TFN214472 - Klimakontrolle Emerio - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TFN214472 Emerio als PDF.
Benutzerfragen zu TFN214472 Emerio
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimakontrolle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TFN214472 - Emerio und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TFN214472 von der Marke Emerio.
BEDIENUNGSANLEITUNG TFN214472 Emerio
Bedienungsanleitung – German ...... - 14 -
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Supplier: Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume und für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung, die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Kinder unter 3 Jahre sollten ferngehalten werden, außer sie werden ständig beaufsichtigt.
- Kinder ab 3 Jahre und unter 8 Jahre dürfen das Gerät nur an- und ausschalten, unter der Voraussetzung, dass es an
die normale Betriebsposition platziert oder montiert wurde und sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Bedienung des Gerätes unterrichtet wurden und die involvierten Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahre und unter 8 Jahre dürfen das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, einstellen und reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen.
-
VORSICHT — Einige Teile dieses Produktes werden sehr heiß und können Verbrennungen verursachen. In Anwesenheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen muss besonders aufgepasst werden.
-
WARNUNG: Das Gerät nicht abdecken, um ein Überhitzen zu vermeiden.
-
Das Gerät darf nicht direkt unter einer Steckdose platziert werden.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Bädern, Duschen oder Schwimmbecken.
-
WARNUNG: Das Gerät verfügt über keine Vorrichtung zur Regulierung der Zimmertemperatur. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in kleinen Räumen, wenn sich darin Personen aufhalten, die den Raum nicht ohne Hilfe verlassen können; es sei denn, sie werden konstant beaufsichtigt.
-
Vor dem Reinigen oder Pflegen muss der Netzstecker des Geräts aus der Steckdose gezogen werden.

-
Bedeutet "Nicht abdecken".
-
Benutzen Sie das Gerät nicht nach einem Sturz.
-
Bei sichtbaren Geräteschäden nicht benutzen.
-
Benutzen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen Fläche.
-
Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden, prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
-
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.
-
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern.
-
Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!
-
Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.
-
Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.
-
Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen.
-
Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
-
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert.
-
Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Zweck.
-
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
-
Legen Sie keine Gegenstände vor die Luftein- und -auslässe am Gerät. Die Lüftungsöffnungen müssen frei von Staub, Flusen, Haaren und andere Hindernissen sein, die den Luftstrom einschränken können.
-
Halten Sie das Gerät mindestens 1,5 Meter von einer Feuerquelle oder Zunder entfernt, und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
-
Der Netzschalter darf nicht durch Einstecken (Ausstecken) des Netzkabelsteckers ersetzt werden.
-
Stellen Sie das Gerät nicht gegen die Steckdose oder unter die Steckdose. Die Steckdose sollte hinter dem Gerät platziert werden, wenn die Heizfunktion (Heizmodus) verwendet wird.
-
An der Steckdose dürfen keine anderen Geräten mit hoher Leistung gleichzeitig angeschlossen sein.
-
Dieses Produkt muss mit einer CE-geprüften festen Steckdose ausgestattet sein, die dem Nennbetriebsstrom entspricht. Verwenden Sie keine mobile Mehrzwecksteckdose.
BESCHREIBUNG DER TEILE

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10- Abdeckung
- Luftauslass
- Luftkanal
- Bedienfeld
- Lufteinlass
- Gehäuse
- Lufteinlass
- Unterteil
- Hauptschalter
- Netzkabel
Bedienfeld

- Ein-/Aus-Taste (kann auch zur Steuerung der Luftmenge und der Schwenkfunktion verwendet werden)
- Digital-Display
- Taste für Heizmodus
BETRIEB
-
Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose. Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter auf „I“. Das Gerät ist im Standby-Modus.
-
Zum Ein- und Ausschalten:
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Bedienfeld. Daraufhin ertönt der Summer einmal und das Gerät beginnt zu laufen. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Der Summer piept zweimal und das Gerät hört auf zu laufen, nachdem Sie die Taste losgelassen haben.
- Zum Wechseln in den Heizmodus:
Das Gerät arbeitet standardmäßig im Kühlmodus, in dem es kühle Luft abgibt. Drücken Sie die Taste für den Heizmodus auf dem Bedienfeld, um den Heizmodus einzuschalten. Das Gerät beginnt, warme Luft abzugeben. Auf der Digitalanzeige wird die Umgebungstemperatur angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um den Heizmodus zu verlassen.
- Zum Einstellen des Luftstroms:
Wenn das Gerät in Betrieb ist, drücken Sie die Ein-/Austaste auf dem Bedienfeld, um im Kühlmodus die Luftmenge von 1 bis 9 einzustellen. Im Heizmodus können Sie die Luftmenge von 1 bis 4 einstellen.
- Zum Einstellen der Schwenkfunktion:
Halten Sie die Ein-/Austaste auf dem Bedienfeld 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin ertönt der Summer einmal und das Gerät beginnt zu schwenken. Halten Sie die Ein-/Austaste erneut 1 Sekunde lang gedrückt. Daraufhin ertönt der Summer einmal und das Gerät hört auf zu schwenken.
Verwendung der Fernbedienung:
Dieses Gerät verfügt über eine Fernbedienung. Bitte benutzen Sie 2 x 1,5 V AAA-Batterien für die Fernbedienung. Setzen Sie die Batterien nebeneinander in die Fernbedienung ein. Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht genutzt, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
Hinweis: Die meisten Gerätefunktionen lassen sich über die Fernbedienung steuern. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie die Fernbedienung verloren haben oder die Fernbedienung defekt ist.
Die Fernbedienung sollte auf den Signalempfänger im digitalen Display gezeigt werden, damit das Fernbediensignal gezielt eintrifft. Effektiver Abstand: 4 m

