KMMBT306 - Autoradio KENWOOD - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KMMBT306 KENWOOD als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KMMBT306 - KENWOOD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KMMBT306 von der Marke KENWOOD.
BEDIENUNGSANLEITUNG KMMBT306 KENWOOD
- Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigen und Frontblenden dienen der Veranschaulichung der Bedienung Ihres Geräts. Aus diesem Grund können sie sich von den tatsächlichen Anzeigen oder Frontblenden unterscheiden.
- Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende des erläutert.
- Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im [FUNCTION] -Menü wählen. (Seite7)
[XX] zeigt die gewählten Punkte an.
- (SeiteXX) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummer vorhanden sind. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 2JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 2 2/8/2019 9:44:01 AM2/8/2019 9:44:01 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Vor der Inbetriebnahme WICHTIG
- Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung lesen und beachten.
- Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf. WARNUNG
- Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
- Die Batterie nicht verschlucken, Gefahr chemischer Verbrennungen. Die zu diesem Produkt gehörige Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen, die zum Tode führen können. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn das Batteriefach sich nicht sicher schließen lässt, benutzen Sie dieses Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. Wenn Sie denken, dass Batterien verschluckt worden oder in das Innere eines beliebigen Körperteils gelangt sein könnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf. ACHTUNG Lautstärkeeinstellung:
- Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu vermeiden.
- Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden. Allgemeines:
- Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
- Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener Daten.
- Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
- Die USB-Kennung ist auf dem Hauptgerät angegeben. Zum Betrachten nehmen Sie die Frontblende ab. (Seite4)
- Je nach dem Typ des Fahrzeugs wird die Antenne automatisch ausgeschoben, wenn Sie die Einheit mit angeschlossenem Antennensteuerkabel einschalten (Seite31). Schalten Sie beim Parken in einem Bereich mit niedriger Decke die Einheit aus oder stellen Sie die Quelle auf STANDBY. Fernbedienung (RC-406):
- Lassen Sie die Fernbedienung nicht an heißen Orten wie beispielsweise auf dem Armaturenbrett liegen.
- Brand- und Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Achten Sie darauf, dass Sie zum Ersetzen immer den gleichen Typ verwenden.
- Brand-, Explosions- oder Auslaufgefahr von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen, wenn die Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen gelagert und/oder extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt wird. Akkus oder Batterien dürfen keiner großen Hitze, wie beispielsweise Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
- Brand-, Explosions- oder Auslaufgefahr von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen, wenn die Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen entsorgt, neu aufgeladen, kurzgeschlossen, mechanisch zerquetscht oder zerschnitten wird.
- Falls ausgelaufene Batterieflüssigkeit in Ihre Augen oder auf Kleidung gerät, sofort mit Wasser abspülen und einen Arzt aufsuchen. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 3JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 3 2/8/2019 9:44:01 AM2/8/2019 9:44:01 AM4 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Grundlagen Zum Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie B SRC.
- Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler. Quelle auswählen
- Drücken Sie B SRC wiederholt.
- Drücken Sie B SRC, und drehen Sie dann den Lautstärke-Regler innerhalb von 2 Sekunden. Ändern der Display-Information Drücken Sie DISP wiederholt. (Seite33, 34) Anbringen Rücksetzen Abnehmen Frontblende Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehmen der Frontblende vor.
- Nur für Illustrationszwecke. Lautstärke-ReglerAbnehmen-Taste Displayfenster* Leuchtet beim Herstellen der Bluetooth-Verbindung auf. (Seite16) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 4JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 4 2/8/2019 9:44:01 AM2/8/2019 9:44:01 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Fernbedienung (RC-406) (mitgeliefert für ) Fernbedienungssensor (Nicht hellem Sonnenlicht aussetzen.)Bei der ersten Verwendung ziehen Sie das Schutzblatt heraus./ : Die Fernbedienungsfunktionen sind nicht verfügbar. Erste Schritte
Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie die Demonstration ab Beim ersten Einschalten des Geräts (oder [FACTORY RESET] ist auf [YES] gestellt, siehe Seite 7), erscheint Folgendes im Display: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [EN] (Englisch) / [RU] (Russisch) / [SP] (Spanisch) / [FR] (Französisch) / [GE] (Deutsch), und drücken Sie dann den Regler. [EN] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut. [YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut. “DEMO OFF” erscheint. Danach zeigt das Display den gewählten Übergangstyp: “2-WAY X ’ OVER” oder “3-WAY X ’ OVER”• Zum Ändern des Übergangstyps siehe “Übergangstyp ändern” auf Seite 7.
Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK] , und drücken Sie dann den Regler. Ersetzen der Batterie Grundlagen Zum An der Fernbedienung Einstellen der LautstärkeDrücken Sie VOL oder VOL .• Halten Sie VOL gedrückt, um die Lautstärke kontinuierlich auf 15 zu steigern.Drücken Sie ATT während der Wiedergabe, um den Ton stummzuschalten.• Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut.Quelle auswählen Drücken Sie SRC wiederholt.Schalten Sie die Stromversorgung ausZum Ausschalten halten Sie SRC gedrückt.( Durch Drücken von SRC wird die Stromversorgung nicht eingeschaltet. ) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 5JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 5 2/8/2019 9:44:01 AM2/8/2019 9:44:01 AM6 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Standard: [XX] [AUDIO CONTROL] [SWITCH PREOUT] (Für : Gilt nur wenn [X’OVER] auf [2WAY] gestellt ist.) (Seite7) [REAR]/[SUB-W]:Wählt, ob hintere Lautsprecher oder ein Subwoofer an die Line-Out-Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind (über einen externen Verstärker). (Seite32) [DISPLAY] [EASY MENU] (Für / ) Bei Eingabe von [FUNCTION]... [ON]:Die Beleuchtung von [ZONE 1] wechselt auf weiße Farbe um.; [OFF]:Die Beleuchtung von [ZONE 1] verbleibt als Farbe von [COLORSELECT]. (Seite28)
- Die Beleuchtung von [ZONE 2] wechselt auf hellblaue Farbe um, wenn Sie [FUNCTION] eingeben, ungeachtet der Stellung von [EASY MENU].
