Bella Ann - Radio Auna - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bella Ann Auna als PDF.
Benutzerfragen zu Bella Ann Auna
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bella Ann - Auna und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bella Ann von der Marke Auna.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bella Ann Auna
Bella Ann Roanlage System Séré
Stereoanlage Stereo System Système stéréo Sistema estéreo Impianto stereo 10035013 10035014
00350131 AU
www.auna-multimedia.com

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) |Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

Sicherheitshinweise 5
Auspacken und Aufstellen 7
Geräteübersicht 9
Plattenspieler 12
Bedienung 13
CD-Player 15
Schallplatten abspielen 16
BT-Modus 17
Aux-Eingang 17
DAB Radio 17
Reinigung und Pflege 20
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 21
Hinweise zur Entsorgung 23
Konformitätserklärung 23
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10035013 | 10035014 |
| Stromversorgung 230 V~ 50 Hz | |
| RMS-Leistung 2x5 W RMS | |
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM GERÄT
![]() | CAUTION | ![]() |
| RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN | ||
| VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. | ||
| WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN. | ||
![]() | Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten gefährlichen Spannung im Gehäuse des Produkts aufmerksam machen, die von ausreichender Größe sein kann, um eine Gefahr eines Stromschlags für Personen darzustellen. |
![]() | Das Ausrufezeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhaandensein wichtiger Betriebs- und Wartungsanweisungen in der diesem Produkt beiliegenden Literatur hinweisen. |
![]() | LasersicherheitDiese Anlage verwendet ein optisches Laserstrahlsystem im CD-Mechanismus, das mit eingebauten Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet ist. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, sondern wenden Sie sich an qualifi ziertes Servicepersonal. Die Aussetzung dieses unsichtbaren Laserstrahls kann für das menschliche Auge schädlich sein. |
| NVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK FAILED OR DEFEATED.AVOID DIRECT EXPOSURE TO LASER BEAN. |
DIES IST EIN LASERPRODUKT DER KLASSE 1. DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN ODER ANDEREN ALS DEN HIER ANGEGEBENEN EINSTELLUNGEN ODER VERFAHREN KANN ZU EINER GEFÄHRLICHEN AUSSETZUNG DES LASERSTRAHLS FÜHREN.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Anleitung. Alle Anwendungshinweise müssen vor der Verwendung des Geräts gelesen werden.
- Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf.
- Die Richtlinien für Aufmerksamkeit, Verwendung und Sicherheit müssen eingehalten werden.
- Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser verwendet oder mit Feuchtigkeit in Berührung gebracht werden.
- Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit über die Geräte- und Geräteöffnungen gelangt.
- Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, vermeiden Sie Stöße.
- Blockieren Sie nicht den Ausfall der Geräteausgänge.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle (z. B. Heizkörper) auf. Setzen Sie es nicht der Sonne aus.
- Schließen Sie das Gerät wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben an.
- Dieses Gerät hat eine Verbindung mit einem Überlastschutz. Der Austausch sollte nur von einem erfahrenen Techniker oder dem Gerätehersteller durchgeführt werden.
- Zur Reinigung des Gerätes beachten Sie bitte die Empfehlungen des Hinweises.
- Das Netzkabel sollte abgezogen werden, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
- Das Gerät ist von einer qualifizierten Person zu reparieren, wenn:
a. das Netzkabel beschädigt ist.
b. Gegenstände in das Gerät gefallen sind oder eine Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist,.
c. Das Gerät war dem Regen ausgesetzt.
d. Das Gerät funktioniert nicht korrekt ohne nennenswerte äußere Veränderungen.
e. Das Gerät ist defekt. - Der Benutzer darf nicht versuchen, das Gerät über das hinaus zu warten, was in dieser Informationsform beschrieben ist.
- Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt sein und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
auf das Gerät gestellt werden.
- Um die Stromzufuhr vollständig zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Netz getrennt werden, da die Trennvorrichtungen der Netzstecker des Gerätes sind.
