CA606W - Luftbefeuchter Clean Air Optima - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CA606W Clean Air Optima als PDF.
Benutzerfragen zu CA606W Clean Air Optima
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CA606W - Clean Air Optima und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CA606W von der Marke Clean Air Optima.
BEDIENUNGSANLEITUNG CA606W Clean Air Optima
Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov) The Netherlands | Phone: +31 (0) 74 - 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Germany Phone: +49 (0) 5921 879-121 E-mail: info@cleanairoptima.com Internet: www.cleanairoptima.com18 Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für den Luftbefeuchter Clean Air Optima® CA-606W entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viele Jahre gesunde Raumluft mit diesem ezienten und eektiven Produkt. Diese Anleitung beschreibt die Sicherheitsvorkehrungen, die im Betrieb zu beachten sind. Sie sind dafür vorgesehen, Verletzungen vorzubeugen und Beschädigungen am Gerät zu vermeiden. Beschreibung des Geräts Das Gerät besteht aus folgenden Hauptkomponenten:
8. Wassertankdeckel und Filter19
Sicherheitshinweise Dieses Gerät darf nur in Übereinstimmung mit diesen Sicherheitshinweisen verwendet werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Verletzungsrisiko für Personen (z.B. durch Stromschläge oder Feuer) zu minimieren.
1. Nur für Innenräume geeignet. Nicht im Freien verwenden oder lagern.
2. Die richtige Spannung verwenden: AC 220V - 240V, 50/60Hz
3. Der interne Ultraschall-Messwandler ist hochempfindlich. Berühren Sie ihn nicht
mit bloßen Fingern und kratzen Sie nicht mit Metallwerkzeugen daran, da sonst die Nebelabgabe verringert wird. Für die Reinigung dieses Bereichs verwenden Sie bitte eine kleine Reinigungsbürste, einen Wattebausch oder eine Zahnbürste. Verwenden Sie kein heißes Wasser, da dies die Vernebelungsteile beschädigen kann.
4. Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bestimmt, es sei denn, diese Personen werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.
5. Kinder müssen vom Gerät ferngehalten werden, außer die Kinder sind unter ständiger
6. Stellen Sie das Gerät zum sicheren Gebrauch in eine stabile, horizontale Position.
Beim Gebrauch nicht bewegen.
7. Um Störungen und Schäden an anderen elektronischen Geräten zu vermeiden, sollte
dieses Gerät mindestens 1 Meter von einem Computer, Fernseher, Radio oder anderen elektronischen Geräten entfernt aufgestellt werden.
8. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Schäden am Netzkabel oder am Gerät
selbst vorhanden sind. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, wenn es beschädigt ist. Ziehen Sie das Gerät niemals an seinem Kabel. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem befugten Servicemitarbeiter ausgetauscht werden, um Stromschlag oder Feuer zu vorzubeugen.
9. Reparaturen dürfen nur von befugtem Servicepersonal durchgeführt werden. Nicht
versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, um Stromschlägen oder Feuer vorzubeugen.
10. Immer den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät nicht benutzt wird,
oder wenn Sie innere oder äußere Teile des Geräts reinigen.
11. Den Wassertank herausnehmen, bevor Sie das Gerät bewegen.
12. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzkabel.
13. Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen brennbare Flüssigkeiten oder Gase
aufbewahrt werden, in der Nähe von Wärmequellen oder in besonders feuchten Räumen wie dem Badezimmer.
14. Um Fehlfunktionen vorzubeugen: Keine Fremdkörper in das Gerät einführen.
15. Nie die inneren Teile des Geräts zerlegen oder ersetzen.
16. Das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht aufbewahren, damit sich das Gerät nicht verfärbt.
17. Nie das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
18. Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen.
19. Den warmen Nebel nicht in der Nähe berühren.
20. Vor der Aufbewahrung das Gerät reinigen und trocknen (auch das gesamte Wasser
aus dem Inneren des Geräts entfernen). Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.
