ENV1653 - Stativ Envivo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ENV1653 Envivo als PDF.
| Produkttyp | Stativ / Selfie-Stick mit Bluetooth-Fernbedienung |
| Marke | Envivo |
| Modell | ENV1653 |
| Hauptverwendung | Aufnehmen von Fotos und Videos mit dem Smartphone |
| Smartphone-Halterung | Integriert mit verstellbaren und ausziehbaren Armen |
| Stativbeine | Ja, im Griff zusammenklappbar |
| Teleskopstange | Ja, durch Ziehen ausziehbar |
| Fernauslöser | Ja, kabellos Bluetooth |
| Stromversorgung des Auslösers | 1 CR1632-Batterie |
| Akkulaufzeit des Auslösers | Standby-Modus nach 10 Min., automatische Abschaltung nach 20 Min. |
| Funktionen | Selfie-Stick, Stativ, Foto-Fernbedienung |
| Kompatibilität | Smartphones mit Bluetooth und Kamera-App |
| Bluetooth | Gerätename: ENV-1653 |
| Packungsinhalt | Selfie-Stick, Fernbedienung, CR1632-Batterie, Anleitung |
| Pflege | Ersetzen Sie die CR1632-Batterie des Auslösers bei Bedarf |
| Sicherheit | Batterien von Kindern fernhalten; nicht Hitze aussetzen |
| Ersatzteile | CR1632-Batterie (austauschbar) |
| Zertifizierungen | CE, RED-Konformität 2014/53/EU |
Häufig gestellte Fragen - ENV1653 Envivo
Benutzerfragen zu ENV1653 Envivo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stativ kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ENV1653 - Envivo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ENV1653 von der Marke Envivo.
BEDIENUNGSANLEITUNG ENV1653 Envivo
VERLENGEN / INSCHUIVEN 5
HOE PLAATST U UW TELEFOON 5
GEBRUIK DE SELFIESTICK ALS STATIEF 6
DE AFNEEMBARE DRAADLOZE SLUITERKNOP VERBINDEN ...... 6
DE AFNEEMBARE DRAADLOZE SLUITERKNOP GEBRUIKEN......7
ENERGIEBESPAARSTAND 7
DE BATTERIJ VERVANGEN 8
WAARSCHUWING....8
VEELGESTELDE VRAGEN....9
EU CONFORMITEITSVERKLARING....10
OVERZICHT

VERLENGEN / INSCHUIVEN
AUSFAHREN / EINFAHREN 25
ANBRINGEN DES SMARTPHONES 25
VERWENDUNG DES SELFIE-STICK STANDFUSSES 26
KOPPLUNG DES ABNEHMBAREN FERNAUSLÖSERS
MIT DEM SMARTPHONE 26
WIE BENUTZT MAN DEN FERNAUSLÖSER 27
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 30
ÜBERSICHT

text_image
Smartphone-Halter Ausziehbar Abnehmbarer Fernauslöser Handgriff / Ausklappbarer StandfußAUSFAHREN / EINFAHREN
- Ziehen Sie an dem Selfie-Stick-Kopf, um den Selfie-Stick zu verlängern.
- Drücken Sie auf den Selfie-Stick-Kopf, um den Selfie-Stick einzufahren.

- Ziehen Sie den ausziehbaren Teil des Smartphone-Halters nach oben.
- Platzieren Sie Ihr Smartphone in den Smartphone-Halter.
- Senken Sie nun den ausziehbaren Teil des Smartphone-Halters langsam ab, bis es auf Ihrem Smartphone liegt.
- Ihr Smartphone ist nun sicher in der Smartphone-Halterung befestigt.

text_image
1 2Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Smartphone-Halterung keine Tasten an den Seiten Ihres Smartphones berührt und das Ihr Smartphone fest in der Halterung platziert ist.
- Sie können nun den Kopf des Selfie-Sticks in die gewünschte Position bringen.
VERWENDUNG DES SELFIE-STICK STANDFUSSES
Sie können den Griff des Selfie-Sticks aufklappen, um Fotos oder Videos in stationärer Position aufzunehmen.
KOPPLUNG DES ABNEHMBAREN FERNAUSLÖSERS MIT DEM SMARTPHONE

- Drücken Sie die Taste lange, um den Fernauslöser einzuschalten.

text_image
2 EINSTELLUNGEN- Gehen Sie in die Einstellungen auf Ihrem Smartphone.

text_image
EINSTELLUNGEN BLUETOOTH- Gehen Sie zu der Bluetoothheinstellung und schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein.

text_image
4 BLUETOOTH - ENV 1653- Suchen Sie nach dem Bluetooth-Namen ENV-1653 in der Liste der verfügbaren Bluetooth-Verbindungen und wählen Sie diesen Namen aus.

