SCHEPPACH LG300 - Kippbehälter

LG300 - Kippbehälter SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LG300 SCHEPPACH als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SCHEPPACH LG300 - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kipper
Marke Scheppach
Modell LG300
Tragfähigkeit 300 kg
Abmessungen der Mulde (L x B x H) 895 x 600 x 200 mm
Nettogewicht 178 kg
Motor 4-Takt, 1 Zylinder, 196 cm³, 4,1 kW
Getriebe 3 Vorwärtsgänge + 1 Rückwärtsgang
Vorwärtsgeschwindigkeiten 1,57 / 2,93 / 3,66 km/h
Rückwärtsgeschwindigkeit 1,14 km/h
Schallleistungspegel (LwA) 99,4 dB(A) gemessen / 101 dB(A) garantiert
Schalldruckpegel (LpA) 79,4 dB(A)
Vibrationen an den Griffen (links/rechts) 10,1 / 11,3 m/s²
Kraftstoff Bleifreies Benzin 90 Oktan min, Bioethanol max 5%
Kraftstofftankkapazität 3,6 L
Empfohlenes Motoröl SAE 10W-30 oder SAE 10W-40
Öltankkapazität 0,6 L
Start Seilzugstarter (Rücklaufstarter)
Zündkerze F7RTC
Regelmäßige Wartung Ölwechsel alle 50 Stunden
Verschleißteile Zündkerze, Riemen, Raupenketten
Erforderliche Sicherheitsausrüstung Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe, Gehörschutz

Häufig gestellte Fragen - LG300 SCHEPPACH

Welche Kraftstoffart soll für den Scheppach LG300 Kipper verwendet werden?
Verwenden Sie bleifreies Benzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90 und einem maximalen Bioethanolgehalt von 5 %. Verwenden Sie kein abgestandenes Benzin.
Wie starte ich den Motor kalt?
Stellen Sie den Chokehebel auf die maximale Position, den Gashebel auf halbe Stellung, den Motorschalter auf EIN. Ziehen Sie langsam mehrmals am Seilzugstarter, um den Motor vorzubereiten, dann ziehen Sie kräftig durch, bis Sie Widerstand spüren. Lassen Sie den Motor einige Sekunden warmlaufen und öffnen Sie dann den Choke.
Was ist die maximale Tragfähigkeit der Mulde?
Die maximale Tragfähigkeit beträgt 300 kg. Es wird empfohlen, die Ladung je nach Gelände anzupassen.
Wie wird das Motoröl abgelassen?
Lassen Sie das Öl alle 50 Stunden bei warmem Motor ab. Entfernen Sie den Einfüllstopfen und die Ölablassschraube, lassen Sie das Öl in einen geeigneten Behälter ablaufen. Setzen Sie die Ablassschraube wieder ein und füllen Sie Öl SAE 10W-30 oder 10W-40 (0,6 L) ein.
Wie wird die Spannung der Raupenketten eingestellt?
Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche und heben Sie sie an, sodass die Ketten 100 mm vom Boden entfernt sind. Messen Sie den Abstand in der Mitte: Er sollte 10-15 mm betragen. Wenn größer, lösen Sie die Kontermutter A, ziehen Sie die Schraube B fest, bis der korrekte Abstand erreicht ist, und ziehen Sie dann die Kontermutter an.
Was tun, wenn der Motor nicht startet?
Überprüfen Sie, ob das Zündkerzenkabel angeschlossen ist, ob frischer Kraftstoff vorhanden ist, ob der Choke in der richtigen Position ist, ob die Kraftstoffleitung nicht verstopft ist und ob die Zündkerze nicht verschmutzt ist. Wenn der Motor überflutet ist, warten Sie einige Minuten.
Was sind die wichtigsten Sicherheitsvorkehrungen?
Tragen Sie immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und einen Gehörschutz, wenn der Lärm 85 dB überschreitet. Verwenden Sie die Maschine niemals in Innenräumen wegen der giftigen Abgase. Lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung vor der Verwendung.
Wie wird die Maschine sicher transportiert?
Lassen Sie den Motor abkühlen, entleeren Sie den Kraftstofftank, reinigen Sie grobe Verschmutzungen und sichern Sie die Maschine fest im Fahrzeug, um Bewegungen zu vermeiden.
Wie wird die Maschine nach jedem Gebrauch gewartet?
Reinigen Sie sie mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger. Schmieren Sie bewegliche Teile mit einem hochwertigen dünnflüssigen Öl. Überprüfen Sie Schrauben, Muttern und Sicherheitselemente.
Was sind die Verschleißteile und wo findet man sie?
Die Verschleißteile sind die Zündkerze, die Riemen und die Raupenketten. Sie sind beim Scheppach-Kundendienst erhältlich. Scannen Sie den QR-Code auf der Startseite für weitere Informationen.

Benutzerfragen zu LG300 SCHEPPACH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kippbehälter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LG300 - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LG300 von der Marke SCHEPPACH.

BEDIENUNGSANLEITUNG LG300 SCHEPPACH

Erklärung der Symbole auf dem Gerät

Die Verwendung von Symbolen in thisem Handbuch soll ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen/genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Massnahmen zum Verhüten von Unfallen nicht ersetzen.

Tragen Sie eine Schutzbrille. Tragen Sie Gehörtschutz.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Tragen Sie Sicherheitsschuhe.
Tragen Sie Arbeitshandsschuhe.
Es ist verboten, die Schutzvorrichtungen und Sicherheitseinrichtungen zu entfernen oder zu manipulieren. Berühren Sie keine weiteren Maschinenteile.
Berühren Sie keine weiteren Maschinenteile.
Rauchen oder offenes Feuer verboten.
Wegeschleuderte Objekte können zu Verletzungen führen.
Halten Sie andere Personen dem Arbeitsbereich fern.
Gefahr durch das Einatmen von Abgasen!
Wichtig! Die Abgase sind giftig, betrieben Sie den Motor daher nicht in unbelüfteten Bereichen
In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die ihre Sicherheit betreffen, mit diesen Zeichen versehen
Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien.

