B108 - Lautsprecher Montarbo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B108 Montarbo als PDF.
Benutzerfragen zu B108 Montarbo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B108 - Montarbo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B108 von der Marke Montarbo.
BEDIENUNGSANLEITUNG B108 Montarbo
BEDIENUNGSANLEITUNG - ABSCHNITT 1
NOTICE D'EMPLOI - SECTION 1
1 INHALT DER VERPACKUNG 22
2 MECHANISCHE/AKUSTISCHE KOMPONENTEN 23
3 KONFIGURATIONSOPTIONEN 23
4 BEDIENFELD 24
5 VERSORGUNG 26
6 BLUETOOTH® VERBINDUNG 27
7 QUICK SETUP 27
8 ZUBEHÖR 28
9 INSTALLATIONSBEISPIELE 28
10 FEHLERBEHEBUNG 29
11 TECHNISCHE DATEN 30
1 VERPACKUNGSINHALT
■ 1 x Lautsprecher Serie B
■ 1 x Bedienungsanleitung - Abschnitt 1
■ 1 x Bedienungsanleitung - Abschnitt 2
■ 1 x Spezielles Versorgungskabel für Ihr Einsatzgebiet
Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der "BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 2" beobachtet werden.
Danke, dass Sie ein Produkt der italienischen Firma Montarbo erworben haben, die seit 1962 im Dienst von Musik und professionellen Audioausrüstungen steht. Die ausgereiften und fortschrittlichen Montarbo Produkte sind auf größte Detailpflege und Langlebigkeit ausgelegt. Die Zuverlässigkeit entspricht den hohen Qualitätsstandards und dem Umweltbewusstsein im Einklang mit den Kernwerten der Firma.

Die aktiven Lautsprecher der Serie B sind vielseitig, ergonomisch und portabel. Sie eignen sich für PA-Anlagen in kleinen bis mittelgroßen Anwendungen, verfügen über einen Mixer mit drei Eingängen für Quellen jeder Art, inklusive der per Bluetooth® von Geräten wie Smartphones und Tablets übertragenen Signale. Ein DSP mit 4 Presets stimmt die akustischen Leistungswerte auf die verschiedenen Einsatzbedingungen ab.
2 MECHANISCHE/AKUSTISCHE KOMPONENTEN
Die Lautsprecher verfügen über einen Kompressionstreiber für die hohen Frequenzen (1" für B108, 1,35" für die anderen Modelle) und einen 8", 10", 12" sowie 15" Wandler jeweils für B108, B110, B112 und B115. Die mechanische Konstruktion beinhaltet 3 integrierte Griffe sowie einen Flansch zur Säulenbefestigung. Die Modelle B110, B112 und B115 sind mit verstellbarem Neigungswinkel ausgerüstet (0/7,5°). Darüber hinaus ermöglichen zwei Gehäuseseiten mit 40° Neigung den Einsatz als Bühnenmonitor.
Für jedes Modell sind außerdem auf Wunsch Abdeckungen für sicheren Transport und schnell installierbaren Witterungsschutz erhältlich.
€ KONFIGURATIONSOPTIONEN