- Der Netzstecker des Geräts darf nicht verstopft sein ODER sollte bei bestimmungsgemäßer Verwendung leicht zugänglich sein.
- Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze wie Sonne, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
- Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
- Halten Sie Mindestabstand (8 cm) um das Gerät herum für ausreichende Belüftung ein.
- Die Belüftung darf nicht dadurch behindert werden, dass die Belüftungsöffnung mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. abgedeckt wird.
- Es dürfen keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden;
- Auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung ist zu achten.
- Das Gerät muss in in gemäßigten Klimazonen eingesetzt werden.
- Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Batteriewechsel.
- Batterien nur durch den gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen.
- Der Hauptstecker muss leicht zugänglich bleiben.
- Die Belüftung darf nicht dadurch behindert werden, dass die Belüftungsöffnung mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. abgedeckt wird.
- Es dürfen keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
- Auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung ist zu achten.
- Das Gerät eignet sich für den Einsatz in gemäßigten Klimazonen.
- Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Batteriewechsel. Nur durch den gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen.
- Der Netzstecker muss leicht zugänglich bleiben.
- Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob das Netzkabel unbeschädigt ist. Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
AUSPACKEN UND AUFSTELLEN
- Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
- Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
- Wickeln Sie das FM-Antennenkabel vollständig ab.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfläche, die sich in unmittelbarer Nähe zu einer Wandsteckdose und außerhalb von Magnetfeldern befindet.
- Nehmen Sie die Geräteabdeckung ab. Der Plattenspieler wurde zur Transportsicherung mit
einer Transportschraube gesichert. Verwenden Sie eine Münze oder einen Schraubenzieher, um die Transportschraube im Uhrzeigersinn herauszudrehen. Dadurch kann der Plattenteller „schweben“.
- Entfernen Sie den durchsichtigen Nadelschutz von der Nadel, indem Sie diesen in Pfeilrichtung herunterschieben.
- Achten Sie darauf, dass Sie die Nadel beim Entfernen des Nadelschutzes nicht beschädigen, da Schäden an der Nadel nicht von der Garantie abgedeckt werden.
- Entfernen Sie die Transportsicherung des Tonarms.
- Lösen Sie die Tonarmsicherung.
- Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine AC 230 V, 50 Hz Steckdose. Verwenden Sie keinesfalls eine andere Stromquelle, da das Gerät dadurch beschädigt werden könnte. Solche Schäden werden von der Garantie nicht abgedeckt..

text_image
Tonarmsicherung NadelschutzMöbelschutz
Dieses Gerät ist mit rutschfesten „Gummifüßen“ ausgestattet, um zu verhindern, dass das Gerät sich während der Bedienung bewegt. Diese „Füße“ wurden aus nicht rutschendem Gummi hergestellt, welches so entwickelt wurde, dass es keine Kratzer und Flecken auf den Möbeln hinterlässt. Es ist jedoch möglich, dass einige ölbasierte Möbelpolituren, Holzschutzmittel und Reinigungssprays die Gummifüße aufweichen lassen könnten und diese dadurch Flecken oder Gummireste auf den Möbeln hinterlassen könnten. Um Schäden an Ihren Möbeln zu vermeiden ist es empfehlenswert, dass Sie selbstklebende Filzunterlagen erwerben und diese unter die „Gummifüße“ kleben, bevor Sie das Gerät auf exklusive Holzmöbel stellen.
Batterie in Fernbedienung einlegen
- Für die Inbetriebnahme der Fernbedienung ist eine CR2025 (3V) Lithiumbatterie erforderlich.
- Halten und drücken Sie die Klammer mit dem Daumen in Pfeilrichtung, wie in der Abbildung gezeigt, und nehmen Sie das Batteriefach heraus, indem Sie mit dem Zeigefinger in Ihre Richtung schieben. Nehmen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung heraus.
- Setzen Sie eine Lithiumbatterie (CR-2025) mit der positiven Polarität nach oben in das Fach ein und schieben Sie das Batteriefach leicht in die Fernbedienung. Sobald Sie ein Klicken hören, ist das Batteriefach richtig installiert.

