Movie 265 - Heimkinosystem CANTON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Movie 265 CANTON als PDF.
Benutzerfragen zu Movie 265 CANTON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkinosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Movie 265 - CANTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Movie 265 von der Marke CANTON.
BEDIENUNGSANLEITUNG Movie 265 CANTON
Willkommen in der Welt der pure music
Wir freiuen uns, dass Sie sich für Lautsprecher aus dem Hause Canton entschieden haben. Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langjährige Entwicklungserfahrung und der sorgfälligen Produktion. Damit sie Ihr einen unbeschwerten Klanggenuss bieten, haben Sie nur weniger Dinge zu beachten. Diese finden Sie in dieser Bedienungsanleitung.
Wir wünschen Ihnen viel Klangvergnügen!
Inhalt
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionierung im Raum......Seite 4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anschluss Subwoofer.. .Seite 5
Anschluss Satelliten.. .Seite 6
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Seite 8
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie . 39
Sachgemäß Aufstellung und Anschluss des Movie Systems fallen in die Verantwortung des Anwenders. Canton kann keine Verantwortung für Schäden oder Unfälle übernehmen, die durch unsachgemäß Aufstellung oder Anschluss verursicht werden.
Deutsch
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr Movie System und bei dessen Pflege und Bedienung!

Wahlen Sie einen
ebenen Untergrund

Netzkabel nicht mit nassenHandenanfassen

Erschütterungen vermeiden

Subwoofer nicht abdecken und nichts darauf auf stellen

Feuchtigkeit vermeiden
*WARNUNG:
Zur Vermeidung eines Feuers oder elektrischen Schlags setzen Sie dess Geurat weder Regen noch Nasse aus. Es darf weder Wassertropfen oderspitzen ausgesetzt werden, noch duren flüssigkeits gefüllte Objekte (wie Blumenvaser) darauf abgestellt werden.

Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden

Vor extremer Kälteschützen

Gehäuse nicht offen

Mindestabstand zu Wunden und Mobeln: 10cm zu Rohren-TV: 1 Meter

Nicht in den Hausmull werfen

Abstand zu Wärmequellen

Zur Reinigung keine aggressiven, alkoholhaitigen oder scheuernden Mittel einsetzen

Nicht in den Subwoofer greifen

Netzstecker bei Gewitter ziehen

Freien Zugang zum Netzsteckergewährleisten

Bei Überlastung Steuergerat leiser drehen
Deutsch
Positionierung im Raum
Der Centerlautsprecher sollte in unmittelbarer Nane des TV-Bildes, unter oder über dem Gerat, aufgestellt werden. Der Subwoofer kann beliebig im Raum positioniert werden. Ideal ist jeder ein Platz zwischen den beiden Frontlautsprechem.
Montage
Befestigen Sie ihre Laufsprecher wie dar gestellt in der Wandhalterung und überprüfen Sie den korrekten Sitz.

5.1 Surround-Aufstellung

Aufstellhöhe der Sateliten

Optimaler Abstand Subwoofer-Wand
Stehen ihre Lautsprecher auf einem harten Untergrund, empfehl't sich die Verwendung Silicon-Absorber

Für die frei aufstellung im Raum erhalten Sie im Fachhandel Lautsprecherstandner aus dem Canton LS-Programm.

Deutsch
Anschluss Subwoofer
Bitte acht den Sie darauf, dass vor dem Anschlieben alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind! Je nach Art und Ausstattung Ihres Verstärkers bzw. Receivers gibt es verschiedene Mochigkeiten, den Canton Aktivsubwoofer anzusteuern.

1. Verträger oder AV-Receiver mit „Pre-Out" oder speziellem Stereo-Subwoofer-Ausgang (LFE): Verbindung über Low Level Input
Kabel: handelsübliches Cinchkabel
-
Verständiger oder AV-Receiver mit MonoSubwoofer-Ausgangsbuchse:Verbindung über Mono Low Level Input

Kabel: doppelt abgeschirmtes Cinchkabel -
Versteller oder AV-Receiver ohne speziellen Subwoofer-Ausgang: Verbindung mit Lautsprecherausgängen des Versteller's über High Level Input

Kabel: handelsübliches Laufsprecherkabel
Bitte auf die richtige Polung achten:
rot = plus, schwarz = minus
Hinweis: Die Eingänge Low Level- und High Level Input dürfen nicht gleichzeitig belegt werden!

