ZNHN18ES1 - Kühlschrank ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZNHN18ES1 ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZNHN18ES1 ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZNHN18ES1 - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZNHN18ES1 von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZNHN18ES1 ZANUSSI
DE Benutzerinformation | Kuhl - Gefrierschrank 40
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:

1.2 Algemeneeiligkeit
10. TECHNISCHE GEGEVENS
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und
Reparatur zu erhalten:
Änderungen vorbehalten.
INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISE 40
2.SICHERHEITSANWEISUNGEN 42
3.MONTAGE 45
4.BEDIENFELD 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH 48
6.TIPPSUND HINWEISE 50 - REINIGUNG UND PFLEGE 53
8.PROBLEMBEHEBUNG 54
9.GERÄUSCHE 57 - TECHNISCHE DATEN 57
- INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE 58
- INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 58
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung / mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedieren ist und welche Gefahren bei nicht
ordnungsgemäß Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halte Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführren.
- Halten Sie sümttliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist nur für die Aufbewährung von Lebensmitteln und Geträngen bestimmt.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert.
- Dieses Gerätarf in Būros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünftenverwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
-
Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise:
-
Öffnen Sie die Tur nicht über längerere Zeit hinweg;
- Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt konnen, und zugängliche Ablaufsysteme;
-
Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropfen.
-
WARNING: Halten Sie die Luftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der Einbaunische frei von Hindernissen.
- WARNING: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- WARNING: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
- WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
- Wenn das Gerät längerere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und halten Sie die Tur offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
- Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit brenbarem Treibgas in thisem Gerät auf.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Gerats vornehmen.
-
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
-
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, bevors in den Einbauchrank gesetzt wird.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
- Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Turanschlags mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. So kann das Öl in den Kompressor zurückfließen.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, es sei dann, in der Installationsanleitung ist etwas anderes angegeben.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.
- Stellen Sie diese Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
- Wenn Sie das Gerät verschieben, haben Sie an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
Das Gerat enthalt einen Beutel mit Trockenmittel. Dieser Beutel ist kein Spielzeug. Dieser Beutel ist kein Lebensmittel.itte entsorgen Sie ihn umgehend.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.

WARNING!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

WARNING!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel.
- Das Gerät muss geerdet sein.
-
Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
-
Schlieben Sie das Gerät nur eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Achten Sie darauf, die elektrischen Bauteile nicht zu beschädigen (z. B. Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). Wenden Sie sich zum Austausch elektrischer Bauteile an das autorisierte Service-Zentrum oder einen Elektriker.
- Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers liegen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
2.3 Gebrauch

WARNING!
EsbestehtVerletzungs-,VerbrennungsStromschlag-oderBrandgefahr.

Das Gerat enthalt Isobutan (R600a), Bennbares Erdgas mit einem hohen Grade weltverträglichkeit. Achte darauf, den Treislauf, der Isobutan enthalt, nicht zu adigen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Jegliche Verwendung des eingebauten Produkts als freistehendes Produkt ist strengstens untersagt.
- Stelle keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stelleitte sicher, dass keine Flammen undZündquellen im Raum vorhanden sind. Lufte den Raum.
- Achte darauf, dass keineheiten Gegenstände auf die Kunststoffe des Geräts gelangen.
- Gib keine Softdrinks in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehalter.
Lagere keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät.
- Platziere keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Höhe des Geräts.
- Berühre nicht den Kompressor oder den Kondensator. Diese sind bereits.
- Nimm keine Gegenstände aus dem Gefrierfach und berühre diese nicht, falls keine Hande nass oder feucht sind.
- Friere aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Befolge die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewährung tiefgekühler Lebensmittel.
- Wickele die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Dusie in das Gefrierfach legst.
- Achte darauf, dass keine Lebensmittel mit den Innewänden der Gerätefacher in Berührung kommt.
2.4 Innenbeleuchtung