1 Abdeckung
2 Stützwinkel
3 Lautsprecher
5 USB-Anschluss
6 FUNCTION - Ein/Aus; Funktionstaste
7 VOL-- Lautstärke senken
8 VOL+ - Lautstärke erhöhen
9 PRESET - Speichertaste
10 EQ
11 CD-Fach
12 REC – Aufnahmetaste
13 TUNER – Frequenzeinstellung
Radio
14 P.MODE; MENU – Wiedergabemodus; Menü
15 LC-Bildschirm
16 Fernbedienungssensor
17 AUX-IN
18 CD-Fach öffnen/ schließen
19 Stopp
20 ENTER – Wiedergabe starten/pausieren; Eingabetaste
21 SCAN – nächster Titel; Suchen
22 INFO - vorheriger Titel; Info
Rückansicht

text_image
41 4241 DAB/FM-Antenne
42 Netzkabel

flowchart
graph TD
A["23"] --> B["RECORD FUNCTION"]
C["24"] --> D["VOL- EQ VOL+"]
E["25"] --> F["P.MODE MENU"]
G["26"] --> H["DN ENTER UP"]
I["27"] --> J["STOP"]
K["28"] --> L["27"]
M["29"] --> N["30"]
O["31"] --> P["32"]
Q["33"] --> R["33"]
S["34"] --> T["-10"]
U["35"] --> V["+10"]
W["36"] --> X["INFO PRESET SCAN"]
Y["37"] --> Z["37"]
AA["38"] --> AB["PROGRAM DELETE MUTE"]
AC["39"] --> AD["39"]
AE["40"] --> AF["40"]
23 RECORD – Aufnahmetaste
24 CD-Fach öffnen schließen
25 EQ - Equalizer
26 VOL--Lautstärke senken
27 VOL+ - Lautstärke erhöhen
28 FUNCTION – Ein/ Ausschalten; Funktion
29 PLAY MODE/ MENU;
Wiedergabemodus/ Menü
30 ENTER; - Eingabetaste;
Wiedergabe starten/ pausieren
31 vorheriger Titel; zurückspulen
32 nächster Titel; vorspulen
33 Stopp
34 PRESET - Speichertaste
35 -/+ 10 - vorheriger/nächster Titel
36 INFO
37 SCAN - Suchtaste
38 PROGRAM
39 MUTE – Stummschalten
40 DELETE – Löschen
PLATTENSPIELER
3
2
4
5
6
7
1
1 45-RPM-Adapter ("Puck")
2 Plattenteller
3 Transportschraube
4 Lifthebel
5 Geschwindigkeitsauswahl (33, 45 & 78 UPM)
6 Tonarmsicherung
7 Tonarm und Nadel
BEDIENUNG
Einschalten
- Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste ⏻/FUNCTION auf dem vorderen Bedienfeld.
- Drücken Sie die Taste ⏻/FUNCTION, um die gewünschte Funktion auszuwählen.
- Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe des Lautstärkereglers ein.
- Drücken Sie nach erneut die Taste ⏻/FUNCTION, um das Gerät auszuschalten..
Wenn nach dem Beenden der Wiedergabe das Gerät nicht durch Drücken der Taste ausgeschaltet wird, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten automatisch ab.
USB operation
- Drücken Sie die Taste ⏻/FUNCTION und gehen Sie in den USB-Modus.
- Stecken Sie ein USB-Gerät in den USB-Anschluss ein. Das Gerät beginnt mit der Wiedergabe des ersten Titels auf dem USB-Gerät.
- Das MP3-Symbol wird angezeigt, während eine MP3-Datei erkannt wird.
- Die Tastenfunktionen für ▶▶▶▶ und ■ sind die gleichen wie im CD-Wiedergabemodus.
MP3-Wiedergabe
- Drücken Sie die Taste ▶ um die Wiedergabe des ausgewählten Titels im CD/USB-Modus zu starten oder zu pausieren.