text_image
6 8 3 4 10 2 7 + + 9 5 7 - - 9- Ein-/Ausschalter
Die Ein-/Aus-Taste drücken, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste noch einmal, um das Gerät auszuschalten.
- Taste Schlafmodus
Drücken Sie die Taste für den Schlafmodus. Daraufhin zeigt die Digitalanzeige „LL“ an und die Luftgeschwindigkeit wird auf ein Minimum reduziert. Drücken Sie die Taste erneut, um den Modus zu verlassen. (Sie können den Modus auch mit der Luftmengentaste „+/-“ beenden.)
- Maximalmodus-Taste
Drücken Sie die Taste für den Maximalmodus. Daraufhin zeigt die Digitalanzeige „HH“ an und die Luftgeschwindigkeit wird auf den Maximalwert erhöht. Drücken Sie die Taste erneut, um den Modus zu verlassen. (Sie können den Modus auch mit der Luftmengentaste „+/-“ beenden.)
- Oszillationsschalter
Drücken Sie die Schwenktaste, um die Schwenkfunktion zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Schwenkfunktion zu beenden.
- Taste für UV-Sterilisation
Drücken Sie die Taste UV-Sterilisation, um die UV-Sterilisationsfunktion einzuschalten. Auf dem digitalen Display wird „U“ angezeigt Die UV-Lampe im Inneren des Geräts tötet effektiv Bakterien/Viren in der Luft ab. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion auszuschalten. Diese Funktion wird nach 1 Stunde automatisch abgeschaltet.
- Taste Kühlmodus
Drücken Sie die Taste für den Kühlmodus, um den Kühlmodus zu aktivieren. In diesem Modus können Sie die Luftmenge einstellen.
Hinweis: Der Kühlmodus ist der Standardmodus beim Einschalten des Geräts.
- Taste für die Luftmenge
Drücken Sie die Taste „+“ auf der linken Seite der Fernbedienung, um die Luftmenge zu erhöhen. Drücken Sie die Taste „-“ auf der linken Seite der Fernbedienung, um die Luftmenge zu verringern. Es gibt 9 Stufeneinstellungen für den Kühlmodus. Es gibt 4 Stufeneinstellungen für den Heizmodus.
- Taste für Heizmodus
Drücken Sie die Taste für den Heizmodus, um den Heizmodus zu aktivieren. Auf der Digitalanzeige wird die Umgebungstemperatur angezeigt. In diesem Modus können Sie die Luftmenge und die Temperatur einstellen.*
Hinweis: Im Warmmodus sind der Maximalmodus und der Schlafmodus nicht verfügbar.
- Temperatur-Taste
Drücken Sie im Heizmodus die Taste „+“/„-“ auf der rechten Seite der Fernbedienung, um die Temperatur zwischen 1-30 °C einzustellen.
Hinweis: Die Tasten funktionieren nicht im Kühlmodus.
- Timer-Taste
Drücken Sie die Timer-Taste, um eine Betriebsdauer zwischen 1 und 8 Stunden einzustellen. Ein kleines „-“ blinkt in der unteren rechten Ecke der Digitalanzeige, um anzuzeigen, dass der Timer gerade eingestellt/betrieben wird.
* Die eingestellte Temperatur sollte höher sein als die Umgebungstemperatur, damit die Heizmodusfunktion eingeschaltet wird. Wenn die Umgebungstemperatur die eingestellte Temperatur erreicht, wird die Heizmodusfunktion beendet. Das Gerät gibt für ca. 40 Sekunden eine kühle Brise ab und schaltet dann in den Standby-Modus. Wenn die Umgebungstemperatur niedriger ist als die eingestellte Temperatur, wird die Heizmodusfunktion automatisch aktiviert.
Im Heizmodus beträgt die voreingestellte Temperatur 25 °C. Wenn die Umgebungstemperatur unter 0°C liegt, zeigt die Digitalanzeige nur „01“ anstelle des negativen Temperaturwertes an. Nach einer Betriebszeit von mehr als 9 Stunden im Heizmodus schaltet das Gerät automatisch ab. Starten Sie neu, indem Sie die Ein-/Austaste auf dem Bedienfeld drücken oder die Fernbedienung verwenden.
Hinweis: Die Temperatur kann nur über die Fernbedienung eingestellt werden. Das Bedienfeld unterstützt diesen Vorgang nicht.
Mögliche Störung
- Unter Umständen reagiert das Gerät auf die Fernbedienung anderer Geräte.
- Bei Verwendung dieser Fernbedienung reagieren eventuell auch andere Geräte.
Dies ist auf die sich überschneidenden Frequenzen der Fernbedienung zurückzuführen. Es handelt sich dabei aber nicht um ein Qualitätsproblem des Geräts. Um einen falschen Gebrauch zu vermeiden, bewahren Sie die Fernbedienung von anderen Elektrogeräten während des Betriebs getrennt auf.
Hinweis:
- Ohne Bedienung erlischt das digitale Display nach etwa 20 Sekunden. Wenn Sie weitere Bedienvorgänge durchführen möchten, drücken Sie zunächst eine beliebige Taste (außer der Ein-/Austaste) auf der Fernbedienung oder die Tasten auf dem Bedienfeld, um die Digitalanzeige einzuschalten. Drücken Sie dann die entsprechenden Tasten, um die gewünschten Funktionen auszuwählen.
- Mit der Ein-/Austaste auf der Fernbedienung wird das Gerät in den Standby-Modus geschaltet, also nicht komplett abgeschaltet. Drücken Sie den Netzschalter am Hauptgehäuse, um das Gerät vollständig auszuschalten, wenn es nicht verwendet wird. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte den Netzstecker.
AUSWECHSELN DES FILTERS
Dieses Gerät ist mit einem Luftreinigungsfilter ausgestattet, der die Luft reinigen kann.
Austauschmethode:
- Drehen Sie die obere Abdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Filter nach dem Entriegeln heraus;
- Trennen Sie die montierte obere Abdeckung vom Filter.
- Bringen Sie einen neuen Filter an der oberen Abdeckung an.
- Setzen Sie den montierten Filter wieder in das Gerät ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn zu fixieren.