WARNING!
Stromschlaggefahr.
- Dieses Produkt enthalt eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
- Bezüglich der Lampe(n) in thisem Gerät und separat verkafter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät konnte beschädigt werden.
-
Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
-
Der Kältekreis des Gerätes enthalt Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgefüllt werden.
- Prufen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Geräts an.
2.6 Wartung
Wenden Sie sich zur Reparatur des Gerats an den autorisierten Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
-itte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Gerats beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können.
Die folgenden Ersatzteile werden auch nach dem Auslauf des Modells 7 Jahre lang vorgehalten: Thermostat, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen, Lichtquellen, Turscharniere, Backbleche und Körbe.itte beachten Sie,dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe gefelfert werden konnen und nicht alle Ersatzteile fur alle Modelle relevant sind.
- Türdichtungen sind innerhalb von 10 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich.
2.7 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie die Tur, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließlich.
- Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien these Gerätes sind ozonfreundlich.
Die Isolierung enthalt entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten
Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde.
- Achten Sie daraufuf, dass die Kühleinheit in der Höhe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
3. MONTAGE

WARNING!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise".

WARNING!
Lesen Sie zur Installation des Geräts die Montageanleitung.

WARNING!
Befestigen Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung, um das Risiko eines instabilen Gerats zu vermeiden.
3.1 Abmessungen


Gesamttabmessungen
H1 mm 1772
Gesamtabmessungen
W1 mm 548
Gesamttabmessungen
D1 mm 549
1 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff
Platzbedarf während des Betriebs
2 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft
Platzbedarf insgesamt während des Betriebs
H3 (A + B) mm 1816
W3 mm 548
D3 mm 1071
3 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft, zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, um eine Türoeffnung bis zu dem minimalen Winkel zu ermögen, der die Entfernung der gesamten Innenausstattung erlaubt
3.2 Aufstellungssort
Um die bestmögliche Funktionalität des Gerats zu gewährleisten, sollenn Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung aufstellen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, es sei dann, in der Installationsanleitung ist etwas andere angegeben.
Stellen Sie sicher, dass die Luft frei um die Geräterückseite zirkulieren kann.
Dieses Gerät sollte in einem trockenen, gut belufteten Innenbereich aufgestellt werden.
Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10^ bis 43^ vorgesehen.
i
Der ordnungsgemäß Betrieb des Gerats wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet.
i
Wenn Sie Zweifel bezüglich der Installation des Geräts haben, wenden Sie sichitte an den Verkäufe, unseren Kundenservice oder an den nachstgelegenen autorisierten Kundenservice.
i
Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen. Daher muss der Stecker nach der Installation zugänglich bleiben.
3.3 Elektrischer Anschluss
- Stellen Sie vor dem Anschlieben sicher, dass die auf dem Typenschild angezeigte Spannung und Frequenz mit ihrer Hausstromversorgung übereinstimmt.
Das Gerät muss geerdet sein. Der Netzstecker des Stromkabels ist hierfür mit einem Kontakt versehen. Wenn die Steckdose nicht geerdet ist, schließen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften an eine separate Erdung an und wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. - Der Hersteller leht jegliche Verantwortung ab, wenn die oben genannten Sicherheitsvorkehrungen nicht eingehalten werden.
3.4 Anforderungen an die Belüftung
Der Luftstrom hinter dem Gerät muss ausreichend sein.


VORSICHT!
Lesen Sie die Montageanleitungen für die Installation.
3.5 Wechseln des Turanschlags
Informationen zu Montage und zum Wechseln des Turanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung.