21. Die Wasserwanne nicht reinigen, wenn das Wasser noch heiß ist.
22. Verwenden, warten und reinigen Sie das Gerät wie in dieser Anleitung beschrieben.20
Bedienungsanleitung Bevor Sie beginnen: Nehmen Sie den Clean Air Optima CA-606W aus dem Karton und lassen Sie ihn mindestens 30 Minuten an die Raumtemperatur akklimatisieren, besonders wenn das Gerät von der Außenluft kalt ist. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene und wasserunempfindliche Fläche, ca. 60 cm über dem Fußboden und mindestens 20 cm von der Wand entfernt. Der CA-606W ist für den Betrieb bei Temperaturen von 5 bis 40 ºC und einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 80% ausgelegt. Als erstes fassen Sie den Wassertank am Gri oben und heben ihn vom Unterteil. Als nächstes den Tank umdrehen, abschrauben und Wassertankdeckel sowie Filter abnehmen. Gri
Wassertankdeckel und Filter Wasserhahn zum Befüllen
Stellen Sie dann den Wassertank zum Befüllen unter den Wasserhahn, fassen Sie ihn dazu am Gri unter dem Wassertank. Füllen Sie den Tank mit Leitungswasser (oder einer anderen sauberen Wasserquelle mit einer Wassertemperatur unter 40ºC), setzen Sie den Deckel und den Filter wieder ein. Den Wassertank noch einmal umdrehen, sodass die richtige Seite oben ist. Sicherstellen, dass das Becken sauber ist, und den Wassertank vorsichtig wieder auf das untere Gehäuse setzen. Warten Sie einige Sekunden, bis der Wassertankdeckel beginnt, Wasser in das Becken abzugeben. Sie hören ein blubberndes Geräusch, wenn die Luft in den Wassertank eintritt. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Ein Signalton gibt an, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn der Befeuchter ein- und ausgeschaltet wird, werd die Werte für die Luftfeuchtigkeit angezeigt.21 Ein/Aus-Taste: Die Power-Taste drücken, um den Befeuchter zu aktivieren. Das Gerät arbeitet nun im manuellen Modus. Es gibt konstant kühlenden Nebel ab, wobei die Intensität des Nebels automatisch auf mittel eingestellt ist. Taste „Manuell“: Die Manuell-Taste ändert die Nebelstufe (niedrig, mittel, hoch). Für die Nebelabgabe stehen 3 Stufen zur Auswahl. Kindersicherung Die Kindersicherung schützt vor unbefugter Benutzung des Gerätes. Die Kindersicherung wird durch Drücken der Manual-Taste für ca. 3 Sekunden ein- und ausgeschaltet. Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, zeigt das Display ein rotes Schloss-Symbol
Feuchtigkeit-Taste: Durch Drücken der Humidity-Tastekönnen Sie den gewünschten Feuchtigkeitsgrad durch wiederholtes Drücken dieser Taste auswählen, bis der gewünschte Feuchtigkeitsgrad angezeigt wird (von 40% bis 80% in Schritten von 5%). Sobald Sie Ihre gewünschte Luftfeuchtigkeit ausgewählt haben, lassen Sie die Taste einfach los, und Ihre Luftfeuchtigkeit ist eingestellt. Wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum den eingestellten Wert erreicht, schaltet das Gerät in den automatischen Ruhezustand und erzeugt keinen Nebel mehr. Wenn die tatsächliche Luftfeuchtigkeit im Raum unter die eingestellte Luftfeuchtigkeit fällt, beginnt das Gerät, wieder Nebel zu erzeugen.
