RFBTR150 - Netzwerkkarte / Adapter Renkforce - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RFBTR150 Renkforce als PDF.
Questions des utilisateurs sur RFBTR150 Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Netzwerkkarte / Adapter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RFBTR150 - Renkforce und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RFBTR150 von der Marke Renkforce.
BEDIENUNGSANLEITUNG RFBTR150 Renkforce
5.5 Lithium-Ionen-Akku
Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.
Der Akku darf unter keinen Umständen beschädigt werden. Bei Beschädigung des Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr!
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
Lassen Sie den Akku des Produkts während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.
Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen Oberäche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
5.6 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienungshinweise der übrigen Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen sind. 6 Produktübersicht
1 Vorheriger Titel / Leiser 2 Multifunktionstaste (MFB) und LED- Statusleuchte 3 Nächster Titel / Lauter 4 EIN/AUS-Schalter 5 3,5 mm Audiobuchse [AUX-Eingang (TX) / AUX-Ausgang (RX)] 6 TX/RX Umschalter (Senden/Empfangen) 7 Mikrofon 8 Micro-USB Ladeanschluss
6.2 LED-Statusanzeige
Status LED-Anzeige Ein kurzes Tonsignal wird aus dem Lautsprecher des angeschlossenen Geräts ausgegeben Akku schwach Blinkend rot — Ladevorgang Rotes Dauerlicht — Voll aufgeladen Aus — Sendemodus (TX) Kopplungsmodus Blinkend Weiß — Sendemodus (TX) Gekoppelt Weißes Dauerlicht — Empfangsmodus (RX) Kopplungsmodus Blinkend Blau Ja Empfangsmodus (RX) Gekoppelt Blaues Dauerlicht Ja Standby-Modus Weiß langsam blinkend (TX / Blau langsam blinkend (RX)
7 Auaden des Akkus Vor dem ersten Gebrauch muss das Gerät voll aufgeladen werden.
1. Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
2. Ziehen Sie alle angeschlossenen Geräte ab.
3. Schließen den Micro-USB-Stecker des Ladekabels (mitgeliefert) am Micro-USB-Ladeanschluss des
4. Schließen Sie das andere Ende des Ladekabels an die USB-Buchse eines Computers, Laptops oder
USB-Steckerladegeräts an. Æ Die LED-Statusanzeige zeigt rotes Dauerlicht, während das Gerät geladen wird. Wenn es voll aufgeladen ist, erlischt die Anzeige.
5. Ziehen Sie das Ladekabel vom Gerät ab, wenn es voll aufgeladen ist.
Bedienungsanleitung Bluetooth Musik-Transceiver 2-in-1 Bluetooth Audioadapter Best.-Nr. 2543966 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser 2-in-1 Bluetooth Audioadapter verbindet herkömmliche kabelgebundene Kopfhörer, Lautsprecher, TV-Geräte oder Hi-Anlagen mit einem Smartphone oder einem Bluetooth-Audiogerät, um Ton und Musik ganz ohne Kabel zu streamen. Durch das Betätigen eines Schiebeschalters kann zwischen Bluetooth- Senden (TX) und Empfangen (RX) gewechselt werden. Das Gerät verfügt über eine fortschrittliche Bluetooth
5.0 Technologie und einen integrierten Akku und lässt sich dank seiner kompakten Bauweise gut mitführen
Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie es daher nicht im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden. Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen. Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche nationalen und europäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. 2 Lieferumfang
1 x Bedienungsanleitung 3 Neueste Informationen zum Produkt Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website. 4 Symbolerklärung Folgende Symbole benden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text: Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können. Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und betrieben werden. Es darf nicht feucht oder nass werden. 5 Sicherheitsanweisungen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen zur bestimmungsgemäßen Verwendung nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Es kann für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann Schäden am Gerät oder an den angeschlossenen Geräten verursachen.
Wenden Sie sich an eine/-n Sachverständige/-n, wenn Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt: – sichtbare Schäden aufweist, – nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, – über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder – erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.4 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.Hinweis: Bei geringem Ladestand blinkt die LED-Anzeigeleuchte rot. Laden Sie den Akku auf. 8 Bluetooth Sendemodus (TX) Aktivieren Sie diese Funktion, um Audiosignale ganz ohne Kabel von einem herkömmlichen kabelgebundenen Audiogerät (wie z. B. einem älteren Fernsehgerät, MP3/MP4-Player, CD/DVD-Player oder Computer) an Ihre Bluetooth Kopfhörer oder Lautsprecher zu übertragen. Hinweis: Das AUX/Cinch-Adapterkabel für Fernsehgeräte dient nur zur Veranschaulichung und wird nicht mit dem Gerät geliefert. Ausschlaggebend sind die Anschlüsse an Ihrem Fernsehgerät.
