ZKK8021 - Kühlschrank ZANKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZKK8021 ZANKER als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ZANKER ZKK8021 - page 32
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ZANKER

Modell : ZKK8021

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZKK8021 - ZANKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZKK8021 von der Marke ZANKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZKK8021 ZANKER

Appuyez la pièce (Hd) surla pièce (Hb). Vérifiez enfin que :• Toutes les vis sont serrées.• La bande isolante magnétique est fermement fixée àl'armoire.Important Si la température à l'intérieur de la pièce esttrop basse (en hiver, par exemple), il se peut que lejoint n'adhère pas parfaitement. Inversément, si latempérature ambiante augmente, le joint se dilate. En matière de sauvegarde de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indiqueque ce produit ne peut être traité comme déchetménager. Il doit être remis au point de collecte dédié àcet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etélectronique).En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans lesrègles de l’art, nous préservons l'environnement etnotre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ceproduit, veuillez prendre contact avec les services devotre commune ou le magasin où vous avez effectuél'achat. 31Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Hinweise zum Umweltschutz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Ge- räteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation auf- merksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät be- nutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvor- schriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinforma- tion gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiter- verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ih- res Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen

  • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin- dern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
  • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
  • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschlie- ßen können.
  • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türla- sche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- chen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsor- gen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei zugänglich sein.
  • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmit- teln und/oder Getränken in einem normalen Haus- halt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsan- weisung beschrieben wird.
  • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
  • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Ge- räte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
  • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu be- schädigen.
  • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umwelt- freundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Käl- tekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis- laufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüf- ten
  • Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann 32Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/ oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Ste- cker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.

2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker

nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschä- digter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.

3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker

des Gerätes frei zugänglich ist.

4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere

Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag- gefahr.

6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenab-

deckung 13) , der Innenbeleuchtung.

  • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
  • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuch- ten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzun- gen oder Kälteverbrennungen führen kann.
  • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausset- zen.

Die Leuchtmittel 14) in diesem Gerät sind Speziallam- pen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. Täglicher Gebrauch

  • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.
  • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs- sigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
  • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sind strikt einzuhalten. Halten Sie sich an die betreffen- den Anweisungen. Reinigung und Pflege
  • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo- se.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenstän- den.
  • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl- raum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Ge- räts an. Montage Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
  • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel- den Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in die- sem Fall die Verpackung auf.
  • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden ste- hen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
  • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge- fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa- tionsanweisungen.
  • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennun- gen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kom- pressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
  • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.
  • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. 15) Kundendienst
  • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizier- ten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durch- geführt werden.
  • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.

15) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist.

33Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Iso- liermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt wer- den. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Ge- rät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwal- tung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbeson- dere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Mate- rialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden. Betrieb Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O". Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:

  • drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu er- reichen.
  • drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksich- tigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerä- tes von verschiedenen Faktoren abhängt:
  • von der Raumtemperatur
  • von der Häufigkeit der Türöffnung
  • von der Menge der eingelagerten Lebensmittel
  • und vom Standort des Geräts. Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch. Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswa- schen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. 34Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühl- schranks sind mit einer Reihe von Führungs- schienen ausgestattet, die verschiedene Mög- lichkeiten für das Einset- zen der Ablagen bieten. Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe positio- niert werden; damit ermöglichen Sie das Lagern ver- schieden großer Lebensmittelpackungen. Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Türeinsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt. Dann setzen Sie ihn in die gewünschte Position ein. Praktische Tipps und Hinweise Energiespartipps
  • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
  • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur ein- gestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energie- verbrauch ermöglicht. Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie beste Ergebnisse:
  • Legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
  • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark rie- chen.
  • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann. Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmitte- lechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur ei- nen oder maximal zwei Tage auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese kön- nen abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden. Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemü- se gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vor- gesehene(n) Schublade(n). Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luft- dichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt. 35Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl- temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt werden. Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:
  • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
  • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regel- mäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass die- se sauber und frei von Verunreinigungen sind.
  • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Motorkompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste oder einem Staubsauger. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemika- lien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüs- sigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rücksei- te des Geräts über dem Motorkompressor, wo es ver- dampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelager- ten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet. Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie fol- gendermaßen vorgehen:
  • trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung
  • entnehmen Sie alle Lebensmittel

tauen Sie das Gerät ab 16) , Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile

  • lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Ent- stehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Ge- frierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Ge- friergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im In- nern des Gerätes verdirbt. Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur

16) Falls dies vorgesehen ist.

36von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Die Lampe funktioniert nicht. Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an. Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Standby- Modus. Schließen und öffnen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lam- pe“. Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist nicht richtig ein- gestellt. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als er- forderlich offen. Die Temperatur der einzufrierenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Raumtemperatur ist zu hoch. Senken Sie die Raumtemperatur. Wasser fließt an der Rück- wand des Kühlschranks hi- nunter. Beim automatischen Abtauen fließt das abgetaute Wasser an der Rück- wand des Kühlschranks hinunter. Das ist normal. Wasser fließt in den Kühl- schrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Ablauf. Die eingelagerten Lebensmittel ver- hindern, dass das Wasser zum Was- serablauf fließt. Stellen Sie sicher, dass die Lebens- mittel nicht die Rückwand berühren. Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf läuft nicht in die Verdampferschale über dem Kompressor. Befestigen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampferschale. Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig. Die Temperatur ist nicht richtig ein- gestellt. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Die Temperatur ist nicht richtig ein- gestellt. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. 37Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der einzufrierenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal eingelegt. Legen Sie weniger Lebensmittel auf einmal ein. Die Kaltluft kann nicht im Gerät zir- kulieren. Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Lampe wechseln Vorsicht! Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.