Auto-Modus: Wenn der automatische Modus aktiviert ist, hält das Gerät die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 55 % und 68 %, das Gerät wählt den Nebelgrad selbständig. Die Automatische Modus wird durch Drücken der Feuchtigkeit-Taste für ca. 3 Sekunden ein- und ausgeschaltet.22 „ Negative Ion“-Taste: Drücken der Negative Ion-Taste aktiviert den Negativionengenerator mit einer Gesamtkapazität von > 3.000.000 negativen Ionen / cm³ die sich über den gesamten Raum verteilen und so Schadstoe und Gerüche neutralisieren. Negative Ionen binden sich an Staubpartikel, Mikroorganismen und andere unerwünschte Partikel in der Luft und verbinden sie miteinander. Auf diese Weise werden die Partikel schwerer als Luft und fallen auf den Boden, so dass sie nicht mehr eingeatmet werden können. Negative Ionen sind am häufigsten im Wald, in den Bergen und am Meer zu finden. Negative Ionen sorgen für frische und gesunde Luft. Timer-Taste: Durch Drücken der Timer-Taste wird der Timer eingestellt. Die Timerfunktion bestimmt, wie viele Stunden der Befeuchter arbeitet. Den Timer können Sie einfach einstellen, indem Sie ihn einmal für jede Stunde drücken, in der Sie das Gerät betreiben möchten. Der Timer kann von 1 Stunde bis 12 Stunden eingestellt werden. Im Laufe der Zeit nimmt der Zeitwert ab, bis er 00:00 erreicht und das Gerät abschaltet. Schlafmodus: Wenn der Schlafmodus aktiviert ist, schaltet sich die Anzeige nach 10 Sekunden aus. Nur die Schlafmodus-Leuchte leuchtet. Die Schlafmodus wird durch Drücken der Timer-Taste für ca. 3 Sekunden ein- und ausgeschaltet.
Heiztaste: Drücken der Heiztaste aktiviert die Warmnebelfunktion. Dies wird auf dem LED-Display mit drei welligen vertikalen Linien angezeigt. Das Wasser wird im Becken durch ein PTC-Heizelement erwärmt und auf über 65 Grad erwärmt, um Bakterien (Legionellen) wirksam abzutöten. Durch die Erwärmung des Wassers wird der Nebelausstoß feiner für eine schnellere und ezientere Befeuchtung. Automatische Abschaltung bei leerem Wassertank Falls der Wassertank leer ist, ertönt ein dreifaches akustisches Signal. Das entsprechende Symbol leuchtet im Display auf, während die übrigen Anzeigen erlöschen. Das Gerät stoppt das Befeuchten automatisch. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät mit der ON / OFF-Taste aus. Das Gerät abkühlen lassen, bevor Sie weiteres Wasser in den Tank gießen. Vorsicht: Das Gerät und das Wasser in der Vernebelungskammer (Becken) können sehr heiß sein. Beim Anheben des Gerätes oder beim Entfernen des Wassertanks direkt nach dem Betrieb besteht die Gefahr, dass Sie sich mit dem heißen Wasser verbrennen! Darauf achten, dass der Wassertank immer vollständig nachgefüllt wird.23 Fernbedienung
Die Tasten auf Ihrer Fernbedienung:
4. Gewünschte Luftfeuchtigkeit
Wechseln der Batterien in der Fernbedienung
1. Önen Sie die Batterieabdeckung an der Rückseite der Fernbedienung, um die Batterie
einzulegen. (siehe Bild 1).
2. Zum Einsetzen der Batterie: An der Unterseite der Fernbedienung befindet sich eine „Sich-
erheitslasche“, die Sie zuerst nach rechts schieben und dann den Batteriehalter herauszie- hen müssen. (siehe Bild 2). Setzen Sie die Batterie richtig gepolt ein. (siehe Bild 3).
3. Die Batterieabdeckung wieder in die Fernbedienung drücken.
Fernbedienung Batterieabdeckung
(Bild 3) Batterie (CR2025)24 Vorbereitung Clean Air Optima® Wasserfilter W-01W Der Wasserfilter W-01W reduziert den Kalk im Wasser und die unerwünschte Emission von Kalk- partikeln in die Raumumgebung. Je nach Wasserhärte ein bis drei Monate wirksam. Hartes Leitungswasser beschleunigt die Sättigung des Granulats schneller, so dass der Wasserfilter W-01W früher ersetzt werden muss.
unter fließendem kaltem Leitungswasser ausspülen.
2. Den Wasserfilter W-01W auf den Wassertankdeckel schrauben.
Bestimmung der Wasserhärte:
1. Tauchen Sie den beiliegenden
Teststreifen 1 Sekunde in ein Glas kaltes Leitungswasser ein.
2. Nach einer Minute den Wasserhärteteststreifen ablesen.
3. Für die voraussichtliche Lebensdauer des Wasserfilters W-01W siehe die Tabelle.
Entsorgen Sie den gesättigten Wasserfilter W-01W mit dem normalen Hausmüll. Der Wasserfilter W-01W sollte nicht länger als angegeben verwendet werden. Den Wasserfilter W-01W können Sie bestellen in unserem Online-Shop unter www.cleanairoptima.com = 3 Monate = 3 Monate = 2 Monate = 2 Monate = 1 Monat25 Ersetzen des Clean Air Optima® Wasserfilter W-01W Der Clean Air Optima CA-606W ist mit einem Mechanismus zur Überwachung der Filter- lebensdauer ausgestattet, der signalisiert, dass die Wasserfilter nach 400 Betriebsstunden ausgetauscht werden müs. Um anzuzeigen, dass die Wasserfilter W-01W ausgetauscht
werden müs, blinkt eine Kontrollleuchte Doppelnull am Luftbefeuchter. Setzen Sie den Timer für den Wasserfilter zurück. Halten Sie die Taste Ein/Aus für ca. 3 Sekunden gedrückt. Wenn die Kontrollleuchte erlischt, wurde der Timer erfolgreich zurückgesetzt. Einsetzen/Ersetzen des Clean Air Optima® Silver Ion SI-01 Der Silver Ion SI-01 verhindert Wachstum von Bakterien und Gerüche im Wasser durch die antimikrobielle Wirkung von Silber. Der Silver Ion SI-01 funktioniert sogar, wenn Ihr Befeuchter ausgeschaltet ist, so dass das Wasser frisch bleibt. Ersetzen Sie den Silver Ion SI-01 zu Beginn der Befeuchtersaison oder ersetzen Sie den Silver Ion SI-01 nach einem Jahr Gebrauch. Ersetzen des Silver Ion SI-01:
1. Als erstes fassen Sie den Wassertank oben am Gri und heben ihn vom Unterteil.
2. Nehmen Sie den gebrauchten Silver Ion SI-01 heraus.
3. Setzen Sie den neuen Silver Ion SI-01
ein. Entsorgen Sie den Silver Ion SI-01 mit dem normalen Hausmüll. Der Silver Ion SI-01 sollte nicht länger als angegeben verwendet werden. Den Silver Ion SI-01 können Sie bestellen in unserem Online-Shop unter www.cleanairoptima.com26 Aromatherapie Aktivieren der Aromafunktion: - Nehmen Sie die Aromaschale aus der Halterung. - Geben Sie 5 - 10 Tropfen Clean Air Optima® ätherisches Öl auf den Schwamm. - Setzen Sie die Aromaschale wieder in die Halterung ein. - Wenn Sie Ihren Luftbefeuchter einschalten, wird die Aromafunktion aktiviert. - Wenn Sie die Aromafunktion deaktivieren möchten oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie den Aromaschwamm aus dem Fach und waschen Sie ihn mit etwas milder Seifenlauge aus. Lassen Sie ihn vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder in das Aromafach einsetzen. Grundsätzlich ist der Aromaschwamm wiederverwendbar. Wichtig Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Ultraschall-Luftbefeuchter empfehlen wir Ihnen, die folgenden Hinweise zur Verwendung von ätherischen Ölen im Ultraschall-Luftbefeuchter CA-606W sorgfältig zu beachten. Verwendung von ätherischen Ölen im CA-606W Verwenden Sie unsere hochwertigen ätherischen Öle und genießen Sie Ihre persönliche Aromatherapie! Ein Dufterlebnis auf höchstem Niveau! Hochwertige ätherische Öle mit vielen verschiedenen Düften finden Sie in unserem Sortiment. Sie passen perfekt zum Ultraschall-Luftbefeuchter CA-606W und wurden speziell für den Einsatz mit diesem Ultraschall-Luftbefeuchter entwickelt:
