DUALIT 310003 - Toaster

310003 - Toaster DUALIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 310003 DUALIT als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DUALIT 310003 - page 24
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE

Benutzerfragen zu 310003 DUALIT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Toaster kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 310003 - DUALIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 310003 von der Marke DUALIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG 310003 DUALIT

Deutsch SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIE GESAMTE ANLEITUNG

BEZUGNAHME AUF WICHTIGE SICHERHEITS- HINWEISE

  • GERÄT NUR UNTER AUFSICHT BETREIBEN. Dieses Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen und nach jedem Gebrauch DEN NETZSTECKER ZIEHEN (es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät unbeaufsichtigt eingeschaltet oder eingesteckt bleibt).
  • Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter acht Jahren und Personen mit sehr schweren Behinderungen benutzt werden. Kinder zwischen 8 und 14 Jahren und Personen mit RANIEJ@ANPAJGÌNLANHE?DAJOAJOKNEO?DAJK@ANCAEOPECAJ#¼DECGAEPAJK@ANI=JCAHJ@ANErfahrung und Kenntnis dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Gerätes eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. /AEJECQJCQJ@-ŃACA@AO$AN¼PO@ÐNBAJJQNvon Kindern ab 8 Jahren unter Beaufsichtigung vorgenommen werden. Halten Sie das Gerät QJ@OAEJ0PNKIG=>AH=QnAN/AE?DSAEPARKJKindern unter 8 Jahren.
  • Nicht im Freien benutzen. Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt und in Innenräumen bestimmt. Wird das Gerät auf unangemessene Art oder für professionelle K@ANOAIELNKBAOOEKJAHHA7SA?GAK@ANentgegen dieser Anleitung verwendet, so erlischt die Garantie, und Dualit übernimmt GAEJA%=BPQJCBÐNAJPOP=J@AJA0?D¼@AJ
  • Dieses Gerät ist für die Verwendung in %=QOD=HPAJQJ@¼DJHE?DA7SA?GARKNCAOADAJ@=NQJPANN>AEPO>ANAE?DASEAV1AAGÐ?DAJin Geschäften und Büros, landwirtschaftliche Betriebe, Gastbereiche in Hotels, Motels und Pensionen sowie andere private Bereiche. Elektrische Sicherheit
  • VKNJO?DHQOO@AO$AN¼PO=J@EA0PA?G@KOA prüfen, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung der Netzspannung entspricht.
  • Wir empfehlen Ihnen, für den Toaster eine 0PA?G@KOAVQRANSAJ@AJ=J@EAGAEJ=J@ANAOGerät angeschlossen ist. Missachtung dieser JSAEOQJCGÌJJPAVQAEJAN¶>AN>AH=OPQJCder Auslösung eines Schutzschalters oder dem Durchbrennen einer Sicherung führen. &I&@A=HB=HHOKHHPA@EA0PA?G@KOA@QN?DAEJAJFehlstromschutzschalter (RCD-Schalter) geschützt sein.
  • DAJ$AN¼PAOPA?GANJ=?D$A>N=Q?DOKSEA vor dem Reinigen herausziehen. Das Gerät vor dem Abnehmen oder Anbringen von Zubehörteilen sowie vor dem Reinigen =>GÐDHAJH=OOAJ
  • Falls irgendwelche Leuchten nach Gebrauch des Geräts nicht erlöschen, sofort den Stecker ziehen und den Kundendienst anrufen.
  • Sollte der Timer stecken bleiben, den Netzstecker ziehen und den Toaster nicht mehr verwenden. Ersatz-Timer sind über www.dualit.com erhältlich und dürfen nur von einem MQ=HEłVEANPAJ"HAGPNEGANEJOP=HHEANPwerden.
  • Der Toaster ist nicht für den Betrieb über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernbedienung ausgelegt.
  • Den Toaster weder in Wasser noch EJ=J@ANA#HÐOOECGAEPAJAEJP=Q?DAJĢAEJA*EOO=?DPQJCGÌJJPAAEJAJAHAGPNEO?DAJ0?DH=Causlösen.
  • HINWEIS: Sollte es notwendig OAEJAEJAJ$AN¼PAOPA?GANRKI+APVG=>AH=>VQO?DJAE@AJIQOO@AN0PA?GAN=JO?DHEAnAJ@OKBKNPAJPOKNCPSAN@AJ"EJRKI+APVG=>AH=>CAPNAJJPAN$AN¼PAOPA?GAN@=NBJE?DPEJAEJA+APVOPA?G@KOACAOPA?GPSAN@AJ0PNKIO?DH=CCAB=DN
  • Das Gerät darf nicht betrieben werden, SAJJ@=O+APVG=>AHK@AN@AN$AN¼PAOPA?GANeine Beschädigung aufweist, eine Störung vorliegt oder das Gerät gesprungen, heruntergefallen oder auf sonstige Weise beschädigt ist.
  • Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen von Dualit oder einem autorisierten Dualit-Reparaturdienst ersetzt werden.
  • DAN$AN¼PAOPA?GAN@=NBJE?DP>AJQPVP werden, ohne dass die Sicherung darin AEJCAOAPVPQJ@@AN0E?DANQJCO@A?GAHangebracht ist. Die Sicherung darf nur durch eine andere Sicherung derselben Bemessung ersetzt werden.310001-2-3-4 ma nl fr de en 201625/52
  • Ersatzsicherungen sollten eine ASTA-Zulassung nach BS 1362 besitzen.
  • ACHTUNG: Dieses Gerät muss geerdet sein. Allgemeine Sicherheit
  • BNKPG=JJ>NAJJAJQO@EAOAI$NQJ@@ÐNBAJ Toaster nicht unterhalb oder in der Nähe von Vorhängen oder sonstigem brennbarem Material benutzt werden.
  • Wenn der Toaster bei Betrieb von >NAJJ>=NAI*=PANE=H>A@A?GPEOPK@ANOKH?DAO >ANÐDNPG=JJ@EAOAEJAJN=J@=QOHÌOAJ
  • D=O$AN¼PJE?DP=QBK@ANJA>AJAEJADAEnA Kochplatte oder in einen geheizten Ofen stellen.
  • Nicht versuchen, Brot herauszustochern, während der Toaster an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Krümelschublade muss zum Toasten eingeschoben sein.

