967677 - Beleuchtung Wetelux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 967677 Wetelux als PDF.
| Produkttyp | Dekorative Solarleuchte |
| Marke | Wetelux |
| Modell | 967677 |
| Abmessungen | 128 × 452 mm |
| Stromversorgung | 1 wiederaufladbare NiMH AA 1,2 V 300 mAh Batterie |
| Solarzelle | 2V / 30mA / 0.07W (40x40 mm) |
| LED | 1 x 3,2V, 20 mA, 3 lm, 6000 K |
| Leuchtdauer | Bis zu 8 Stunden (vollgeladener Akku) |
| Schutzart | IP44 |
| Verwendungszweck | Garten, Terrasse (Außenbereich) |
| Betrieb | Solarladung tagsüber, automatisches Einschalten nachts |
| Wetterbeständigkeit | Ja, aber nicht eintauchen |
| Reinigung | Feuchtes Tuch, keine aggressiven Reinigungsmittel |
| Sicherheit | Nicht zerlegen, nicht in die LED schauen, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren |
| Ersatzteile | Austauschbare Batterie (AA NiMH 1,2V 300mAh) |
| Winterlagerung | Reinigen und trocken frostfrei lagern; Batterie entnehmen |
| Inbetriebnahme | Isolierstreifen aus dem Batteriefach entfernen |
| Polarität | Polarität (+/-) beim Batteriewechsel beachten |
Häufig gestellte Fragen - 967677 Wetelux
Benutzerfragen zu 967677 Wetelux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 967677 - Wetelux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 967677 von der Marke Wetelux.
BEDIENUNGSANLEITUNG 967677 Wetelux
Solar LED-Leuchte, 3er Set
DE Bedienungsanleitung
GB Instruction Manual
FR Mode d'emploi
NL Handleiding
Sehr geehrte Damen und Herren,
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit ihrem neuen Produkt. SieEROglichenIhnen,alle Funktionenzutnzen,and sie helfen Ihnen,Missverstandnisse zu vermeiden und Schaden vorzubeugen.BittenehmenSie sich die Zeit,这些 Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen undbewahren Sie diese fur späteres Nachlesen gut auf.
Dear Customers,
Montage und Inbetriebnahme
Assembling and Setting up
Installation et mise en service
Montage en inbedrijfstelling

Wechseln des Akkus Replacing the Battery Changer la pile Batterijen verwisselen

SICHERHEITSHINWEISE

Beachten SieitteburVermeidungvonFehlfunktionen, Schadenund gesundheitlichen Beeintrachtigungen folgende Hinweise:

-itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.
- Entsorgen Sie nicht benöttiges Verpackungsmaterial oder bewahren Sie diese an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten)durfen das Gerät nicht benutzen, es sei dess, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
- Dieser Artikel ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit den Solar-Leuchten speilen.
- Betreiben Sie die Solar-Leuchten ausschließlich mit einem 1,2 V NiMH-Akkus mit mind. 300 mAh der Höhe AA.
- Akkus dürfen nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
- Betreiben Sie die Solar-Leuchten nicht als Hauptlichtquelle für Wegbeleuchtungen etc. An weitere dunklen und unübersichtlichen Stellen empfeht es sich, eine separate und ausreichend helle Lichtquelle zu installieren, welche über einen Dämmerungsschalter mit Bewegungsmelder gesteuert wird.
- Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken Mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
- Akkus dürfen nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
- Falls am Gerät Schäden auftreten, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und setzen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche.
| Batterien gehoren nicht in den Hausmüll. Bitte führen Sie sie Ihrer lokalen Sammelstellen für Altbatterien zu. |
Bedienung
Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Produkt dient als decorative Solarleuchte für den Garten- oder Terrassenbereich. Mittels des eingebauten Solar-Plans wird bei Tageslicht der Akku aufgeladen. Die Solarleuchte schaltet bei Dunkelheit automatisch das Licht ein, der eingelegte Akku übernimmt die Energieversorgung der Lichtquelle. Am Tag schaltet sich das Licht der Solarleuchte automatisch wieder aus.
Die Solarleuchte ist für die Nutzung im privaten Bereich konzipiert und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschreiben ist nicht zulässig.
Montage und Inbetriebnahme
- Montieren Sie die Solarleuchten der Produkttabbildung entsprechend. Ziehen Sie den Isolationsstreifen, wie gezeigt, aus dem Batteriefach.
Die Solarleuchte ist in wettergeschützter Ausführung und damit gegen Feuchtigkeit geschützt, siearf aber nicht direkt großer Nasse ausgesetzt oder in Wasser getaucht werden. - Sollte sich auf dem Solar-Panel eine Transportschutzfolie befinden, entfernen Sie diese.
Benutzung
Bei Helligkeit wird der Akku der Lampe durch die LED aufgeladen, bei Dunkelheit leuchtet die LED, so lange der Akku Strom liefert.
Umgang mit Solarleuchten
Die Leistung der Solarleuchte variiert je nach Jahreszeit, abhängig von der Dauer und Stärke des empfangenen Sonnenlichts.
- Bei länger anhaltenden Wetterperioden ohne ausreichende Sonneneinstrahlung kann es vorkommen, dass der Ladezustand des Akkus zu gering ist, um eine Beleuchtung für länger Zeit zu ermöglich. Der Akku wird tagsüber mit weniger Energie geladen als nachs Energie entzogen wird. Dadurch verkurzt sich zwangslaufig die Leuchtdauer. Der Akku kann auf diese Weise tiefentlagen und somit beschädigt werden.
- Achten Sie daraufuf, dass das Solar-Panel nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringgert die Leistungsfähigkeit des Solar-panels. Kalte Temperaturen haben einen negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie die Solarleuchte langere Zeit nicht benötigen, z.B. im Winter, so sollen these gereinigt und in einem trockenen, frostfreien Raum aufbewahrt werden. Entnehmen Sie den Akku aus der Solarleuchte, um Schäden an dem Akku oder der Solarleuchte zu vermeiden.
Wechseln des Akkus
Lösen sie, wir in der Grafik gezeigt, den Lampenkopf aus und öffnen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, das Batteriefach und ersetzen Sie den Akku NiMH, HR6 (AA), 1,2 V, 300 mAh gegen einen Neuen gleichen Typs undGLEicher Leistung. Achten Sie darauf auf korrekte Polarität, Polaritätssymbole befinden sich im Batteriefach.
Reinigung
- Reinigen Sie das Gehäuse der Solarleuchte mit einem leicht befeuchteten Tuch. Verwenden Sie nach Bedarf auch etwas Spülmittel. Tauchen Sie die Solarleuchte nicht in Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel, um die Oberflächen nicht zu beschädigen.
Technische Daten
Solarzelle: 2V / 30mA / 0,07W (40 x 40 mm)
LED: 1x3,2V, 20 mA, 3 lm, 6000 K
Abmessungen: 128× 452mm
Schutzgrad: IP44
Akku: 1x NiMH, 1,2 V HR6 (AA) / 300 mAH
Leuchtdauer: bis zu 8 Std. bei vollem Akku
SAFETY NOTES

Batterie: 1x NiMH, 1,2 V HR6 (AA) / 300 mAH
Beschermingsklasse: IP44
Accu: 1x NiMH, 1,2 V HR6 (AA) / 300 mAH
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Solar LED-Leuchte, 3er Set
Articlel Nr. 96 76 77
den wesentlichen Schutzanforderungen genugt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
2011/65/EU Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten (RoHS)
2014/30/EU Elektromagnetische Verträgelichkeit (EMV)
2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN 55015:2019+A11, EN 61547:2009
Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt.
Hagen, den 1. Dezember 2021
Hagen, 1^st of December, 2021 Thomas Klingbeil,
Qualitätsbeauftragter / QA Representative
KUNDENBETREUNG | CUSTOMER SERVICES

DEUTSCHLAND
Westfalia
Werkzeugstraße 1
D-58093 Hagen
Telefon: (0180) 5303132
Telefax: (0180) 5303130
Internet: www.westfalia.de

ÖSTERREICH
Westfalia
Moosham 31
A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia-versand.at

SCHWEIZ
Westfalia
Wydenhof 3a
CH-3422 Kirchberg (BE)
Telefon: (034) 4 13 80 00
Telefax: (034) 4 13 80 01
Internet: www.westfalia-versand.ch
ENTSORGUNG | DISPOSAL

Werter Kunde,
bittle helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesen Antikel trennen wollen, so bedenken Sieitte, dass weitere seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können.
Entsorgen Sieihn dazu nicht in die Mülltonne, sondern führen Sieihnitte Ihrer Sammelstelle fur Elektroaltgeräte zu.