- Während der Wiedergabe des Titels werden die Titelnummer und die Ordnernummer auf dem Bildschirm angezeigt. Das MP3-Symbol wird ebenfalls auf dem Bildschirm angezeigt.
- Sie können die Wiedergabe jederzeit durch Drücken der Taste button.
Titel überspringen/ schneller Suchlauf im CD/ USB-Modus
Drücken Sie während der CD/USB-Wiedergabe wiederholt die Taste (schnell zurückspulen) oder (schnell vorspulen), um zu den vorherigen oder den nächsten Titeln zu gelangen. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Titelnummer angezeigt wird. Die Wiedergabe der CD/USB beginnt ab dem ausgewählten Titel.
Um innerhalb eines Titels schnell vorwärts oder rückwärts zu suchen und eine bestimmte Passage des Titels zu lokalisieren, halten Sie die Tasten
oder gedrückt. Das Gerät sucht dann mit hoher Geschwindigkeit rückwärts oder vorwärts. Lassen Sie die Taste los, wenn Sie die gewünschte Passage hören, und die Wiedergabe wird ab diesem Punkt wieder normal fortgesetzt.
Um 10 vorherige/ nachfolgende Titel zu überspringen, drücken Sie die Taste TRACK+10/TRACK-10 auf der Fernbedienung.
Wiederholungsmodus/ Zufallswiedergabe im CD/MP3-Modus
Drücken Sie die Taste P.MODE an der Vorderseite des Geräts oder die Taste REPEAT auf der Fernbedienung; das Gerät wiederholt den laufenden Titel und zeigt ☐ auf dem Bildschirm an. Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, wiederholt das Gerät alle Titel im Ordner und FOLDER werden auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste ein drittes Mal, wiederholt das Gerät das gesamte Album und CALL erscheinen auf dem Bildschirm. Drücken Sie die Taste P.MODE zum vierten Mal oder einmal die Taste RANDOM auf der Fernbedienung, beginnt das Gerät mit der Zufallswiedergabe und „RDM“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Tasten ◀ oder ▶, um Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergeben zu lassen. Um die Zufallswiedergabe abzubrechen, drücken Sie einmal die Taste P.MODE.
Drücken Sie die Taste ■, um die Wiedergabe zu stoppen.
Hinweis: Es befindet sich kein Ordner auf der CD, wenn keine MP3 erkannt wird. Während der Wiedergabe der CD gibt es keine Order-Wiederholungsfunktion.
Speicherfunktion im CD/MP3-Modus
- Drücken Sie im CD-Stopp-Zustand die Taste P.MODE am Gerät oder die Taste PROGRAM auf der Fernbedienung und gehen Sie in den PROG-Modus, um mehrere CD-Titel in der Speicherliste zu speichern.
- Drücken Sie die Tasten ◀ oder ▶, um den gewünschten Titel zu wählen und drücken Sie die Tasten P.-MODE oder PROGRAM zur Bestätigung.
- Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere Titel zu speichern.
- Im MP3-Modus unter CD/USB-Betrieb ist die Vorgehensweise zum Speichern von MP3-Dateien die gleiche wie die oben erwähnte Vorgehensweise beim Speichern von CD-Titeln.
- Drücken Sie die Taste ▶, um die gespeicherten Titel wiederzugeben, drücken Sie die Tasten ◀ oder ▶, um einen gespeicherten Titel auszuwählen.
- Drücken Sie die Taste ■, um den Speicher-Modus zu verlassen. Alle in der Liste gespeicherten Titel werden dann automatisch gelöscht.
Hinweis: Sie können insgesamt 99 MP3-Titel und 20 CD-Titel speichern.
Aufnahmefunktion
- Drücken Sie beim Anhören von PHONO/TAPE/CD/BT/AUX IN auf RECORD.
- Drücken Sie zur Bestätigung erneut RECORD. Während der Aufnahme blinkt „USB“ rechts oben so lange auf dem LC-Bildschirm auf, bis die Aufnahme beendet ist.
Hinweis: Die Kodierungsgeschwindigkeit bei der Aufnahme ist 1:1.