verbrennen oder einen Brand verursachen.

  • D=O(=>AHJE?DPDAEnA,>ANѼ?DAJ>ANÐDNAJ oder über die Kante eines Tisches/einer Arbeitsplatte hängen lassen.
  • Keine Töpfe oben auf den Toaster oder das Wärmegitter stellen.
  • Nicht gleichzeitig Brotscheiben in den Schlitzen toasten und das Wärmegitter verwenden.
  • Das Gerät nicht gebrauchen, wenn es heruntergefallen, gesprungen oder beschädigt ist.
  • Toaster nicht mit Scheuerschwämmen oder Scheuermitteln reinigen.
  • Die Verwendung von Zubehör, das nicht

zur Folge haben. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF !Q=HEP)P@>AD¼HPOE?DEI&JPANAOOA@AN-NK@QGPRAN>AOOANQJC@=O/A?DPRKN@EA-NK@QGPOLAVEłG=PEKJKDJA3KN=JGÐJ@ECQJCVQ¼J@ANJ HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ !EAOAO-NK@QGP@=NB=I"J@AOAEJANLebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte zum /A?U?AHJ=JAEJAI0=IIAHLQJGPBÐN"HAGPNKĠJEGO?DNKPP=>CA>AJ!=O0UI>KH=QB@AI-NK@QGP@ANA@EAJQJCO=JHAEPQJCK@AN@AN3ANL=?GQJCSAEOP@=N=QBDEJ!EA4ANGOPKBBAOEJ@CAI¼nEDNAN(AJJVAE?DJQJCwiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, @ANOPKBŃE?DAJ3ANSANPQJCK@AN=J@ANAJFormen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Die Anschrift der nächstgelegenen Sammelstelle für Altgeräte erfahren Sie bei Ihrer zuständigen Behörde.

GEBRAUCH Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie den Toaster in Gebrauch nehmen. Sie enthält wichtige Sicherheitsinformationen und gewährleistet, dass Ihr Dualit Toaster Ihnen optimale Dienste leistet.

  • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und Ihren Kaufnachweis an einem sicheren Ort auf.
  • W=O?DAJ0EA=HHA1AEHA&DNAO1K=OPANOCAI¼n den Reinigungshinweisen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen.
  • PKOEPEKJEANAJ0EA@AJ1K=OPANCAI¼n@AJ Sicherheits- und Aufstellungsempfehlungen auf Seite 27.
  • Ihr Dualit Toaster ist mit patentierten ProHeat-Elementen ausgerüstet. Diese Elemente müssen vor dem ersten Gebrauch @AO1K=OPANOGKJ@EPEKJEANPSAN@AJ!=J=?D GÌJJAJ0EAIEP@AI1K=OPAJ>ACEJJAJĠOEADA entsprechende Anleitungen).
  • Stellen Sie den Wahlschalter so ein, dass alle

0?DHEPVA=GPEROEJ@HACAJ0EAGAEJNKPAEJ

drehen Sie den Timer ganz herum und lassen

und völlig sicher. Sie hören u. U. auch ein

HAE?DPAO(J=?GAJQJ@(JEOPANJ!EAOSEN@

durch die Hitzeausdehnung der Elemente verursacht und ist ganz normal. Lassen Sie den 1K=OPAN=JO?DHEAnAJ@=QB7EIIANPAILAN=PQN

LERNEN SIE IHREN TOASTER KENNEN (SIEHE SEITE 3)

HINWEISE ZUM TOASTEN

Nachfolgend ein paar Hinweise, um aus Ihrem Toaster das Beste herauszuholen.

  • Ihr Toaster verfügt über einen mechanischen Timer. Bitte beachten sie, dass es sich dabei nicht um einen DANGÌIIHE?DAJN¼QJQJCONACHAND=J@AHP!=JGQJOANAOL=PAJPEANPAJ-AAG-KL )EBPIA?D=JEOIQOGÌJJAJ0EA@AJ1K=OPS¼DNAJ@@AON¼QJQJCOVUGHQOFA@ANVAEPÐ>ANLNÐBAJEJ@AI0EA@AJQOSQNBDA>AHJ=?DQJPAJ@NÐ?GAJ• ALLE BEHEIZTEN EINSCHÜBE VOLLSTÄNDIG BELADEN. Wird ein Einschub beheizt, ohne @=OOOE?DNKP@=NEJ>AłJ@APSEN@@=ONKPEI=JHEACAJ@AJ"EJO?DQ>QJCHAE?DI¼nECCAPK=OPAP• EINSCHÜBE STETS VON LINKS BEGINNEND BELADEN.• UNTERSCHIEDLICHE BROTSORTEN ERFORDERN UNTERSCHIEDLICHE TOASTZEITEN, 3KHHGKNJ>NKP>N=Q?DPH¼JCAN=HO4AEn>NKPBNEO?DAONKP>N=Q?DPH¼JCAN=HO1=CA=HPAONKP Achten Sie daher darauf, den Timer Ihrer speziellen Brotart gerecht einzustellen.• Nach der ersten Toastrunde sind die Elemente und das Toastergehäuse auf vollständiger Betriebstemperatur, die nächsten Toastrunden werden daher weniger Zeit in Anspruch nehmen.
  • 3ANSAJ@AJ0EA@EA=CAH"EJOPAHHQJCVQI1K=OPAJRKJ%=I>QNCAN>NÌP?DAJ=CAHO*QBłJOQOS"EJA0AEPA wird getoastet, die andere leicht erwärmt.
  • !EAI=TEI=HEJ&DNAJ1K=OPL=OOAJ@ANKP@E?GAEOPII7Q@E?GAOK@ANVQH=JCAONKPEJ@EA"EJO?DÐ>AVQ VS¼JCAJBÐDNPJ=?D@AI1K=OPAJVQ0?DSEANECGAEPAJ>AEIQOSANBAJ
  • !AN0=J@SE?D(KN>G=JJ@=O1K=OPAJGHAEJANAN1AEHAANHAE?DPANJ"NRANAEJB=?DP@=OABÐHHAJ¶>ANLNÐBAJQJ@ Herausnehmen des Toastguts. (Sandwich-Korb ist separat erhältlich.)
  • 0?DJAE@AJ0EAAEJBNEO?DAONKPEJIÌCHE?DOPCHAE?DI¼nEC@E?GA0?DAE>AJ2JCHAE?DI¼nEC@E?GA0?DAE>AJSAN@AJ QJCHAE?DI¼nECCA>N¼QJP
  • !EA"HAIAJPABNAERKJ(NÐIAHJQJ@=>CA>NK?DAJAJNKPOPÐ?GAJD=HPAJ4AJJ@EAOAVQNÐ?G>HAE>AJGÌJJAJOEA @EA"HAIAJPARAN>NAJJAJAE=QOCAOPA?GPAI1K=OPAN&DNAJ1K=OPANEJJAJIEPAEJANSAE?DAJÐNOPANAEJECAJKein Messer verwenden!• 2IAEJAJGÐNVHE?DCAPK=OPAPAJ1K=OP=QBVQS¼NIAJ1EIAN=QBĺ@ABNKOP0UI>KHOPAHHAJ
  • !AN1K=OPRKNC=JCG=JJFA@ANVAEPI=JQAHH@QN?D!NADAJ@AO1EIANO=QBĻĺĺ=>CA>NK?DAJSAN@AJ&DN1EIAN wird dadurch nicht beschädigt. • +=?D$A>N=Q?D@AO1K=OPANOEIIAN@AJ0PA?GAN=QO@AN0PA?G@KOAVEADAJ SANDWICH-KORB Verwandeln Sie Ihren Toaster in einen Sandwichmacher mit diesem schnell und einfach zu bedienenden Zubehör. Die Zange bietet Ihnen noch mehr

