CK 1820 - Radiowecker ADE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CK 1820 ADE als PDF.

📄 110 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ADE CK 1820 - page 2

Benutzerfragen zu CK 1820 ADE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CK 1820 - ADE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CK 1820 von der Marke ADE.

BEDIENUNGSANLEITUNG CK 1820 ADE

Bedienungsanleitung CK 1820 Operating Manual | Manual de instrucciones | Mode d’emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi2 Liebe Kundin, lieber Kunde ! Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Mit diesem Wecker haben Sie die Uhrzeit stets präzise im Blick. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen jederzeit ein entspanntes Timing! Ihr ADE Team IM_Web_CK1820_201903_V13

Allgemeines Über diese Anleitung Diese Bedienungsanleitung be- schreibt den sicheren Umgang und die Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungs- anleitung kann zu Verletzungen oder Schä- den am Artikel führen. Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.4 Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leich- ten Grades. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise.5

  • Inhaltsverzeichnis Allgemeines p. 3
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 6
  • Sicherheit p. 6
  • Auf einen Blick p. 10
  • Lieferumfang p. 12
  • Inbetriebnahme p. 12
  • Uhrzeit einstellen p. 13
  • Wecken p. 13
  • Beleuchtung p. 15
  • Reinigen p. 15
  • Störung und Abhilfe p. 15
  • Technische Daten p. 16
  • Konformitätserklärung p. 17
  • Garantie p. 17
  • Entsorgen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Wecker ist für den Privatgebrauch in tro- ckenen Innenräumen konzipiert. Sicherheit Dieser Artikel kann von Kindern ab 8Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und7 p. 186

werden beaufsichtigt. Batterien können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. Artikel und Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren. Falls eine Batterie verschluckt wurde, sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen. GEFAHR für Kinder Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. GEFAHR von Brand/Verbrennung und/ oder Explosion Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Aus- wechseln der Batterien. Batterien nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen. „Technische Daten“ beachten. Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen8 werden. Ansonsten erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen! Kontakt der Batterieüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt betroene Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ausspülen und umgehend Arzt aufsuchen. VORSICHT vor Sachschäden Wecker vor starken Stößen, Erschütterun- gen und Feuchtigkeit schützen. Batterien aus dem Artikel nehmen, wenn diese verbraucht ist oder Wecker länger nicht benutzt werden soll. Dies vermeidet Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. Beim Einsetzen und Wechseln der Batterien auf die richtige Polarität(+/-) achten.9

Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen, indem diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung gelagert werden. Erhöhte Auslaufgefahr! Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen reinigen. Nur Batterien des gleichen Typs einsetzen. Keine Änderungen an dem Artikel vorneh- men. Reparaturen nur von einer Fachwerk- statt durchführen lassen. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen. Manche Lacke oder Möbelpegemittel kön- nen eventuell das Material des rutschhem- menden Fußes angreifen und aufweichen. Um unerwünschte Spuren zu vermeiden, ggf. eine rutschfeste Unterlage unter den Artikel legen.10 Auf einen Blick 1 Minutenzeiger 2 Sekundenzeiger 3 Ziffernblatt 4 Weckzeitanzeiger 5 Stundenzeiger

Snooze- und Beleuchtungstaste

Uhrzeit-Einstellrad 8 Batteriefach für 2x LR/R6 (AA), 1,5 V

Weckzeit-Einstellrad

Ein- /Ausschalter für Weckfunktion

Lieferumfang Analoger Wecker mit Beleuchtung 2x Batterie Typ LR/R6 (AA), 1,5 V Bedienungsanleitung Inbetriebnahme

1. Batteriefachdeckel nach oben abziehen.

2. Batterien so einlegen, wie auf dem Boden

des Batteriefachs abgebildet. Auf die rich- tige Polarität (+/-) achten.

3. Batteriefachdeckel wieder aufsetzen und

herunterdrücken. Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten. Hinweise zum Batterienwechsel: Batterien müssen gewechselt werden, wenn die Zeiger stehen bleiben. Immer alle Batterien wechseln.13

Nur den Batterietyp verwenden, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. Alte Batterien umweltgerecht entsorgen, siehe „Entsorgen“. Uhrzeit einstellen − Mit dem Uhrzeit-Einstellrad die Uhrzeit einstellen. Einstellrad nur in die abgebildete Pfeilrichtung drehen. Wecken Weckzeit einstellen und aktivieren

1. Mit dem Weckzeit-Einstellrad die Uhrzeit

einstellen. Einstellrad nur in die abgebildete Pfeilrichtung drehen.

2. Ein-/Aus-Schalter auf

schieben, um Weck- funktion einzuschalten.14 Geweckt werden Zur eingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt, wobei das Signal mit zu- nehmender Weckdauer immer intensiver wird. Autostopp-Funktion Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet sich der Alarm nach ca. 45 Minuten automatisch aus. Weckwiederholung (Snooze-Funktion) − 1x die Taste drücken, wenn das Wecksignal ertönt. Nach ca. 5 Minuten schaltet sich das Gerät wieder ein und weckt Sie erneut. Dieser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden. Weckfunktion ausschalten − Ein-/Aus-Schalter auf schieben.15

Beleuchtung − Taste drücken, um das Ziernblatt für ca. 10 Sekunden hell zu beleuchten. Reinigen Wecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Keine harten, kratzenden oder scheuernden Reini- gungsmittel verwenden. − Wecker bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch entstauben oder mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Störung und Abhilfe Keine Funktion. Batterien leer oder falsch herum eingelegt?16 Wecker weckt nicht. Ein-/Ausschalter auf geschoben? Technische Daten Modell: Analoger Wecker CK 1820 Batterien: 2x R6 (AA), 1,5 V Bemessungsstrom: < 0,3 μA Inverkehrbringer (keine Service-Adresse): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwi- ckelt und verbessert. Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.17

Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass der Wecker CK 1820 den Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte Än- derung vorgenommen wurde. Hamburg, März 2019 Waagen-Schmitt GmbH Garantie Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund von Material- oder Fabri- kationsfehlern durch Reparatur oder Austausch.18 Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des Reklama- tionsgrundes) an Ihren Händler zurück. Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vor- schriften, die in Ihrem Land gelten. Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.19

Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elek- troschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können Batterien und Akkus einer umwelt- schonenden Entsorgung zugeführt werden.20 Dear Customer! You have chosen to purchase a high-quality ADE brand product , which combines intelligent functions with an exceptional design. With this alarm clock, you always have a precise time in view. The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality. We wish you easy timing at any time! Your ADE Team21

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ADE

Modell : CK 1820

Kategorie : Radiowecker