TEC618 - Karaoke-System LIVOO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TEC618 LIVOO als PDF.
| Produkttyp | Karaoke-System |
| Marke | Livoo |
| Modell | TEC618 |
| Stromversorgung | 5 V, 1 A über USB-C |
| Lautsprecher-Akku | Lithium 3,7 V, 1500 mAh, 5,55 Wh |
| Mikrofon-Akku | Lithium 3,7 V, 500 mAh, 1,85 Wh |
| Betriebsdauer | Bis zu 4 Stunden |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 Meter |
| Bluetooth-Version | V5.1 |
| Leistung | 5 W |
| Konnektivität | Bluetooth, USB-C, TF-Karte (Micro SD), Kopfhörerausgang |
| Mikrofonfunktionen | Stimmveränderung: tief, hoch, sehr hoch, normal |
| Bedienelemente | Tasten am Lautsprecher (Ein/Aus, Lautstärke, Modus) und am Mikrofon (Ein/Aus, Lautstärke, Effekt) |
| Sicherheit | Nicht eintauchen; in trockener Umgebung verwenden; Temperaturen über 40°C vermeiden; nicht öffnen |
| Pflege | Mit einem weichen Tuch reinigen, ohne Chemikalien |
| Mitgeliefertes Zubehör | USB-C-Kabel |
| Reparierbarkeit | Nicht selbst reparieren; wenden Sie sich an einen autorisierten Techniker |
Häufig gestellte Fragen - TEC618 LIVOO
Benutzerfragen zu TEC618 LIVOO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Karaoke-System kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TEC618 - LIVOO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TEC618 von der Marke LIVOO.
BEDIENUNGSANLEITUNG TEC618 LIVOO
Danke, dass du dich für ein Livoo-Produkt entschieden hast!
Ihr Mixer, Ihr Grill, Ihre Kop„hörer sind nicht ein„ach nur Gegenstände, sie sind eine Erweiterung Ihrer selbst, die es Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu tre„en, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. 'ivoo will Ihnen dabei hel„en, ihr 'eben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. "inter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit „ür Feel Good-Momente im Alltag. Aus diesem Grund sind wir ständig innovativ und scha„en Produkte, die clever, peppig und vor allem erschwinglich sind.
Unser gesamtes Sortiment „indest du au,“ unserer "ebseite www.livoo„r.
Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken!