Die Ätherischen Öle können Sie bestellen in unserem Online-Shop unter www.cleanairoptima.com
Warnung! Andere ätherische Öle, die nicht für diesen Luftbefeuchter hergestellt wurden, oder anderer Zusatzstoe (z.B. Duftstoe und Wasserreinigungsprodukte) können den Luftbefeuchter beschädigen und dürfen NICHT verwendet werden! Niemals andere reine ätherische Öle oder andere Zusatzstoe in den Wassertank bzw. das Wasserbecken geben! Schon eine kleine Menge kann den Kunststo beschädigen und Risse verursachen. Das Material ist nicht für die Verwendung von Zusatzstoen bestimmt. Ein Tropfen genügt, um den Wassertank/das Wasserbecken zu beschädigen und das Gerät zu deaktivieren. Geräte, die durch Zusatzstoe beschädigt werden, sind von der Garantie ausgeschlossen.27 Reinigung und Wartung Sie können selbst dazu beitragen, dass Ihr Clean Air Optima® CA-606W Luftbefeuchter jahrelang einwandfrei funktioniert: Beachten Sie dazu einige einfache Wartungshinweise. Wenn Sie hartes Wasser haben, das zudem hohe Konzentrationen an Kalzium und anderen Mineralst- oen aufweist, kann sich im Laufe der Zeit ein weißer Niederschlag (Kalk) auf verschiedenen Flächen im Raum ablagern. Auch im Wasserbehälter, auf dem Transduktor/ PTC-Heizelement und innen im Wassertank können weiße Ablagerungen (Kalk) entstehen. Diese Kalkablagerun- gen können eine einwandfreie Funktionsweise des Transduktors/ PTC-Heizelements sowie die eziente hygienische Luftbefeuchtung behindern. Wir empfehlen Folgendes: 1. Wenn Sie das Gerät täglich verwenden, reinigen Sie den Transduktor/das PTC-Heizelement und den Wasserbehälter ein Mal pro Woche mit Clean Air Optima® Reiniger & Entkalker*. 2. Gießen Sie das restliche Wasser aus dem Wassertank und füllen Sie ihn mit frischem Wasser, sobald der Wassertank nachgefüllt werden muss. 3. Reinigen Sie das gesamte Gerät und halten Sie alle Bauteile vollständig trocken, wenn das Gerät nicht verwendet wird. Speziell entwickelt für Clean Air Optima® Luftbefeuchter: - nicht agressiv - schützt Kunststo und keramische Materialien desLuftbe- feuchters - geruchsneutral - reinigt & entkalkt schnell und gründlich - biologisch abbaubar Sie können den Clean Air Optima® Reiniger & Entkalker in un- serem Online-Shop auf www.cleanairoptima.com bestellen.28 PTC-Heizelement Transduktor Den Transduktor/das PTC-Heizelement und den Wasserbehälter reinigen Schalten Sie das Gerät aus. Während Sie das Gerät reinigen und entkalken, darf es nicht verwendet werden. Entfernen Sie Spritzer des Clean Air Optima® Reiniger & Entkalker auf einer Arbeitsfläche oder an der Außenseite des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. 1. Geben Sie 2 Verschlusskappen Clean Air Optima® Reiniger & Entkalker in den Wasserbe- hälter (verteilen Sie 1 Verschlusskappe auf der Oberfläche des Transduktors und 1Ver- schlusskappe auf dem PTC-Heizelement) und lassen Sie es 2 – 5 Minuten einwirken. 2. Entfernen Sie die Mineralschicht (Kalk) mit einer kleinen Bürste, einem Wattestäbchen oder einer Zahnbürste vorsichtig von der Oberfläche des Transduktors und des PTC-Heizele- ments Hinweis: Verwenden Sie keinesfalls scharfkantige oder harte Gegenstände zur Reinigung des Transduktors/Heizelements. 