Inhaltsverzeichnis:

  1. Einleitung 12
  2. Gerätebeschreibung (Abb. 1) 12
  3. Lieferumfang 12
    4.BestimmungsgemäßVerwendung12
  4. Allgemeine Sicherheitshinweise 13
  5. Zusätzliche Sicherheitshinweise 14
  6. Technische Daten 15
  7. Auspacken 16
  8. Montage (Abb. 3-7)
  9. In Betriebnehmen 16
  10. Reinigung 18
  11. Transport 18
  12. Lagerung 18
  13. Wartung 18
  14. Entsorgung und Wiederverwertung 20
  15. Störungsabhilfe 21
  16. Konformitätserklarung 39

Seite:

1. Einleitung

Hersteller:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Verehrter Kunde

Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeitsmen mit ihrem neuen Gerät.

Hinweis:

Der Hersteller these Gerätes haftet nach dem geltenden Produktthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an thisem Gerät oder durch these Gerät entstehen bei:

  • unsachgemäßer Behandlung
  • Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung
  • Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
  • Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
  • nicht bestimmungsgemäßer Verwendung

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch.

These Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungsgemüssen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.

Die Bedienungsanleitung enthalt wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlösigkeit und Lebensdauer des Gerätes erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung mussen Sie unbedingt die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfällig beachtet werden.

An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalten den Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regel zu beachten.

Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

2. Gerätebeschreibung (Abb. 1)

  1. Motorschalter
  2. Gashebel
  3. Rechter Lenkhebel
  4. Transportwanne
  5. Kette
  6. Getriebe
  7. Gangwahlhebel
  8. Motor
  9. Linker Lenkhebel
  10. Kupplungshebe

Motor (Abb. 13 - 14)

  1. Gashebel
  2. Auspuff
  3. Zündkerze
  4. Luftfilter
  5. Benzinhahn
  6. Choke-Hebel
  7. Reversiestarter
  8. Zugstarter
  9. Motorschalter
  10. Tankdeckel
  11. Kraftstoff-Tank
  12. Ölablassschraube
  13. Öleinflüllöffnung / Ölmessstab

3. Lieferumfang

A. Maschine
B. Transportgriffe
C. Schutzblech mit Griff
D. Kipphebel
E. Bordwand links
F. Bordwand vorne
G. Transportwannengrundplatte
H. Bordwand rechts

I. Beipackbeutel

a. Bolzen mit Scheiben und Splinten (1x)
b. Sechskantschraube mit Mutter (M8× 30mm) (2x)
c. Splinte (3× 20mm) (6x)
d. Sechskantschrauben mit zwei Scheiben und Mutter selbstsichernd (M8× 35mm) (2x)
e. Sechskantschrauben mit zwei Scheiben und einer Mutter selbstsichernd (M8 x 30mm) (2x)
f. Zylinderschrauben mit Federringen und Scheiben (M8× 25mm) (4x)
Fig. Zylinderschrauben mit Federringen, Scheiben und Abstandshaltern (M8 x 30mm) (2x)

J. Bedienungsanweisung

4. Bestimmungsgemäß Verwendung

Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.

Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Zweck des Gerätes ist der Transport von Materialien im angegebenen Leistungsbereich.

Bestandteil der bestimmungsgemänen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung. Personen welche die Maschine bedieren und warten, müssen mit dieser vertraut und über möglich Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regel in arbeitsmedizinischen und Sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten.

Veränderungen an der Maschine schlieben eine Haftung des Herstellers und darauf entstehende Schäden gänzlich aus. Die Maschine darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs-gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

5. Allgemeine Sicherheitshinweise

Verstehen Sie ihre Maschine

  • Lesen und verstehen Sie die Bedienungsanleitung und die Scholder, die an der Maschine angebracht sind. Erlernen Sie die Betriebsweise und die Betriebsgrenzen genauso wie dessen spezifische Gefahrenquellen.
  • Machen Sie gründlich mit den Bedienelementen und ihrer ordnungsgemäßen Funktion vertraut.
  • Erlernen Sie, wie die Maschine gestopt und die Steuerung schnell ausgekuppelt wird.
  • Achten Sie darauf, alle Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen, wie im Handbuch des Motorenherstellers beschreiben zu setzen und zu verstehen, das separat mit ihrer Maschine gefel effort wurde.
  • Versuchen Sie nicht, die Maschine zu bedienen, bis Sie vollständig verstanden haben, wie der Motor correkt bedient und gewartet wird, und wie Verletzungen und/oder Sachscha den vermieden werden.

Arbeitsbereich

  • Lassen Sie die Maschine nie in einem geschlossenen Raum an und{laffen Sie sie nicht in einem geschlossenen Raum laufen. Die Abgase sind gefährlich, sie enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses und tõdliches Gas.
  • Betreiben Sie diese Maschine nur in einem gut belufteten Außenbereich. Bedienen Sie die Maschinen niemals ohne gute Sicht oder Licht.

