Bernstein IN65U1Z RK - Positionsschalter

IN65U1Z RK - Positionsschalter Bernstein - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IN65U1Z RK Bernstein als PDF.

📄 8 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Bernstein IN65U1Z RK - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Sicherheitspositionsschalter
Marke Bernstein
Modell IN65U1Z RK
Gehäusematerial Thermoplast GV (UL94-V0)
Gewicht ≈ 0,08 kg
Betriebstemperatur -30 °C bis +75 °C
Schutzart IP66, IP67 / Typ 4X (je nach Version)
Betätigungsgeschwindigkeit 0,06 m/min bis 30 m/min
Schaltfrequenz ≤ 60 Betätigungen/min
Mechanische Lebensdauer ≤ 30 Millionen Betätigungen
Bemessungsisolationsspannung 400 V (Kabel) / 250 V (M12-Stecker)
Betriebsspannung 240 V AC / 24 V DC
Konventioneller thermischer Strom 5 A (Kabel) / 2,5 A (M12-Stecker)
Gebrauchskategorie AC-15 (240 V / 1,5 A oder 0,75 A)
Kurzschlussschutz Sicherung 4 A gG (Kabel) / 2 A gG (M12)
Bedingter Kurzschlussstrom 400 A
Anschlussart 4 Schraubanschlüsse (M3), Drehmoment 0,5-0,6 Nm
Leiterquerschnitt 0,34 mm² - 1,5 mm² (AWG 22-16)
Normen DIN EN 60947-5-1, IEC 60947-5-1, DIN EN 60529, UL 60947-1, CSA C22.2
Sicherheitsfunktion B10d: 20×10^6 (Öffner) / 1×10^5 (Schließer)
Montage Befestigung auf einer starren ebenen Fläche mit M5-Schrauben (Drehmoment 2 Nm)
Wartung Funktion nach jeder Änderung überprüfen; mit einem trockenen Tuch reinigen
Reparierbarkeit Keine vom Benutzer reparierbaren Teile; bei Defekt das gesamte Gerät ersetzen

Häufig gestellte Fragen - IN65U1Z RK Bernstein

Wie hoch ist die maximale Betriebsspannung des IN65U1Z RK?
Die Betriebsspannung beträgt je nach Konfiguration 240 V AC oder 24 V DC. Die Bemessungsisolationsspannung beträgt 400 V für die Kabelversion und 250 V für die Version mit M12-Stecker.
Welche Schutzart hat dieser Positionsschalter?
Die Schutzart ist IP66 und IP67 nach DIN EN 60529 sowie Typ 4X nach UL. Er ist bei Verwendung geeigneter Anschlusszubehörteile für den Außeneinsatz geeignet.
Wie installiere ich den Sicherheitsschalter richtig?
Befestigen Sie den Schalter mit M5-Schrauben (Drehmoment 2 Nm) auf einer ebenen und starren Oberfläche. Verwenden Sie Einmal-Sicherheitsschrauben, um unbefugtes Lösen zu verhindern. Das Kabel muss fest installiert werden, um eine Zugentlastung zu gewährleisten.
Welche Umgebungsbedingungen gelten für den Betrieb?
Der Schalter arbeitet von -30 °C bis +75 °C. Er darf nicht Schmutz, Spänen oder Flüssigkeiten ausgesetzt werden, die seine Funktion beeinträchtigen könnten. Die Installationshöhe darf 2000 m nicht überschreiten.
Kann der Schalter als mechanischer Anschlag verwendet werden?
Nein, der Schalter darf nicht als Anschlag verwendet werden. Dies könnte das Gerät beschädigen und die Sicherheitsfunktion beeinträchtigen.
Wie hoch ist die mechanische Lebensdauer des Schalters?
Die mechanische Lebensdauer beträgt mindestens 30 Millionen Betätigungen, vorausgesetzt die Verwendung entspricht den Spezifikationen (Betätigungsgeschwindigkeit zwischen 0,06 und 30 m/min, Frequenz ≤ 60/min).
Wie wird der Positionsschalter gewartet?
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen, nicht scheuernden Tuch. Überprüfen Sie nach jeder Änderung (Austausch, Montage) die Funktion des Schalters. Es gibt keine vom Benutzer reparierbaren Teile; bei Defekt ersetzen Sie das gesamte Gerät.
Welcher Kabelquerschnitt wird für den Anschluss empfohlen?
Der Leiterquerschnitt muss zwischen 0,34 mm² und 1,5 mm² (AWG 22 bis 16) liegen. Verwenden Sie Aderendhülsen für flexible Kabel. Das Anzugsdrehmoment der M3-Schrauben beträgt 0,5 bis 0,6 Nm.
Ist der Schalter für den Außeneinsatz geeignet?
Ja, mit geeignetem Anschlusszubehör (z. B. Kabelverschraubung WN oder wasserdichter M12-Stecker) kann der Schalter aufgrund seiner Schutzart IP66/IP67 im Außenbereich eingesetzt werden.
Was tun bei Verlust der Sicherheitsfunktion?
Ein Verlust der Sicherheitsfunktion kann zu schweren Verletzungen führen. Stoppen Sie sofort die Maschine und beauftragen Sie befugtes Personal mit der Inspektion. Überprüfen Sie Montage und Verkabelung; ersetzen Sie den Schalter bei Bedarf.