- Drücken Sie ☐, um die Aufnahme zu stoppen.
- Das Gerät erstellt einen Ordner auf dem USB-Gerät, der alle aufgezeichneten Titel enthält.
Löschen von aufgezeichneten Titeln oder Dateien
Drücken Sie im USB-Wiedergabemodus zweimal die DELETE-Taste auf der Fernbedienung, um den wiedergegebenen Titel zu löschen.
Radiobetrieb
- Drücken Sie die Taste ☐ auf der Vorderseite des Geräts, um es einzuschalten und die Lautstärke auf einen niedrigen Wert einzustellen. Drücken Sie die Taste FUNCTION und gehen Sie in den FM-Modus.
- Drehen Sie am Drehregler, um den gewünschten Radiosender einzustellen.
- Drücken Sie nach dem Beenden der Wiedergabe erneut die Taste ⏻, um das Gerät auszuschalten. Die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms erlischt.
FM-Radiobetrieb
Die FM-Antenne befindet sich auf der Rückseite des Gehäuses. Passen Sie gegebenenfalls die Position und Richtung der Antenne an, um den besten Empfang zu gewährleisten.
CD-PLAYER
- Drücken Sie die FUNCTION-Taste und gehen Sie in den CD-Modus. Das Gerät kann CD, CD-R und CD-RW wiedergeben.
- Drücken Sie die Taste ▲, um das CD-Fach zu öffnen
- Legen Sie Ihre CD (MP3 ist kompatibel) mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD-Fach ein.
- Drücken Sie die Taste ▲ erneut, um das CD-Fach zu schließen. Die CD dreht sich einige Sekunden lang, während der Player diese liest. Anschließend hört die CD auf sich zu drehen und die Wiedergabe des ersten Titels wird gestartet
SCHALLPLATTEN ABSPIELEN
Das Gerät verfügt über einen integrierten Plattenspieler. Dieser kann Schallplatten mit der Geschwindigkeit 33, 45 und 78 UPM wiedergeben.
- Drücken Sie die Taste } an der Vorderseite des Geräts und stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein.
- Drücken Sie die Taste FUNCTION, um in den AUX-Modus zu wechseln. Sowohl „AUX“ als auch „MONO“ werden auf dem oberen Teil des Bildschirms angezeigt. Sie können nun die Schallplattenwiedergabe starten. Die Anzeige auf dem Bildschirm wechselt dann zu „PHONO“.
- Stellen Sie sicher, dass Sie den Nadelschutz entfern haben und dass die Tonarmsicherung gelöst wurde.
- Stellen Sie die Wiedergabegeschwindigkeit der Schallplatte auf 33, 45 oder 78 RPM ein. Wenn Sie 45-RPM Schallplatten abspielen möchten, platzieren Sie den 45-RPM-Adapter auf der Mittelspindel.
- Platzieren Sie die Schallplatte auf der Mittelspindel.
- Heben Sie den Lifthebel an, um den Tonarm von seiner Halterung zu nehmen. Bewegen Sie den Tonarm zum Rand der Schallplatte. Der Drehteller beginnt automatisch sich zu drehen. Verwenden Sie den Lifthebel, um den Tonarm langsam auf die Schallplatte abzusenken.
- Passen Sie die Lautstärke an.
- Wenn der Tonarm das Ende der Schallplatte erreicht, stoppt das Gerät automatisch.
- Drücken Sie die Taste }, um das Gerät auszuschalten.
Hinweis: Drehen oder stoppen Sie den Drehteller automatisch. Wenn Sie das Gerät bewegen, ohne den Tonarm zu sichern, kann dies zu Schäden am Tonarm führen.
Wichtig
Um den Plattenspieler vor Schäden zu schützen, können Sie die Transportschraube an der rechten oberen Seite des Drehtellers zu befestigen. Entfernen Sie nach dem Transport die Transportschraube vor der nächsten Wiedergabe im Uhrzeigersinn vollständig. Drehen Sie die Transportschraube gegen den Uhrzeigersinn vor dem nächsten Transport wieder in das Gerät hinein
BT-MODUS
- Wählen Sie den BT-Modus durch Drücken der Taste BT aus.