Anschluss Satelliten

Kabel: handelsübliches Laufsprecherkabel
Bitte auf die richtige Polung achten:
rot = plus, schwarz = minus
Konfiguration
Für ein optimes Klangerlebnis mussen die Lautsprecher Ihres Canton Movie-Systems an die räumlichen Gegebenheiten angepasst werden (Set-Up). Ziehen Sie hierfür auch die Bedienungsanleitung Ihres Surroundverständers zu Rate.
Bedienung

Deutsch

Ein-/Ausschalter Stromversorgung
Betriebsanzeige (grün/rot)
Einschaltautomatik
4 Einstellung der oberen Übertragungsfrequency
Lautstärkeanpassung
Low-Level-Eingang
High-Level-Eingang
Sicherung
Amplifier Mode zur Wahl zwischen zwei Betriebsarten
Amplifier Mode" auf AUTO": Subwoofer schaltet sich bei anliegendem Musiksignal automatisch ein; stoppt die Musik, gezeh der Subwoofer nach 5 bis 15 Minuten automatisch in den StandbyModus.
Amplifier Mode" auf ON Subwoofer bleibt immer eingeschaltet
Vorsicht Clipping!
Achten Sie vor allem bei leistungsschwächeren Verstärkern auf die richtige Lautstärkeeinstellung, da die Lautsprecher sonst Schadennehmen können. Treten Verzerrungen auf, drehen Sieitte direkt leiser.
Deutsch
Einspielen
Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Klang-eigenschaften: 15-20 Betriebsstunden.
-itte in dieser Zeit in normaler Lautstärke horen
- Extrem hohe Pegel vermeiden
- Unterschiedlichstes Musikmaterial hören
Fehlersuche
Anbei findn Sie eine Übersicht der am haufgsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterfuhrende Fragen haben, wenden Sie sichitte an Ihren Canton Fachhandler, kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter Tel. +49 0)6083/287-57 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@canton.de.
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Lautsprecher speien mit entsprechenden Pegeln | Pegel am Verträger falsch eingestellt | Pegel am Verträger anpassen (ziehen Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Verträgers zu Rate) |
| Tonwiedergabe des Subwoofoers zu leise | 1. Volume des Subwoofoers zu niedrig eingestellt | Lautstärke an „Volume“-Regler erhöhen |
| 2. Nur für den High-Level-Eingang: Eingänge verpolt | Polung überprüfen: Die rot oder mit + gekennzeichneten Ausgänge des Verträgers,müssen mit den roten Eingangsbuchsen des Subwoofoers verbunden sein. | |
| 3. Ausgangspiegel am Verträger für den Subwoofer ausgang (Cinchaus-gang) zu niedrig eingestellt | Ausgangspiegel am Verträger erhöhen. Kann der Pegel des Subwooferausgangs nicht mehr erhöht werden, Pegel der übrigen Ausgänge um den jeweils gleichen Pegel absenken | |
Deutsch
| Problem möglich | Ursache Lösung | |
| Subwoofer schaltet nicht ein | 1. Netzkabel nicht mit Steckdose und Subwoofer verbunden | Verbindung herstellen |
| 2. Netzschalter nicht eingeschaltet Schalter auf „ON“ | ||
| 3. Schalter für die Einschaltautomatik nicht in Position „ON“ oder „AUTO“ | Schalterstellung überprüfen | |
| 4. Subwoofer nicht mit dem Verständiger (Receiver) über dessen Laufsprecherausgang (Hochpegel) oder Sub-wooferausgang (Cinch) verbunden | Verbindung herstellen | |
| 5. Signalleitung (Cinch) defekt Mit anderen Cinchkabel testen und ggf. Kabel austauschen | ||
| 6. Eingestellte Pegel des Verständigers (Volume) zu niedrig lautstärkepegel zum Testen erhöhen | ||
| 7. Bei „Dolby Digital“ Receiver (Verständiger): Receiver nicht auf Subwooferbetrieb (Betriebsart „Small“ bzw. „ActiveSub = On“) eingestellt | Betriebsart überprüfen | |
| 8. Ausgangspiegel am Verständiger für den Subwoofer-ausgang (Cinchausgang) zu niedrig eingestellt | Ausgangspiegel des Verständigers erhöhen | |
| 9. Feinsicherung im Subwoofer ausgelöst (Sicherung „durchgebrannt“) | Sicherung von Fachmann ersetzen halten | |
| Subwoofer schaltet nicht ab | 1. Schalter für die automatische Einschaltung (Standby) auf „ON“ | Schalter auf „AUTO“ bzw. „OFF“ stellen |
| 2. Ständiges Brummsignal am Eingang des Subwoofer’s Kürzere Signalleitung vom Verständiger zum Subwoofer verwenden oder mögliche Störquellen entstären halten (siehe „Subwoofer brummt“) | ||
Deutsch
| Problem Mögliche Ursache Lösung | |
| Subwoofer brummmt 1. Sigralleitungen vom Veränder zum Subwoofer zu lang | Kürzere Signalleitungen verwenden |
| 2. Verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt oder die Abschirmung an der verwendenten Leitung unterbrochen (defekt) | Leitung gegen eine doppelte abgeschirmte Leitung austauschen |
| 3. Erdungsschleife (Brummschleife) „erzeugt" | Eine Erdungsschleife kann entstehen, wenn mind. zwei mit Signalleitungen (Cinch) verbundene Geräte mit Schutzkontaktstecker (z. B. Veränder und Computer) an örtlich getrennten Steckdosen angeschlossen sind. Alle mit dem Veränder verbundenen Geräte mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste (Vielfachsteckdose) anschließen |
| 4. Ein nicht entwickelter Verbraucher (z. B. Kühlschrank) am Netz | Mögliche Störquellen zum Testen ausschalten; betreffendes Gerät entstören lassen, falls das Brummgeräusch verschwindet oder zunachst die Störquelle an einer anderen Netzphase (L1, L2 oder L3) anschließen. (Falls erforderlich, einen Fachmann zu Rateziehen.)Speziellen „Mantelstromfilter" (im Fachhandel erhält) zwischen Veränder und Subwoofer schalten, um das Brummer zu eliminen Netzstecker drehen, um die so genannte Brummspannung zu reduzieren. (Besonders wichtig, wenn der Veränder nicht geerdet ist) |