VORSICHT!
Wenn Sie den Turanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen.
4. BEDIENFELD

- LED-Temperaturanzeige Kuhlraum
- LED-Temperaturanzeige Gefrierraum
- FastFreeze-Anzeige
- Anzeige Kuhlraum
- Anzeige Gefrierraum
- Taste ,EIN/AUS" Fach-Ausbwaltaste
- FastFreeze-Taste Temperature regulator
4.1 Einsatzen
- Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.
- Berühren Sie die EIN/AUS-Taste (6), wenn alle LED-Anzeigen ausgeschaltet sind.
4.2 Ausschalten
Berühren Sie die EIN/AUS-Taste (6) 3 Sekunden lang.
Alle Anzeigeleuchten erlöschen.
4.3 Temperaturregelung
Vor der Temperaturregelung muss das Fach (Kuhl- oder Gefrierraum) ausgewählt werden.
Das obere oderunte Fach wird durch die Fach-Ausbwalttaste (6) gewählt.
Berühren Sie zur Auswahl des Gefrierraums die Auswahltaste (6) bis LED für das unter Fach aufleuchtet.
Die Temperatur-LED-Anzeige zeigt die zuletzt eingestellte Temperatur an. Die empfohlene Einstellung beträgt -18°C.
Berühren Sie zur Auswahr des Kühlraums die Auswahltaste (6) bis LED für das obere Fach aufleuchtet.
Die Temperatur-LED-Anzeige zeigt die zuletzt eingestellte Temperatur an. Die empfohlene Einstellung beträgt +4^
Temperatur einstellen:
- Taste des Temperaturreglers berühren (7).
Die Anzeige der aktuellen Temperatur blinkt.
-
Mit jeder Berührung des
-
Temperaturreglers (7)ändert sich die Einstellung um eine Position. Wenn Sie eine Temperatur wahlen, blinkt LED mit dem entsprechenden Temperaturwert für eine Weile und der Wert ist fest eingestellt.

Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert.
4.4 FastFreeze-Funktion
Die FastFreeze-Funktion dient dazu, das Gefrierfach auf das Vorgefrieren und anschließende Schnellgefrieren der Lebensmittel vorzubereiten. These Funktion beschleunigt die Tiefkuhlung neu hinzukommender Lebensmittel und schützt gleichzeitig die bereits im Gefrierfach eingelagerten Lebensmittel vor unerwünschter Erwärung.

Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die FastFreeze-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach hineinlagen ein, um das Vorgefrieren abzuschreiben.
Zum Einsatz der FastFreeze-Funktion halten Sie die Taste FastFreeze (7) 3
Sekunden lang gedrück. Die Kontrollampe FastFreeze leuchtet auf.

These Funktion endet automatisch nach 52 Stunden.
These Funktion kann jederzeit deaktiviert werden durch erneutes Drucken der Taste FastFreeze (7) für 3 Sekunden. Die Anzeige FastFreeze erlischt.
4.5 Hochtemperaturalarm
Wenn im Gefrierraum eine
Temperaturerhöhungstattfindet(zum Beispielaufgrund eines vorausgegangenen
Stromausfalls) blinkt die Gefrierraumanzeige und der Signalton ertont.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Ton auszuschalten.
Die LED der Gefrierraumtemperatur blinkt.
weiter, bis die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind.
Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet sich der Ton nach etwa einer Stunde automatisch ab, um nicht zu stären.
4.6 Alarm - Turr offen
Bleibt die Kühlschranktür etwa 5 Minuten geöffnet, blinking die Kühlraumanzeige und ein Signalton ertont.
In der Alarmphase kann der Signaton durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden. Der Ton schaltet sich nach etwa einer Stunde automatisch ab, um nicht zu stären.
Der Alarm schaltet sich aus, wenn die Türg geschlossen wird.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
5.1 Positionieren der Turablagen
Um die Lagerung von Lebensmittelpackungen verschiedener Größen zu erfolgenden, können die
Türunterteilungsfacher in verschiedenen Hohen angeordnet werden.
-
Ziehen Sie die Ablage langsam nach offen, bis diese sich lost.
-
Positionieren Sie diese neu wie erforderlich.

5.2 Verstellbare Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeit für das Einsetzen der Ablagenieten.


Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
5.3 Obst-/Gemüseschubladen
Im unteren Teil des Geräts befinden sich spezielle Schubladen, die sich zur Aufbewährung von Obst und Gemüse eignen.
5.4 DYNAMICAIR
Das Kuhlfach ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die das schnelle Abkühlen von Lebensmitteln ermöglich und eine gleichmäßige Temperatur im Fach aufrechtehalt.