FÜR WEITERE INFORMATIONEN SIEHE KAPITEL 9
4 BEDIENFELD

text_image
8 9 11 12 Montarbo 7 13 -∞ MAX LEVEL PAIR STEREO LINK PLAYBACK B 112 FLAT BASS BOOST WEDGE PRESET CLIP ON 15 CH3 CH1 3 18 -∞ MAX LEVEL 2 17 LINE MIC MIC/LINE INPUT 1 4 5 6 CH2 -∞ MAX LEVEL LINE INPUT MAIN -∞ MAX MAIN LEVEL LINK MIX MAIN OUTPUT 161 MIC/LINE INPUT
Combo-Eingang XLR/Klinke 6,35 mm für Mikrofon- und Line-Signale.
2 WAHLSCHALTER LINE/MIC
Mit diesem Wahlschalter kann die Empfindlichkeit des Eingangs eingestellt werden.
3 LEVEL CH1
Dieser Regler regelt den Pegel von Kanal 1; zum Anheben der Verstärkung nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen.
4 LINE INPUT
Eingang für Line-Pegelsignale mit Buchse XLR-F.
5 LINE INPUT
Eingang für Line-Pegelsignale mit Klinkenstecker 6,35mm.
6 LEVEL CH2
Dieser Regler regelt den Pegel von Kanal 2; zum Anheben der Verstärkung nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen.
7 LEVEL CH3
Dieser Regler regelt den Pegel von Kanal 3; zum Anheben der Verstärkung nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen.
8 PAIR
Mit dieser Taste werden Smartphones oder Tablets synchronisiert und angeschlossen. Für die Vorgehensweise siehe Kapitel 6 Bluetooth ^® -VERBINDUNG.
9 LED PAIR
Leuchtanzeige für Bluetooth®-Verbindungsstatus. Blinkt beim Synchronisieren mit dem Mobilgerät, ist bei bestehender Verbindung erleuchtet.
10 AUX INPUT
Unsymmetrischer Eingang mit Stereo-Buchse 3,5mm für den verkabelten Anschluss von externen Geräten (PCs, Smartphones, Tablets usw.).
11 LINK
Diese LED ist beim Audio-Streaming permanent erleuchtet.
12 PRESET LED
Diese LEDs weisen auf das jeweils aktive Preset hin, und zwar PLAYBACK, FLAT, BASS BOOST und WEDGE.
Diese Presets sind für die verschiedenen Anwendungen optimiert. PLAYBACK ist ideal für die Wiedergabe von Audioaufnahmen und/oder Karaoke, FLAT für Konzerte, BASS BOOST für die Wiedergabe von Audio mit Tieffrequenzen wie DJing und Disko-Musik, WEDGE dient dagegen beim Einsatz als Bühnenmonitor.
13 PRESET
Mit diesem Wahlschalter kann aus vier Presets das jeweils für die gewünschte Anwendung optimale gewählt.
14 LED CLIP
Diese LED leuchtet auf, wenn das Lautsprechersignal nahezu verzerrt ist. In einem solchen Fall sowohl MAIN-Signal als auch das Signal der aktiven Kanäle herunterdrehen.
15 LED ON
Diese LED leuchtet auf, wenn der Lautsprecher an das Stromnetz angeschlossen und der Einschalter auf ON ist.
16 LINE OUTPUT
Dieser Ausgang XLR-M stellt ein symmetrisches Line-Pegelsignal bereit, wobei das Signal durch den entsprechenden Wahlschalter deflniert wird.
17 LINK/MIX
Mit diesem Wahlschalter kann festgelegt werden, ob das zu einem anderen Lautsprecher ausgehende Signal dem an den Eingängen (LINK) anliegenden oder dem unter den drei Eingangskanälen gemischten und von MAIN gesteuerten Signal entsprechen soll (MIX).
18 MAIN LEVEL
Dieser Regler regelt den Ausgangspegel des aktiven Lautsprechers.
5 STROMVERSORGUNG