Persönliche Sicherheit

  • Betreiben Sie die Maschine nicht unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten, die ihre Fähigkeit zur richtigen Verwendung beeinträchtigen.
  • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie schweere lange Hosen, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine weite Kleidung, kurze Hosen oder Schmuck jeglicher Art. Sichern Sie ange Haare so, dass sie maximal auf Schulterhöhe sind. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder large Haare konnen von bewegten Teilen erfasst werden.
  • Verwenden Sie persönliche Sicherheitsausrüstung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Schutzausrüstung, wie Staubmaske, Schutzhelm oder Gehorschutz für die entsprechenden Einsatzbedingungen blindern das Verletzungsrisiko.
  • Überprüfen Sie Ihr Maschine, bevor Sie sie anlassen. Achten Sie daraufuf, dass Schutzvorrichtungen korrekt montiert und Funktionsfähig sind. Stellen Sie sicher, dass alle Muttern, Schrauben usw. fest angezogen sind.
  • Verwenden Sie die Maschine nie, wenn sie reparaturbedürftig, oder in einem schlechten technischen Zustand ist. Ersetzen Sie beschädigte, fehlende oder defekte Teile vor der Verwendung.
  • Prufen Sie auf Kraftstofflecks. Halten Sie die Maschine in einem betriebssicheren Zustand.
  • Sicherheitseinrichtungen dürfen nie entfernt oder manipuliert werden. Überprüfen Sie regelmäßige ihre ordnungsgemäße Funktion.
  • Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Motorschalter diesen nicht ein- oder ausschaltet. Alle benzinbetriebenen Maschinen, die sich nicht mit dem Motorschalter bedienen让他们 sind gefährlich und müssen ersetzt werden.
  • Gewöhnen Sie sich daran, vor dem Anlassen zu prufen, dass Schraubenschlüssel und Werkzeuge aus dem Maschinenbereich entfernt wurden. Ein Schraubenschlüssel oder Werkzeug, das sich an einem rotierenden Teil der Maschine befindet, kann zu Verletzungen führen.
  • Bleiben Sie wachsam, achten Sie darauf, was Sie tun und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand während Sie die Maschine verwenden.
  • Lehnen Sie sich nicht darüber. Bedieren Sie die Maschine nicht barfuß oder mit Sandalen oder ähnlichem leichten Schuhwerk. Tragen Sie Sicherheitschuhe, die ihre Fübe schützen und ihren Halt auf rutschigem Untergrund verbessern.
  • Sorgen Sie jeder Zeit für sicheren Stand und Gleichgewicht. Dies erlaubt eine bessere Kontrolle der Maschine in unerwarteten Situationen.

  • Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Anlassen. Achten Sie darauf, dass der Motor ausgeschaltet ist, bevor Sie die Maschine transportieren oder Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten an der Maschine ausführren. Der Transport oder die Ausführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten an einer Maschine mit laufendem Motor fordert Unfälle geradezu Heraus.

Sicherer Umgang mit Kraftstoff

  • Kraftstoff ist leicht entzündlich und dessen Dämpfe können bei Entzündung schlagartig verpuffen. Trefen Sie bei der Verwendung Vorsichtsmaßnahmen, um die Wahrscheinlichkeit von schweren Verletzungen zu reduzieren.
  • Verwenden Sie beim Nachfüllen oder Ablassenden des Kraftstofftanks einen genehmigten Kraftstoffbehälter und arbeiten Sie in einem sauberen, gut belufteten Außenbereich. Das Rauchen, Funken, offene Flammen oder andere Zündquellen in der Nähe der Arbeitsbereichs beim Nachtanken oder beim Betrieb der Maschine sind verboten. Fällen Sie niemals Kraftstoff in Innenaufen nach.
  • Geerdete leitfähige Objekten, wie Werkzeuge, fern von freiliegenden stromfuhrenden Teilen und Verbindungen halten, um Funkenbildung oder Lichtbogen zu vermeiden. Diese Ereignisse konnten Kraftstoffdämpfe entzünden.
  • Schalten Sie den Motor immer aus und halten Sie ihn abkühlen, bevor Sie den Kraftstofftank nachfüllen. Entfernen Sie niemals den Tankdeckel oder und führen Sie niemals Kraftstoff ein, während der Motor lauft oder während der Motor heißt ist. Betrieben Sie nie die Maschine mitbekannten Lecks im Kraftstoffsystem.
  • Losen Sie den Tankdeckel langsam, um den Druck im Tank langsam abzubauen.
  • Überfüllen Sie niemals den Kraftstofftank. Der Tank darf maximal bis 12,5mm (1/2^n) unter dem unteren Rand des Einfüllstutzens befült werden, da sich der Kraftstoff durch die Motorhitze ausdehneneann.
  • Ersetzen Sie alle Kraftstofftank- und Behalterdeckel sichere und wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf. Betreiben Sie die Maschine nie ohne fest montierten Tankdeckel.
  • Vermeiden Sie die Bildung von Zündquellen für verschütteten Kraftstoff. Versuchen Sie nach dem Verschütten von Kraftstoff nicht den Motor anzulassen, sondern bewegen Sie die Maschine weg aus dem Bereich, wo der Kraftstoff verschüttet wurde und vermeiden Sie es Zündquellen zu schaffen, bis sich der Kraftstoffdunst verfluchtigt hat.
  • Bewahren Sie Kraftstoff nur in speziell für diesen Zweck zugelassenen Behältern auf.
  • Lagern Sie Kraftstoff immer an einem kühlen, gut belufteten Ort, in sicheren Abstand von Funken, offene Flammen oder andere Zündquellen.

  • Bewahren Sie niemals Kraftstoff oder Maschinen mit Kraftstoff im Tank in einem Gebäude auf, in dem der Kraftstoffdunst durch einen Funken, offene Flammen oder andere Zündquellen, wie Wasserkocher, Ofen, Waschetrockner und dergleichen erreicht werden kann. Lassen Sie den Motor vor der Lagerung in einem geschlossenen Raum abkühlen.

Maschinengebrauch und Pflege

  • Positionieren Sie die Maschine so, dass sie sich bei Wartungsarbeiten, Reinigung, Einstellung, Montage von Zubehör oder Einsatzteilen sowie bei der Lagerung nicht bewogen kann.
    Die Maschine nicht gewaltsam bedieren. Verwenden Sie die richtige Maschine für ihren Einsatzfall. Die richtige Maschine erledigt die Arbeit bei Betrieb mit der vorgesehenen Nennleistung better und sicherer.
  • Aändern Sie nicht die Einstellungen des Motorregulators und überschreiben Sie nicht die Maximalrehzahl des Motors. Der Regler steuert die maximale sichere Betriebsdrehzahl des Motors.
  • Lassen Sie den Motor nicht ohne Last mit hoher Drehzahl laufen.
  • Bringen Sie ihre Höhe und Fuß nicht in den Bereich rotierender Teile.
  • Vermeiden Sie den Kontakt mit freiem Kraftstoff, Öl, Abgase und freiße Oberflächen. Berühren Sie nicht den Motor oder Auspuff. Diese Teile werden beim Betrieb sehr frei. Sie bleiben nach dem Ausschalten der Maschine für eine kurze Zeit frei. Lassen Sie den Motor vor Wartungs- oder Einstellarbeiten abkühlen.
  • Soll die Maschine nach dem Anlassen ungewöhnliche Gerausche oder Vibrationen machen, schalten Sie den Motor sofort ab,ziehen Sie das Zündkabel ab und stellen Sie die Ursache fest. Ungewöhnliche Gerausche oder Vibrationen sind in der Regel ein Warnzeichen für Probleme.
  • Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Anbau- und Zubehörteile. Eine Missachtung theses Hinweises kann zu Verletzungen führen.