Schalten Sie die Vorrichtung ein, wenn Sie eine große Menge Lebensmittel abkühlen müssen, wenn Sie bemerken, dass die Temperatur in einem bestimmten Bereich des Kühlschranks zu hoch oder zu niedrig ist, oder wenn die Raumtemperatur über 35^ liegt, um eine gleichmäßigere Innentemperatur zu gewährleisten.
Drücken Sie zum Einsatzen des Lufters die Taste (A). Die grüne Kontrollampe (B) leuchtet auf.


Denken Sie daran, den Lüfter durch Drücken der Taste (A) auszuschalten, bevor Sie das Gerät ausschalten. Das grüne Licht (B) verschwindet.
5.5 Einfrieren frischer Lebensmittel
Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrierten frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewährung gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel.
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel aktivierte die FastFreeze-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor du die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legst.
Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig verteilt im dritten Fach oder der dritten Schublade von oben.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die ohne Hinzufugen von anderen frischen Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild (einem Schild im Gerät) angegeben.
Nach Abschluss des Gefriervorgangs kehr das Gerät automatisch zur vorherigen Temperatureinstellung zurück (siehe „FastFreeze-Funktion").
Weitere Informationen finden Sie unter „Tipps zum Einfrieren".
5.6 Lagerung von Tiefkuhlgerichten
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens 3 Stunden lang mit eingeschalteter Funktion FastFreeze laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Fach legen.
Die Gefrierschubladen sorgen damit, dass das gewünschte Lebensmittelpaket schnell und einfach zu finden ist.
Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfern den Sie alle Schubladen aus dem Gerät und legen Sie die Lebensmittel direkt auf die Ablagen.
Lagern Sie die Lebensmittel mit einem Mindestabstand von 15 mm zurTür.

VORSICHT!
Kam es zum Beispiel zum Auftauen durch einen Stromausfall, der länger dauerte, als der auf dem Typenschild angegebene Wert unter Lagerzeit bei Störung, dann mussen die aufgetauten Lebensmittel schnell verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen wieder eingefroren werden. Siehe „Hochtemperaturalarm".
5.7 Abtauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel konnen vor dem Verzehr im Kuhlschrank oder in einem Plastikbeutel unter kaltem Wasser aufgetaut werden.
Dieser Vorgang hangt von der verfügbaren Zeit und der Lebensmittelart ab. Kleinere Gefriergutteile konnenSolar noch gefroren gekocht werden.
5.8 Herstellen von Eiswürfeln
Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Schalen für die Herstellung von Eiwürfeln ausgestattet.

Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall.
- Fullen Sie die Schalen mit Wasser.
- Stellen Sie die Eisschalen in das Gefrierfach.
5.9 Kälteakkus
Das Gerät ist mit Kälteakkus ausgestattet, die die Lagerzeit im Falle eines Stromausfalls oder Geräteausfalls verlangern.
Um die bestmögliche Leistung der Akkus zu gewährleisten, legen Sie sie in den vorderen oberen Bereich des Geräts.
6. TIPPS UND HINWEISE
6.1 Tipps zum Energiesparen
- Gefriergerät: Die interne Konfiguration des Gerats gewährleistet die effiziente Energienutzung.
Kuhlschrank: Die effizienteste Energienutzung wird erreicht, wenn die
Schubladen im unteren Teil des Geräts eingesetzt und die Ablagen gleichmäßig angeordnet sind. Die Position der Turablagen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
- Nehmen Sie die Kältespeicher nicht aus dem Gefrierkorb.
- Offnen Sie die Tur nicht zu halten, undlassen Sie diese nicht länger offen als notwendig.
- Gefriergerät: Je kälter die Temperatureinstellung,estohigher der Energieverbrauch.
Kuhlschrank: Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch ein, um Energie zu sparen, es sei dann, dies ist wegen der Beschaffenheit des Lebensmittels erforderlich. - Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommt. Stellen Sie in thisem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Temperatur, um das automatische Abtauen zu ermögen und Energie zu sparen.
- Sorgen Sie für eine gute Belüftung. Bedecken Sie die Belüftungsgitter oder -öffnungen nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die Lebensmittel im Inneren des Geräts eine Luftzirkulation durch entsprechende Öffnungen im hinteren Teil des Geräts ermögen.
6.2 Tipps zum Einfrieren
- Schalten Sie die FastFreeze-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Sie die Lebensmittel in das Gefrierfach hinein legen, ein.
- Verpacken Sie frische Lebensmittel vor dem Einfrierten in Aluminiumfolie, Plastikfolie oder -beutel oder luftdichte Behälter mit Deckel.
- Teilen Sie die Lebensmittel in keine Portionen, um das Einfrieren und Auftauen zu erreichtern.
- Es wird empfohlen, tiefgekühte Lebensmittel mit Etiketten und Datum zu versehen. So konnen Sie die Lebensmittel identifizieren und erkennen, wenn sie verzehrt werden sollenen, bevor sie verderben.
Die Lebensmittel sollen beim Einfrierten frisch sein, um eine gute Qualität zu
bewahren. Besonderss Obst und Gemüse sollendirekt nach der Ernte eingefroren werden, um alle Nährstoffe zu erhalten.
- Frieren Sie keine Flaschen oder Dosen mit Flüssigkeiten, insbesondere kohlensäurehaltige Getränke, ein - die Gefäße können beim Einfrieren explodieren.
- Geben Sie keine—heißen Lebensmittel in den Gefrierraum. Vergewissern Sie sich, dass sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind, bevor Sie sie in das Fach legen.
- Um eine Erwärung bereits eingefrorener Lebensmittel zu verhindern, legen Sie frische, nicht gefrorene Lebensmittel nicht direkt darüber sie. Legen Sie Lebensmittel mit Raumtemperatur in Gefrierfächer, die keine gefrorenen Lebensmittel enthalten.
- Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus dem Gefriergerät genommen wurden. Gefahr von Erfrierungen.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein. Wenn Lebensmittel aufgetaut wurden, kochen Sie sie, halten Sie sie abkühlen und frieren Sie sie dann ein.
6.3 Hinweise zur Lagerung von Tiefkuhlgerichten