Zum Herausnehmen des Filters

text_image
Obere Abdeckung FilterZum Trennen oder Montieren

text_image
d-φ BEDrehung entgegen dem Uhrzeigersinn Zum Herausziehen entsperren

text_image
d-ε BETDrehung im Uhrzeigersinn Sperren
Austauschen der Filterwarnung

Das Gerät verfügt über eine Speicherfunktion. Nach insgesamt 720 Betriebsstunden leuchtet das digitale Display (wie in der Abbildung gezeigt) etwa 5 Sekunden lang auf. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, läuft die Anzeigelampe dabei um.
Halten Sie den Hauptschalter auf der Fernbedienung nach dem Auswechseln des Filters 5 Sekunden lang gedrückt, um die Filterwarnung aufzuheben. Der Betriebsstundenzähler des Filters wird dadurch wieder auf Null gesetzt.
AUSWAHL DES ORTS
Stellen Sie das Gerät in eine horizontale Position. Verwenden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit (Bad, Küche).

text_image
Nicht abdecken Abstand haltenStellen Sie keine Gegenstände innerhalb von 1 Meter auf.
SICHERHEITSSYSTEM
Dieses Gerät ist mit einem Ü berhitzungsschutzsensor und einem automatischen Ausfallschutz ausgestattet, der die Stromzufuhr zum Gerät unterbricht, wenn es versehentlich umkippt oder überhitzt wird. Wenn dieser Sensor ausgelöst wird, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Prüfen und entfernen Sie eventuelle Verstopfungen, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen, und stellen Sie es unbedingt auf eine harte und ebene Fläche.
REINIGUNG UND WARTUNG
• Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung stets den Netzstecker aus der Steckdose.
- Stellen Sie das Gerät nicht ins Wasser und lassen Sie kein Wasser darauf spritzen, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.
- Verwenden Sie kein Bananenöl, Benzin, Alkohol, Bleichmittel oder Metallgegenstände zum Abwischen der Oberfläche des Geräts, da dies zu Verfärbungen der Oberfläche führen kann.
- Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch ab. Bei besonderer Verschmutzung verdünnen Sie ein mildes Reinigungsmittel und wischen das Gerät mit einem weichen Tuch ab. Wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
- Verwenden Sie einen weichen Pinsel oder einen Staubsauger, um den Staub aus dem Lufteinlass und -auslass zu entfernen. Reinigen Sie sie auch, wenn weniger Staub vorhanden ist. Zu viel Staub reduziert den Wirkungsgrad.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung: 220-240V \~ 50-60Hz
Leistung: 2000W
Leistung im Kühlbetrieb: 35W
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden Bedingungen Garantie zu fordern:
Wir bieten eine 2-jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie. Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht, dass das Gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG


Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf.
Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern.
Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen.