text_image
1 2 3 MAINS INPUT FUSE POWER □ 110-120V~ 50-60Hz 3A (T6,3A L 250V~) □ 220-240V~ 50-60Hz 1,8A (T3,15A L 250V~) Internal voltage setup (Replace fuse with same ratings) (Remplacer le fusible avec le même type) DO NOT COVER, KEEP IT CLEAN! "CAUTION" RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN "ATTENTION" RISQUE DE CHOCH. ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR AEB INDUSTRIALE S.R.L Via Brodolini, B Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA (BO) ITALY SERIAL N FC CE EAC MADE IN CHINA1 MAINS INPUT
EC-E ngang m t ntegr ertem Netzfl ter n jeder Verpackung m tge efert w rd e n für das jeweilige Gebiet geeignetes Stromversorgungskabel. Schließen Sie bei ausgeschaltetem Lautsprecher das Stromkabel an diesen Eingang an. Trennen Sie zu Ihrer Sicherheit niemals den Erdungsstift.
2 FUSE
Schutzsicherung.
WARNUNG: Sicherung nur mit einer Sicherung des gleichen Typs und mit denselben Werten ersetzen.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle, falls die Sicherung weiterhin durchbrennt.
3 POWER ON/OFF
Schalter zum Ein-/Ausschalten des aktiven Lautsprechers.
6 BLUETOOTH®-VERBINDUNG
- Vergewissern Sie sich, dass das mit dem Lautsprecher zu synchronisierende Gerät eingeschaltet und zur Bluetooth®
- Verbindung bereit ist. Drücken Sie bei eingeschaltetem Lautsprecher die Taste PAIR, um die Bluetooth®- Synchronisierung zu starten. Die entsprechende grüne LED blinkt.
- Prüfen Sie auf dem mobilen Gerät, ob der Name des Lautsprechers (z.B. B108) in der Liste der verfügbaren Geräte erscheint.
- Wählen Sie das Lautsprechermodell, um das Gerät zu synchronisieren. Die einwandfreie Verbindung wird durch permanentes Leuchten der entsprechenden LED gemeldet.
- Regeln Sie die Pegel CH3 und MAIN für die gewünschte Lautstärke bei der Wiedergabe der gewählten Titel im synchronisierten Gerät.
MIT EINEM ZWEITEN LAUTSPRECHER
- Halten Sie auf dem ersten, bereits synchronisierten Lautsprecher die Taste STEREO einige Sekunden lang gedrückt. Die blaue LED LINK beginnt zu blinken.
- Schalten Sie den zweiten Lautsprecher ein und drücken Sie auf dessen Taste PAIR, wonach die LED zu blinken beginnt. Bei erfolgreicher Synchronisierung bleiben die LED LINK des ersten Lautsprechers sowie die LED PAIR des zweiten Lautsprechers erleuchtet.
- Regeln Sie LEVEL CH3 und MAIN des zweiten Lautsprechers; das vom Quellgerät eingehende Signal wird aus beiden Lautsprechernwiedergegeben.
7 QUICK SETUP

Platzieren Sie den Lautsprecher entsprechend der gewünschten Installation

Schließen Sie die Audioquellen an die Eingänge (Kanalpegel auf Null) an

Schließen Sie das Stromkabel an und schalten Sie den Lautsprecher ein

Aktivieren und synchronisieren Sie Bluetooth®

Verbinden Sie weitere Lautsprecher (mittels Bluetooth ^® oder Kabeln)

Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein
8 ZUBEHÖR

9 INSTALLATIONSBEISPIELE
Die Aufstellung ist intuitiv. Für die Wiedergabe zu einem sitzenden oder stehenden Publikum empflehlt sich die Verwendung zertiflzierter Stative auf ebener Oberflache, wobei Versorgungs- und Signalkabel so zu verlegen sind, dass sie weder begehbar noch gespannt sind und keine Stolpergefahr bzw. keine Sicherheitsgefährdung darstellen.
INSTALLATION AUF STATIV
Der Lautsprecher kann auf das optionale Stativ mit standardmäßigem Säulendurchmesser 35 mm installiert werden. Die maximal zulässige Höhe zwischen Lautsprecherbasis und Boden beträgt 170 cm. Für jeden weiteren Einsatz ist eine zusätzliche Befestigung erforderlich (nicht im Lieferumfang). Die Modelle B110, B112 und B115 sind mit verstellbarem Neigungswinkel ausgerüstet (0/7,5°).
WEDGE-INSTALLATION
Der Lautsprecher kann mithilfe der geneigten Gehäuseausführung als Live-Monitor platziert werden. In diesem Fall sollte das Preset WEDGE am Bedienfeld gewählt werden.
Der Lautsprecher kann unter Anwendung der Eyebolt-Haken (Ringschrauben) installiert werden. Die Positionierung wird auf der nebenstehenden Abbildung dargestellt, wo der hintere Eyebolt eine Regulierung des Endwinkels (MAX. 45°) ermöglicht.

Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten
■ Überprüfen, ob der Lautsprecher korrekt mit der Stromversorgung verbunden ist.
■ Überprüfen, ob das Stromversorgungskabel mit VDE-Stecker korrekt eingesteckt ist.
Der Lautsprecher lässt sich zwar anschalten, doch es kommt kein Klang
■ Überprüfen, ob die Anschlüsse an den Eingängen der Audiokanäle (CH1, CH2 bzw. CH3) korrekt sind.
■ Überprüfen, ob die verwendeten Kabel unversehrt sind. Ausschließlich hochwertige Kabel in perfektem Zustand verwenden.
■ Überprüfen, ob die Audioquellen eingeschaltet sind und ein Ausgangssignal liefern.
■ ?ie k?rrekte Empfindlichkeit des Eingangs ?n C?1 ?erpr?en.
■ Die korrekte Synchronisierung des Bluetooth®-Signals überprüfen.
■ Die Lautstärke des Ausgangs MAIN überprüfen.
Der Klang aus dem Lautsprecher ist leise oder verzerrt:
■ Die für die Eingänge des Mixers geeignete Lautstärke der Quellen einstellen.
■ Überprüfen, ob die verwendeten Kabel beschädigt sind. Ausschließlich hochwertige Kabel in perfektem Zustand verwenden.
■ Lautstärkepegel von Eingängen und MAIN überprüfen.
■ Das Ausgangssignal des gekoppelten Bluetooth®-Geräts überprüfen.
■ Pegel der Eingänge MIC, LINE und/oder MAIN niedriger drehen.
■ Sicherstellen, dass kein Line-Signal am Kanal 1 mit MIC-Empfindlichkeit anliegt.
Hintergrundgeräusche
■ Die Stromversorgung unterbrechen und alle angeschlossenen Geräte trennen.
■ Das Signal sämtlicher Quellen überprüfen, um die Störungsursache lokalisieren zu können.
11 TECHNISCHE DATEN
| MODELL | B 108 | B 110 | B 112 | B 115 |
| TYP | 2-Wege-Bassreflex | 2-Wege-Bassreflex | 2-Wege-Bassreflex | 2-Wege-Bassreflex |
| MAX. SPL (@ 1m) | 125 dB | 126 dB | 129 dB | 130 dB |
| Frequenzgang (-10 dB) | 68Hz-20KHz | 60Hz-20KHz | 54Hz-20KHz | 50Hz-20KHz |
| Frequenzgang (-6 dB) | 73Hz-19KHz | 64Hz-19KHz | 57Hz-19KHz | 55Hz-19KHz |
| HF | 1" (25mm) Treiber | 1.35" (34mm) Treiber | 1.35" (34mm) Treiber | 1.35" (34mm) Treiber |
| LF | 8" - 2" V.C (50mm) | 10" - 2" V.C (50mm) | 12"-2.5"V.C(65mm) | 15"-2.5"V.C(65mm) |
| Abdeckung(HxV) | 90° H x 60° V | 90° H x 60° V | 90° H x 60° V | 90° H x 60° V |
| Frequenzweiche | 2,1 kHz | 1,8 kHz | 1,8 kHz | 1,8 kHz |
| Verstärkungsklasse | D + A/B D + A/B | D | D | |
| RMS-Leistung | 200 W | 200 W | 600 W | 600 W |
| Spitzenleistung | 400 W | 400 W | 1200 W | 1200 W |
| Kühlung | Konvektion | Konvektion | Kühlventilator | Kühlventilator |
| Betriebsspannung | 110-120V~ 50-60Hz220-240V~ 50-60Hz | 110-120V~ 50-60Hz220-240V~ 50-60Hz | 110-120V~ 50-60Hz220-240V~ 50-60Hz | 110-120V~ 50-60Hz220-240V~ 50-60Hz |
| Temperatur der Betriebsumgebung | -20° +45° | -20° +45° | -20° +45° | -20° +45° |
| DSP | 28/56 bit | 28/56 bit | 28/56 bit | 28/56 bit |
| Erweiterte Funktionen | FIR-filter | FIR-filter | FIR-filter | FIR-filter |
| AD/DA-Wandler | 24 bit, 48 kHz | 24 bit, 48 kHz | 24 bit, 48 kHz | 24 bit, 48 kHz |
| Bluetooth® | 5.0 (Stereo) | 5.0 (Stereo) | 5.0 (Stereo) | 5.0 (Stereo) |