Das Gefrierfach ist mit gekennzeichnet.
- Eine mittlere Einstellung stellt eine gute Konservierung von Tiefkuhlgerichten safer. Eine höhere Temperatureinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit verkurzen.
- Der gesamte Gefrierraum ist für die Lagerung von Tiefkuhlprodukten geeignet.
- Lassen Sie ausreichend Platz um die Lebensmittel herum, damit die Luft frei zirkulieren kann.
Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist auf dem Etikett der Lebensmittelverpackung angegeben.
- Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu verpacken, dass kein Wasser, Feuchtigkeit oder Kondenswasser ins Innere gelangt.
6.4 Einkaufstipps
Nach dem Lebensmittelteinkauf:
- Achten Sie darauf, dass die Verpackung nicht beschädigt ist - die Lebensmittel konnten verdorben sein. Wenn die Verpackung aufgequollen oder nass ist, wurde das Lebensmittel möglicherweise nicht unter den optimalen Bedingungen gelagert und das Auftauen hat eventuell bereits begonnen.
-
Um den Auftaufrozess zu minimieren, kaufen Sie Tiefkuhlware am Ende Ihr's Einkaufs und transportieren Sie diese in einer Isoliertasche.
-
Legen Sie die tiefgefrorenen Lebensmittel sofort nach der Rückkehr aus dem Laden in das Gefriergerät.
- Wenn Lebensmittel auch nur teilweise aufgetaut sind, * dürfen sie nicht wieder eingefroren werden. Verzehren Sie siechnell wie möglich.
- Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum und die Lagerinformationen auf der Verpackung.
6.5 Lagerdauer im Gefrierfach
| Lebensmittel Lagerdauer (Monate) | |
| Brot 3 | |
| Früchte (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 | |
| Gemüse 8 - 10 | |
| Reste ohne Fleisch 1 - 2 | |
| Molkereiprodukte: | |
| Butter | 6 - 9 |
| Weichkäse (z. B. Mozzarella) | 3 - 4 |
| Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar) | 6 |
| Meeresfrüchte: | |
| Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) | 2 - 3 |
| Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) | 4 - 6 |
| Shrimps | 12 |
| Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale | 3 - 4 |
| Gekochter Fisch | 1 - 2 |
| Fleisch: | |
| Geflügel | 9 - 12 |
| Rindfleisch | 6 - 12 |
| Schweinefleisch | 4 - 6 |
| Lamm | 6 - 9 |
| Wurst | 1 - 2 |
| Schinke | 1 - 2 |
| Reste mit Fleisch | 2 - 3 |
6.6 Tipps für die Kuhlung frischer Lebensmittel
-
Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von frischen Lebensmitteln sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich +4^ - Eine höhere Temperatureinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit der Lebensmittel verkurzen.
-
Decken Sie die Lebensmittel mit Verpackungsmaterial ab, um ihre Frische und ihr Aroma zu bewahren.
- Verwenden Sie immer geschlossene Behälter für Flüssigkeiten und Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im Fach zu vermeiden.
Um eine Kreuzkontamination zwischen gekochen und rohen Lebensmitteln zu vermeiden,decken Sie die gekochen
Lebensmittel ab und trennen Sie sie vonden rohen.
- Es wird empfohlen, Lebensmittel im Kühlschrank aufzutauen.
- Stellen Sie keine warmen Lebensmittel in das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
Um eine Verschwendung von Lebensmitteln zu vermeiden, sollenn neue Lebensmittel immer hinter die alten gelegt werden.
6.7 Hinweise für die Kuhlung von Lebensmitteln
Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf dem Typenschild) gekennzeichnet mit
- Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch in geeignetes Material und legen Sie theses auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Lagern Sie Fleisch hochstens 1 - 2 Tage.
- Obst und Gemüse: Gründlich reinigen (Erde entfernen) und in die spezielle
Schublade (Obst- und Gemüseschublade) legen.
- Es wird empfohlen, exotische Früchte wie Bananen, Mangos, Papayas usw. nicht im Kühlschrank aufzubewahren.
Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollenn nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden.
Butter und Kase: These solten stets in luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in Polyäthylenbeutel eingepackt werden, um so weniger Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. - Flaschen: Sie sollen mit Deckel in der Flaschenablage in der Tur oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden.
- Es wird empfohlen für eine schnellere Kühlung der Produkte den Ventilator einzuschalten. Durch das Einschalten von DYNAMICAIR wird eine gleichmäßigere Innentemperatur erzielt.
- Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, damit Sie wissen, wie lange sie gelagert werden können.
7. REINIGUNG UND PFLEGGE

WARNING!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise".
7.1 Reinigung des Innenraums
Vor der ersten Verwendung des Geräts sollen den Innenraum und das gesamte interne Zubehör mit lauwarmem Wasser und etwas neutraler Seite gewaschen werden, um den typischen Geruch eines brand neuen Produkts zu entfernen, und anschließend gründlich getrocknet werden.

VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chloroder olhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.

VORSICHT!
Das Zubehör und die Teile des Geräts sind nicht zur Reinigung im Geschirrspüler geeignet.
7.2 Regelmäßige Reinigung
Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
- Reinigen Sie das Innere und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
- Prüfen und saubern Sie die Turdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpersn sind.
- Spülen und trocknen Sie diese sorgfällig ab.
7.3 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif automatisch von dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Abtauwasser lauft durch eine Wanne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über den Motorkompressor ab, wo es verdampft.
Es ist wichtig, das Abflussloch für das Abtauwasser in der Mitte des Kühlfachkanals regelmäß zu reinigen, um zu verhindern, dass das Wasser überläuft und auf die Lebensmittel im Inneren tropf.
Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, der mit dem Gerat geliefert wird.