8.1 Verbindung zum Wiedergabegerät herstellen
1. Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
2. Schließen Sie das AUX-Kabel (mitgeliefert) an die 3,5 mm Audiobuchse des Geräts an.
3. Schließen Sie das andere Ende des AUX-Kabels an die Kopfhörerbuchse Ihres Fernsehgeräts, CD-
Players oder Computers an.
8.2 Mit Bluetooth Kopfhörern oder Lautsprechern koppeln
Das Gerät lässt sich immer nur mit einem Bluetooth Gerät verbinden.
Falls zu einem Gerät keine Bluetooth Verbindung besteht, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten automatisch ab.
Ein neues Gerät koppeln
1. Aktivieren Sie die Kopplungsfunktion an Ihrem Bluetooth Kopfhörer oder Lautsprecher und halten Sie
ihn neben das Gerät.
2. Stellen Sie den TX/RX Schalter auf TX (Sendemodus).
3. Stellen Sie den EIN/AUS Schalter dann auf ON, um das Gerät einzuschalten.
Æ Das Gerät startet automatisch den Kopplungsmodus und sucht nach Bluetooth Geräten, die für den Kopplungsvorgang zur Verfügung stehen. Die Geräte verbinden sich automatisch miteinander. Æ Die LED-Anzeigeleuchte blinkt während des Verbindungsaufbaus weiß. Ist die Verbindung hergestellt, leuchtet die LED weiß. Æ Sollte die Verbindung nicht hergestellt werden, wiederholen Sie den Vorgang. Æ Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird sie beim nächsten Einschalten der gekoppelten Geräte automatisch aufgebaut, sofern sich diese im Übertragungsbereich benden und Bluetooth aktiviert ist. Gekoppelte Geräte erneut verbinden oder Kopplung löschen Das Gerät verbindet sich automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Gerät.
Falls die Verbindung zwischen dem Gerät und dem gekoppelten Gerät nicht automatisch hergestellt werden kann, halten Sie die Taste MFB kurz gedrückt, um nach verfügbaren Geräten zu suchen und die Verbindung zum Gerät erneut herzustellen.
Falls immer noch Verbindungsprobleme auftreten oder Sie die Verbindung zu einem neuen Bluetooth Gerät aufbauen möchten, schalten Sie den Bluetooth Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus. Halten Sie die MFB-Taste am Gerät länger gedrückt, um die Verbindung zu löschen und starten Sie den Kopplungsvorgang erneut.
8.3 Audio-Dateien wiedergeben
Wenn Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Empfangsgerät hergestellt und Sie das Gerät für die Wiedergabe angeschlossen haben, können Sie die Musikwiedergabe starten.
1. Zum Starten der Musikwiedergabe lesen Sie das Kapitel Kurzanleitung.
2. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf OFF und trennen Sie
das Gerät vom Audiogerät. 9 Bluetooth Empfangsmodus (RX) Diese Funktion dient dazu, Musik ganz ohne Kabel über Ihre kabelgebundenen Kopfhörer, Lautsprecher, KFZ-Musikanlage oder Ihre Stereo-Heimanlage zu hören, die von Ihrem Smartphone oder Bluetooth Audiogerät abgespielt wird.
9.1 Empfangsgerät verbinden
1. Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
2. Schließen Sie das Kabel Ihres kabelgebundenen Kopfhörers an die 3,5 mm Audiobuchse des Geräts an.
Alternativ können Sie das AUX-Kabel (mitgeliefert) auch an die Audiobuchse des Geräts anschließen.
3. Das andere Kabelende verbinden Sie mit dem kabelgebundenen Lautsprecher, der KFZ-Musikanlage
oder der Stereoanlage daheim.
9.2 Verbindung zum Smartphone oder Bluetooth Audiogerät herstellen
Das Gerät lässt sich immer nur mit einem Bluetooth Gerät verbinden.
Das Gerät kann als Freisprecheinrichtung mit den meisten kompatiblen Bluetooth-fähigen Geräten verbunden werden.
Falls zu einem Gerät keine Bluetooth Verbindung besteht, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten automatisch ab.
Ein neues Gerät koppeln
1. Stellen Sie den TX/RX Schalter auf RX (Empfangsmodus).
2. Stellen Sie den ON/OFF Schalter dann auf ON, um das Gerät einzuschalten.
Æ Wenn es sich um den ersten Kopplungsvorgang handelt, startet das Gerät den Kopplungsmodus automatisch.
3. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Audiogerät und halten Sie es neben das Gerät.