| I-/O-Anschlüsse | CH1: ComboCH2: XLR-F + Klinke6,35mm (1/4")AUX IN:Miniklinke 3,5mmLINE OUT: XLR-M | CH1: ComboCH2: XLR-F + Klinke6,35mm (1/4")AUX IN:Miniklinke 3,5mmLINE OUT: XLR-M | CH1: ComboCH2: XLR-F + Klinke6,35mm (1/4")AUX IN:Miniklinke 3,5mmLINE OUT: XLR-M | CH1: ComboCH2: XLR-F+Klinke6,35mm (1/4")AUX IN:Miniklinke 3,5mmLINE OUT: XLR-M |
| Bedienelemente | KanalpegelMAIN-PegelPRESET-WahlschalterEmpfindlichkeitKanal 1Ausgang LINK/MIX | KanalpegelMAIN-PegelPRESET-WahlschalterEmpfindlichkeitKanal 1Ausgang LINK/MIX | KanalpegelMAIN-PegelPRESET-WahlschalterEmpfindlichkeitKanal 1Ausgang LINK/MIX | KanalpegelMAIN-PegelPRESET-WahlschalterEmpfindlichkeitKanal 1Ausgang LINK/MIX |
| Sicherung | T5AL 250V~T2,5AL 250V~ | T5AL 250V~T2,5AL 250V | T6,3AL 250V~T3,15AL 250V~ | T6,3AL 250V~T3,15AL 250V~ |
| Verbrauch bei1/8 der Leistung(durchschnittlicheEinsatzbedingungen) | 0.6 A (110-120V~)0.39 A (220-240V~) | 0.6 A (110-120V~)0.39 A (220-240V~) | 1.47 A (110-120V~)0.89 A (220-240V~) | 1.47 A (110-120V~)0.89 A (220-240V~) |
| Verbrauch bei1/3 der Leistung(maximaleEinsatzbedingungen) | 1.1 A (110-120V~)0.85 A (220-240V~) | 1.1 A (110-120V~)0.85 A (220-240V~) | 3 A (110-120V~)1.8 A (220-240V~) | 3 A (110-120V~)1.8 A (220-240V~) |
| Verbrauch imZustand Standby | 19 W | 19 W | 19.2 W | 19.2 W |
| Inrush-Strom | 15,8 A | 15,8 A | 6,3 A | 6,3 A |
| Gehäusematerial | Polypropylen | Polypropylen | Polypropylen | Polypropylen |
| Abmessungen(L x H x T) | 250 x 430 x 237 mm(9.8" x 16.9" x 9.3") | 310x524.5x280mm(12.2" x 20.6" x 11") | 365x625x345mm(14.4"x24.6"x13.6") | 430x725x405mm(16.9"x28.5"x15.9") |
| Gewicht | 8.5 kg (18.74 lb) | 11.3 kg (24.92 lb) | 17.9 kg (39.46 lb) | 21.6 kg (47.62 lb) |
| MODELL | B 108 | B 110 | B 112 | B 115 |
TABLE DES MATIÈRES
1 CONTENU DE L'EMBALLAGE 32
2 ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE/ACOUSTIQUE 33
3 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION 33
4 PANNEAU DE COMMANDE 34
5 ALIMENTATION 36
6 CONNEXION BLUETOOTH ^® 37
7 RÉGLAGE RAPIDE 37
8 ACCESSOIRES 38
9 EXEMPLES D'INSTALLATION 38
10 DÉPANNAGE 39
11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 40
1 CONTENU DE L'EMBALLAGE
Beachten Sie alle Anweisungen in dieser Anleitung (Abschnitt 1 und 2). Hängen Sie die Lautsprecher niemals an den ◆ riffen auf. ◆ er ◆ enden Sie ausschließlich zertifiziertes ◆ ubeherr und ◆ achpersonal.
Eigenschaften, Spezifikationen und optik der produkte können ohne orank nündigung geändert werden. AEB Industriale S.R.L behalten sich nderungen oder erbesserungenvorund sind in einem solchen all nicht verpichtet, auch frhere produktmodelle ndern oder verbessern zum passen.
Die Marke und das Logo Bluetooth® sind eingetragen und Eigentum von Bluetooth® SIG, Inc. Die Verwendung dieser Marken seitens AEB Industriale S.R.L erfolgt unter Lizenz. Die anderen Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der je◆eiligen Inhaber.