3. Füllen Sie anschließend Wasser bis an den Rand des Wasserbehälters und lassen Sie es mindestens 30 Minuten und höchstens 60 Minuten einwirken. 4. Spülen Sie den Transduktor/das PTC-Heizelement und den Wasserbehälter gründlich mit Wasser ab. 5. Wenn noch Reste der Kalkablagerungen zu sehen sind, empfehlen wir Ihnen, Reinigung und Entkalken zu wiederholen. 6. Reinigen Sie die Innenseite des Wasserbehälters mit einem milden Spülmittel und spülen Sie mit sauberem Wasser nach. Nach dem Reinigen und Entkalken ist Ihr Gerät hygienisch sauber, kalkfrei und frei von Bakter- ien und Viren; das Gerät kann sofort wieder verwendet werden. Achtung: Beim Reinigen und Entkalken muss das Gerät ausgeschaltet sein, damit durch die Ultra- schall-Vernebelung keine Säure über Aerosole in die Luft gelangt.29 Störungssuche Im Folgenden finden Sie eine Anleitung zur Störungssuche. Sie hilft Ihnen, Probleme zu lösen, die bei Verwendung des Clean Air Optima® Ultraschall-Luftbefeuchter CA-606W auftreten können. Problem Mögliche Ursache Lösung
Kein Nebel verteilt. Netzstecker nicht eingesteckt.
Taste ON / OFF nicht betätigt. Den Wassertank leeren. Nicht genug Wasser im Tank. Netzstecker des Geräts einstecken. Die Taste ON / OFF drücken. Den Tank mit Wasser füllen. Den Tank wieder mit Wasser füllen. Der Nebel riecht sonderbar. Ein neues Gerät.
Entweder ist das Wasser schmutzig oder es stand zu lange still. Den Wassertank herausnehmen, den Deckel abschrauben und 12 Stunden in einem kühlen Bereich auslüften lassen. Den Wassertank reinigen und mit sauberem Wasser neu füllen.
Die Sprühnebelmenge ist zu gering. Zu viel Mineralienablagerungen im Wasserbecken und auf dem Ttansduktor. Wasser ist zu schmutzig oder Wasser wurde zu lange im Tank gehalten. Den Wasserbecken reinigen und den Transduktor reinigen mit: Clean Air Optima® Reiniger & Entkalker. Den Wassertank reinigen und mit sauberem Wasser neu füllen.
Gerät ist laut. Wassertank nicht richtig positioniert. Nicht genug Wasser im Wassertank. Gerät steht auf einer instabilen Oberfläche. Positionieren Sie den Wassertank richtig auf dem Unterteil. Den Wassertank wieder mit Wasser füllen. Stellen Sie das Gerät auf einen festen und ebenen Untergrund. Sprühnebel kommt aus dem Bereich um die Nebeldüse.
Zwischen dem Gehäuse um die Düse und der Oberseite des Wassertanks befinden sich Spalten. Die Düse an der Oberseite des Wassertank abnehmen und sie mit einem feuchten Tuch reinigen. Wieder am Wassertank anbringen.30 Wenn Ihr Wasser sehr hart ist (mit einem ungewöhnlich hohen Gehalt an Mineralien), kann der Befeuchter weißen Staub produzieren. Dies ist keine Fehlfunktion. Die Lösung ist, den Wasserfilter W-01W häufiger auszutauschen oder weicheres Wasser (z.B. destilliertes Wasser) zu verwenden. Wir können auch Clean Air Optima Luftreiniger empfehlen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Online-Shop www.cleanairoptima.com WARNUNG! Wenn die oben empfohlenen Lösungen nicht funktionieren: Wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Clean Air Optima unter der Telefonnummer Ihrer Region. Nicht versuchen, das Gerät zu zerlegen, wieder zusammenzubauen oder zu reparieren, da andernfalls die Garantie erlöschen kann.