- Wählen Sie in der Geräteliste Ihres mobilen Endgeräts das Radio aus, um dieses mit dem Radio zu koppeln.
- Sie können nun die Musik über Ihr Radio wiedergeben lassen und die Musikwiedergabe über Ihr mobiles Endgerät steuern.
Hinweis: Wenn einmal eine BT-Verbindung hergestellt wurde, muss das Gerät, wenn die BT-Verbindung getrennt wurde, nicht erneut gekoppelt werden. Die BT-Verbindung wird automatisch wiederhergestellt.
AUX-EINGANG
Drücken Sie die Taste ⏻/FUNCTION, um das Gerät in den AUX-IN-Modus zu versetzen. Verbinden Sie den externen Mediaplayer via 3,5 mm Audiokabel mit dem AUX-IN-Anschluss des Geräts. Verwenden Sie den externen Mediaplayer, um die Wiedergabe zu kontrollieren.
DAB RADIO
- Schalten Sie das Gerät an und drehen Sie den Lautstärkeregler herunter. Drücken Sie die Taste FUNCTION, um in den DAB-Modus zu gelangen.
- Verbinden Sie die DAB-Antenne mit dem Antennenanschluss an der Rückseite des Geräts. Das Gerät sucht so lange automatisch nach DAB-Sendern, bis ein DAB-Sender empfangen wurde.
- Drehen Sie am Drehregler, um manuell DAB-Sender einzustellen. Stellen Sie den gewünschten DAB-Sender ein und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Drehreglers. Wenn Sie einen DAB-StereoSender auswählen, wird auf dem Bildschirm „Stereo“ angezeigt.
- Drücken Sie im DAB-Modus INFO, um weitere Senderinformationen, wie beispielsweise Programmart, Programmnummer, Frequenzbereich, Signalstärke, Zeit, Datum anzeigen zu lassen.
Senderspeicherung (FM & DAB)
- Wählen Sie den gewünschten Sender aus. Halten Sie die Taste PRESET 2 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Bildschirm wird „Preset Store 1: (Empty) angezeigt. Drücken Sie zum Bestätigen den Drehregler. Der entsprechende Sender wird dann auf Speicherplatz 1 gespeichert und auf dem Bildschirm wird „Preset 1 Stored“ angezeigt.
- Drehen Sie am Drehregler oder drücken Sie auf der Fernbedienung die
Taste ◀ oder ▶, um einen gespeicherten Radiosender aufzurufen.
- Wiederholen Sie die oben genannten Schritte, um weitere Sender zu speichern.
- Sie können bis zu 10 DAB-/FM-Sender speichern.
Spracheinstellung
- Drücken Sie während des DAB-/ FM-Modus die Taste MENU.
- Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers „System“ aus und drücken Sie diesen zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
- Wählen Sie mit dem Drehregler „language“ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Drehreglers. Sie können nun zwischen Englisch, Niederländisch, Deutsch, Norwegisch und Schwedisch auswählen.
Zeit und Datum einstellen
- Drücken Sie während des DAB-/ FM-Modus die Taste MENU.
- Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers „System“ aus und drücken Sie diesen zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
- Wählen Sie mit dem Drehregler „time“ aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Drehreglers. Auf dem Bildschirm wird nun „Set Time/ Date“ angezeigt. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers.
- „Auto-Update“ und „Set 12/24 hour“ wird nun abwechselnd auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie am Drehregler drehen.
- Auto-Update: Sie haben, wenn Sie „Auto-Update“ ausgewählt haben, die folgenden Einstellmöglichkeiten: „No Update“ (Kein Update), „Update from any“ (beliebiges Update), „Update from DAB (Update via DAB), „Update from FM“ (Update via FM). Wählen Sie mit dem Drehregler den gewünschten Updatemodus aus und drücken Sie diesen, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
- „Set 12/24 hour“: Wenn Sie dies ausgewählt haben, können Sie das Stundenformat auswählen. Sie haben die Auswahl zwischen „Set 12 hour“ (12-Stundenformat) und „Set 24 hour“ (24-Stundenformat). Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Drehreglers.