- Siehe Abbildung auf Seite 27 zur Zonenidentifikation. [TUNER SETTING] [PRESET TYPE] [NORMAL]:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband (FM1/FM2/FM3/MW/LW).; [MIX]:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste ungeachtet des Frequenzbands. [SYSTEM] [KEY BEEP] (Gilt nur wenn [X’OVER] auf [2WAY] gestellt ist.) (Seite7) [ON]:Aktiviert den Tastenberührungston.; [OFF]:Deaktiviert. [SOURCE SELECT] [SPOTIFY SRC] [ON]:Aktiviert Sie SPOTIFY/SPOTIFYBT in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite12) [BT AUDIO SRC] [ON]:Aktiviert Sie BT AUDIO in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite20) [BUILT-IN AUX] [ON]:Aktiviert Sie AUX in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite13) Zum Einstellen der Uhr 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCKADJUST] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie die Zeit in der Reihenfolge “Stunde” “Minute” ein. 5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK FORMAT] , und drücken Sie dann den Regler. 6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [12H] oder [24H] , und drücken Sie dann den Regler. Zum Einstellen des Datums 7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATEFORMAT] , und drücken Sie dann den Regler. 8 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DD/MM/YY] oder [MM/DD/YY] , und drücken Sie dann den Regler. 9 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATESET] , und drücken Sie dann den Regler. 10 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag” “Monat” “Jahr” oder “Monat” “Tag” “Jahr” ein. 11 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Festlegen anderer optionaler Einstellungen Sie können nur die folgenden Punkte einstellen, während die Einheit im STANDBY- Modus ist. 1 Drücken Sie B SRC wiederholt, um auf STANDBY zu schalten. 2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Erste Schritte [P-OFF WAIT] Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist. Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby- Modus), um Batteriestrom zu sparen. [20M]: 20 Minutes ; [40M]: 40 Minutes ; [60M]: 60 Minutes ; [– – –]:Hebt auf
[UPDATE SYSTEM] [F/W UP xxxx] [YES]:Startet die Aktualisierung der Firmware.; [NO]:Hebt auf (Aktualisierung wird nicht ausgeführt). Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/>. [FACTORY RESET] [YES]:Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte Sender).; [NO]:Hebt auf. [ENGLISH] Wählen Sie die Anzeigesprache für das [FUNCTION]-Menü und die Musik- Information, wo zutreffend. Als Standard ist [ENGLISH] ausgewählt.
[ESPANOL] [FRANCAIS] [DEUTSCH] Übergangstyp ändern
Drücken Sie B SRC wiederholt, um auf STANDBY zu schalten. 2 Die Zifferntasten 4 und 5 gedrückt halten, um auf Übergangswahl zu schalten. Der aktuelle Übergangstyp erscheint. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “2WAY” oder “3WAY”, und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “YES” oder “NO”, und drücken Sie dann den Regler. Der gewählte Übergangstyp erscheint.
- Zum Abbrechen halten Sie gedrückt.
- Zum Anpassen der gewählten Übergangseinstellungen siehe Seite 24. ACHTUNG Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der Lautsprecher. (Seite31, 32) Wenn Sie einen falschen Typ wählen:
- Die Lautsprecher können beschädigt werden.
- Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 7JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 7 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AM8 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Andere Einstellungen
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Wählt die Suchmethode für
-Tasten wenn gedrückt. [AUTO1]:Sucht automatisch nach einem Sender.; [AUTO2]:Suchen Sie nach einem Festsender.; [MANUAL]:Sucht manuell nach einem Sender. [LOCAL SEEK] [ON]: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ; [OFF]: Hebt auf.
- Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/ den gewählten Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die Einstellungen erneut vornehmen. [AUTO MEMORY] [YES]:Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang.; [NO]:Hebt auf.
- Nur wählbar, wenn [NORMAL] für [PRESETTYPE] gewählt ist. (Seite6) [MONO SET] [ON]:Verbessert den FM (UKW)-Empfang, aber der Stereoeffekt geht verloren.; [OFF]:Hebt auf. [NEWS SET] [ON]:Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ; [OFF]:Hebt auf. [REGIONAL] [ON]:Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung. ; [OFF]:Hebt auf. [AF SET] [ON]:Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle Empfang schlecht ist. ; [OFF]:Hebt auf. Radio
- “ST” leuchtet auf, wenn eine FM (UKW)-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.
- Die Einheit schaltet automatisch auf FM (UKW)-Alarm, wenn ein Alarmsignal von einer FM (UKW)-Sendung empfangen wird. Suche nach einem Sender
Drücken Sie B SRC wiederholt, um RADIO zu wählen. 2 Drücken Sie BAND wiederholt (oder drücken Sie #FM+/
AM– an der Fernbedienung) um FM1/FM2/FM3/MW/LW zu wählen. 3 Drücken Sie S / T (oder drücken Sie S / T (+) an der Fernbedienung), um einen Sender zu suchen. Sie können bis zu 18 Sender für FM (UKW) und 6 Sender für MW/LW speichern.
- Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt.
- Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) (oder drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) an der Fernbedienung). Direktzugriff-Abstimmung (für mit der Fernbedienung) 1 Drücken Sie DIRECT, um auf Direktzugriff-Abstimmen zu schalten. 2 Drücken Sie die Zifferntasten, um eine Senderfrequenz einzugeben. 3 Drücken Sie ENT IW, um einen Sender zu suchen.
- Zum Aufheben drücken Sie oder DIRECT.
- Wenn 10Sekunden nach Schritt 2 keine Bedienung vorgenommen wird, wird Direktzugriff-Abstimmung automatisch automatisch abgebrochen. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 8JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 8 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) [TI] [ON]:Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (Die “TI” -Anzeige leuchtet auf), während alle Quellen gehört werden ausgenommen auf MW/LW. ; [OFF]:Hebt auf. [PTY SEARCH]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps (siehe Folgendes “Verfügbarer Programmtyp für [PTY SEARCH]”), und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache ([ENGLISH]/ [FRENCH]/[GERMAN]), und drücken Sie dann den Regler.
zum Starten des Suchlaufs. [CLOCK] [TIME SYNC] [ON]:Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Radio Data System-Senderzeit.; [OFF]:Hebt auf.
[PTY SEARCH] ist nur wählbar, wenn der Wellenbereich FM1/FM2/FM3 ist.
- Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen oder Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Werden die Verkehrsinformationen oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen. Verfügbarer Programmtyp für [PTY SEARCH] [SPEECH]
[FOLK M] (Musik) Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC] kategorisiert ist, wenn gewählt. Radio USB/iPod Schließen Sie ein USB-Gerät an USB-Eingangsterminal CA-U1EX (max.: 500 mA) (optionales Zubehörteil)*1 USB-Gerät Die Signalquelle schaltet automatisch auf USB um, und die Wiedergabe beginnt. Schließen Sie einen iPod/iPhone an USB-Eingangsterminal KCA-iP103 (optionales Zubehör)*2 oder Zubehör von iPod/iPhone*1 iPod/ iPhone Die Signalquelle schaltet automatisch auf iPod USB um, und die Wiedergabe beginnt.
- Sie können auch einen iPod/iPhone über Bluetooth anschließen. (Seite16) *1 Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. *2 KCA-iP103: Lightning-Typ JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 9JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 9 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AM10 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) USB/iPod Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 IW. Drücken Sie ENT IW. Vorspulen/Rückspule Halten Sie S / T gedrückt. Halten Sie S / T (+) gedrückt. Auswählen einer Datei Drücken Sie S / T. Drücken Sie S / T (+). Auswählen eines Ordners*1 Drücken Sie 2 / 1 . Drücken Sie #FM+/ AM–. Wiederholte Wiedergabe*2 Drücken Sie 4 wiederholt. [FILE REPEAT]
[SHUFFLE OFF] : iPod Halten Sie die 3 gedrückt, um [ALL RANDOM]
wählen*1. *1 Dies funktioniert nicht bei iPod. *2 Für iPod: Trifft nur zu, wenn [MODE OFF] gewählt ist. Wählen Sie das Musiklaufwerk Während USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgespielt.
- Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone (Massenspeicherklasse).
- Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken. Sie können das Musiklaufwerk auch aus dem [FUNCTION] -Menü auswählen. 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [USB] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [MUSICDRIVE] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DRIVE CHANGE] , und drücken Sie dann den Regler. Das nächste Laufwerk ( [DRIVE 1] bis [DRIVE 4] ) wird automatisch gewählt, und die Wiedergabe startet. 5 Wiederholen Sie Schritt 1 bis 4, um die folgenden Laufwerke zu wählen. 6 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Wählen Sie den Steuermodus Während eine iPod USB-Quelle (oder iPod BT-Quelle) gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. [MODE ON] : Steuern Sie den iPod/iPhone mit dem iPod/iPhone selber. Sie können aber weiterhin Wiedergabe/Pause, Datei-Überspringen, Vorspulen oder Zurückspulen von Dateien von dieser Einheit steuern. [MODE OFF] : Steuern Sie den iPod/iPhone von dieser Einheit. Direkte Musiksuche (für mit der Fernbedienung) 1 Drücken Sie DIRECT. 2 Drücken Sie die Zifferntasten, um die gewünschte Dateinummer einzugeben. 3 Drücken Sie ENT IW, um nach Musik zu suchen. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 10JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 10 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. [SKIP SEARCH]-Einstellung 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [USB] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SKIPSEARCH] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Überspringen- Suchverhältnis, und drücken Sie dann den Regler. [0.5%] (Standard)/ [1%]
[10%] Das Überspringen-Suchverhältnis wird als Prozentsatz der gesamten Dateien gezeigt. 5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB-Quelle und iPod BT-Quelle) Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
- Beim iPod nur gültig, wenn [MODE OFF] gewählt ist. (Seite10) 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Zeichensuche. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.
”, um ein anderes Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die Zahlen 0 bis 9 zu suchen. 5 Drücken Sie S / T, um auf die Eingabeposition umzuschalten.
- Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben. 6 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche. 7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen.
- Zum Zurückkehren zum Grundordner/ersten Datei/Top-Menü drücken 5. (Gilt nicht für BT AUDIO-Quelle.)
- Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
- Zum Abbrechen halten Sie gedrückt. USB/iPod
- Zum Aufheben drücken Sie oder DIRECT.
- Nicht verfügbar, wenn Zufallswiedergabe gewählt ist.
- Gilt nicht für iPod USB. Wählen Sie eine zur Wiedergabe gewünschte Datei Von einem Ordner oder einer Liste
- Beim iPod nur gültig, wenn [MODE OFF] gewählt ist. (Seite10) 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. Schnellsuche (gilt nur für USB-Quelle) Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen. 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um die Liste schnell zu durchsuchen. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. Suchlauf überspringen (gilt nur für iPod USB-Quelle und iPod BT-Quelle) Wenn Sie viele Dateien in der ausgewählten Liste haben, können Sie Folgendes tun, um nach einer Datei zu suchen, indem Sie mit einer unter [SKIP SEARCH] gewählten Geschwindigkeit durch die Liste springen.
- Beim iPod nur gültig, wenn [MODE OFF] gewählt ist. (Seite10) 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drücken Sie S / T, um mit einem vorgegebenen Überspringen- Suchverhältnis zu suchen.
Wenn S / T gedrückt gehalten wird, wird Suchlauf mit einem Verhältnis von 10 % ausgeführt, ungeachtet der Einstellung von [SKIPSEARCH]
JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 11JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 11 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AM12 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Spotify Sie können Spotify auf dem iPhone/iPod touch (über Bluetooth oder über USB- Eingang) oder Android-Gerät (über Bluetooth) hören. Vorbereitung:
- Installieren Sie die neueste Version der Spotify-Anwendung auf Ihrem Gerät (iPhone/iPod touch oder Android-Gerät), erstellen Sie ein Konto und melden sich bei Spotify an.
- Wählen Sie [ON] für [SPOTIFY SRC]
[SOURCESELECT] . (Seite6) Beginnen Sie zu hören
Öffnen Sie die Spotify-Anwendung auf Ihrem Gerät. 2 Schließen Sie Ihr Gerät an die USB-Eingangsbuchse an. USB-Eingangsterminal KCA-iP103 (optionales Zubehör)*1 oder Zubehör von iPhone/iPod touch*2 iPhone/ iPodtouch Sie können die Verbindung auch vom iPhone/iPod touch oder Android-Gerät herstellen. (Seite16)
- Stellen Sie sicher, dass an dem USB-Eingang kein Gerät angeschlossen ist, wenn Sie die Verbindung über Bluetooth herstellen. 3 Drücken Sie B SRC wiederholt, um SPOTIFY (für iPhone/iPod touch) oder SPOTIFY BT (für Android-Gerät) zu wählen. Die Sendung beginnt automatisch. Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 IW. Drücken Sie ENT IW. Einen Track überspringen Drücken Sie S*3 / T. Drücken Sie S*3 / T (+). Wählen Sie Daumen nach oben oder Daumen nach unten*4 Drücken Sie 2 / 1 . Drücken Sie #FM+/ AM–. Starten Sie das Radio Halten Sie 5 gedrückt. Wiederholte Wiedergabe*5 Drücken Sie 4 wiederholt. [REPEAT ALL]
[SHUFFLEOFF] *1 KCA-iP103: Lightning-Typ *2 Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. *3 Nur für Premium-Konto-Anwender verfügbar. *4 Diese Funktion steht nur für Tracks im Radio zur Verfügung. Wenn Daumen nach unten gewählt ist, wird der aktuelle Track übersprungen. *5 Nicht für die Tracks in der Playlist verfügbar. Bevorzugte Song-Information speichern Während des Hörens von Radio mit Spotify... Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt. “SAVED” erscheint, und die Informationen werden in “Your Music (Ihre Musik)” oder “Your Library (Ihre Bibliothek)” in Ihrem Spotify-Konto gespeichert. Zum Rücknehmen der Speicherung wiederholen Sie das gleiche Verfahren. “REMOVED” erscheint, und die Informationen werden von “Your Music (Ihre Musik)” oder “Your Library (Ihre Bibliothek)” in Ihrem Spotify-Konto entfernt. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 12JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 12 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Spotify Suchen Sie nach einem Song oder Sender
Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Listentyps, und drücken Sie dann den Regler. Die angezeigten Listentypen unterscheiden sich je nach der von Spotify gesendeten Information. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler (oder drücken Sie J/K an der Fernbedienung) zum Wählen des gewünschten Songs oder Senders. 4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler (oder drücken Sie ENT IW an der Fernbedienung) zum Bestätigen. Sie können die Liste schnell durchsuchen, indem Sie den Lautstärke-Regler schnell drehen. Zum Abbrechen halten Sie gedrückt. Sie können Musik von einem tragbaren Audioplayer über die AUX- Eingangsbuchse hören. Vorbereitung: Wählen Sie [ON] für [BUILT-INAUX]
[SOURCESELECT] . (Seite6) Beginnen Sie zu hören
Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. Tragbarer Audioplayer 3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss (im Handel erhältlich) Auxiliary-Eingabebuchse 2 Drücken Sie B SRC wiederholt, um AUX zu wählen. 3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die Wiedergabe. Stellen Sie den Namen des externen Geräts ein Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen tragbaren Audioplayer... 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SYSTEM] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUXNAME SET] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands, und drücken Sie dann den Regler. [AUX] (Standard)/ [DVD]
[TV] 5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
AUX JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 13JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 13 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AM14 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Verwendung anderer Anwendungen KENWOOD Remote-Anwendung Sie können den KENWOOD-Autoempfänger vom iPhone/iPod touch (über Bluetooth oder über USB-Eingangsbuchse) oder Android-Gerät (über Bluetooth) mit der KENWOOD Remote-Anwendung steuern.