4. Suchen Sie mit Ihrem Smartphone bzw. Bluetooth Audiogerät nach RF-BTR-150 in der Liste der
verfügbaren Bluetooth Geräte und tippen Sie auf den Eintrag, um die Verbindung herzustellen. Æ Die LED-Anzeigeleuchte blinkt während des Verbindungsaufbaus blau. Ist die Verbindung hergestellt, leuchtet die LED blau. Æ Sollte die Verbindung nicht hergestellt werden, wiederholen Sie den Vorgang. Æ Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird sie beim nächsten Einschalten der gekoppelten Geräte automatisch aufgebaut, sofern sich diese im Übertragungsbereich benden und Bluetooth aktiviert ist.
Ein zweites Gerät koppeln
1. Tippen Sie auf dem gegenwärtig verbundenen Smartphone bzw. Bluetooth Audiogerät auf den Eintrag
RF-BTR-150 in der Bluetooth Liste und verwerfen Sie die Verbindung. Schalten Sie Bluetooth danach aus.
2. Halten Sie die Taste MFB gedrückt, um den Kopplungsmodus des Geräts zu starten.
Æ Die LED-Anzeigeleuchte blinkt blau.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem zweiten Smartphone oder Bluetooth Audiogerät ein.
Wählen Sie in der Bluetooth-Geräteliste den Eintrag RF-BTR-150, um die Verbindung herzustellen. Æ Die LED-Anzeige leuchtet blau, wenn die Verbindung hergestellt wurde.
9.3 Audio-Dateien wiedergeben
Wenn Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Wiedergabegerät hergestellt und Sie das Gerät für den Empfang angeschlossen haben, können Sie die Musikwiedergabe starten.
1. Sie können die Musik auf dem Smartphone oder Bluetooth Audiogerät nun wiedergeben.
2. Siehe das Kapitel Kurzanleitung.
3. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf OFF und trennen Sie
das Gerät vom Audiogerät. 10 Kurzanleitung Funktion Vorgehensweise Bedienschritt: Einschalten Den Schalter ON/OFF auf "ON" stellen. Ausschalten Den Schalter ON/OFF auf "OFF" stellen. Bluetooth Sendemodus (TX) Den Schalter TX/RX auf "TX" stellen. Bluetooth Empfangsmodus (RX) Den Schalter TX/RX auf "RX" stellen. SENDEMODUS (TX) Leiser / Lauter Zum Regeln der Lautstärke wiederholt auf “<” oder auf “>” tippen. TV-Ton aus-/einschalten Die Taste MFB drücken. EMPFANGSMODUS (RX) Musik abspielen: Musik wiedergeben / Pause Die Taste MFB drücken, um die Wiedergabe zu starten. Zum Pausieren erneut drücken.Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, ist verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2543966_v1_0622_02_DS_m_4L_(1) Funktion Vorgehensweise Zum vorherigen / nächsten Titel springen Auf “<” oder auf “>” tippen. Leiser / Lauter Zum Regeln der Lautstärke wiederholt auf “<” oder auf “>” tippen. Behandlung von Anrufen: Eingehende Anrufe annehmen Die Taste MFB drücken. Gespräch beenden Während des Gesprächs die Taste MFB drücken. Ton auf Endgerät umschalten Während des laufenden Telefongesprächs die Taste MFB 2 Sekunden betätigen, um das Gespräch an Ihr Smartphone zu übergeben, sodass der Ton nicht mehr über das Gerät ausgegeben wird. Eingehenden Anruf ablehnen Die Taste MFB 2 Sekunden lang gedrückt halten. Letzte Nummer erneut wählen Die Taste MFB zweimal drücken, um die zuletzt angerufene Nummer automatisch zu wählen. 11 Reinigung und Plege Wichtig: – Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese beschädigen das Gehäuse und verursachen Gerätestörungen. – Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser. Das Gerät nicht unter ießendem Wasser abspülen, vor Feuchtigkeit schützen.
Vor dem Reinigen das Gerät von der Stromversorgung und von den verbundenen Geräten trennen.
Das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch abwischen.
Kühl und trocken sowie vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren. 12 Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist. Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich. Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pichten für die Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.
12.2 Batterien/Akkus
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen- Symbol). Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz. Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem Stück Klebeband zu verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplatzen, starke Erhitzung, Brand, Explosion) 13 Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads Geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU- Konformitätserklärung in den verfügbaren Sprachen herunterladen. 14 Technische Daten
14.1 Stromversorgung
14.2 Betriebslaufzeit
Betriebsbedingungen ............................ -10 bis +45 °C, 10 – 85 % rF, (nicht kondensierend) Lagerbedingungen ................................ -20 bis +65 °C, 10 – 85 % rF (nicht kondensierend)
EinfachAnleitung