SD007F - Massagegerät Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SD007F Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu SD007F Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Massagegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SD007F - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SD007F von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG SD007F Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.co support
AUGENMESSAGE
Modell:SD-007F
Wir sind weiterhin bestrebt, Ohnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Austräcke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmer Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den größten Topmarken erzielen können, unddecken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den größten Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Model:SD-007F

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie unsigeriae:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung.itte lessen Sie alle Anweisungen sorgfaltig durch,bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR besteht sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor.Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt,das Sie erhalten haben.Bitte verzeihen Sie uns,dass wir Sie nicht erneut informieren,wenn es Technologie- oder Software-Updates fur unser Produkt gibt.
Aufmerksamkeit:
Bitte lessen und verstehen Sie den gesamten Inhalt theses Handbuchs und bedienen Sie das Produkt entsprechend den Anweisungen.
--Verwenden Sie diesen Produkt NICHT, wenn Sie an Augenkrankheiten wie Glaukom, Katarakt oder Netz Hautablösung leiden. Wenn{jemals eine Augenoperation durchgeführt wurde, ist die Verwendung thesee Produkte verboten.
--Reinigen Sie das Produkt NICHT mit Wasser, sondern mit in Alkohol getränkter Watte.
--Das Produkt NICHT zerlegen.
-- Dieses Produkt hat eine heiße Oberfläche. Personen, die hitzeempfindlich sind, sollenen bei der Verwendung entsprechend vorsichtig sein.
-- Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch körperlich schwache, reaktionsträge oder geistig behinderte Personen bestimmt, es sei dess, es wird unter Anleitung oder mit Hilfe einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person safer verwendet. Unbeaufsichtigten keinen Kindern und behinderten Personen ist die Verwendung dieseru Gerats undersagt, und Kindern ist das Spielern mit demem Gerat untersagt.
--Dieses Produkt ist für die persönliche Pflege bestimmt und soll keine medizinische Behandlung oder medizinische Geräte ersetzen.
--Das Produkt NICHT auseinandernehmen. Die Lithiumbatterie im Inneren NICHT stoßen, quetschen oder offenem Feuer aussetzen. Nicht verwenden, wenn eine starke Schwellung auftritt.
--NICTV verwenden, wenn die Batterie in Wasser getaucht wurde.
--Lithiumbatterie im Produkt. NICT in hohen Temperaturen lagern.
Temperaturumgebung.
--Konsultieren Sie ihren Arzt, wenn Sie empfindliche Haut, allergische Dermatitis oder orthopädische Biomaterialien im Geschäft haben.
--Kontaktlinsen, Haarnadel und Haarschmuck vor der Anwendung entfernen.
--Starten Sie das Augenmassagegerät nach dem Anlagen, um eine Beschädigung des Airbags durch Überdruck zu vermeiden.
--NICTH bei hohen Temperaturen oder feuchten Umgebungen verwenden.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Gaskorrosion.
--Dieses Produkt blockiert die Sight. NICHT beim Gehen oder Autofahren verwenden.
--Verwenden Sie zum Aufladen des Augenmassagegerats nur das Ladegerät (5 V/1 A).
--Während der Massage mussen die Augen geschlossen sein.
--Nach dem Massieren sind die Augen relativ verschwommen und werden langsam klar, wenn man die Augen 1 Minute lang schlieBt. Laufzeit: ca. 1,5 Stunden
--Verwenden Sie KEINE scharfen Gegenstände, um diesen Produkt zu zerkratzen.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. ment!
Dieses Gerat entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwänschten Betrieb verursichen können.
WARNING: Änderungen oder Modifikationen an thisem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B
gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einem
Installation im Wohnbereich.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommt. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn these
Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu begeben.
- Empfangsantenne neu austrichten oder verlegen.
- Vergroßern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das Empfänger ist angeschlossen.
Wenden Sie sich an den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Produktstruktur
Kabellose BTHauptmaschine

Zubehör

Vorbereitung vor dem Gebrauch --- Aufladen
--Laden Sie das Augenmassagegerat vor der Verwendung mit einem 5-V-Ladegerät für Mobilgeräte auf.
--USB-Stecker in die Buchse des mobilen Ladegerats stecken.
--Stecken Sie den Ladstecker in die Buchse des Geräts und achtenden Sie auf die richtige Ausrichtung des Ladsteckers.
--Während des Ladevorgangs blinkt die POWER-LED-Anzeige langsam. Die POWER-LED-Anzeige wechselt zu (bzw. leuchtet dauerhaft), nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist. --Das Gerät Funktioniert nicht, während der Ladevorgang lauft.
--Die Ladedauer beträgt 2-3 Stunden. Laufzeit: ca. 1,5 Stunden. Trennen Sie das Netzteil, nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist.

Gebrauchsanweisung
Tragen des Gerats
Richten Sie die Stoffabdeckung auf ihre Augen aus, setzen Sie das Gerät auf, passen Sie das Gummiband an und bringen Sie das Gerät in die angenehmste Position. Halten Sie den Einsatzknopf 3-5 Sekunden lang gedrückt, um das Augenmassagegeräinzuschalten.


Aufmerksamkeit:
Entfernen Sie vor dem Gebrauch Brillen, Kontaktlinsen, Haarnadeln und Haarschmuck, um Beschwerden zu vermeiden. Bedieren Sie das Gerät nicht mit nassen Handen. Lassen Sie das Produkt nicht fallen und treten Sie nicht daraufuf.
Tastensteuerung:
--Zum Starten/Ausschalten 3 Sekunden lang gedrück halten.
--Berühren Sie kurz die POWER-Taste, um das Massageprogramm zuändern (geeignet für Geräte mit Touch-Funktion).
Tastensteuerung

3 Sekunden lang drucken, um den Augenmassager ein-/auszuschalten.
Kurz drucken, um den Massagemodus zu wechseln.

Kurz drücken: HeiBkompressengerat umschalten und nacheinander durch folgende
Zyklen schalten: Niedrige Hitze/Hohe Hitze/Keine Temperatur/Niedrige Hitze

Kurz drucken: Druckintensitat wechseln und nacheinander durchlaufen: Sanfter
Druck/Starker Druck/Kein Druck/Sanfter Druck

Kurz drucken: Lautstärke anpassen (Stufe 3 Standard-4-5-Lautstärke ausschalten-1-2-3)
Drucken Sie die Taste zweimal hintereinander, um in den Lautlos-Modus zu wechseln, und
Drucken Sie die Taste zweimal hintereinander, um den Sprachmodus zu aktivieren.
Drucken Sie diese Taste lange, um zum nachsten Musiktitel zu wechseln.
Auch nach dem Verbinden mit Bluetooth-Musik ist die Bedienung identisch.
Kabellose BT-Music:
BT-Kopplungssname: Augenmassageerat
--Kabelloses Bluetooth ist standardmäßig aktiviert.
--Das Massageergeät spiel nach dem Start integrierte Musik ab.
--Nachdem das Mobiltelefon eine Verbindung zum BT hergestellt hat, wird zum Abspielen der BT-Musik auf ein drahtloses BT-Gerät umgeschaltet.
--Nach der Trennung der drahtlosen Bluetooth-Verbindung wird die integrierte Musikwiedergabe automatiedrhergestellt.
Hinweis: Wiederholte Belastung durch Lärn und Musik kann mit der Zeit zu Hörverlust führen.
Massageprogramme
Standardeinstellung:
Luftdruck plus Wärme (15 Minuten)
Drücken Sie die POWER-Taste, um den Massagemodus zyklisch zu ändern: Jedes Mal kurz Drücken/berühren Sie die POWER-Taste. Eine Audio-Stimme bestätigt den Moduswechsel. (Die Musik wird während dieser Vorgangs angehalten und nach 2 Sekunden automatischerhergestellt.)

Produkteeigenschaften

HeiBe Kompresse

Automatisches Timing

Luftdruck

Intelligente Stimme

BT

180" faltbar
Erinnerung(fur
individual
Funktionaktuelle Version
bringt es nicht)
Transport und Lagerung
Temperaturforderung: -40 ~50°C (-40°F~ 122°F)
Relative Luftfeuchtigkeit: 80% , keine atzenden Gase, gute Belüftung.
Dieses Produkt ist mit einzelnen Antivibrationseinrichtungen ausgestattet und für den Transport in der Luft, auf der Schiene, auf der Straße und per Schiff geeignet. Regen, Schnee, Aufprall und Kollisionen sollen vermieden werden.
Wenn die Lagerdauer mehr als drei Monate beträgt, sollen den Sie die Verpackung zur Überprüfung öffnen und den Einsatzvorgang eine halbe Stunde langurchfuhren.
FAQ und Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ussichen | |
| Es gibt eine Schallmechanisch oder Luft Ton kommt vom Gerät | Normales Geräusch beim Aufpumpen der Luftpumpe, beim Arbeiten des Motors oder beim Luftdruck | Kein Grund irgendetwas tun |
| Gerät schaltet sich automatisch aus. Das Gerätlässt sich nicht einschalten. Die Tasten reagieren nicht. Der Luftdruck istschwach. | Batterie schwach | Laden Sie das Gerät auf |
--Wenn andere Probleme auftreten, unterbrechen Sieitte die Stromversorgung, nachdem Sie die Störung wie offen beschrieben behoben haben, und wenden Sie sich dann an den Handler oder unser Unternehmen.
--Zerlegen Sie das Produkt nicht selbst zu Wartungsarbeiten. Unser Unternehmen übernimmt dazu Haftung für Produktschäden oder Personenschäden.
Reinigung undWartung
Aufmerksamkeit:
Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät aus und verwenden Sie keine atzenden Reinigungsmittel wie Benzol oder Verdünnungsmittel zum Reinigen des Produkts. Wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht verwenden, verwenden Sie zum Schutz des Geräts Ihr eigeStaubschutztuch.
Garantie
Für these Productgilt eine einjährige Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie erlischt aus folgenden:
--Beschädigt aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder Lagerung.
--Beschädigung durch Reparatur- oder Demontageversuche des Geräts.
--Garantiezeitraum überschritten.
Produkteeigenschaften
--Kompaktes und tragbares Gesichtsmassage-Therapiesystem
--Auswählbare voreingestelle Augenmassagemodi
--Hilft bei der Linderung von Augenüberanstrengung, trockenen Augen, Schwellungen, Nebenhohlenentzündungen
Druckkopfschmerzen, Stressabbau und hilft beim Einsatzfalen
- 5 Massagemodi: Sanft, Stark und Schlafmodus
--Akupressur: Simulierte Druckpulsation
--Heizmodus: HeiBe Kompresse für eine verbesserte Durchblutung, hilft bei der Linderung Dunkle Augenringe
--Pneumatischer Modus: Doppel-Airbag, simuliert den Druck einer sanften Handmassage
--Musik: Kabelloser Augenmassager mit beruhigenden Klängen
--Mit kabellosem BT-Laatsprecher zum Abspielen ihrer eigenen beruhigenden Klange
--Schlankes, modisches Goggle-Visier der{nachsten Generation
--Einfache Aktivierung per Knopfdruck
--Eingebauter wiederaufladbarer Akku
--Ultra-leiser Betrieb
--Mit USB-Kabel
--Verstellbares Stirnband-Wrap-Design
--Universelle Grosse für alle Altersgruppen: Verstellbares Gummiband
--Perfekt fur die Anwendung nach dem Fernsehen oder Computerbildschirm-Betrachten, vor Sabetafengehen
Kabellose BTKonnektivität
- Integriertes Bluetooth für kabelloses Streaming
- Funktioniert nur mit Smartphone
--Name des drahtlosen BT-Netzwerks: „Augenmassagegerät"
--Drahtlose BT-Reichweite: 98 Fuβ+.
--Drahtlose BT-Version: 5.0
Lieferumfang
--Digitales Augenmassagerät
--USB-Ladekabel
Technische Spezifikationen
--Konstruktionsmaterial: Technisches ABS, weicher Stoff
--Empfohlene Dauer der Massagesitzung: 10, 15, 20 Minuten
--Augenmessage Druckstärke: 65 kPa
--Wiederaufladbarer Akku:3,7V Lithium,1500 mAh
--Stromversorgung: 5 V DC, 1 A (Stromversorgung über USB) Länge des USB-Ladekabels: 3,28 FuB.
- Produktabmessungen (L x B x H): 1,57 x 8,19 x 3,90 Zoll
KORREKTE ENTSORGUNG

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist daraufhin, dass these Product in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt fur das Produkt und alle mit thisem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichene Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Hersteller: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

YH CONSULTING LIMITED.
Produktens Funktioner

Varm komprimera