- Für die neueste Information besuchen Sie <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. Vorbereitung: Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der KENWOOD Remote- Anwendung auf Ihrem Gerät. Beginnen Sie mit dem Einsatz der KENWOOD Remote- Anwendung
Öffnen Sie die KENWOOD Remote-Anwendung auf Ihrem Gerät. 2 Schließen Sie Ihr Gerät an.
- Für Android-Gerät: Koppeln Sie das Android-Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite16)
- Für iPhone/iPod touch: Schließen Sie Ihr iPhone/iPod touch an die USB-Eingangsbuchse an. (Seite9) (oder) Koppeln Sie das iPhone/iPod touch über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite16) (Stellen Sie sicher, dass an dem USB-Eingang kein Gerät angeschlossen ist.) 3 Wählt das Gerät zur Verwendung aus dem [FUNCTION] -Menü. Siehe folgendes “Einstellungen zur Verwendung der KENWOOD Remote- Anwendung”. Als Standard ist [ANDROID] ausgewählt. Zur Verwendung des iPhone/iPod touch wählen Sie [YES] für [IOS]
- Für / leuchtet die “R.APP”-Anzeige auf, wenn die KENWOOD Remote-Anwendung verbunden ist. Einstellungen zur Verwendung der KENWOOD Remote- Anwendung
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [REMOTE APP] [SELECT] Wählen Sie das Gerät ([IOS] oder [ANDROID]), das die Anwendung ausführen soll. [IOS] [YES]:Wählt das über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossene iPhone/iPod touch, das die Anwendung ausführen soll.; [NO]:Hebt auf. Wenn [IOS] gewählt ist, wählen Sie die iPod BT-Quelle (oder iPodUSB-Quelle, wenn Ihr iPhone/iPod touch über USB-Eingangsklemme angeschlossen ist) zum Aktivieren der Anwendung.
- Die Konnektivität der Anwendung wird unterbrochen oder abgetrennt, wenn: – Sie von der iPod BT-Quelle auf eine andere Wiedergabequelle umschalten, die über den USB-Eingang angeschlossen ist. – Sie können von iPod USB-Quelle auf iPod BT-Quelle umschalten. [ANDROID] [YES]:Wählt das Android-Gerät zur Verwendung der Anwendung über Bluetooth.; [NO]:Hebt auf. [ANDROID LIST] Wählt das Android-Gerät zur Verwendung aus der Liste.
- Wird nur angezeigt, wenn [ANDROID] unter [SELECT] auf [YES] gestellt ist. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 14JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 14 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Verwendung anderer Anwendungen [STATUS] Zeigt den Status des gewählten Geräts. [IOS CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossenen iPhone/iPod touch verwenden. [IOS NOT CONNECTED]: Kein iOS-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen. [ANDROID CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth angeschlossenen Android-Gerät verwenden. [ANDROID NOT CONNECTED]: Kein Android-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen. TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro Beim Hören von TuneIn Radio oder TuneIn Radio Pro schließen Sie das iPhone/ iPod touch am USB-Eingang der Einheit an, so dass die Einheit den Klang von diesen Anwendungen ausgibt.
- Je nach der Bluetooth-Version, dem Betriebssystem und der Firmwareversion Ihres Mobiltelefons arbeiten einige Bluetooth-Merkmal möglicherweise nicht auf dieser Einheit.
- Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein, um die folgenden Bedienungen auszuführen.
- Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich. Bluetooth — Verbindung Unterstützte Bluetooth-Profile – Hands-Free Profile (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) Unterstützte Bluetooth-Codecs – Sub-Band-Codec (SBC) – Erweiterte Audio-Codierung (AAC) Schließen das Mikrofon an Stellen Sie den Mikrofonwinkel ein Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen (nicht mitgeliefert), wenn erforderlich. Mikrofoneingangsbuchse Mikrofon (mitgeliefert) Geräterückseite Bluetooth® JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 15JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 15 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AM16 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts
Drücken Sie B SRC, um die Einheit einzuschalten. 2 Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KMM-BT356”/ “KMM-BT306”/“KMM-BT206”) auf dem Bluetooth-Gerät. “PAIRING” “PASS XXXXXX” “Gerätename” “PRESS” “VOLUME KNOB” erscheint im Display.
- Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal Identification Number) sofort nach der Suche eingeben. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs. “PAIRING OK” erscheint, wenn das Pairing fertig ist. Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt.
/ : Die Anzeige “BT1” und/oder “BT2” auf der Frontblende leuchtet auf. Die “ ”-Anzeige leuchtet auf, um die Stärke der Batterie und das Signal des angeschlossenen Geräts anzuzeigen.
: Die Anzeige “BT1” und/oder “BT2” im Displayfenster leuchtet auf.
- Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP).
- Bis zu fünf Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden.
- Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit registriert, auch wenn Sie die Einheit zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts, siehe [DEVICE DELETE] auf Seite 19.
- Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit angeschlossen werden. Zum Anschließen oder Abtrennen des registrierten Geräts siehe [PHONE SELECT] oder [AUDIO SELECT]
[BT MODE] . (Seite19) Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. (Seite20)
- Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung automatisch herzustellen. Schließen Sie das Gerät manuell an die Einheit an.
- Weitere Information siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts. Auto Pairing Wenn Sie Ihr iPhone/iPod touch-Gerät an die USB-Eingangsklemme anschließen, wird automatisch eine Pairing-Anforderung (über Bluetooth) aktiviert, wenn [AUTOPAIRING] auf [ON] gestellt ist. (Seite19) Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben. Bluetooth — Handy Empfangen Sie einen Ruf Wenn ein Ruf empfangen wird:
[ZONE 2] leuchtet in grüner Farbe auf und blinkt.
- Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [AUTO ANSWER] auf eine gewählte Zeit gestellt ist. (Seite17) Während eines Rufs:
[ZONE 1] leuchtet entsprechend den für [DISPLAY] (Seite 28) und [ZONE 2] vorgenommenen Einstellungen in grüner Farbe auf.
