AF125927 - Fritteuse Emerio - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AF125927 Emerio als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AF125927 - Emerio und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AF125927 von der Marke Emerio.
BEDIENUNGSANLEITUNG AF125927 Emerio
schütteln ½ EL Ö l hinzufügen Selbst gemachte Kartoffelecken 450-1200 18-22
schütteln ½ EL Ö l hinzufügen Selbst gemachte Kartoffelwürfel 450-1100 12-18
schütteln ½ EL Ö l hinzufügen Rösti
Würstchen im Schlafrock 150-750 13-15
schütteln ofenfertige verwenden- 17 - Gefrorene Hühnchennuggets 150-750 6-10
schütteln ofenfertige verwenden Gefrorene Fischstäbchen 150-600 6-10
ofenfertige verwenden Gefrorene panierte Käse-Snacks 150-600 8-10
ofenfertige verwenden Gefülltes Gemüse 150-600
Backform benutzen Quiche
Backform/Auflaufform benutzen Muffins
Backform benutzen Süße Snacks
Backform/Auflaufform benutzen
Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour limiter les risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands T: +31(0)23 3034369- 28 - Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen. Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung, die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende
Wartungsarbeiten sollten nicht von Kindern durchgeführt werden; es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
4. Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren.
5. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.- 29 -
6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten,
die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen, lesen Sie bitte den Abschnitt „REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG“ in der Bedienungsanleitung.
7. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für
ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie: in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; auf Bauernhöfen; von Kunden in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; in Unterkünften mit Halbpension.
8. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen
externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.
9. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,
prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.
11. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für
den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann es zum Überhitzen des Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommen. Es besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern über das Verlängerungskabel. Lassen Sie Vorsicht walten, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
12. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern.
13. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!
14. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen
Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.- 30 -
15. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen
ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur.
16. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand
aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.
17. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des
Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen.
18. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals
19. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
20. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem
bestimmungsgemäßen Zweck.
21. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie
22. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von
der es nicht herunterfallen kann.
23. Bitte schützen Sie das Produkt vor übermäßiger
Verschmutzung und Feuchtigkeit.
24. Reinigen Sie das Produkt selbst mit einem leicht
angefeuchteten Tuch.
25. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Wenn
Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus oder ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie direkt am Stecker, nicht am Kabel).
26. Das Gerät nicht an eine Wand oder ein anderes Gerät
stellen. Lassen Sie mindestens 10 cm Platz an Rückseite, Seiten und über dem Gerät.
27. Beim Frittieren mit Heißluft entweicht heißer Dampf
durch die Luftaustrittsöffnungen. Halten Sie Ihre Hände und Ihr Gesicht in einem sicheren Abstand zum Dampf- 31 - und zu den Luftaustrittsöffnungen. Nehmen Sie sich auch vor heißem Dampf und heißer Luft in Acht, wenn Sie den Behälter aus dem Gerät entfernen.
28. Ziehen Sie sofort den Stecker des Gerätes aus der
Steckdose, wenn Sie dunklen Rauch aus dem Gerät kommen sehen. Warten Sie, bis kein Rauch mehr zu sehen ist, bevor Sie den Behälter aus dem Gerät nehmen.
29. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch des Gerätes,
dass das Heizelement und die Umgebung sauber und frei von Speiseresten sind, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.
Vorsicht – heisse oberfläche WARNUNG!! Bitte berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
31. Aus dem Lüftungsschlitz an der Rückseite des Gerätes
kommt heiße Luft. Achten Sie darauf, ausreichend Abstand zu Material, das hitzeempfindlich ist, wie zum Beispiel Glas, einzuhalten.
32. Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen,
stellen Sie bitte sicher, dass sich keine Vögel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann.- 32 - AF-125927 DE
2. Bedienfeld und Display
Bedienfeld und Display
1. Timer-Steuerung (auf „ “ oder „ “ drücken, um die Zeit von 1 bis 60 Minuten einzustellen)
2. Temperatur-Steuerung (auf „ “ oder „ “ drücken, um die Temperatur auf einen Wert zwischen 80 und
200 °C einzustellen)
4. Timer- und Temperaturanzeige
Lesen Sie vor Gebrauch zuerst alle Anweisungen durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Schließen Sie dieses Gerät ausschließlich an eine geerdete Steckdose an. Entfernen Sie vor der Erstnutzung das Verpackungsmaterial. Frittierkorb und Bratrost reinigen. (siehe “Reinigung und Instandhaltung”). Reinigen Sie das Gerät innen und außen mit einem weichen Tuch. Achten Sie hierbei darauf, dass die elektrischen Bauteile- 33 - trocken bleiben. Dieses Gerät erhitzt Lebensmittel vollständig und für die meisten Zutaten kann auf eine Hinzugabe von Ö l verzichtet werden. Vor dem ersten Gebrauch das Gerät etwa 10 Minuten lang einschalten, damit sich durch die Hitze die Produktionsrückstände verflüchtigen. Auf eine gute Belüftung achten. Nach dem ersten Einschalten steigt vom Gerät etwas Rauch auf und ein markanter Geruch macht sich bemerkbar. Das ist normal und geht schnell vorbei. Hinweis: Benutzen Sie den Bratrost immer so, dass die Silikonvorsprünge befestigt sind. Sie stabilisieren den Bratrost während des Garvorgangs im Frittierkorb. GEBRAUCH
1. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, feste und hitzebeständige Fläche.
2. Das Gerät wird während des Gebrauchs heiß; stellen Sie es daher nicht in die unmittelbare Nähe anderer
3. Ziehen Sie den Frittierkorb am Frittierkorbgriff aus dem Gerät. Stellen Sie den Bratrost in den Frittierkorb.
4. Speisen in den Frittierkorb geben. (Überschreiten Sie nicht die MAX-Markierung im Inneren des Einsatzes.)
Frittierkorb in das Gerät schieben. Achten Sie darauf, dass der Korb korrekt eingesetzt und das Gerät komplett geschlossen ist. Andernfalls wird das Gerät nicht funktionieren. Vorsicht: Berühren Sie den Frittierkorb nicht während des Betriebs oder kurz nach dem Betrieb, da er sehr heiß wird. Fassen Sie den Frittierkorb nur am Griff an.
5. Schließen Sie den Netzstecker an eine passende Steckdose an. Das Gerät ist nun im Stand-by-Modus.
6. Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste. Drücken Sie dann „ “ oder „ “, um die gewünschte
Temperatur (5 Grad je Tastendruck) und die Garzeit (1 Minute je Tastendruck) für die Zutaten einzustellen. Sie können „ “ oder „ “ auch gedrückt halten, um die Einstellung schneller vorzunehmen.
7. Sie können auch durch Drücken der Menütaste die Garfunktion aus Pizza, Pommes frites, Fisch, Kuchen,
Fleisch, Hähnchen, Hamburger und Brot direkt auswählen. Wenn Sie Zeit und Temperatur etwas anpassen möchten, drücken Sie bitte „ “ oder „ “, um Anpassungen vorzunehmen.
8. Drücken Sie erneut die Ein/Aus-Taste. Das Gerät ist nun aktiviert. Die Kontrollleuchte blinkt durchlaufend.
9. Wenn der Garvorgang vollständig abgeschlossen ist, hört das Gebläse auf zu laufen. Sie können das Gerät
auch manuell durch Drücken der Ein/Aus-Taste ausschalten. Das Gebläse hört nach einigen Sekunden auf zu laufen.
10. Nehmen Sie den Einsatz am Einsatzgriff aus dem Gerät heraus. Prüfen Sie, ob die Zutaten gar sind. Falls
nicht, schieben Sie den Einsatz einfach wieder in das Gerät. Stellen Sie Temperatur und Zeit auf einige extra Minuten ein. Drücken Sie dann die Ein/Aus-Taste, um das Gerät wieder einzuschalten. HINWEIS: Sie können auch während des Garvorgangs den Frittiereinsatz herausziehen, um die Zutaten zu prüfen und zu schütteln. Wenn Sie den Frittiereinsatz wieder zurückschieben, setzt das Gerät den Betrieb mit den gewählten Einstellungen fort.