Benutzerfragen zu IN65U1Z RK Bernstein

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Positionsschalter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IN65U1Z RK - Bernstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IN65U1Z RK von der Marke Bernstein.

BEDIENUNGSANLEITUNG IN65U1Z RK Bernstein

Typbezeichnung /Type/Designation du type IN65...

Bernstein IN65U1Z RK - 1

Bernstein IN65U1Z RK - 2

Seite 1 von 8

BERNSTEIN AG, Hans-Bernstein-Straße 1, 32457 Porta Westfalia, www.bernstein.eu

Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination

Der Positionsschalter IN65 mit Sicherheitsfunktion wurde entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen.

Es liegt in der Verantwortung des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sichzustellen.

Fixierte Positionierung z.B. mit Befestigungsschraube M5 nach DIN EN ISO 4762. / Fixed positioning with e.g. fixing screw M5 according to the standard DIN EN ISO 4762. /

Gehäuse mit Anschlusslöchem nach DIN EN 50047/

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 1
Mögliche Betätigungsseinrichtungen / Possible actuators / Actionneurs possibles
SM-sieheSeite2

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 2

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 3

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 4

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 5
AVK / AVM

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 6

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 7
AHSGU Ro AHSK/AHSM

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 8

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 9
AHK/AHM

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 10
AVZK/AVZM

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 11

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 12
AHDM DGHK

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 13

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 14

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 15

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 16
DGKK KNK HK

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 17

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 18

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 19

Bernstein IN65U1Z RK - Bestimmungsgemäß Gebrauch Intended use Utilisation conforme à la destination - 20
Seite 3 von 8
BERNSTEIN AG. Hans-Bernstein-Straße 1, 32457 Porta Westfalia, www.bernstein.eu
BERNSTEIN-Dok.:0800000787/Stand:7/2018-04-13/2511-17

Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage

Schaltsymbole und Schaltdiamme / Circuit symbols and circuit diagrams / Symboles de commutation et schémas de connexion

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 1

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 2

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 3

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 4

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 5

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 6

Bernstein IN65U1Z RK - Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage - 7

Toleranz / Tolerance / Tolerance: Schaltpunkt / Switching point / point de commutation: ±0,25 mm Schaltkraft / Switching force / Force de commutation: ±10%

Vor Inbetriebnahme

  • Nach jeder Veränderun (z. B.: Betätigungskopf umsetzen, Montage,...) ist eine Funktionsprüfung durchzuführen.

BERNSTEIN AG. Hans-Bernstein-Straße 1. 32457 Porta Westfälca. www.bernstein.eu

Die Schaltdiagramme beziehen sich auf die Betätigungsseinrichtung SM. Die Schaltdiagramme anderer Betätigungsseinrichtungen sind den Datenblättern zu entnahmen. / The circuit diagrams are based on the actuating device SM. Circuit diagrams of other actuating devices are given in the data sheets. / Les schémas de connexion correspondant aux disposits d'actionnement sM. Pour les autres dispositifs d'actionnement, veuillez-vous référer aux fiches techniques correspondante.

Betätigungskopf umsetzen / Reposition the actuating head / Pivoter la tete d'actionnement

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 1

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 2

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 3

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 4

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 5

Auf Ausrichtung acht! / Check for the correct orientation! / Préter attention à l'orientation!