- Falls Sie das Gerät ausschalten oder die Frontblende abnehmen, wird Bluetooth getrennt. Bluetooth® JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 16JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 16 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Die folgenden Bedienungsvorgänge sind je nach dem angeschlossenen Telefon möglicherweise nicht verfügbar. Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung Erster ankommender Anrufe... Nehmen Sie einen Ruf entgegen Drücken Sie oder den Lautstärke- Regler oder eine der Zifferntasten (1bis 6). Drücken Sie
Weisen Sie einen Ruf ab Drücken Sie
Drücken Sie . Einen Anruf beenden Drücken Sie
Drücken Sie . Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf... Einen anderen ankommenden Anruf entgegennehmen und den aktuellen Anruf halten Drücken Sie . Drücken Sie . Einen anderen ankommenden Anruf abweisen Drücken Sie
Drücken Sie . Bei zwei aktiven Anrufen... Aktuellen Anruf beenden und gehaltenen Anruf aktivieren Drücken Sie
Drücken Sie . Umschalten zwischen aktuellem Anruf und gehaltenem Anruf Drücken Sie . Drücken Sie . Stellen Sie die Telefonlautstärke ein*1 [00] bis [35] (Standard: [15]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler während eines Anrufs. Drücken Sie VOL
oder VOL während eines Anrufs. Umschalten zwischen Freisprech- und Privatgespräch-Modi*3 Drücken Sie 6
während eines Anrufs. ( Nicht verfügbar ) Bluetooth® *1 Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den Lautstärkepegel der anderen Quellen. *2 Halten Sie VOL gedrückt, um die Lautstärke kontinuierlich auf 15 zu steigern. *3 Die Bedienung kann je nach dem angeschlossenen Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein. Verbessern Sie die Sprachqualität Während am Telefon gesprochen wird... 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [MIC GAIN] [LEVEL –10]bis[LEVEL +10]([LEVEL –4]):Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu. [NR LEVEL] [LEVEL –5]bis[LEVEL +5]([LEVEL 0]):Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird. [ECHO CANCEL] [LEVEL –5]bis[LEVEL +5]([LEVEL 0]):Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung an, bis das letzte Echo bei einem Telefongespräch gehört wird. Nehmen Sie die Einstellung zum Entgegennehmen eines Anrufs vor
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SETTINGS] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUTO ANSWER] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Zeit (in Sekunden) zu wählen. innerhalb der das Gerät den Anruf automatisch entgegennimmt, und drücken Sie dann den Regler. [01] bis [30] , oder wählen Sie [OFF] zum Abbrechen. (Standard: [OFF]
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 17JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 17 2/8/2019 9:44:02 AM2/8/2019 9:44:02 AM18 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Tätigen Sie einen Ruf Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. “(Name des ersten Geräts)” erscheint.
- Wenn zwei Bluetooth-Telefone angeschlossen sind, drücken Sie erneut, um auf das andere Telefon umzuschalten. “(Name des zweiten Geräts)” erscheint. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
[CALL HISTORY] (Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.)
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.
- “I” zeigt einen empfangenen Anruf an, “O” zeigt einen getätigten Anruf an, “M” zeigt einen verpassten Anruf an.
- Drücken Sie DISP, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME) umzuschalten.
- “NO DATA” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Ruf-Verlauf oder eine Rufnummer vorhanden ist.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. Bluetooth® [PHONE BOOK] (Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.)
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um auf alphabetische Suche zu schalten (wenn das Telefonbuch viele Kontakte enthält). Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint.
- Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV oder WXYZ1 ) zu gehen, drücken Sie 2 / 1 .
- Um den gewünschten ersten Buchstaben zu wählen, drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie
, und drücken Sie anschließend den Knopf. Wählen Sie “1” für Suche mit Nummern und wählen Sie “ ” für Suche mit Symbolen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den Regler zum Anrufen.
- Um das Telefonbuch mit dieser Einheit zu verwenden, vergewissern Sie sich, dass Sie Zugriff oder Übertragung von Ihrem Smartphone aus zulassen. Je nach dem angeschlossenen Telefon kann dieser Vorgang unterschiedlich sein.
- Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: HM (Heim), OF (Büro), MO (mobil), OT (andere), GE (allgemein)
- Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit Akzentzeichen wie “Ú” werden als “U” angezeigt.) [NUMBER DIAL]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines Zeichens (
, um die Eingabeposition zu verschieben. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. (oder mit der Fernbedienung)
Drücken Sie die Zifferntasten (0 bis 9) zur Eingabe der Telefonnummer.
Zum Anrufen drücken Sie . [VOICE] Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern. (Siehe auch“Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen” auf Seite 19.) [LOW]/[MID]/[FULL]: Zeigt die Batteriestärke.* [NO SIGNAL]/[LOW]/[MID]/[MAX]: Zeigt die Stärke des momentan empfangenen Signals.*
- Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 18JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 18 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen 1 Halten Sie gedrückt, um die Spracherkennung auf dem angeschlossenen Telefon zu aktivieren. 2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
- Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon unterscheiden. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen Telefons. Speichern Sie einen Kontakt im Speicher Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (1 bis 6) speichern. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CALL HISTORY]
[PHONEBOOK] oder [NUMBERDIAL] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Kontakts oder zum Eingeben einer Telefonnummer. Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur Anzeige der Telefonnummer. 4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt. “STORED” wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert ist. Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie [NUMBER DIAL]
Schritt 2, speichern Sie eine leere Nummer in Schritt 3 und gehen Sie zu Schritt 4weiter. Tätigen Sie einen Ruf zu einer registrierten Nummer
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6). 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. “NO MEMORY” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist. Bluetooth-Modus-Einstellungen
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [BT MODE] [PHONE SELECT] Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.
” erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen.
” erscheint vor dem aktuellen Wiedergabe-Audiogerät.
- Sie können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit anschließen. [AUDIO SELECT] [DEVICE DELETE]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [YES] oder [NO], und drücken Sie dann den Regler.
(0000) Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer.
, um die Eingabeposition zu verschieben. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen. [RECONNECT] [ON]:Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene Bluetooth-Gerät innerhalb der verbindbaren Reichweite ist.; [OFF]:Hebt auf. [AUTO PAIRING] [ON]:Die Einheit wird automatisch mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät gekoppelt wird (iPhone/iPod touch), wenn sie über die USB-Eingangsklemme verbunden wird. Je nach dem Betriebssystem des angeschlossenen Geräts arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht. ; [OFF]:Hebt auf. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 19JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 19 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AM20 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) [INITIALIZE] [YES]:Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch usw.).; [NO]:Hebt auf. Bluetooth-Testmodus Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen dem Bluetooth- Gerät und der Einheit prüfen.
- Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist. 1 Halten Sie gedrückt. “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” erscheint im Display. 2 Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KMM-BT356”/ “KMM-BT306”/“KMM-BT206”) auf dem Bluetooth-Gerät. 3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu bestätigen. “TESTING” blinkt im Display. Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach dem Test. PAIRING: Pairing-Status HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Kompatibilität PB DL: Phonebook Access Profile (PBAP) Kompatibilität Zum Beenden des Testmodus halten Sie B SRC gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Bluetooth® Bluetooth — Audio Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. Hören von Ton von Ihrem Audioplayer über Bluetooth
Drücken B SRC wiederholt (oder drücken Sie SRC an der Fernbedienung) um BTAUDIO zu wählen.
- Für : Durch Drücken von gehen Sie direkt zu BT AUDIO. 2 Bedienen Sie den Audioplayer über Bluetooth zum Starten der Wiedergabe. Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 IW. Drücken Sie ENT IW. Wählen Sie die Gruppe oder den Ordner Drücken Sie 2 / 1 . Drücken Sie #FM+/ AM–. Rückwärts-Sprung/ Vorwärts-Sprung Drücken Sie S / T. Drücken Sie S / T (+). Vorspulen/Rückspule Halten Sie S / T gedrückt. Halten Sie S / T (+) gedrückt. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 20JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 20 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Zum Auf der Frontblende Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 wiederholt. [ALLREPEAT]
[REPEATOFF] Zufallswiedergabe Halten Sie die 3 gedrückt, um [ALLRANDOM] oder [GROUP RANDOM]
Drücken Sie 3 , um [RANDOMOFF]
wählen. Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste Siehe “Wählen Sie eine zur Wiedergabe gewünschte Datei” auf Seite 11. Umschalten zwischen angeschlossenen Bluetooth- Audiogeräten Drücken Sie 5. (Durch Drücken der “Play”-Taste am angeschlossenen Gerät selber wird ebenfalls die Tonausgabe vom Gerät umgeschaltet.)
- Je nach angeschlossenem Gerät können einige Geräte dieses Merkmal nicht unterstützen. Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem angeschlossenen Gerät. Hören von iPod/iPhone über Bluetooth Sie können die Titel auf dem iPod/iPhone über Bluetooth auf dieser Einheit hören. Drücken Sie B SRC wiederholt, um iPodBT zu wählen.
- Sie können das iPod/iPhone auf gleiche Weise wie iPod/iPhone über USB- Eingang bedienen. (Seite9)
- Wenn Sie ein iPod/iPhone an den USB-Eingang anschließen, während Sie die iPodBT-Quelle hören, schaltet die Quelle automatisch auf iPod USB um. Drücken Sie B SRC, um iPod BT als Quelle zu wählen wenn das Gerät immer noch über Bluetooth angeschlossen ist. AMAZON ALEXA (für / ) Alexa ist ein cloud-basierter Sprachservice, entwickelt von Amazon. Sie können Alexa auffordern, Musik abzuspielen, Wetterberichte, Verkehrsinformationen zu erhalten, intelligente Heimgeräte zu steuern, bei Amazon einzukaufen, im Internet zu suchen, Erinnerungen zu setzen und mehr. Vorbereitung:
- Richten Sie ein Konto bei <www.amazon.com> ein.
- Installieren Sie die neueste Version der Alexa-Mobilanwendung auf Ihrem Gerät (iPhone/iPod touch oder Android-Gerät), und melden Sie sich bei der Anwendung an.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Internetverbindung auf Ihrem Smartphone aktivieren. Erste Einrichtung Für Android-Gerät 1 Koppeln Sie Ihr Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite16) 2 Starten Sie die Alexa-Mobilanwendung auf Ihrem Gerät. 3 Koppeln Sie diese Einheit mit der Alexa-Mobilanwendung. Führen Sie Option A oder Option B aus. Für iPhone/iPod touch 1 Koppeln Sie Ihr Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite16) 2 Starten Sie die Alexa-Mobilanwendung auf Ihrem Gerät. 3 Drücken Sie an der Einheit, um auf die ALEXA-Quelle zu schalten.
- Sie können auch B SRC wiederholt drücken, um die iPodBT-Quelle zu wählen. 4 Koppeln Sie diese Einheit mit der Alexa-Mobilanwendung. Führen Sie Option A oder Option B aus. Option A: Direkte Verknüpfung Gehen Sie zur folgenden URL oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone: https://www.kenwood.com/car/alexa Option B: Manuelles Pairing 1 Starten Sie die Alexa-Mobilanwendung und gehen Sie zur Registerkarte “Devices (Geräte)”. 2 Tippen Sie auf das Symbol “ + ” in der oberen rechten Ecke. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 21JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 21 10/21/2019 2:10:23 PM10/21/2019 2:10:23 PM22 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) 3 Tippen Sie auf “Add Device (Gerät hinzufügen)”. 4 Tippen Sie auf “Automotive Accessory (Automotives Zubehör)” oder “Headphones (Kopfhörer)” aus der Liste von Gerätetypen. 5 Tippen Sie auf den Namen Ihres Receivers (“KMM-BT306”/“KMM-BT206”) und folgen Sie den Anweisungen. Sobald der Einrichtvorgang abgeschlossen ist, stellt die Alexa-Mobilanwendung eine Verbindung zu dieser Einheit her.
- Die Alexa-Verbindung kann unter den folgenden Bedingungen getrennt werden: – A2DP-Profil ist getrennt – Bluetooth-Verbindung ist getrennt – Das Gerät ist ausgeschaltet – Andere Bedingungen, je nach angeschlossenem Gerät. Um die Alexa-Verbindung erneut herzustellen, verbinden Sie das A2DP-Profil neu.
- Die Alexa-Verbindung kann nicht erneut hergestellt werden, wenn Sie: – Die Alexa-Mobilanwendung neu installieren – Das gekoppelte Gerät löschen und die Kopplung erneut ausführen (für Android-Gerät) Um die Alexa-Verbindung erneut herzustellen, führen Sie den Einrichtungsvorgang neu aus.
- Sie können die Alexa-Verbindung von der Alexa-Mobilanwendung prüfen. Wenn der Name dieser Einheit auf dem Bildschirm von “ALL DEVICES” erscheint, müssen Sie den Einrichtvorgang nicht erneut ausführen. Grundlegende Bedienungen Wenn die Alexa-Verbindung hergestellt ist... 1 Drücken Sie an der Einheit, um mit ALEXA zu sprechen. Das Display zeigt: “ALEXA” “LISTENING...”. 2 Kommunizieren Sie mit Alexa über das angeschlossene Mikrofon. (Seite15) “THINKING...” erscheint, während Alexa Ihre Spracheingabe verarbeitet. “SPEAKING...” erscheint, während Alexa auf Ihre Spracheingabe reagiert. “ALEXA” oder Anzeigeinformation wie Spielzeit, Songtitel usw. erscheinen, während Alexa im Wartezustand ist.
- Zum Zurückschalten zum vorherigen Quelle vor ALEXA drücken Sie B SRC (oder drücken Sie SRC an der Fernbedienung)
- Zum Aktivieren von Alexa drücken Sie
- Zum Aufheben des aktuellen Hörzustand drücken Sie
- Um den aktuellen Denk-/Sprechzustand abzubrechen und in den Hörzustand zu wechseln, drücken Sie
- Nur eine Alexa-Verbindung zur Zeit kann angeschlossen werden.