11. Leeren Sie den Einsatz und legen Sie die Speisen in eine Schüssel oder auf einen Teller. Nehmen Sie große
oder zerbrechliche Zutaten mithilfe einer Zange aus dem Einsatz. Nehmen Sie solche Speisen wie z. B. Rindfleisch, Huhn, andere Fleischsorten oder fetthaltige Speisen (das überschüssige Fett der Speisen sammelt sich auf dem Boden des Frittierkorbs) bitte einzeln mit einer Zange heraus. Ziehen Sie zum Herausnehmen von solchen Speisen wie z.B. Pommes frites, Gemüse oder nicht fetthaltige Zutaten den Frittierkorb heraus und geben Sie die Speisen auf das Geschirr.
12. Nach beendetem Garen ist das Gerät sofort für die Zubereitung einer weiteren Zutatenportion bereit.
1. Die optimale Menge für knusprige Pommes frites ist 600 - 800 Gramm.- 34 -
2. Verlängern Sie die Zubereitungszeit um 3 Minuten, wenn das Gerät kalt ist, oder heizen Sie das leere Gerät
ungefähr 4 Minuten lang vor.
3. Manche Speisen müssen nach der Hälfte der Garzeit geschüttelt werden. Um die Speisen zu schütteln oder
umzudrehen, ziehen Sie den Frittierkorb am Griff aus dem Gerät und schütteln Sie ihn oder drehen Sie die Speisen mit einer Gabel (oder Zange) um. Schieben Sie dann den Frittierkorb zurück ins Gerät.
4. Sie können die Fritteuse auch für das Wiedererwärmen von Zutaten verwenden. Stellen Sie die
Temperatur zum Aufwärmen von Speisen für 10 Minuten auf 150 °C ein.
5. Panierte Speisen werden knuspriger, wenn sie mit etwas Pflanzenöl eingesprüht werden.
6. Stellen Sie eine Backform oder eine Auflaufform in das Gerät, wenn Sie einen Kuchen, eine Quiche oder
andere mürbe Speisen backen möchten.
7. Bereiten Sie keine extrem fettigen Speisen, wie zum Beispiel Würstchen, in dem Gerät zu.
1. Tauchen Sie das Gehäuse nicht ins Wasser und spülen Sie es nicht unter dem Wasserhahn ab.
2. Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät, um einen Stromschlag oder Kurzschluss zu
3. Geben Sie die Zutaten ausschließlich in den Einsatz und vermeiden Sie so, dass die Zutaten in Kontakt mit
den Heizelementen kommen.
4. Der Luftein- und -auslass darf während der Betriebszeit des Geräts nicht abgedeckt werden. Lassen Sie
mindestens 10 cm Platz rund um und über dem Gerät.
5. Es besteht die Gefahr eines Feuers, wenn der Frittiereinsatz mit Öl gefüllt wird!
6. Berühren Sie nicht die Innenseite des Gerätes, wenn es läuft.
7. Vorsicht mit heißem Dampf und heißer Luft, wenn der Einsatz aus dem Gerät genommen wird.
8. Während des Betriebs strömtt heißer Dampf aus dem Luftauslass. Halten Sie mit Händen und Gesicht
einen sicheren Abstand zum Luftauslass und Dampf.
9. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose, wenn Sie dunklen
Rauch aus dem Gerät quellen sehen. Das bedeutet, dass die Speisen verbrannt sind oder das Fehlfunktionen auftreten. FRITTIER-TABELLE In dieser Tabelle sind die Lebensmittelmengen, die erforderlichen Temperaturen und Frittierzeiten angegeben. Falls die Anweisungen auf der jeweiligen Produktverpackung von den Tabellenwerten abweichen sollten, sind die Anweisungen auf der Verpackung zu befolgen. Lebensmittel Min. – Max. Menge(gr.) Zeit (Min.) Temperatur (°C) Schütteln Anmerkungen Dünne gefrorene Pommes frites 450-1000 9-25
schütteln ½ EL Ö l hinzufügen Selbst gemachte Kartoffelecken 450-1200 18-22
schütteln ½ EL Ö l hinzufügen Selbst gemachte Kartoffelwürfel 450-1100 12-18
schütteln ½ EL Ö l hinzufügen Rösti
schütteln ofenfertige verwenden Gefrorene Hühnchennuggets 150-750 6-10
schütteln ofenfertige verwenden Gefrorene Fischstäbchen 150-600 6-10
ofenfertige verwenden Gefrorene panierte Käse-Snacks 150-600 8-10
ofenfertige verwenden Gefülltes Gemüse 150-600
Backform benutzen Quiche
Backform/Auflaufform benutzen Muffins
Backform benutzen Süße Snacks
Backform/Auflaufform benutzen
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
1. Lassen Sie das Gerät für ca. 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es anfassen oder säubern. Reinigen Sie das
Gerät regelmäßig von innen und außen.