wie Crumpets, Scones, 1AAGQ?DAJK@AN*QBłJOPK=OPAJ GÌJJAJ WÄRMEGITTER Das Wärmegitter ist ein universelles Zubehör für alle Dualit Classic

1K=OPAN"OAECJAPOE?DLANBAGP

zum Aufwärmen oder leichten

1K=OPAJRKJNKPLNK@QGPAJ@EA

nicht in die Einschübe passen, wie APS= NKEOO=JPONÌP?DAJ$A>¼?G oder Tortillas. Maximal 3 Minuten verwenden und zwischen jedem

!QN?DC=JC=>GÐDHAJH=OOAJ

Nicht gleichzeitig Brotscheiben in den Schlitzen toasten und das Wärmegitter verwenden. Keine Töpfe auf das Wärmegitter stellen. BITTE BEACHTEN:

!AJGAJ0EA@=N=J@=OO>AE

wiederholter Benutzung des Wärmegitters ohne

RKHHOP¼J@ECA>GÐDHQJC

des Toasters zwischen den Arbeitsgängen der

30). 1.A 1.B 1.C A. Proheat Elemente F. Aluminiumguss-gehäuse "@AHOP=DH=>@A?GQJC $4¼DHO?D=HPAN C. Manueller auswurf H. Ein/Aus-licht D. Krümelfach I. Mechanischer timer mit auftauen E. Breite einschübe J. Füsse310001-2-3-4 ma nl fr de en 201627/52

Deutsch HÖHENVERSTELL- BARER FUSS An der Bodenplatte Ihres Toasters ist zum Ausgleich auf

QJA>AJAJ,>ANѼ?DAJAEJ

RANOPAHH>=NANOA?DOA?GECAN#Qn angebracht. Drehen Sie diesen zur Höhenverstellung nach

2.D WÄHLSCHALTER NUR DIE EINSCHÜBE HEIZEN, DIE SIE BENUTZEN MÖCHTEN. So vermeiden Sie QJCHAE?DI¼nECAO1K=OPAJ>AECHAE?DVAEPECAN"JANCEAAEJOL=NQJC EINE SCHEIBE Modelle mit 2 und 4 Einschüben: Den Wählschalter im Uhrzeigersinn zur Einstellung für eine Scheibe drehen. Der HEJGA"EJO?DQ>SEN@=QB>AE@AJ Seiten erhitzt. ZWEI SCHEIBEN Modelle mit 2 und 4 Einschüben: Den Wählschalter zur Einstellung für zwei Scheiben drehen. Die ersten zwei

"EJO?DÐ>ARKJHEJGOPK=OPAJ=QB

beiden Seiten. DREI SCHEIBEN Modell mit 4 Einschüben: Den Wählschalter im Uhrzeigersinn zur Einstellung für drei Scheiben drehen. Die ersten drei