- “DISCONNECTED” erscheint, wenn die Einheit von der Alexa-Mobilanwendung getrennt ist, oder wenn die Bluetooth-Verbindung getrennt ist. Beginnen Sie zu hören Während Alexa im Wartezustand ist... 1 Drücken Sie an der Einheit, um Alexa zu aktivieren. Das Display zeigt: “LISTENING...”. 2 Kommunizieren Sie mit Alexa über das angeschlossene Mikrofon. (Seite15) 3 Während der Musikwiedergabe in der ALEXA-Quelle können Sie die folgenden Bedienungen durchführen: Zum Auf der Frontblende An der Fernbedienung Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 IW. Drücken Sie ENT IW. Rückwärts-Sprung/Vorwärts- Sprung Drücken Sie S / T. Drücken Sie S / T (+). Drücken Sie während der Musikwiedergabe , um die Musik anzuhalten und Alexa zu aktivieren. Sie können jetzt anfangen, mit Alexa zu kommunizieren. AMAZON ALEXA (für / ) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 22JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 22 10/21/2019 2:10:45 PM10/21/2019 2:10:45 PMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. (oder mit der Fernbedienung) 1 Drücken Sie AUD, um auf [AUDIO CONTROL] zu schalten. 2 Drücken Sie J / K, um einen Gegenstand zu wählen, und drücken Sie dann ENT IW. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
- Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert.
- Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von [MANUAL EQ] beeinflussen. [SW]: [LEVEL –50]bis[LEVEL +10] (Standard: [LEVEL 0] [BASS]: [LEVEL –9]bis[LEVEL +9] [LEVEL 0] [MID]: [LEVEL –9]bis[LEVEL +9] [LEVEL 0] [TRE]: [LEVEL –9]bis[LEVEL +9] [LEVEL 0]) [MANUAL EQ] Passt Ihre eigenen Klangeinstellungen für jede Quelle an.
- Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert.
- Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von [EASYEQ] beeinflussen. [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL–9]bis[LEVEL+9] ([LEVEL0]): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [BASS EXTEND] [ON]:Schaltet den erweiterten Bass ein.; [OFF]:Hebt auf. [100HZ]/[160HZ]/ [250HZ]/[400HZ]/ [630HZ]/[1KHZ]/ [1.6KHZ]/[2.5KHZ]/ [4KHZ]/[6.3KHZ]/ [10KHZ]/[16KHZ] [LEVEL –9]bis[LEVEL +9]([LEVEL 0]): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [Q FACTOR] [1.35]/[1.50]/[2.00]:Stellt den Qualitätsfaktor ein. [PRESET EQ] [NATURAL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[TOP40]/[JAZZ]/[POWERFUL]/ [USER]: Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist.
- Wenn die Display-Demonstration aktiviert ist ( [ON] ist anfänglich ausgewählt, Seite 28), wird [ROCK] automatisch als [PRESET EQ] ausgewählt. – Wenn Sie [DEMO MODE] auf [OFF] (Seite 28) stellen, wird [NATURAL] als Standardeinstellung für [PRESET EQ] gewählt. (Wählen Sie [USER], um die in [EASY EQ] oder [MANUALEQ] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.) [BASS BOOST] [LV1]bis[LV5]: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel.; [OFF]:Hebt auf. [LOUDNESS] [LV1]/[LV2]:Wählt Ihre bevorzugten niedrigen oder hohen Frequenzen, um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.; [OFF]:Hebt auf. [SUBWOOFER SET] [ON]: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein.; [OFF]:Hebt auf. [FADER] (Gilt nicht, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) [R15]bis[F15]([0]): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 23JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 23 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AM24 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen [BALANCE] [L15]bis[R15]([0]): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein. [VOLUME OFFSET] [–15]bis[+6]([0]):Nehmen Sie die Vorwahl des anfänglichen Lautstärkepegels für jede Quelle in Bezug auf den FM (UKW)-Lautstärkepegel vor. (Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [SOUND EFFECT] [SOUNDRECNSTR] (Klangrekonstruktion) (Gilt nicht für RADIO-Quelle und AUX-Quelle.) [ON]:Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten- Kompression verloren gehen, wiederhergestellt werden.; [OFF]:Hebt auf. [SPACE ENHANCE] (Gilt nicht für RADIO-Quelle.) [SML]/[MED]/[LRG]:Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums.; [OFF]:Hebt auf. [SND REALIZER] [LV1]/[LV2]/[LV3]:Lässt den Klang virtuell realistischer wirken.; [OFF]:Hebt auf. [STAGE EQ] [LOW]/[MID]/[HI]:Stellt die von den Lautsprechern gehörte Klangposition virtuell ein.; [OFF]:Hebt auf. [DRIVE EQ] [ON]:Hebt die Frequenz an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder Laufgeräusche der Reifen zu verringern.; [OFF]:Hebt auf. [SPEAKER SIZE] Je nach dem gewählten Übergangstyp (siehe “Übergangstyp ändern” auf Seite7) werden die Einstellpunkte 2-Wege-Übergang oder 3-Wege- Übergang gezeigt. (Siehe “Übergangseinstellungen” im Folgenden.) Als Standard ist der 2-Wege-Übergangstyp gewählt.
[DTA SETTINGS] Für Einstellungen siehe “Einstellungen der digitalen Zeitanpassung” auf Seite
- : Für 2-Wege-Übergang: [SUB-W LEVEL]
[SUBWOOFER SET] ist nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] gestellt ist. (Seite6)
[SUB-W LEVEL] ist nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist. (Seite23) Übergangseinstellungen Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und 3-Wege-Übergang gezeigt. SPEAKER SIZE Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale Leistung.
- Die Einstellungen für Frequenz und Flanke werden automatisch für die Übergangseinstellung des gewählten Lautsprechers übernommen.
- Wenn [NONE] für den folgenden Lautsprecher in [SPEAKER SIZE] gewählt ist, steht die Einstellung [X ‘ OVER] des Lautsprechers nicht zur Verfügung. – 2-Wege-Übergang: [TWEETER] unter [FRONT]
[LPFFRQ] : Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter oder Tiefpassfilter). Wenn [THROUGH] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten Lautsprechern gesendet.
[LPFSLOPE] : Passt die Stellt die Übergangsflanke an. Nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für die Übergangsfrequenz gewählt ist.
[PHASE] : Wählt die Phase des Lautsprecherausgangs so, dass sie dem anderen Lautsprecherausgang entspricht.
[GAIN] : Passt die Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers an. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 24JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 24 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AMDEUTSCH
Konfigurieren Sie die Einstellungen für die hinteren Lautsprecher ähnlich wie für die vorderen Lautsprecher. [R-HPF SLOPE] [R-HPF GAIN] [SUBWOOFER LPF]*1*2 [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/ [90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB] [PHASE] [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°) [GAIN] [–8] bis [0] [WOOFER] *2 [LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [SLOPE] [–6DB]/[–12DB] [PHASE] [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°) [GAIN] [–8] bis [0] *1 Für : Nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] gestellt ist. (Seite6) *2 Nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist. (Seite23) Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen.