Schraube an der Lampenabde- ckung.

Lampenabde- ckung ab (siehe hierzu die Abbil- dung).

3. Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine Lampe der

gleichen Leistung (die maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampenabdeckung), die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist.

4. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.

5. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabde-

6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

7. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, dass die Lampe

brennt. Schließen der Tür

1. Reinigen Sie die Türdichtungen.

2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu

3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls er-

forderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Technische Daten Abmessung der Aussparung Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energie- plakette. Montage Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. 38Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse überein- stimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klima- klasse Umgebungstemperatur SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerä- tes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausan- schlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausge- stattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte ge- mäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben ge- nannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Wechsel des Türanschlags Die Tür des Geräts öffnet sich nach rechts. Wenn Sie möchten, dass sich die Tür nach links öffnet, gehen Sie vor dem Einbau des Geräts bitte nach den folgenden Anweisungen vor:

  • Lösen Sie den oberen Scharnierstift und ent- fernen Sie das Distanz- stück.
  • Entfernen Sie den obe- ren Scharnierstift und nehmen Sie die Tür vom Gerät ab
  • Entfernen Sie die Tür.
  • Lösen Sie den unteren Scharnierstift. Auf der gegenüberliegen- den Seite:
  • Bringen Sie den unte- ren Scharnierstift an.
  • Installieren Sie die Tür.
  • Legen Sie das Distanz- stück ein und ziehen Sie den oberen Schar- nierstift fest. Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausrei- chend groß sein. 50 mm min. 200 cm

Aufstellung des Geräts Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass sich das Netzkabel des Gerätes frei bewegen kann. Gehen Sie wie folgt vor: 39x

Schneiden Sie bei Bedarf den Dichtungsstreifen zu und bringen Sie ihn, wie in der Abbildung gezeigt, am Gerät an.

Setzen Sie das Gerät in die Einbaunische. Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (1), bis die obere Lückenblende am Küchenmöbel anliegt. Schieben Sie das Gerät auf der den Scharnieren gegenüberliegenden Seite in Pfeilrichtung (2) so weit wie möglich gegen die Seitenwand des Küchen- möbels. 44mm 4mm Richten Sie das Gerät in der Einbaunische aus. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwi- schen dem Gerät und der Schrankvorderkante 44 mm beträgt. Mit der unteren Scharnier- abdeckung (im Beipack) können Sie sicherstellen, dass der Abstand zwi- schen dem Gerät und dem Küchenmöbel richtig ist. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt. Öffnen Sie die Tür. Ste- cken Sie die untere Schar- nierabdeckung auf.

Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben in der Einbaunische. Brechen Sie das gekenn- zeichnete Teil aus der Scharnierabdeckung (E) heraus. Achten Sie da- rauf, beim rechten Schar- nier Teil DX bzw. beim an- deren Scharnier Teil SX abzunehmen.

Setzen Sie die beiliegen- den Abdeckkappen (C, D) in die Befestigungs- und Scharnierlöcher ein. Stecken Sie die Schar- nierabdeckungen (E) auf das Scharnier auf.

Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und (Hd) ab. ca. 50 mm ca. 50 mm 21 mm 90° 21 mm 90° Montieren Sie die Füh- rungsschiene (Ha) an der Innenseite der Tür des Küchenmöbels. 40Ha

Drücken Sie die Abde-ckung (Hc) auf die Füh-rungsschiene (Ha).

8 mm Öffnen Sie die Gerätetürund die Tür des Küchen-möbels in einem Winkelvon 90°.Setzen Sie das Führungs-stück (Hb) in die Füh-rungsschiene (Ha) ein.Bringen Sie die Gerätetürund die Küchenmöbeltürzusammen und markierenSie die Bohrungen.

8 mm Nehmen Sie das Füh-rungsstück (Hb) wiederab. Schlagen Sie 8 mmvon der Außenkante mitdem Nagel (K) und einemHammer je ein kleinesLoch in das Türblech. Setzen Sie das Führungs-stück (Hb) erneut auf dieFührungsschiene (Ha)und schrauben Sie es mitden mitgelieferten Schrau-ben fest.Richten Sie die Küchen-möbeltür und die Geräte-tür mittels Führungsstück(Hb) aus.

Drücken Sie Abdeckung(Hd) auf das Führungs-stück (Hb). Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der magnetische Dichtungsstreifen fest am Gerätbefestigt ist.Wichtig! Bei niedriger Umgebungstemperatur (zumBeispiel im Winter) schrumpft die Dichtung. Bei höhererUmgebungstemperatur dehnt sich die Dichtung aus. Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nichtals normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondernan einem Sammelpunkt für das Recycling vonelektrischen und elektronischen Geräten abgegebenwerden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrektenEntsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umweltund die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt undGesundheit werden durch falsches Entsorgengefährdet. Weitere Informationen über das Recyclingdieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, IhrerMüllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produktgekauft haben. 414243www.electrolux.com/shop 222354732-A-452010