Technische Daten Modell CA-606W Für Räume bis 65m² / 160m³ / 699ft² Nennspannung 220 - 240V, 50/60Hz Nennleistung 25W - max. 105W Kapazität Luftbefeuchtung Min. 120 ml/h - max. 480 ml/h Aktiver Sauersto <0,05 ppm Schallpegel Leiser Lüfter < 25dB(A) Maße 230 x 150 x 370 mm Gewicht 3,4 kg Wassertank 5,5 l Farbe Perlweiß mit Wassertank aus Rauchglas Entspricht den EU-Vorschriften CE / EEAG / RoHS Fragen Sie Ihren Händler oder Ihre Kommunalverwaltung nach aktuellen Informationen über die Entsorgung der Verpackung und des Geräts.31 Service Garantiezertifikat für den Clean Air Optima® Ultraschall-Luftbefeuchter CA-606W. Kaufdatum: ………………………………………………………………………………………… Name des Kunden: ………………………………………………………………………………………… Adresse: ……………………………………………………………………………………………………. Telefon: …………………………………………………………………………………………………. E-Mail: ……………………………………………………………………………………………………….. Name des Verkäufers: ……………………………………………………………………………………………... Adresse: …………………………………………………………………………………………………….
1. Bitte füllen Sie dieses Garantiezertifikat vollständig aus. Senden Sie es mit der Rechnung
und dem Gerät, Porto im Voraus bezahlt und in der Originalverpackung an Ihren Händler. Fügen Sie ausreichendes Rückporto für das Paket bei.
2. Bitte fügen Sie eine kurze Beschreibung des Schadens, der Störung oder des Fehlers
und der Umstände bei, unter denen diese Probleme aufgetreten sind. Der Clean Air Optima® Ultraschall-Luftbefeuchter CA-606W durchläuft vor Verlassen des Werks strenge Prüfverfahren. Wenn das Produkt innerhalb von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht den Spezifikationen entspricht, hat der Käufer aufgrund von Fertigungsmängeln das Recht auf kostenlose Reparatur oder Ersatz von Teilen gegen Vorlage dieser Garantie (vorausgesetzt, dass die Fehlfunktion oder Beschädigung des Geräts und/oder der Teile unter normalen Betriebsbedingungen aufgetreten ist). Die Garantie gilt: Für alle in Material und Verarbeitung fehlerhaften Teile. Wie lange: zwei Jahre ab Kaufdatum.Das werden wir tun: Fehlerhafte Teile reparieren oder ersetzen. Sonstige Bedingungen Die Bestimmungen dieser Garantie ersetzen alle anderen schriftlichen Garantien, ob ausdrücklich oder stillschweigend, schriftlich oder mündlich, einschließlich der Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Die maximale Haftung des Herstellers überschreitet nicht den tatsächlichen Kaufpreis, den Sie für das Produkt gezahlt haben. In keinem Fall haftet der Hersteller für besondere, zufällige, Folge- oder indirekte Schäden. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf einen Mangel, der nach unserem alleinigen Ermessen auf unsachgemäße oder unangemessene Verwendung oder Wartung, fehlerhafte Montage, Unfall oder Naturkatastrophen, unsachgemäße Verpackung oder unbefugte Manipulationen, Änderungen oder Modifikationen zurückzuführen ist. Diese Garantie erlischt, wenn der Aufkleber mit der Seriennummer entfernt oder entstellt wurde. Niemals andere reine ätherische Öle oder andere Zusatzstoe in den Wassertank bzw. das Wasserbecken geben! Schon eine geringe Menge kann den Kunststo beschädigen und Risse verursachen.32 Vielen Dank für das Lesen!
Äußern Sie Ihre Meinung über den Clean Air Optima® Ultraschall-Luftbefeuchter CA-606W unter: www.cleanairoptima.com
Für häufig gestellte Fragen zum CA-606W besuchen Sie bitte: www.cleanairoptima.com und suchen Sie nach „CA-606W“.
Download der PDF-Gebrauchsanleitung unter: www.cleanairoptima.com/info/manuals
Alle Produktanimationsvideos zum Clean Air Optima® auf: www.youtube.com
EinfachAnleitung