7.4 Abtauen des Gefriergeräts
Das Gefrierfach ist ein NoFrost-Fach. Das bedeutet, dass sich während des Betriebs weder an den Innewänden noch an Lebensmitteln Reif bildet.
7.5 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerats müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Entfernen Sie alle Lebensmittel.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
- Lassen Sie die Türen geöffnet, um unangenehme Gerüche zu vermeiden.
8. PROBLEMBEHEBUNG

WARNING!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise".
8.1 Was zu tun ist, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Lösung
| Das Gerät Funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalte das Gerät ein. | ||
| Der Netzstecker ist nicht richtig in die Netzsteckdose eingesteckt. | Stecke den Netzstecker richtig in die Netzsteckdose. | |
| Die Netzsteckdose hat keine Netz- spannung. | Schließe ein anderes Elektrogerät an der Netzsteckdose an. Wende sich an einen qualifizierten Elektriker. | |
| Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß abgestützt. | Prüfe, ob sich das Gerät in einer stabilen Position befindet. | |
| Es wird ein akustisches oder opti-sches Alarmsignal ausgelösst. | Das Gerät wurde vor kurzem einge-schaltet. | Siehe „Hochtemperaturalarm“ oder „Alarm - Tür offen". |
| Störung Mögliche Ursache Lösung | ||
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. | Siehe „Hochtemperaturalarm“ oder „Alarm - Tür offen". | |
| Die Tür ist offen. Schließe die Tür. | ||
| Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | ||
| Es wurden viele Lebensmittel | gleichzeitig hineingelegt. | Warte eine Stunden und prüfe er- neut die Temperatur. |
| Die Raumtemperatur ist zu hoch. Siehe Kapitel „Montage". | ||
| Die Lebensmittel, die im Gerät auf- bewahrt werden, waren zu warm. | Lass die Lebensmittel vor denen Aufbewährung auf Raumtemperatur abkühlen. | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Funktion FastFreeze ist einge-schaltet. | Siehe Abschnitt „Funktion FastFree- ze". | |
| Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nachdem Du „FastFree- ze" gedrückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert eingestellt hast. | Der Kompressor startet nach einer gewissen Zeit. | Das ist normal; es ist kein Fehler aufgetreten. |
| Die Tür ist falsch ausgerichtet oder beeinträchtigt das Luftrungsgitter. | Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Siehe Montageanleitung. | |
| Die Türlässt sich nicht leicht öffnen. Du hast versucht, die Tür unmittel- bar nach dem Schließen erneut zu öffnen. | Warte eine Sekunden zwischen dem Schließen und erneutem Öff- nen der Tür. | |
| Die Lampe faktioniert nicht. Die Lampe ist im Standby-Modus. Schließe die Tür und öffne die Tür wieder. | ||
| Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das{nachste autorisierte Servicezentrum. | ||
| Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Dichtung ist verzogen oder ver-schmutzt. | Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | |
| Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt. | Verpacke die Lebensmittel better. | |
| Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | ||
| Das Gerät ist voll von Lebensmitteln und auf die niedrigste Temperatur eingestellt. | Stelle eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | |
| Die Temperatur im Gerät ist zu nied-rig, und die Umgebungstemperatur ist zu hoch. | Stelle eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | |
| Wasser fließt an der Rückwand des Kühlschranks herunter. | Während des automatischen Abtau-prozesses taut das Eis an der Rück- wand ab. | Das ist richtig. |
Störung Mögliche Ursache Lösung
| An der Rückwand des Kühlschranks befindet sich zu viel Kondenswasser. | Die Tür wurde zu halten geöffnet. Öffne die Tür nur bei Bedarf. | |
| Die Tür wurde nicht vollständig geschlossen. | Achte darauf, dass die Tür vollständig geschlossen ist. | |
| Die aufbewahrten Lebensmittel wa-ren nicht verpackt. | Packe die Lebensmittel richtig ein,bevor Du diese in das Gerät legst. | |
| Wasser fließt im Innern des Kühlschranks herunter. | Lebensmittel verhindern das Abfleien des Wassers in den Wasser-sammler. | Achte darauf, dass die Lebensmittelnicht die Rückwand berühren. |
| Der Wasserablauf ist verstopft. Reinige den Wasserablauf. | ||
| Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht an dieVerdampfungsschale über demKompressor angeschlossen. | Bringe den Tauwasserablauf an derVerdampfungsschale an. | |
| Die Temperatur kann nicht eingestellt werden. | Die FastFreeze Funktion ist einge-schaltet. | Schalte die FastFreeze Funktionmanuell aus, oder warte mit demEinstellen der Temperatur, bis dieFunktion automatisch ausgeschelt wird. Siehe Abschnitt „ FunktionFastFreeze". |
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig / zu hoch. | Die Temperatur ist nicht richtig ein-gestellt. | Stelle eine höhere / niedrigere Tem-peratur ein. |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | |
| Die Temperatur der Lebensmittel istzu hoch. | Lass die Lebensmittel auf Raum-temperatur abkühlen, bevor Du die-se in das Kühlgärät legst. | |
| Viele Lebensmittel werden gleich-zeitig in das Kühlgärät gelegt. | Lege weniger Lebensmittel gleich-zeitig in das Kühlgärät. | |
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffne die Tür nur bei Bedarf. | ||
| Die Funktion FastFreeze ist einge-schaltet. | Siehe Abschnitt „Funktion FastFree-ze". | |
| Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir-kulation. | Stelle sicher, dass die Kaltluft imGerät zirkulieren kann. Siehe Kapi- tel „Tipps und Hinweise". | |
| Die Temperatureinstellungen-LEDsblinken gleichzeitig. | Beim Messen der Temperatur ist einFehler aufgetreten. | Wende dich an das nachstgelegene autorisierte Servicezentrum. DasKühlsystem hältzar die Lebens-mittel weiterhin kalt, aber eine Tem-peratureinstellung ist nicht mehrmöglich. |