"EJO?DÐ>ARKJHEJGOPK=OPAJ=QB

beiden Seiten. 3.A 3.B 3.C VIER SCHEIBEN Modell mit 4 Einschüben: Den Wählschalter im Uhrzeigersinn zur Einstellung für vier Scheiben drehen. Alle Einschübe werden erhitzt. EIN BAGEL Modelle mit 2 und 4 Einschüben: Den Wählschalter gegen den Uhrzeigersinn zur Einstellung für einen Bagel drehen. Nur das VSAEPA"HAIAJPRKJHEJGOSEN@ erhitzt. ZWEI BAGELS Modell mit 4 Einschüben: Den Wählschalter gegen den Uhrzeigersinn zur Einstellung für zwei Bagels drehen. Nur das zweite und vierte Element von HEJGOSAN@AJANDEPVP 3.D 3.E 3.F AUFSTELLUNG Lesen Sie diese Anleitung durch, bevor Sie den Toaster in Gebrauch nehmen, und befolgen Sie sie. GERÄT NUR UNTER AUFSICHT BETREIBEN. Dieses Gerät im Betrieb niemals unbeaufsichtigt H=OOAJQJ@J=?DFA@AI$A>N=Q?D@AJ+APVOPA?GANVEADAJĠAO>AOPADPN=J@CAB=DNSAJJ@=O$AN¼P unbeaufsichtigt eingeschaltet bleibt). DEN TOASTER

AUFBEWAHREN ODER VERWENDEN. Falsche Platzierung kann einen Brand auslösen. DEN TOASTER

ODER BRENNBAREN MATERIALIEN AUFBEWAHREN ODER VERWENDEN. Falsche Platzierung kann einen Brand auslösen. Den Toaster auf eine freie, ebene Fläche stellen. 2.A 2.B 2.C

ACHTUNG! BEI NICHT-GEBRAUCH NETZSTECKER ZIEHEN

2.E 2.F Sicherstellen, dass zwischen

1K=OPANQJ@%¼JCAO?DN¼JGAJ

ein Abstand von mindestens 200 mm BESTEHT. Sicherstellen, dass zwischen Toaster und Wänden ein Ab- stand von mindestens 200 mm besteht. (NÐIAHO=IIAHJOE?DEJ@AN(NÐIAHO?DQ>H=@AQJ@GÌJJAJ#AQANB=JCAJSAJJ@EA0?DQ>H=@AJE?DP NACAHI¼nECCAHAANPSEN@7EADAJ0EA@EA(NÐIAHO?DQ>H=@ADAN=QOQJ@SEO?DAJ0EAOEAIEPAEJAIBAQ?DPAJ Tuch ab. KRÜMELSCHUBLADE MUSS VOR EINSSCHALTEN DES TOASTERS UND IM BETRIEB EINGESCHOBEN SEIN. 2.G310001-2-3-4 ma nl fr de en 201628/52

Deutsch TOASTEN Gerät nur unter Aufsicht betreiben. Gerät im Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen. Nach jedem Gebrauch den Netzstecker ziehen (es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät unbeaufsichtigt eingeschaltet bleibt). EINSTECKEN Der Hebel des Toasters rastet nur ein, wenn der Toaster an das Netz angeschlossen und der Strom einge-O?D=HPAPEOP0PA?GAJ0EA@AJ0PA?GAN@AO1K=OPANOEJ@EA0PA?G@KOAQJ@schalten Sie diese ein. EINSTELLEN %EJSAEOġ!EAN¼QJQJCO@=QANG=JJFAJ=?D#NEO?DA!E?GAQJ@Sorte Ihres Brotes variieren. Reduzieren Sie die Bräunungsdauer, wenn sich der Toaster durch vorherigen Gebrauch bereits aufgeheizt hat. 0EADA1=>AHHAQJPAJBÐN%EJSAEOAVQI1K=OPAJRANO?DEA@AJANNKPOKNPAJFür einen schnellen Start stellen Sie den Timer auf das KreissymbolĠ@ENAGPDEJPAN@ANEinstellung für Stufe 2). Dies ist die optimierte Einstellung zum 1K=OPAJIEPPAH@E?GAN4AEn>NKPO?DAE>AJEJAEJAIG=HPAJ1K=OPANBei wiederholtem Toasten oder einem warmen Toaster sollten Sie die Bräunungsdauer etwas reduzieren, um gleichmäßige Resultate zu erzielen. 4.A 4.B )& (%"/20 7QI¶>ANLNÐBAJ@AOBräunungsfortschritts einfach den Auswurfhebel nach unten @NÐ?GAJBei Entnahme des Toasts vor Ablauf des Zyklus die Timer-Funktion abbrechen und den Netzstecker ziehen. TOAST-STOPP Der Timer schaltet sich ab auf Position “O”. Zum manuellen Abbrechen des Toastvorgangs den Timer auf “O” drehen. Falls die Kontrollleuchte nach Gebrauch nicht erlischt, sofort den Netzstecker ziehen und das Servicezentrum anrufen. AUSWURF Der Toast springt nicht heraus, wird aber im Toaster warm CAD=HPAJQOSQNBGJKLBļ@NÐ?GAJQI@AJOANREAN>ANAEPAJToast auszuwerfen. 4.C 4.D 4.E