English
François
Espanol
Italiano
Pycckn
Svenska
Nederlands
Polski
Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passivlautsprcher eine Garantie von 5 Jahren. Für die Aktivsubwoofer und teilaktiven Boxen werden 2 Jahre Garantie gewährt. Die Garantiezeit beginn mit dem Kauf und gilt nur für den Erstkafter. Ein Garantieanspruch besteht nur bei Verwendung der Originalverpackung. Ausgeschlossen sind Transportschäden und Schaden, die durch unsachgemäß Gebrauch verursacht wurden. Der Anspruch verlangert sich nicht durch den Austausch von Bauteilen innerhalb der Garantiezeit. Dies gilt für alle Lautspricher, die bei einem autorisierten Canton Fachhandler gkauft wurden. Wenden Sie sich im Schadensfallitte an ein oder direkt an den Canton Service.
ENG GUaranTEE
CANTON Elektronik GmbH + Co KG
Neugasse 21-23 D-61276 Weilrod Deutschland/Germany
info@canton.de·www.canton.de
Seriennummer / Serial Number / Numbei / Cephalobii/ Homep / Set / Numero di series / Cephalobii/ Homep / Set / Händlerstempel / Dealer Stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Händlerstempel / Dealer Stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Händlerstempel / Dealer Stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Handierstempel / Dealer stamp / Tampom du revendeur / Sello del proveedor / Handierstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Händlerstempel / Dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Händlerstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka Sprzedawy / Handierstempel / Dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Handierstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Handierstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Handierstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury / Peczataka sprzedawy / Handierstempel / dealer stamp / Tampom du revendaury/ Peczataka sprzedawy/