6. Zusätzliche Sicherheitshinweise

  • Prufen Sie sorgfältig den Bereich, in dem garbe-tet werden soll, und halten Sie den Arbeitsbereich sauber und frei von Schmutz, um Stolperfallen zu verhindern. Arbeiten Sie auf einem ebenen glatten Boden.
  • Bringen Sie während Montage, Installation, Betrieb, Wartung, Reparatur oder Transport niemals einen Teil Hisrs Körpers an eine Position, an der sie in Gefahr ware, wenn eine Bewegung auftreten wurde.
  • Halten Sie alle Zuschauer, Kinder und Haustiere mindestens 23m (75 Fuß) entfernt. Stoppen Sie die Maschinesofar, wenn sich keinard nähert.

  • Klettern Sie nicht auf die Mulde und bereits Sichte Passagiere.

  • Stellen Sie die Maschine nie an einem Ort mit instabilem Untergrund ab, der nachgeben konnte, vor allem wenn die Maschine beladen ist.
  • Losen Sie vor dem Anlassen des Motors den Kupp-lungshebel.
  • Starten Sie den Motor vorsichtig gemäß der Anleitung und halten Sie ihre Fübe welt von den bewegten Teilen entfernt.
  • Verlassen Sie nie den Bedienplatz während der Motor lauft.
  • Halten Sie das Gerät während des Betriebs immer mit beiden Händen. Halten Sie die Lenkstange immer sicher fest. Denken Sie daran, dass die Maschine unerwartet nach oben oder vorne springen kann, wenn sie auf verborgene Hindernisse, wie große Steine trifft.
    Die Maschine muss immer mit Schrittgeschwindigkeit gefuhrt werden.
  • Überladen Sie nicht die Maschine. Fahren Sie mit einer sicheren Geschwindigkeit, passen Sie die Geschwindigkeit an die Geländeneigung, die Oberflächenbeschaffenheit der Straße, und das Gewicht der Last an.
  • Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie den Rückwärtsgang verwenden, oder die Maschine zuschieren.
  • Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie auf Kieswegen, Bürgersteigen oder Straßen arbeiten, oder diese überqueren. Achten Sie immer auf versteckte Gefahren und den Verkehr.
  • Fahren Sie auf weichem Boden, mit dem ersten Vorwärts-/Rückwartsgang. Beschleunigen Sie nicht stark, lenken oder bremsen Sie nicht scharf.

Restrisiken

Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch konnen beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.

  • Des weiteren können troz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
  • Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise" und die „Bestimmungsgemäße Verwendung", sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
  • Verwenden Sie das Werkzeug, das in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass ihre Maschine optimale Leistungen erbringt.
  • Halten Sie ihre Höhe vom Arbeitsbereich fern, wenn die Maschine in Betrieb ist.

7. Technische Daten

Motor 1 Zylinder/4-Takt
Getriebe 3F+1R
Vorwärtsgeschwindigkeiten1,57 / 2,93 / 3,66 km/h
Rückwärtsgeschwindigkeit1,14 km/h
Tragkraft 300 kg
Transportwannenlänge (innen)895 mm
Transportwannenbreite (innen)600 mm
Transportwannentiefe (innen)200 mm
Spurbreite 180 mm
Schalleistungspegel (LwA) gem./gar.99,3 / 101 dB k=1,9 dB
Schalldruckpegel (LpA) 79,3dB k=1,9 dB
Schwingungsniveau auf LenkergriffeLinks 10.1 m/s2k=1,5 m/s2Rechts 11,3 m/s2k=1,5 m/s2
Leistung 4,1 kW
Hubraum 196 cm3
Leerlaufdrehzahl 1700 1/min.
Maximale Drehzahl3600 1/min.
MotorstarterReversierster starter (Seil-zugstarter)
ZündkerzeF7RTC
TreibstoffBleifreies Benz in ab Oktanzahl 90 und maximalem Bio-Etha-nolanteil von 5%
Tankinhalt Treibstoff maximal3,6 l
CO2-Ausstoffs811,46 g/kWh
Benötigtes MotorölSAE 10W-30 SAE 10W-40
Tankinhalt Öl maximal0,6 l
Gewicht178 kg

Technische Änderungen vorbehalten!

Gerausch und Vibration

Warning: Larm kann gravierende Auswirkungen auf ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlarm 85 dB, tragen Sieitte einen geeigneten Gehorschutz.

8. Auspacken

Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig Heraus. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bei Beanstandungen muss mustard der Zubringer verstandigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedinungsanleitung mit dem Gerät vertraut. Verwendten Sie bei Zubehör sowie Verschleib- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei ihrem Fachhändler. Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an.

△ ACHTUNG!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinderfällen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spiel! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

9. Montage (Abb. 3 - 7)

△ ACHTUNG!

Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!

Montieren Sie das * gerat mit mindestens zwei Personen!

Transportgriffe (B)

Befestigen Sie die Transportgriffe am Gestell des Dumpers mithilfe der Schrauben (f). Fixieren Sie die Stütze des Transportgriffes mit den Schrauben (g) (Abb.3)

Transportwannengrundplatte (B)

Positionieren Sie die Grundplatte in der Halterung und richten Sie diese aus, sodass Sie den Bolzen (a) durch die Bohrung führen können.

Fixieren Sie den Bolzen links und rechts mit Scheiben und Splinten. (Abb. 4)

Schutzblech mit Griff (C) + Kipphebel (D)

Fixieren Sie das Schutzblech auf der linken Seite mit den Sechskantschrauben (e). Auf der rechten Seite befestigen Sie zusammen den Kipphebel (D) und fixieren diesen mit den Sechskantschrauben (d). (Abb. 5)

Bordwände (H, E und F)

Montieren Sie die Bordwände mit den Halterungen nach außen, siehe Markierungen Abb 6. Stecken Sie die Bolzen der Bordwand in die Osen und fixieren Sie diese mit je einem Splint.

Befestigen Sie die Bordwand (F) mit den Bolzen und fixieren Sie diese mit je einem Federsplint. Um die Bordwände in Position zu halten, klemmen Sie diese mit den Griffen.

Zylinder

Befestigen Sie den Zylinder wie in Abb. 7 gezeigt und fixieren Sie diesen mit den Schrauben (b).

10. In Betriebnehmen

Siehe auch Motorenhandbuch

Nachfüllen von Kraftstoff

Füllen Sie den nur sauberen Kraftstoff mit min. 90 Oktan und max. 5% Bio-Ethanolanteil in den Kraftstofftank.

Der Tank darf maximal bis 12,5 ~mm ( 1 / 2^46 ) unter dem unteren Rand des Einfüllstutzens befüllt werden, um Platz für die Ausdehnung zu besitzen.

Motorol

Das Öl wurde für den Transport abgelassen. Wenn die Ölwanne vor dem Anlassen des Motors nicht mit Öl gefüllt wird, führt dies zu dauerhaftem Schaden und einem Verfall der Motorgarantie. Füllen Sie Öl entsprechend des Wartungsplan ein.

Motorschalter (19)

Der Motorschalter aktiviert und deaktiviert das Zündsystem. Der Motorschalter muss sich in der Position ON befinden, um den Motor anzulassen.

Das Ausschalten des Motorschalter auf "OFF" schal-tet den Motor aus.

Kupplungshebel (10)

Betätigten des Kupplungshebels - Kupplung eingekuppelt. Lös den Hebels - Kupplung ausgekuppelt.

Gashebel (2)

Steuert die Motordrehzahl. Den Gashebel auf niedrige (L) oder hohe (H) Drehzahl stellen, um die Motordrehzahl zu erhöhen oder zu verringn.

Linker Lenkhebel (9)

Betätigen Sie den Hebel, um nach links zu lenken.

Rechter Lenkhebel (3)

Betätigen Sie den Hebel, um nach rechts zu lenken.

Gangwahlhebel (7)

Steuert die Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung der Maschine.

Kipphebel (D)

Zum Kippen die Entriegelung am Kipphebel betätigten und die Transportwanne mit Hilfe des Hebels anheiten.

Anlassen des Motors

Befolgen Sie das nachstehenden Verfahren beim Kaltstart:

  1. Drehen Sie den Choke-Hebel (16) am Motor auf komplett betätigte Stellung.
  2. Stellen Sie den Gashebel (1) auf dem oberen Griff auf halb geöffnete Position.
  3. Schalten Sie den Motorschalter (19) ein.
  4. Ziehen Sie mehrmals langsam am Starterseil (18), damit das Benzin in den Vergaser fließt. Halten Sie dann den Startergriff fest undziehen Sie das Seil ein Stück hersaus, bis Sie einen Widerstand spuren. Ziehen Sie dann das Seil in einer Bewegung schnell hersaus und setzen Sie das Seil wieder langsam aufwickeln. Lassen Sie das Seil nicht zurückschnellen. Ziehen Sie, falls erforderlich, das Seil mehrmals, bis der Motor anspringt.
  5. Lassen Sie den Motor für eine Sekunden warmlaufen. Bewegen Sie dann allmählich den Choke-Hebel (16) in die „OPEN"-Position. Der Neustart eines Motors, der bereits vom vorherigen Betrieb warm ist, erfordert normalerweise keine Verwendung des Choke.
  6. Stellen Sie den Gashebel (1) auf dem oberen Griff auf halb geöffnete Position.
  7. Wenn der Motor warm ist, halten Sie den Starter-griff fest undziehen Sie das Seil ein Stück heraus, bis Sie einen Widerstand spuren. Ziehen Sie dann das Seil in einer Bewegung schnell hersaus und halten Sie das Seil wieder langsam aufwickeln. Lassen Sie das Seil nicht zurückschnellen.

Betrieb

Ziehen Sie nach dem Warmlaufen am Gashebel (1), um die Motordrehzahl zu erhöhen. Legen Sie den gewünschten Gang ein und betätigten Sie langsam den Kupplungshebel (10). Lassen Sie, wenn der Gang nicht那么简单 eingreift, langsam den Kupplungshebel wieder los, und versuchen Sie es erneut. Auf diese Weise setzen sich der Minitransporter in Bewegung. Die Minitransporter besitzt die Lenkhebel am Lenker, wodurch das Lenken sehr einfach ist. Betätigten Sie einzahden entsprechenden rechten oder linken Lenkhebel, um nach rechts oder links zu lenken. Die Empfindlichkeit der Lenkung erhöht sich proportiona zur Geschwindigkeit der Maschine, und mit leerer Maschine ist nur ein leichter Druck auf den Hebel notwendig, um eine Curve zu fahren. Wenn die Maschine jedoch beladen ist, ist mehr Druck erforderlich.

Achtung

Der Minitransporter besitzt eine maximale Kapazität von 300kg . Es ist jeder empfehlenswert die Last zu beurteilen und sie entsprechend dem Boden, auf dem die Maschine verwendet wird, anzupassen. Es ist darüber ratsam, solche Strecken mit niedrigem Gang und unter besonderer Vorsicht zu befahren. In solchen Situationen sollte die Maschine für dieGPCe Strecke in einem niedrigen Gang gehalten werden. Vermeiden Sie scharfe Kurven und hauige Richtungswechsel während der Fahrt auf der Straße, in besonders auf rauem, hareten Gelände voller scharfer, unebener Stellen mit starker Reibung. Denken Sie daran, dass auch wenn die Einheit über Gummiketten verfügt, Sie beim Arbeiten unter ungunstigen Witterungsbedingungen (Eis, starker Regen und Schnee) oder bei Bodenarten die zur Instabilität des Minitransporters führen konnen, vorsichtig sein,Müssen.itte beachten Sie, dass dies ein Kettenfahrzeug ist, das erheblichen Nickbewegungen beim Überfahren von Unebenheiten, Lochern und Stufen unterliegt. Wenn der Kupplungshebel losgelassen wird, stoppt die Maschine und bremt automatisch. Wenn Sie die Maschine an einem stellen Hang stoppen, sollen den Sie einen Keil vor eine der Ketten positionieren.

Leerlaufdrehzahl

Stellen Sie den Gashebel (1) auf die Stellung "SLOW", um die Belastung des Motors zu reduzieren, wenn nicht gearbeitet wird. Das Absenken der Motordrehzahl für den Leerlauf des Motors hilft, die Lebensdauer des Motors zu verlangern, Kraftstoff zu sparen und den Gerauschpegel der Maschine zu verringn.

Abstellen des Motors

Schalten Sie einlich dem Motorschalter (19) auf "OFF", um den Motor in einem Notfall zu stoppen. Verwenden Sie unter normalen Bedingungen das folgende Verfahren.

  1. Bewegen Sie den Gashebel (1) auf die Position "SLOW".
  2. Lassen Sie den Motor für ein oder zwei Minuten im Leerlauf laufen.
  3. Schalten Sie einfach dem Motorschalter (19) auf OFF".
  4. Drehen Sie den Kraftstoffhahn (15) auf die Position "OFF".

Achtung

Verstellen Sie nicht den CHOKE (16), um den Motor abzustellen. Es kann zu Fehlzündungen oder Motorschäden kommt.

11. Reinigung

Achtung!

Schalten Sie vor der Durchführung von Reinigungssarbeiten immer den Motor ab undziehen Sie den Zündkerzenstecker.

Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungsa- oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffe des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.

12. Transport

Achtung

Vor dem Transport bzw. vor dem Abstellen in Innerräumen den Motor der Maschine abkühlen halten, um Verbrennungen zu vermeiden und Brandgefahr auszuschreiben. Wenn Sie das Gerät transportieren möchten entleeren Sie zuvor den Benzintank. Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem Handfeger von grobem Schmutz. Sorgen Sie beim Transport这点es Geräts in Kraftfahrzeugen für eine gute Ladungssicherung.

13. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ .

Decken Sie das Werkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schätzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Werkzeug auf.

Beachten Sie die folgenden Schritte, um ihre Maschine einzulagern, wenn der Minitransporter für einen Zeitraum von länger als 30 Tagen nicht verwendet wird.

  1. Entleeren Sie den Tank vollständig. Alter Kraftstoff verharzt und kann den Vergaser verstopfen und den Kraftstofffluss behindern. Am besten saugen Sieihn mit Hilfe eines Schlauchs in ein davon vorgehenes Behältnis ab.
  2. Schließen Sie den Benzinhahn und halten Sie den Motor an und halten Sie laufen, bis er ausgeht. Dies stellt sicher, dass kein Kraftstoff im Vergaser verbleibt. Dies verhindert, dass sich Harzablagerungen im Vergaser bilden, die einen Motorschaden verursachen konnten.
  3. Lassen Sie das Öl aus dem Motor ab, während dieser noch warm ist. Fällen Sie den Motor mit frischem Öl der passender Sorte auf.

  4. Verwenden Sie saubere Lappen, um die Außen-seite der Maschine zu reinigen und die Lüftungsschlitze frei von Hindernissen zu halten.

Verwenden Sie beim Reinigen von Kunststoffteilen keine aggressiven Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Erdölbasis. Chemikalien können die Kunststoffe beschädigen.

  1. Auf lockere oder beschädigte Teile überprüfen. Reparieren oder ersetzen Sie beschädigte Teile undziehen Sie lockere Schrauben oder Muttern an.
  2. Lagern Sie ihre Maschine auf einem ebenen Boden in einem sauberen, trockenen Gebäude mit guter Belüftung.

Lagern Sie die Maschine mit Kraftstoff nicht in einem unbelufteten Bereich, in dem Benzindampfe Flammen, Funken, Pilotflammen oder andere Zündquellen erreichen können.

14. Wartung

Achtung!

Schalten Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten immer den Motor ab undziehen Sie den Zünd-kerzenstecker.

Eine ordnungsgemäße Wartung und Schmierung helfen, die Maschine in einem einwandfrei Betriebszustand zu halten.

Instandhaltung

Schalten Sie den Motor aus und geben Sie alle Steu-herbel frei. Der Motor muss abgekühlt sein. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.

Überprüfen Sie den allgemeinen Zustand der Maschine. Achten Sie auf lockere Schrauben, fehlerhafte Ausrichtung oder Klemmen von beweglichen Teilen, Bruch von Teilen und jeder andere Bedingung, die den sicheren Betrieb beeinträchtigen konnte. Entfern den Sie alle Fremdkörper und andere Materialien, die sich auf der Kette und der Einheit angesammelt haben. Reinigen Sie die Maschine nach jeder Verwendung. Verwenden Sie dann ein hochwertiges und dunnflüssiges Maschinenöl, um alle beweglichen Teile zu schmieren.

Pflegen Sie die Maschine. Achten Sie auf fehlerhafte Ausrichtung oder Klemmen von beweglichen Teilen, Bruch von Teilen und jeder andere Bedingung, die den Betrieb der Maschine beeinträchtigen konnte. Lassen Sie bei Beschädigungen die Maschine vor der Verwendung reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Maschinen verursacht. Halten Sie den Motor und Schalldämpfer frei von Gras, Blättern, überschüssigem Fett oder Russverkrustungen, um eine Brandgefahr zu reduzieren.

Spritzen Sie die Maschine nie mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten ab. Halten Sie die Handgriffe trocken, sauber und frei von Verschmutzungen. Reinigen Sie die Maschine nach jeder Verwendung.

Beachten Sie die entsprechenden Gesetze und Vorschriften für die Entsorgung von Kraftstoff, Öl, usw., um die Umwelt zu schützen.

Sorgen Sie damit, dass die im Stillstand laufende Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern ist und erlauben Sie nur eingewiesen den Personen die Maschine zu bedieten. Die Maschine ist in den Händen ungeschulter Bediener gefährlich

Verwenden Sie niemals einen Hochdruckreiniger, um ihre Maschine zu reinigen. Wasser kann in dichte Bereiche der Maschine und des Getriebegehäuses eindringen und Schaden an Spindeln, Zahrädern, Lagern, oder dem Motor verursachen. Der Einsatz von Hochdruckreinigern führt zu einer verkurzten Lebensdauer und reduziert die Wartungsfreundlichkeit.

Einstellen der Kupplung

Wenn die Kupplung verschreiben, konnte sich eine größere Öffnung des Hebels ergeben, wodurch die Verwendung erschwert wird. Dies bedeutet, dass es notwendig ist, den Seilzug einzustellen, und den Hebels durch Betätigung der Einstellvorrichtung auf seine ursprüngliche Positionen einzustellen und die Kontermutter anzuziehen.

Einstellen der Lenkung

Wenn Sie Schwierigkeiten beim Lenken der Einheit haben, müssen Sie die Steuerhebel mit den speziellen Einstellern einstellen. Losen Sie die Kontermutter und schrauben Sie die Einsteller Heraus, um das Spiel im Seilzug zu entfern, das nach dem ersten Gebrauch oder durch normalen Verschleib auftreten kann. Achten Sie darauf, die Einsteller nicht zuweit heraus zu schrauben, da dies ein anderes Problem verursichen kann: Unterbrechung des Vortriebes. Denken Sie daran, nach dem Einstellen die Kontermutter anzuziehen.

Schmierung

Das Getriebe ist werksbeitig bereits geschmiert und versiegelt.

Motoröl

Prufen Sie den Ölstand vor jeder Verwendung. Entfernen Sie den Stopfen, und prufen Sie bei waage-rechter Maschine, dass der Ölstand zwischen den zwei Markierungen liegt. Fullen Sie gegebenenfalls Öl nach.

Motorolwechsel

Das Öl muss alle 50 Betriebsstunden und im warmen Zustand bei stehendem Motor ersetzt werden. Dazu den Motor gegebenfalls kurze Zeit laufen setzen. Danach das Öl in ein geeigenten Behälter ablaufen setzen, indem der Öleinfullöffnungsdieckel und die Ölablassschraube entfernt wird. Eventuell einen geeigneten Schlauch oder Rohr zur Hilfeephmen. Nach dem das Öl vollständig abgelassen wurde, die Ölablassschraube ersetzen und mit frischem Öl aufflüllen.

Empfohlenes Motoröl

SAE 10W-30 oder SAE 10W-40 (je nach Einsatz-temperatur).

Spannen der Ketten

Mit dem Betrieb neigen die Ketten dazu sich zu lockern. Beim Betrieb mit losen Ketten neigen diese dazu, über das Antriebsrad zu rutschen, wodurch diese in ihrem Gehäuse springen oder in einem prekären Zustand arbeiten, wodurch es zu einem Verschleib am Gehäuse kommt.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Spannung der Ketten zu prufen.

  1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche mit kompakten Untergrund, am Besten auf Asphalt oder Steinpflaster, ab.
  2. Hebien Sie die Maschine an und stützen Sie sie auf Blöcken oder Böcken mit geeigneter Traglast für das Gewicht der Maschine ab, so dass die Ketten etwa 100mm über dem Boden sind.
  3. Messen Sie die Mittellinie der Kette gegenüber der horizontalen Linie. Der Wert darf nicht mehr als 10 - 15 mm abweichen.

Gehen Sie wie folgt vor, wenn der Wert großer ist.

  1. Verwenden Sie den Kipperhebel, um die Transportwanne zu kippen, und stützen Sie sie auf Blöcken oder Böcken mit geeigneter Traglast für das Gewicht der Transportwanne ab.
  2. Lockern Sie die Kontermutter A.
  3. Ziehen Sie die Schraube B an, bis die richtige Spannung hergestellt ist.
  4. Sichern Sie Schraube B durch festes Anziehender Kontermutter A.
  5. Bringen Sie den Transportwanne wieder in seine ursprüngliche Position.

Die Einstellung der Ketten und der Bremsen hängt zusammen, gehen Sie dazu sehr vorsichtig vor, da bei einem zu festen Spannen der Ketten die Bremswirkung verloren besteht.

Wenn die Einstellschraube keine weitere Einstellung erlaubt, kann ein Austausch der Ketten erforderlich sein.

Austausch der Ketten

Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Zustand der Ketten. Wenn eine Kette rissig oder ausgefranst ist, sollte sie so bald wie möglich ersetzt werden.

  1. Demontieren Sie die Transportwanne.
  2. Lockern Sie die Ketten ausreichend.
  3. Ersetzen Sie die Ketten wie in der Abbildung dargerstellt.
  4. Spannen Sie die Ketten korrekt.
  5. Montieren Sie den Muldenkasten.

Achten Sie bei der Demontage oder Montage der Ketten, dass Sie ihre Finger nicht zwischen Ketten und Riemenscheibe einklommen.

Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur:

Bei Rücklieferung des Gerätes zur Reparatur beachten Sieitte, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen ol- und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden müssen.

Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesen Produkt folgenden Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.

Verschleitelle*: Zündkerze, Riemen, Kette

  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Ersatzteile und Zubehor erhalten Sie in unserem Service-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite.

15. Entsorgung und Wiederverwertung

Hinweise zur Verpackung

SCHEPPACH LG300 - Hinweise zur Verpackung - 1

SCHEPPACH LG300 - Hinweise zur Verpackung - 2

Die Verpackungsmaterialien sind recycebar.itte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Kraftstoffe und Ole

  • Vor der Entsorgung des Geräts mussen der Kraftstoffank und der Motorölbehälter geleert werden!
  • Kraftstoff und Motoröl gehoren nicht in den Hausmull oder Abfluss, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
  • Leere Öl- und Kraftstoffbehälter müssen umweltgerecht entsorgt werden.

16. Störungsabhilfe

Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreiben wie sie Abhilfe schaffen können, wenn ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an ihre Service-Werkstatt.

Störung mögliche Ursache Abhilfe
Motor springt nicht an.Zündkerzenkabel abgesteckt.Schließen Sie das Zündkerzenkabel sicher an die Zündkerze an.
Kein Kraftstoff oder alter Kraftstoff.Mit sauberem, frischem Benz in beflüssen.
Choke nicht in geöffneter Stel-lung.Der Gashebel muss beim Kaltstart auf Stellung Choke positioniert werden.
Kraftstoffleitung verstopft. ReinigenSie die Kraftstoffleitung.
Verschmutzte Zündkerze. Reinigen, Abstand einstellen oder ersetzen.
Motor abgesoffen.Warten Sie ein paar Minuten, vor dem erneuten An-lassen, halten Sie den Motor aber nicht ansaugen.
Motor lauft unregelmä-ßig.Zündkerzenkabel locker. Zündkerzenkabel anschlieben und befestigen.
Motor lauft mit CHOLE. BewegenSie den Chokehebel auf OFF.
Kraftstoffleitung verstopft oder alter Kraftstoff.Reinigen Sie die Kraftstoffleitung. Tank mit sauberem, frischem Benz in beflüssen.
Lüfung verstopft. Entlüfung reinigen.
Wasser oder Schmutz im Kraft-stoffsystem.Entleeren Sie den Tank. Füllen Sie den Tank mit frischem Kraftstoff.
Verschmutzter Luftfilter. Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter.
Falsche Vergasereinstellung. Wenden Sie sich an den Service
Motor überhitztMotorölstand niedrig. Kurbelgehäuse mit korrekten Öl befüllen.
Verschmutzer Luftfilter. Luftfilter reinigen.
Luftstrom eingeschänkt. Gehäuse entfernen und reinigen.
Vergaser nicht richtig eingestellt.Wenden Sie sich an den Service
Einer der beiden Ketten ist blockiert.Fremdkörper haben sich zwischen Kette und Rahmen verklemmt.Entfernen Sie den Fremdkörper.
Die Maschine bewegt sich bei laufendem Motor nicht.Der Gang wurde nicht richtig gewählt.Vergewisern Sie sich, das der Ganghebel nicht zwei verschieden Gänge stehen.
Die Antriebsketten sich nicht ausreichend gespannt.Spannen Sie die Ketten.

Garantiebedingungen

Revisionsatum 26.11.2021

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

mchadensfall dienen.

Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen - innerhalb Deutschland - gilt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen regeln unsere zuslichen Hersteller-Garantieleistungen fur Kaufer (private Endverbraucher) von Neugeräten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Handler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von denen erworbenen neuen Gerä, die auf einem Material- oder Herstellungsehler berufen und ist - nach unserer Wahl - auf die unentgeltliche Reparatur solcher Mängel oder den Austausch des Gerätes beschänkt (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell). Ersetzte Geräte oder Teile gehen in unser Eigentum über.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
  3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:

  4. Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Geräts unter ungeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.

  5. Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehor), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschaenen, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
    Schaden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleibsteilen.
  6. Mängel am Gerät, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungss- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalte sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
  7. Geräte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.
  8. Geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unherblich sind.
  9. Geräte an denen eigemächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.
  10. Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.

Gerate die eine starke Verschmutzung aufweisen und davon vom Servicepersonal abgeleht werden.

Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.

  1. Die Garantiezeit betrigt regu 24 Monate* (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginn mit dem Kaufdatum des Gerites. MaBgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche mussen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprachen nach Ablauf der Garantietzeit is ausgeschlitten. Die Reparatur oder der Austausch des Gerates fuhrt weder zu einer Verlangerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung fur das Gerat oder fur etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gitt auch bei Einsatz eines Vor-Or-Service. Das betroffene Gerat Ist in gesaubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienstelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Gerat unvollstandig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehor wertmaisig in Anrechnung/ Abzug gebracht, falls das Gerat ausgelaucht wird oder eine Ruckerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Gerate konnen nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit tragt der Kaufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sieittevorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekt Gerat mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitrains - ausreichend frankiert, unter Beratung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sieitte, dass Ihr Gerat (modellhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgrunden - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschiedte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur/Austausch senden wir das Gerat frei an Si zureck. Konnen Produkte nicht repatriert oder ausgelaucht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkte erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und VerschieB berücksichtigt wird. These Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkufers und sind nicht abtreT- oder übertragbar.

  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sieitte unser Service-Center.

Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/de/service

Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.

Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserer Service-Center zwingende Voraussetzung.

  1. Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssentungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center.

Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.

  1. Verschleite - Verschleite sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleite

(siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien / Akkus.

  1. Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem Service-Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.
  2. Andere Ansprüche, als die oben genommen, konnen nicht geltend gemacht werden.

Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und konnen ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden.

Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.

SCHEPPACH LG300 - Garantiebedingungen - 1

Scheppach GmbH - Günzburger Str. 69 - 89335 Ichenhausen (Deutschland) www.scheppach.com

Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) Telefax +49 [0] 8223 4002 20 - E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com

*Produktabhängig auch uber 24 Monate; landerbezogen kinnen erweiterte Garantieleistungen gelten

** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz

Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung gehalten wir uns jederzeit vor.

SCHEPPACH LG300 - Garantiebedingungen - 2

Ersatzteile

Zubehor

SCHEPPACH LG300 - Zubehor - 1

SCHEPPACH LG300 - Zubehor - 2

Reparatur

SCHEPPACH LG300 - Reparatur - 1

DokumenteKontakt

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls vertiert der Käfer samlliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jeder Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollen, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten

wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Telle trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen. Das Sägeblatt ist ein Verschleißeil und von jeglichen Garantieansprüchen grundsätzlich ebenfals ausgeschlossen.

Garantie FR

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHEPPACH

Modell : LG300

Kategorie : Kippbehälter