@'ivoo

@livoo_o,iciel

@'ivoo
Sicherheitshinweise
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie „ür einen späteren Gebrauch au.. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden an„ügen oder den Benützer verletzen. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät „ür den vorhergesehenen Zweck benützen; wir lehnen jede Verantwortung „ür Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder schlechte Handhabung ab.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in "asser ein.
- Nur in trockenen Umgebungen verwenden.
- Halten Sie das Gerät von o„„enen Flammen, wie z. B. Kerzen, „ern.
- Dieses Gerät dar,, nur an Stromnetzen betrieben werden, die den Angaben au,, dem Typenschild entsprechen.
- Das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Hitze aussetzen. Halten Sie es von Temperaturen über 40 °C „ern.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausreichend belü„tet ist.
- Drücken Sie die Tasten nicht zu „est, da es das Gerät beschädigen könnte.
- Verwenden Sie keine Chemikalien an diesem Gerät.
- Versuchen Sie niemals, dieses Gerät eigenständig zu reparieren, da dies zu einem Stromschlag „ühren kann. Bringen Sie es zu einem autorisierten Techniker.
- Falls das USB-Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich quali„izierten Person ausgetauscht werden, um eine Ge„ährdung zu vermeiden.
- "A-NHIN"EIS: Verwenden Sie „ür den 'adevorgang nur das mitgelie, erte, abnehmbare USB-Kabel.
- "enn Sie Ihr Produkt mit einem USB-Netzstecker (nicht mitgelie,,ert) anstelle eines USB-Kabels verwenden möchten, verwenden Sie bitte nur ein USB-Netzstecker, der au,, 5 V ausgelegt ist.
- "enn das Gerät nicht verwendet wird, stellen Sie sicher, dass es ordnungsgemäß ausgeschaltet ist und an einem kühlen, trockenen Ort au „bewahrt wird.
- Führen Sie keine Fremdgegenstände in das Gerät ein.
- Das Gerät dar,, nicht von Kindern benutzt werden.
- Vermeiden Sie ein Herunter„allen des Geräts, da starke Stoßeinwirkungen das Gerät beschädigen könnten.
- Stellen Sie sicher, dass Säuglinge und Kinder nicht mit Plastiktüten oder Verpackungsmaterialien spielen.
Technische Spezifikationen
Eingangsleistung: 5V -1A-
Leistungsaufnahme: 5 W
Lautsprecher-Akku: 3,7 V, 1500 mAh, 5,55 Wh
Mikrofon-Akku: 3,7 V, 500 mAh, 1,85 Wh
Batterielaufzeit: bis zu 4 Stunden
Lithium-Akku: 1500 mAh für den Lautsprecher und 500 mAh für das Mikrofon
Reichweite: bis zu 10 m
Bluetooth-Version: V5.1
Zeichnung des Gerätes
Abb. 1
| 1 | Kopfhörerausgang |
| 2 | USB-C-Anschluss |
| 3 | microSD-Karte |
| 4 | Ladeanzeige |
| 5 | Taste für vorherigen Titel oder Lautstärke „-“ |
| 6 | Ein-/Aus- oder Wiedergabe/Pause-Taste |
| 7 | Taste für nächsten Titel oder Lautstärke „+“ |
| 8 | Modus-Taste |
Abb. 2
| 1 | Ein/Aus-Taste |
| 2 | Lautstärke „+“ |
| 3 | Lautstärke „-“ |
| 4 | Mikrofontaste |
| 5 | Ladeanzeige |
| 6 | USB-C-Anschluss |
Verwendung des Gerätes
Ladevorgang
Laden Sie das Gerät vor dem Gebrauch vollständig auf. Stecken Sie das USB-C-Ende des Ladekabels in den Ladeanschluss des Lautsprechers und/oder des Mikrofons und stecken Sie den USB-Stecker in eine USB-Buchse, welche die ordnungsgemäße Spannungsversorgung (5 V) bereitstellen kann. Die Kontrollanzeige am Lautsprecher oder Mikrofon leuchtet während des Ladevorgangs auf. Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, erlischt die Kontrollanzeige.
Bedienhinweise:
Einschalten des Lautsprechers:
Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt.
Bluetooth®-Kopplung:
Sobald das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die blaue Betriebsanzeige auf und blinkt. Das Gerät erkennt nun Bluetooth®-Geräte in der Nähe. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon und öffnen Sie das Bluetooth-Menü. Suchen Sie nach TEC618. Bei erfolgreicher Kopplung zeigt Ihr Mobiltelefon an, dass das Gerät verbunden ist. Das Gerät signalisiert die Verbindungsherstellung mit einem Piepton.
Musikhören über Bluetooth®:
Koppeln Sie Ihren Musikplayer mit dem Lautsprecher. Wählen Sie die gewünschte Musik auf Ihrem Mobiltelefon aus.
Gedrückthalten der Ein-/Aus-Taste schaltet den Lautsprecher ein. Ein kurzer Tastendruck ermöglicht die Wiedergabe oder das Pausieren der Musik. Die Tasten „+“ und „-“ ermöglichen die Lautstärkeanpassung
des Lautsprechers (die Lautstärke ist über den Musikplayer unabhängig davon einstellbar). Mithilfe dieser Tasten kann ebenfalls zum nächsten oder vorherigen Titel geschaltet werden.
microSèÉoartenleser (TFÉoartenleser)ú
Schalten Sie das Gerät ein und stecken Sie die microSD-Karte in den Kartensteckplatz. Drücken Sie die Taste „M“, um in den Modus „microSD-Karte“ zu wechseln. Die bereits auf der Karte gespeicherte Musik kann nun wiedergegeben werden.
Bedienung des Çikrofonsú
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten.
Lautstärke „+“: Drücken Sie kurz auf „+“, um die Lautstärke zu erhöhen.
Lautstärke „-“: Drücken Sie kurz auf „-“, um die Lautstärke zu verringern.
Mit der Taste „Mikrofon“ kann der vom Mikrofon aufgenommene und über den Lautsprecher ausgegebene Ton umgewandelt werden. Ein langer Tastendruck auf „Mikrofon“ ermöglicht das Durchschalten der verschiedenen Modi für die vorgeschlagenen transformierten Töne (Sehr niedrig, Hoch, Sehr hoch und Normal).
ünmerkungú èie BluetoothÉWortmarke ist àigentum der Bluetooth SIG.
àUÉôôNFÔRÇITÄTSÀRõãÄRUNG
We
DELTA
BP61071
67452 Mundolsheim – Frankreich
Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass die Funkausrüstung der
Kabellose Mini Karaoke Bluetooth®TEC618 Folgende Normen wurden angewandt:
| RICHTLINIEN NORMEN oder SPEZIFIKATIONEN | |
| (RED) 2014/53/EU et (EMC)2014/35/EU | ETSI EN 301 489-1 V.2.2.3 (2019-11) ; ETSI EN 303 489-17 V.3.2.4. (2020-09)EN 300 328 V.2.2.2 (2019-07) ; ETSI EN 303 345-1 V1.1.1 (2019-06); ETSI EN 303 345-3 V1.1.1 (2021-06)EN 55032 2015+A11 2020+A1 2020EN55035 2017+A11 2020EN50663 2017 |
| (ROHS) 2011/65/EU | Der Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung steht im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.EU 2011/65/EU and EU 2015/863 and EU 2017/2102 |
Mundolsheim, 27/09/2022


öorrekte Entsorgung des Geräts (Electrical and Electronic Equipment)
(Gültig in der Europäischen Union und dem Rest Europas, dass die Länder einem separaten Sammelsystem einge,,ührt haben). Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und Elektronik-Altgeräte ("EEE"), in Verbindung bleiben Das alte elektrische Haushaltsgeräte dür,,en nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die "iederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Auswirkungen au,, die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne au,, alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die
Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler „ür In„ormationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte.