entfernt, verändert oder beschädigt wurden;
  7. Plomben vom Benutzer beschädigt wurden oder Spuren des Hantierens an ihnen tragen.
    Achtung! Die mit täglicher Bedienung des Produkts verbundenen Tätigkeiten, die sich u.a. aus der Bedienungsanleitung ergeben, sind vom Benutzer auf eigene Rechnung und eigene Kosten auszuführen.

V. Reklamationsverfahren:

  1. Falls unrichtige Arbeit des Produkts festgestellt wird, soll man sich vor der Anmeldung der Reklamation vergewissern, dass alle insbesondere in der Bedienungsanleitung bestimmten Bedientätigkeiten richtig ausgeführt wurden.
  2. Die Reklamation soll man unverzüglich, am besten innerhalb von 7 Tagen ab Feststellung des Mangels am Produkt anmelden. Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 Zivilgesetzbuch ist, verliert Garantieansprüche für das Produkt, im Falle, wenn die Reklamation nicht innerhalb von 7 Tagen angemeldet wird.
  3. Die Reklamation kann u.a. am Verkaufsort, an dem das Produkt gekauft wurde, beim Garantieservice oder schriftlich auf folgende Adresse angemeldet werden: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. Der Benutzer kann die Reklamation unter Verwendung des Formulars anmelden, das auf der Internet www.dedra.pl zugänglich ist. ("Formular zur Anmeldung der Reklamation aufgrund der Garantie").
    Die Adressen von Garantieservice-Stellen für jeweilige Länder sind auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich. Im Falle, wenn keine Garantieservice-Stelle im jeweiligen Land vorhanden ist, soll man die Reklamationsanmeldung aufgrund der Garantie an folgende Adresse richten: DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
  4. Im Hinblick auf die Sicherheit des Benutzers ist die Nutzung eines mangelhaften Produkts untersagt.
    Achtung!!! Nutzung eines mangelhaften Produkts gefährdet der Gesundheit und dem Leben des Benutzers.
    Erfüllung der sich aus der Garantie ergebenden Pflichten erfolgt innerhalb von 14 Werktagen ab der Rückgabe des beanstandeten Produkts vom Benutzer.
  5. Vor der Rückgabe des mangelhaften Produkts zur Reklamation soll man es reinigen. Das beanstandete Produkt soll sorgfältig vor möglichen Beschädigungen während des Transports abgesichert werden (es wird empfohlen das beanstandete Produkt in Originalverpackung zu bringen).
  6. Die Garantiezeit wird um die Zeit verlängert, in der der Benutzer das mit der Garantie umfasste Produkt infolge des Mangels nicht benutzen konnte.
  7. Die sich aus den Vorschriften über die Gewährleistung für Mängel von verkauften Sachen ergebenden Rechte des Benutzers werden von dieser Garantie weder ausgeschlossen noch eingeschränkt oder eingestellt.

DEDRA EXIM Sp. z o.o.
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) 73-83-777; fax: (+48 / 22) 73-83-779 http://www.dedra.pl; e-mail: info@dedra.pl
ADNOTACJE O DOKONANYCH NAPRAWACH/ ZÁZNAMY O PROVEDENÝCH OPRAVÁCH/ ZÁZNAMY O VYKONANYCH OPRAVÁ CH/ PASTABOS APIE ATLIKTĄ REMONTA/ PIEZÍMES PAR VEIKTO REMONTU/ FELJEGYZÉSEK AZ ELVÉGZETT JAVÍTÁSOKRÓL/ ANNOTATIONS DES REPARTIONS REALISEES/ ANOTACIONES DE LAS REPARACIONES REALIZADAS/ MENTIUNI CU PRIVIRE LA REPARAȚIILE EFECTUATE/ AANTEKENINGEN OVEF UIGEVOÉRZET REPARATIES/ VERMERKE ÜBER AUSGEFÜHRTE REPARATUREN

Data zgłoszenia do naprawy/ Datum nahlásení k opravě/ Dátum odovzdania do opravy/ Atidavimo remontui data/ Produkta nodośanas remonta datums/ A javításra történő bejelentés dátuma/Date de la déclaration de réparation/Fecha de presentación a la reparación/ Data predárii la reparatie/ Datum voor het opgeven voor de reparatie/ Datum der Anmeldung zur ReparaturData wykonania naprawy/ Datum provedení opravy/ Dátum wykonania opravy/ Remonto data/ Remonta datums/ A javítás dátuma/ Date de la réalisation de réparation/ Fecha de realización de la reparación/ Data efectuárii reparatiei/ Uitvoeringsdatum van de reparatie/ Datum der Ausführung der ReparaturZakres naprawy, opis czynności naprawczych/ Rozsah opravy, popis úkonů/ Rozsah opravy, opis vykonaných opravných činností/ Remonto apimtis, remonto darbų aprašymas/ Remonta apjoms, remontdarbu apraksts/ A javítás tartalma, a javítási műveletek leirása/ Etendue de réparation (définition des causes)/ Alcance de la reparación, descripción de las actividades de reparaciónDomeniul de reparatie, descrierea operaților de reparatie/ De reikwijdte van reparatie, een beschrijving van toegepaste reparatie-activiteiten/ Umfang der Reparatur , Beschreibung der TätigkeitenPodpis wykonującego naprawę/ Podpis opraváře/ Podpis osoby vykonávajúcej opravu/Remonta atliekančio asmens parašas/Remonta veicéja paraksts/ A javítást végző alálrása/ Signature de la personne faisant la réparation/ Firma de la persona que realizó la reparación/ Semnătura persoanei care a efectuat reparatía/ Handtekening van de uitvoerende persoon/ Unterschrift der die Reparatur ausführenden Person
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DEDRA

Modell : DED7958K

Kategorie : Bohrmaschine