ACHTUNG!BEI NICHT-GEBRAUCH NETZSTECKER ZIEHEN

FRISCHE (ALTER) DES BROTS 5 Tage oder älter 2 Tage alt 0 Tage alt (frisch CA>=?GAJ FEUCHTIG- KEITSGEHALT DES BROTS 1NK?GAJ Mittel Saftig FARBE DES BROTS — 4AEn ZUTATEN IM BROT 0Ðn Herzhaft Viele Körner und herzhaft BRÄUNUNGSSTUFEERHÖHEN (2 - 3)BRÄUNUNGSSTUFE SENKEN(2 -

ACHTUNG: FÜLLUNG KANN HEISS SEIN

JEDER SCHEIBE LEICHT

BESTREICHEN. Füllung zwischen die nicht gebutterten Seiten geben. SANDWICH NICHT ZU STARK FÜLLEN. Sandwich in den Korb einlegen. Den Wahlschalter nach Bedarf einstellen und Zange(n) beginnend RKJHEJGOEJ@AJĠ@EA0?DHEPVĠAeinführen. Die Zange nach unten @NÐ?GAJ>EOOEABAOPCAO?DHKOOAJEOP TOAST Toasten bis das Sandwich goldgelb ist. ”Timer“ auf 3 stellen. Einstellen je nach Brottyp. RUHEN LASSEN JO?DHEAnAJ@JK?DAEJA*EJQPAEI Toaster ruhen lassen, damit sich die Füllung vollständig erwärmt. Falls die Kontrollleuchte nach Gebrauch nicht erlischt, sofort den Netzstecker ziehen und das Servicezentrum anrufen. 6.A 6.B 6.C HERAUSNEHMEN, IN HÄLFTEN SCHNEIDEN UND SERVIEREN. VORSICHT: FÜLLUNGEN KÖNNEN HEISS SEIN. ACHTUNG! BEI

NICHTGEBRAUCH NETZSTECKER ZIEHEN

NUR DIE EINSCHÜBE HEIZEN, DIE SIE BENUTZEN MÖCHTEN. WÄHLSCHALTER “Wählschalter” auf die gewünschte Einschubzahl stellen und die tiefgefrorenen Brotscheiben einführen. AUFTAUEN “Timer” auf das Auftau-Symbol stellen und “Timer” auf “0”

warten. TOASTBEREIT Ihr Brot ist nun aufgetaut und bereit zum Toasten. 5.A 5.B 5.C

ACHTUNG! BEI NICHTGEBRAUCH

Stellen Sie den Timer auf die gewünschte Stufe und fahren Sie mit dem Toasten fort wie bei frischem Brot. 5.D310001-2-3-4 ma nl fr de en 201630/52

  • !AJ1K=OPANJE?DPQJPAN%¼JCAO?DN¼JGAJK@ANEJ@AN+¼DAAJPŃ=II>=NAN*=PANE=HEAJ=QBOPAHHAJ ERSATZTEILE Der Classic Toaster ist umweltfreundlich, alle Teile sind reparier- und auswechselbar, Sie werden einen Dualit Classic Toaster nicht wegwerfen. Wir reparieren ihn für Sie zum Nennpreis!

JEDER REPARATUREINGRIFF MUSS VON EINEM QUALIFIZIERTEN

ELEKTRIKER ODER FACHMANN DURCHGEFÜHRT WERDEN. Verwenden Sie zu Ihrem eigenen Schutz für Ihren Toaster nur Original-Dualit Ersatzteile. Der Einbau von Nicht-Dualit-Teilen führt ebenso zum Verlust der Garantie.