Wenn die Ratschlage nicht zum gewünschten Ergebnis führen, wende dich an das nachstgelegene autorisierte Servicezentrum.
8.2 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.
Nur Service-Fachpersonalarf die Beleuchtungseinheit ersetzen.Wenden Sie sich an ihren autorisierten Kundendienst.
8.3 Schlieben der Tür
- Reinigen Sie die Turdichtungen.
-
Passen Sie die Tur bei Bedarf an. Siehe Montageanleitung.
-
Tauschen Sie bei Bedarf die defekten Turdichtungen aus. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
9. GERAUSCHE

10. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät gefelft wurden, auf.
Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden.
Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezuglich detaillierter Informationen zur Energieplakette.
11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des Gerats für eine eventuelle EcoDesign-Prüfung müssen mit EN 62552 (EU) überinstimmen. Die Luftungsanforderungen, die Abmessungen der Einbaunische und die Mindestabstände sind in dieser
Bedienungsanleitung unter Montage, beschreiben. Weitere Informationen erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich der Beladungspläne.
12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ohre Pflichten als Endnutzer

Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und darübergenommen werden, esarf also nicht in den Hausmull gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer communalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe zu deren Rücknahmepflichten unten) abgegeben werden. Das gilt auch fur alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, mussen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden konnen. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu loschen.
Hinweise zum Recycling

Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceiln, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmull sondern über die bereitgestellen Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme.
Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland
Wer auf mindestens 400m^2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 ^2 , die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber mussen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf in thisem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknupft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin gefeliefert wird; in thism Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100~cm^2 enthalten, und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch fürkleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer
zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeit der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, die im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektround Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400m^2 verkauft, verpflichtet, Altgeräte, die in keiner außeren Abmessung größter als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Höhe kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahmearf in thisem Fall nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplatzen oder zugelassenen Recyclinghofen erfolgen. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung.
zanussi.com