2. Säubern Sie die Außen- und Innenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch und reiben Sie es mit einem
weichen, sauberen Tuch trocken.
3. Keinesfalls scheuernde Reiniger oder Schwämme verwenden.
4. Nehmen Sie den Frittierkorb heraus, damit sich das Gerät schneller abkühlen kann. Waschen Sie den
Frittierkorb und Bratrost in heißem Wasser mit Geschirrspülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm ab. Vor dem Gebrauch gründlich abtrocknen.
5. Entfernen Sie etwaige Speisereste vom Heizelement im Gehäuse (wird nach der Entnahme des
Frittierkorbs sichtbar) mit einer Reinigungsbürste. Hinweis: Frittierkorb und Bratrost sind spülmaschinenfest. FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist nicht am Strom angeschlossen. Den Netzstecker an eine geerdete Wand-Steckdose anschließen. Sie haben die Ein/Aus-Taste nicht gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Zutaten sind nicht durchgegart. Die Menge der Lebensmittel im Frittiereinsatz ist zu groß. Geben Sie kleinere Mengen der Zutaten in den Einsatz. Kleinere Mengen werden gleichmäßiger gegart. Die Temperatur ist zu niedrig oder die Zeit zu kurz eingestellt. Temperatur erhöhen oder Garvorgang verlängern. Die Zutaten sind ungleichmäßig frittiert. Verschiedene Lebensmittelarten müssen in der Hälfte der Zubereitungszeit geschüttelt werden. Schütteln Sie die Lebensmittel während der Hälfte der Zubereitungszeit. Die gebratenen Snacks sind nicht knusprig. Sie haben eine Art Snacks benutzt, die in einer traditionellen Fritteuse frittiert werden sollten. Verwenden Sie Ofen-Snacks oder streichen Sie ein bisschen Ö l auf die Snacks für ein knusprigeres Resultat. Aus dem Gerät steigt weißer Rauch. Sie bereiten fettige Zutaten zu. Wenn Sie fettige Zutaten garen, läuft Ö l in den Einsatz. Durch das Ö l entsteht weißer Rauch, und der- 36 - Einsatz kann sich erhitzen. Das Garergebnis wird dadurch nicht beeinträchtigt, und das Gerät wird nicht beschädigt. Der Korb enthält noch Fettreste vom vorherigen Gebrauch. Den Korb nach jedem Gebrauch reinigen. Frische Pommes Fritten sind ungleichmäßig frittiert. Sie haben nicht die richtige Kartoffelsorte verwendet. Frische Kartoffeln verwenden. Sie haben die Kartoffelstäbchen vor dem Frittieren nicht gründlich abgespült. Spülen Sie die Kartoffelstäbchen richtig ab, um Stärke von der Außenseite der Stäbchen zu entfernen. Frische Pommes sind nicht knusprig. Die Knusprigkeit der Pommes hängt vom Gehalt an Öl und Wasser in den Pommes ab. Achten Sie darauf, dass die Kartoffelstäbchen richtig abgetrocknet wurden, bevor Sie Öl hinzufügen. Schneiden Sie die Kartoffelstückchen kleiner für ein knusprigeres Resultat. Fügen Sie für ein knusprigeres Resultat etwas mehr Öl hinzu.
TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50/60Hz Leistung: 1500W UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands T: +31(0)23 3034369- 37 - Instrukcja obsługi – Polish
Notice-Facile