BATTERIEN MÜSSEN WIEDERVERWERTET ODER KORREKT ENTSORGT WERDEN. NICHT
ÖFFNEN. NICHT WEGWERFEN, IN FEUER WERFEN ODER KURZSCHLIESSEN.
Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Ersatzteile finden Sie auf: www.buyspareparts.eu
ERP-Informationen (DE)
Lieferant: Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt:
Erforderliche Angaben
| Modellkennung(en): | |||||
| Angabe | Symbol | Wert | Einheit | Angabe | Einheit |
| Wärmeleistung | Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) | ||||
| Nennwärmeleistung | P_nom | 2.0 | kW | manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat | Nein |
| Mindestwärmeleistung (Richtwert) | P_min | 1.7 | kW | Manuelle Heizregelung mit Raum- und/oder Außentemperaturrückmeldung | Nein |
| Maximale kontinuierliche Wärmeleistung | P_max,c | 2.0 | kW | elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur | Nein |
| Hilfsstromverbrauch | Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung | Nein | |||
| Bei Nennwärmeleistung | eI_max | N.A. | kW | Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) | |
| Bei Mindestwärmeleistung | eI_min | N.A. | kW | einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle | Nein |
| Im Bereitschaftszustand | eI_SB | 0.00052 | kW | zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle | Nein |
| Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat | Nein | ||||
| mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle | Ja | ||||
| elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung | Nein | ||||
| elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagesregelung | Nein | ||||
| Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich) | |||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung | Nein | ||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster | Nein | ||||
| mit Fernbedienungsoption | Nein | ||||
| mit adaptiver Regelung des Heizbeginns | Nein | ||||
| mit Betriebszeitbegrenzung | Ja | ||||
| mit Schwarzkugelsensor | Nein | ||||
| Kontaktangaben | Importiert für Walz Leben & Wohnen GmbH Steinstraße 28 D-88339 Bad Waldsee Emerio Deutschland GmbH Lerchenweg 3 D-40789 Monheim | ||||
Erfüllt die Anforderung der Richtlinien des Rates:
VERORDNUNG (EU) Nr. 2015/1188 DER KOMMISSION vom 28. April 2015 und Anpassung der VERORDNUNG (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Einzelraumheizgeräten
Informationen bezügliche Aufstellung, Nutzung und Wartung des Produktes sowie Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) finden Verbraucher in der Bedienungsanleitung, die in der Verpackung mitgeliefert wird.
| Informationen zur Angabe des TFN-214472.2, auf das/die sich die Informationen beziehen: [3 in 1 Home Climate Controller] | |||
| Bezeichnung | Symbol | Wert | Einheit |
| Maximaler Volumenstrom | F | 19,5 | m^3/min |
| Ventilator-Leistungsaufnahme | P | 26,6 | W |
| Serviceverhältnis | SV | 0,73 | (m^3/min)/W |
| Leistungsaufnahme imBereitschaftszustand | P_SB | 0,45 | W |
| Ventilator-Schallleistungspegel | L_WA | 56,8 | dB(A) |
| Maximale Luftgeschwindigkeit | c | 3,2 | m/s |
| Messnorm für die Ermittlung des Serviceverhältnisses | IEC 60879:2019 – Komfortventilatoren und Regler für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften | ||
| Kontaktadresse für weitere Informationen | Importiert für Walz Leben & Wohnen GmbHSteinstraße 28D-88339 Bad WaldseeEmerio Deutschland GmbHLerchenweg 3D-40789 Monheim | ||
Erfüllt die Anforderung der Richtlinien des Rates:
VERORDNUNG (EU) Nr. 206/2012 DER KOMMISSION vom 6. März 2012 und Anpassung der VERORDNUNG (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Raumklimageräten und Komfortventilatoren
Informationen bezügliche Aufstellung, Nutzung und Wartung des Produktes sowie Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) finden Verbraucher in der Bedienungsanleitung, die in der Verpackung mitgeliefert wird.
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Fournisseur : Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Leverantör: Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
| Kontaktinfo | Importiert für Walz Leben & Wohnen GmbH Steinstraße 28 D-88339 Bad Waldsee Emerio Deutschland GmbH Lerchenweg 3 D-40789 Monheim |
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Leverancier: Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Dostawca: Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim
Поставщик: Importiert für
Walz Leben & Wohnen GmbH
Steinstraße 28
D-88339 Bad Waldsee
Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
D-40789 Monheim