- Sie können nun mit Ihrem Smartphone Bilder machen, indem Sie die Taste auf dem abnehmbaren Fernauslöser drücken.
Hinweis: Wenn der Fernauslöser zuvor mit einem Smartphone verbunden war, stellt der Fernauslöser automatisch eine Verbindung zu diesem Gerät her, aber nur, wenn Bluetooth auf dem Smartphone eingeschaltet ist und sich in Reichweite befindet.
Hinweis: Wenn der Fernauslöser mit einem anderen Smartphone verbunden ist, können Sie ihn nicht in der Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte sehen. Sie müssen die Bluetooth-Verbindung auf dem derzeit verbundenen Smartphone deaktivieren und dann erneut nach dem Fernauslöser suchen.
WIE BENUTZT MAN DEN FERNAUSLÖSER
- Verbinden Sie den Fernauslöser mit dem Smartphone (siehe Kopplung des abnehmbaren Fernauslösers mit dem Smartphone)
- Klicken Sie auf Kameraufnahme auf Ihrem Smartphone.
- Drücken Sie den Fernauslöser auf dem Selfie-Stick, um ein Foto mit Ihrem Smartphone aufzunehmen.
Hinweis: Drücken Sie die Taste lange, um den Fernauslöser ein- und auszuschalten.
ENERGIESPARFUNKTION
Si le déclencheur à distance n'est pas connecté à un périphérique Wenn der Fernauslöser nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbunden ist, schaltet sich der Fernauslöser nach 5 Minuten automatisch aus.
Ist der Fernauslöser mit einem Smartphone verbunden, geht er automatisch in den Schlafmodus, wenn er 10 Minuten lang nicht gedrückt wird. Nach weiteren 10 Minuten schaltet sich der Fernauslöser automatisch aus.
AUSTAUSCHEN DER BATTERIE
Wenn die Batterie des Fernauslösers leer ist, können Sie die Batterie austauschen.
Batterie: CR1632

Verwenden Sie einen nicht scharfen Gegenstand, um den Fernauslöser zu öffnen.

Nehmen Sie die alte Batterie heraus und setzen Sie die neue Batterie ein.

Schließen Sie den Fernauslöser-Kasten, indem Sie zuerst das flache Ende des Kastens anbringen. Drücken Sie nun das runde Ende der Box nach unten, bis es einrastet.
WARNUNG
Die Batterie des Selbstauslösers CR1632 darf nicht zerlegt, exponiert, Hitze oder offenen Flammen ausgesetzt oder aufgeladen werden. Bewahren Sie die CR1632-Batterie außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf, da die Gefahr des Verschluckens besteht, was zu tödlichen inneren Schäden oder zum Ersticken führen kann.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ)
F: In dem Paket fehlt ein Zubehörteil.
A: Bitte wenden Sie sich für weitere Hilfe an die Hotline
F: Mein Telefon kann keine Bluetooth-Verbindung zum Fernauslöser herstellen.
A: Stellen Sie sicher, dass kein anderes Bluetooth-Gerät mit dem Fernauslöser verbunden ist.
A: Überprüfen Sie, ob der Fernauslöser eingeschaltet ist.
EU-Konformitätserklärung
Wir
| Firmenname: | Accession ApS |
| Postanschrift: | Vandmanden 34, Aalborg, Denmark |
| Postleitzahl: | 9200 |
| Stadt: | Aalborg |
| Telefonnummer: | +45 7026 6696 |
| E-Mail-Adresse: | jz@accessionx.com |
erklären, dass die EU-Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wird und zu dem folgenden Produkt gehört:
| Gerätemodell/Produkt: | BT Selfie Stick |
| Typ: | 1653 |
| Charge/Batch: | PO-1653 |
Gegenstand der Erklärung:

Der Gegenstand der vorstehend beschriebenen Erklärung steht im Einklang mit den einschlägigen Harmonisierungsvorschriften der Union:
| RED Directive 2014/53/EU | REACH 1907/2006 |
| Directive (EU) 2015/863 amending Annex II to Directive (EU) 2011/65/EU | Pahs |
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
| EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013 | Draft ETSI EN 300 328 V2.2.0 (2017-11) |
| Draft ETSI EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03) | EN 62479: 2010 |
| Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03) | EN 55035: 2017 |
| EN 55032: 2015 | EN 14372: 2004 and performed by GC-MS |
| Benannte Stelle (falls zutreffend): | 4-stellige Nummer der benannten Stelle: |
| N/A |
Zusätzliche Informationen:
N/A
Unterschrift für und im Namen von:
| Aalborg, Denmark | 2020-01-15 | Jian Zhou, Buying Director |
| Ausstellungsort | Ausstellungsdatum | Name, Funktion, Unterschrift |