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 6

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 7

Bernstein IN65U1Z RK - Vor Inbetriebnahme - 8

am Beispiel der Variante HK / As an example of the HK range / Exemple de la gamme HK

  1. Deckel Offnen / Open the cover/ couvercle ouvert
  2. Spange ziehen / Pull the buckle / Tirer sur la barette
  3. Betätigungsreinrichtung (hier stellvertretend der HK dargeistellt) anheben / Lifting the actuator (represented here the HK) / Enlever l'actionnaire (représenté ici le HK)
  4. Betätigungsreinrichtung in 45^ Schritten drehren /Turn the actuator in steps of 45^ / ^ Tourner's actionneur par paliers de 45^
  5. Betätigungsreinrichtung bis zum Anschlag in das Gehäuse stecken / Mount the ctuator into the housing as far as it will go / Fixer l'actionneur dans le bottier jusqu'à la butée
  6. Spange in ursprüngliche Lage bringen /Return the buckle to its original position / Pousser la barette à sa position initiale
  7. Deckel mit einem hohrbaren Klick verrasten. / Close the cover with a audible click/ Fermez le couverde avec un clic audible.

nz/Tolerance/Tolerance:
punkt / Switching point
de commutation:
mm

Schalkraft / Switching force/ Force de commutation: ± 10%

Prior to operation

Die Montage und der Betrieb müssen nach DIN EN ISO 14119, EN ISO 12100 und EN9536 verfolgen.

Insbondere sind die Anforderungen der DIN EN ISO 14119, Abschnitt 7 „Konstruktion zum Verringern von Umgehungsmöglichkeiten" zu berücksichtigten.

Der Positionsschalter ist auf einer ebenen und biegesteilen Fläche zu befestigen (M = 2Nm) . Hierbei ist darauf zu achten, dass auch im Fehlerfall ein Verschieben des Positionsschalters mit Sicherheitsfunktion verhindert wird. Um den Schalter gegen unbefugtes Lösungen zu sichern, wird die Verwendung von Einweg-Sicherheitsschauben empfohlen.

Bei der Installation eines Schaltgerätes mit Würgennippel (...WN...) muss zur Zugentlastung eine feste Verlegung des Anschlusskabels erfolgen.

Bernstein IN65U1Z RK - Prior to operation - 1

Sicherheitshinweise

  • Ein unsachgemäßer Einbau oder Manipulation des Sicherheitschalters führt zum Verlust der Personenschutzfunktion und kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
  • Die Montage und der elektrische Anschluss freiend nur von autorisierten Fachpersonal durchgeführten werden.
  • Der Anwendungsbereich / die Montageposition für das Schaltgerät Ist so zu wahren, dass die Funktionssicherheit durch äußere Einflüsse wie z. B. Verschmutzungen (Späne, Staub, Flüssigkeiten...,)... nicht beinträgt wird.
    Der Schalterarf nicht als Anschlag verwendet werden.
  • Werden Zuhaltungen / Positionsschalter hintereinander geschalte, dann wird der Performance Level nach DIN EN 13849-1 reduziert. Der Grund ist eine verringerte Fehlererkennung.
    Das Gesamtkonzept der Steuerung, in welche der Positionsschalter eingebunden wird, ist nach DIN EN ISO 13849-2 zu validieren bzw. nach DIN EN 62061 zu bewerten.
    Die Hohenlage des Verwendungsortsarf nicht mehr als 2000 m über NN betragen.

Bernstein IN65U1Z RK - Sicherheitshinweise - 1

Insbereide sind die Anforderungen der DIN EN ISO 14119, Abschnitt 7 „Konstruktion zum Verringern von Umgehungsmöglichkeiten" zu berücksichtigen.

Die deutsche Sprachfassung ist die Originalbetriebs- und Montageanleitung. Bei anderen Sprachen handelt es sich um die Übersetzung der Originalbetriebs- und Montageanleitung. Abweichende Angaben sind dem Technischen Datenblatt zu entnahmen.

Hans-Bernstein-Straße

32457 Porto Westfalia

Fon+49571793-0

Fax+49571793-555

info@damstein.eu

www.berneinau

www.bertnet.org

Denmark

BERNSTEIN A/S

Fon+4570200522

Fax14570200177

info@ck.berstein.eu

France

BERNSTEIN S.A.R.L.

Fon+33164663250

Fax+33164661002

info@fr.bemstein.eu

Italy

BERNSTEIN S.r.l.

Fon+390354549037

Fax+390354549647

info@it.bemstein.eu

United Kingdom

BERNSTEIN Ltd

Fon +44 1922 744999

Fax+441922457555

info@uk.bernstein.eu

Austria

BERNSTEIN GmbH

Fon +43 2256 62070-0

Fax+43225662618

info@at.bernstein.eu

Switzerland

BERNSTEIN (Schweiz) AG

Fon+414477571-71

Fax+414477571-72

info@ch.bernstein.eu

Hungary

BERNSTEIN KI

Fon +36 14342295

Fax+3614342299

info@hu.bernstein.eu

China

BERNSTEIN Safe Solutions

(Taicang) Co., Ltd.

Fon 18651281608180

Fax+8651281608181

info@bernstein-safesolutions.cn

www.bernstein.eu

1081024355/11157280000080

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Bernstein

Modell : IN65U1Z RK

Kategorie : Positionsschalter