AUSTAUSCH DES TIMERS

  • "NOAPVAJ0EA@AJ1EIAN=QOO?DHEAnHE?D@QN?DAEJAJ,NECEJ=H1EIANRKJ!Q=HEP
  • Bei Verwendung eines minderwertigen Timers GÌJJAJ0E?DANDAEPQJ@)AEOPQJC@AO Toasters nicht gewährleistet werden. INNENBEREICH

AE=QOCAOPA?GPAI1K=OPAN@AJ

Innenbereich des Toasters mit einer WEICHEN BÜRSTE reinigen. Keine scharfen oder metallene

4ANGVAQCARANSAJ@AJ!EA(NÐIAH

sollten vorsichtig mit einer weichen Bürste aus den Elementen gebürstet SAN@AJ!AN1K=OPANG=JJ=QB@AJ (KLBCAOPAHHPSAN@AJQIÐ>ANI¼nECA Krümel herauszuschütteln. (/¶*")0 %2)!" (NÐIAHO?DQ>H=@ANACAHI¼nEC leeren. Angesammelte Krümel

GÌJJAJRAN>NAJJAJK@ANAEJAJ

Brand verursachen. In einer ge- werblichen Küche täglich leeren. KRÜMELSCHUBLADE

Deutsch Den Toaster nach Gebrauch immer vom Netzstrom trennen. Die Toastschlitze immer von

Bräunungsdauer zu reduzieren, wenn sich der Toaster durch vorherigen Gebrauch bereits aufgeheizt hat, da das Toastgut in der zweiten und dritten Runde schneller bräunt. 8.A 8.C Immer die richtige Einstellung für die jeweilige Anzahl der Toastscheiben wählen. 8.B Den Toaster vom Netzstrom

PNAJJAJQJ@RÌHHEC=>GÐDHAJ

lassen. Die Krümelschublade und Bodenplatte des Toasters herausnehmen, um Zugang zur Sicherung zu erhalten. !EA0E?DANQJC>AłJ@APOE?D

EJ@ANDEJPANAJ"?GA@AO

Toastergehäuses. 9.A 9.B

0E?DANQJC@EAGHAEJASAEnA Taste auf ihrer Oberseite @NÐ?GAJ Bodenplatte wieder anbringen und Krümelschublade einschieben. 9.C 9.D SICHERHEITSTEST (PAT) Das Gerät muss vor erneutem Gebrauch PAT-geprüft werden.

AUSTAUSCH DER ELEMENTE

ALLE WARTUNGSARBEITEN MÜSSEN VON EINEM QUALIFIZIERTEN

ELEKTRIKER ODER TECHNIKER VORGENOMMEN UND

PAT-GEPRÜFT WERDEN. Toaster vom Netzstrom trennen und abkühlen las- sen, dann auf ein weiches Tuch setzen. Krümelfach entfernen QJ@#ÐnA=>O?DN=Q>AJQI@EA Bodenplatte zu entfernen. Messinganschlüsse und Kabel abschrauben. Befestigungsmuttern an der Halteplatte mit einem 6,5-mm-Schraubenschlüssel HÌOAJQJ@-H=PPAVQNÐ?GO?DEA>AJ Beim Wiedereinbau sicherstellen, dass die Halteplatte korrekt sitzt. 10.A 10.C10.B 72/¶ (0"17"+!"/¶"/%&172+$00& %"/2+$ 4AJJ@EA+AKJH=ILA@AO1K=OPANO=QŃAQ?DPAPOE?D@EA"HAIAJPAFA@K?DJE?DPANDEPVAJK@AN AEJDÌN>=NAN(HE?G@=OJKNI=HA1E?GAJ@AN1K=OPAN7AEPQDNÐ>ANPÌJP@=JJD=>AJ0EAQ2@AJ Überhitzungsschutz =GPEREANP 0PAHHAJ0EARKN@AI7QNÐ?GOAPVAJ@AO0?DQPVAOOE?DAN@=OO&DN$AN¼PGAEJAJ!ABAGPD=P Setzen Sie die Sicherung erst dann zurückSAJJAEJMQ=HEłVEANPAN"HAGPNEGAN@AJ1K=OPAN inspiziert und bestätigt hat, dass Wählschalter, Zeituhr und alle anderen Komponenten KN@JQJCOCAI¼nBQJGPEKJEANAJ 0EAGÌJJAJ@AJÜberhitzungsschutzVQNÐ?GOAPVAJEJ@AI0EA@AJ1K=OPANRKHHGKIIAJ=>GÐDHAJ lassen, ihn vom Netzstrom trennen und dann die unten stehenden Anleitungen befolgen. !=O7QNÐ?GOAPVAJ@AO¶>ANDEPVQJCOO?DQPVAOOKHHPAJQNRKJAEJAIMQ=HEłVEANPAJ Elektriker vorgenommen werden. Nach Neueinstellung des Überhitzungsschutzes muss der Toaster PAT-geprüft werden. Sollten Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihr örtliches Servicecenter.310001-2-3-4 ma nl fr de en 201632/52

  • Prüfen, ob Ein-/Aus-Licht rot leuchtet. Wenn ja, eventuell Elemente oder “Wählschalter” auswechseln.

4AJJJAEJARAJPQAHH0PA?GANOE?DANQJCK@AN

Timer auswechseln. UNGLEICHMÄSSIGES TOASTEN:

  • Sicherstellen, dass der Wählschalter auf die gewünschte Toastzahl eingestellt ist.
  • 3KJHEJGO>ACEJJAJ@LNÐBAJK>=HHA>ADAEVPAJ Einschübe beladen sind.
  • Die Hochleistungs- Proheat Elemente brauchen etwas Zeit bis zum Erreichen der optimalen Toasttemperatur, Durch Vorheizen der Einschübe vor dem Einführen des Brots wird dies vermieden. “Timer“ bis zum Anschlag drehen und zur Kreis- JVAECAVQNÐ?GH=QBAJH=OOAJ@=JJ@=ONKPEJ@EA
  • Solange die optimale Betriebstemperatur nicht erreicht ist, brauchen die Endelemente zum Erwärmen etwas länger als die zentralen Elementen.
  • Falls der Timer sehr langsam läuft, den

+APVOPA?GANVEADAJQJ@1K=OPANJE?DPRANSAJ@AJ

Bezüglich Reparatur und Ersatzteile Ihren Händler

TOAST BLEIBT BEIM AUSWURF

EINE BROTSEITE WIRD NICHT

  • -NÐBAJK>ļ4¼DHO?D=HPANGKNNAGPAEJCAOPAHHPEOP Bei Einstellung auf Brötchen wird nur eine Seite getoastet. Und vergessen Sie nicht, den Toaster

EIIANRKJHEJGOJ=?DNA?DPOVQ>ABÐHHAJ

  • "EJANK@ANIADNANA@AN"HAIAJPAGÌJJAJ ausgetauscht werden müssen, rufen Sie die Hotline oder besuchen Sie www.dualit.com für Ersatz.
  • Wenn Sie den Toaster zum ersten Mal benutzen, ist dies Teil der normalen Aufbereitung der Elemente.
  • (NÐIAHB=?DHAANAJ(NÐIAHGÌJJAJOE?DAJPVÐJ@AJ oder Brand verursachen.
  • "EJECA(NÐIAHK@ANNKPPAEH?DAJGÌJJAJEI 1K=OPANOPA?GAJ>HAE>AJ0PA?GANDAN=QOVEADAJ Krümelfach entfernen, Toaster auf den Kopf OPAHHAJQJ@(NÐIAHÐ>ANAEJAI4=O?D>A?G en oder Eimer sanft herausschütteln oder Innenbereich mit einer weichen Bürste reinigen.

vorgehen und sicherstellen, dass alle Kabel und Teile richtig positioniert sind. Darauf achten, dass das neue Element die gleiche

*=NGEANQJCD=PSEA@=O=HPA

!=O"HAIAJPANDEPVPOE?D=QB>AE@AJ0AEPAJQJ@G=JJEJ>AHEA>ECAN Richtung eingesetzt werden. Sicherstellen, dass es an beiden Seiten GKNNAGPEJ@AJ#ÐDNQJCAJOEPVP3KN$A>N=Q?D0E?DANDAEPOPAOPĠ-1 durchführen. 10.D

ACHTUNG! BEI NICHT-GEBRAUCH NETZSTECKER ZIEHEN

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DUALIT

Modell : 310003

Kategorie : Toaster