- Nach der Einstellung des Stundenformats können Sie die aktuelle Uhrzeit einstellen. Auf dem Bildschirm wird dann „Set Time“/ „Hour“ „Minute“ angezeigt. Stellen Sie mit dem Drehregler die gewünschte Uhrzeit ein und wählen Sie im 12-Stundenformat „AM“ oder „PM“ aus.
- Sobald Sie die Uhrzeit eingestellt haben, kann das Datum eingestellt werden. Auf dem Bildschirm wird „Set Date“ „1-1-2013“ angezeigt. Stellen Sie das Datum mit dem Drehregler ein und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch drücken des Drehreglers.
Stummschalten
Wenn Sie auf der Fernbedienung einmal die Taste MUTE drücken, wird der Lautsprecher automatisch stummgeschaltet und auf dem Bildschirm des Geräts wird „MUTE ON“ angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um das Stummschalten zu deaktivieren oder drücken Sie die Tasten VOL+/- oder EQ. Sobald das Stummschalten deaktiviert wurde, wird der Ton wieder über die Lautsprecher wiedergegeben.
Equalizer
Wenn Sie die Taste EQ drücken, können Sie, je nach Ihren persönlichen Vorlieben, zwischen den folgenden Toneffekten auswählen: POP/CLASSIC/ROCK/JAZZ/FLAT.
Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzen
Drücken Sie im Standbymodus einmal die Taste ◀ und halten Sie anschließend für 2 Sekunden die Taste ▶ gedrückt. Auf dem Bildschirm wird zunächst „System reset please wait“ angezeigt, was darauf hinweist, dass das Gerät auf Werkseinstellung zurückgesetzt wird. Sobald das Gerät erfolgreich auf Werkseinstellung zurückgesetzt wurde, wird auf dem Bildschirm „System reset Ok“ angezeigt.
REINIGUNG UND PFLEGE
Gehäusepflege
Pflegen Sie das Gehäuse des Geräts so, wie Sie jedes Möbelstück aus Holz pflegen würden. Wenn das Holzgehäuse staubig wird, reiben Sie es mit einem weichen Staubtuch ab. Wenn das Gehäuse mit Fingerabdrücken verschmutzt wird, können Sie diese mit einem Polierspray guter Qualität entfernen. Achten Sie darauf, dass das Spray nicht auf die Plastik- oder die Metallbestandteile gelangt. Es wird empfohlen, dass Spray nicht direkt auf das Gehäuse sondern auf ein Staubtuch zu sprühen, um zu verhindern, dass das Spray auf die Metall- oder Plastikbestandteile gelangt.
CD-Pflege
Drücken Sie zur Entnahme der CD die Mitte des CD-Fachs nach unten und nehmen Sie die CD heraus, indem Sie diese an den Kanten halten.

- Fingerabdrücke und Staub sollten sorgfältig mit einem weichen Tuch von der Oberfläche der CDs abgewischt werden. Im Gegensatz zu herkömmlichen Schallplatten haben CDs keine Rillen, in denen sich Staub und mikroskopisch kleiner Schmutz ansammeln kann, so dass durch vorsichtiges Abwischen mit einem weichen Tuch die meisten Partikel entfernt werden sollten. Wischen Sie in einer geraden Linie von der Innenzur Außenseite der CD. Kleine Staubpartikel und kleine Flecken haben absolut keinen Einfluss auf die Wiedergabequalität.

- Reinigen Sie die CD regelmäßig mit einem weichen, fusselfreien, trockenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung der CD niemals Reinigungsmittel oder Scheuermittel. Falls erforderlich, verwenden Sie einen speziellen CD-Reiniger.
- Schreiben Sie niemals auf die Oberfläche von CDs und bringen Sie keine Aufkleber an.
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

text_image
CE UK CAHersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Bella Ann der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10035013
Dear Customer,