- Weitere Informationen siehe “Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit” auf Seite 27. [DTA SETTINGS] [POSITION] Wählt Ihre Hörposition (Bezugspunkt). [ALL]:Keine Kompensation; [FRONT RIGHT]: Vorderer rechter Sitz; [FRONT LEFT]:Vorderer linker Sitz; [FRONT ALL]:Vordere Sitze
[FRONT ALL] wird nur angezeigt, wenn [2-WAY X’OVER] gewählt ist. (Seite7) [DISTANCE] [0CM] bis [610CM]:Stellen Sie den auszugleichenden Abstand fein ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus.) [GAIN] [–8DB] bis [0DB]:Nehmen Sie Anpassung der Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers vor. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus.) [DTA RESET] [YES]:Setzt die Einstellungen ([DISTANCE] und [GAIN]) der gewählten [POSITION] auf Standardwerte zurück.; [NO]:Hebt auf. [CAR SETTINGS] Identifizieren Sie Ihren Fahrzeugtyp und die Lage der hinteren Lautsprecher, um die Anpassung für [DTA SETTINGS] vorzunehmen. [CAR TYPE] [COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/ [MINIVAN(LONG)]:Wählt den Typ des Fahrzeugs.; [OFF]: Keine Kompensation. [R-SP LOCATION] Wählt die Lage der hinteren Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug, um den weitesten Abstand von der gewählten Hörposition zu berechnen (Bezugspunkt).
[2ND ROW]/[3RD ROW]:Nur wählbar, wenn [CAR TYPE] als [MINIVAN] oder [MINIVAN(LONG)] gewählt ist.
- Bevor Sie eine Einstellung für [DISTANCE] und [GAIN] von [DTA SETTINGS] vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus: Wenn 2-Wege-Übergang gewählt ist: [FRONT LEFT]
[SUBWOOFER] – Sie können nur [REAR LEFT]
[REAR RIGHT] und [SUBWOOFER] wählen, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [REAR] und [SUBWOOFER] unter [SPEAKER SIZE] gewählt ist. (Seite25) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 26JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 26 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen Wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist: [TWEETER LEFT]
[WOOFER] – Sie können nur [WOOFER] wählen, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [WOOFER] unter [SPEAKERSIZE] gewählt ist. (Seite25)
[R-SP LOCATION] unter [CAR SETTINGS] ist nur wählbar, wenn: – 2-Wege-Übergang gewählt ist. (Seite7) – Eine andere Einstellung als [NONE] ist für [REAR] unter [SPEAKER SIZE] gewählt. (Seite25) Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit Wenn Sie den Abstand von der momentan eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet.
Stellen Sie [POSITION] ein und bestimmen Sie die Hörposition als Bezugspunkt (der Bezugspunkt für [FRONT ALL] wird die Mitte zwischen links und rechts auf den Vordersitzen).
Messen Sie den Abstand vom Bezugspunkt zu den Lautsprechern.
Berechnen Sie den Unterschied zwischen dem Abstand des am weitesten entfernten Lautsprechers (Subwoofer in der Abbildung) und den anderen Lautsprechern.
Stellen Sie den in Schritt 3 für die einzelnen Lautsprecher berechneten Wert für [DISTANCE] ein.
Stellen Sie [GAIN] für einzelne Lautsprecher ein. Beispiel: Wenn [FRONT ALL] als Hörposition gewählt ist Display-Einstellungen Zonen-Identifikation für Farbeinstellungen und Helligkeitseinstellungen Zonen-Identifikation für Helligkeitseinstellungen Stellen Sie die Abblendung ein Halten Sie DISP gedrückt, um die Abblendung ein- und auszuschalten.
- Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, wird die Einstellung von [DIMMER] (seite28) überschrieben. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 27JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 27 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AM28 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Ändern Sie die Display-Einstellungen
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [DISPLAY] [COLOR SELECT] (Für / ) Wählt die Beleuchtungsfarben für [ALL ZONE], [ZONE 1] und [ZONE 2] getrennt.
Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung auf Seite 27.)
Wählen Sie eine Vorgabefarbe für die gewählte Zone. Standard: [VARIABLE SCAN] Sie können Ihre eigene Farbe erzeugen, indem Sie [CUSTOM R/G/B] wählen. Die erzeugte Farbe kann unter [CUSTOM R/G/B] gespeichert werden.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf Detail-Farbabstimmung zu schalten.
, um die Farbe ([R]/[G]/[B]) zum Anpassen zu wählen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um den Pegel einzustellen ([0] bis [9]), und drücken Sie dann den Regler. [DIMMER] Blenden Sie die Beleuchtung ab. [ON]:Die Abblendung ist eingeschaltet. [OFF]:Die Abblendung ist ausgeschaltet. [DIMMER TIME]:Stellen Sie die Zeit zum Ein- und Ausschalten des Dimmers ein.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [ON], und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Ausschaltzeit [OFF], und drücken Sie dann den Regler. Standard: [ON]: [18:00]; [OFF]: [6:00] [BRIGHTNESS] Stellen Sie die Helligkeit für Tag und Nacht separat ein.
[DAY]/[NIGHT]: Wählen Sie Tag oder Nacht.
Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung auf Seite 27.)
[LVL00] bis [LVL31]: Stellen Sie den Helligkeitspegel ein. [TEXT SCROLL] [ONCE]:Scrollt die Display-Information einmal.; [AUTO]:Wiederholt das Scrollen in 5-Sekunden-Intervallen.; [OFF]:Hebt auf. [LEVEL METER] (Für / ) [ON]:Zeigt den Pegelmesser im Anzeigefenster (wie unten gezeigt).; [OFF]:Hebt auf. Pegelmesser [CLOCK] [CLOCK DISPLAY] [ON]:Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.; [OFF]:Hebt auf. [DEMO MODE] [ON]: Aktiviert die Displaydemonstration automatisch, wenn ca. 15 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt. ; [OFF]: Deaktiviert. Vorgabetaste: [INITIAL COLOR]
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten. WARNUNG
- Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
- Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
- Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
- Zum Verhindern von Kurzschlüssen: – Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband. – Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird. – Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen und wickeln Sie Vinylband um die Kabel, die mit Metallteilen in Berührung kommen, um die Kabel zu schützen. ACHTUNG
- Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.
- Verbinden Sie nicht die -Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schließen sie parallel an.
- Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
- Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12VDC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
- Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
- Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß funktionieren.
- Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße. Einbau/Anschluss Teileliste für den Einbau (A) Frontblende (×1) (B) Frontrahmen (×1) (C) Einbauhalterung (×1) (D) Kabelbaum (×1) (E) Ausziehschlüssel (×2) Grundlegendes Verfahren
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Klemme der Autobatterie ab. 2 Schließen Sie die Kabel richtig an. Siehe “Verdrahtungsanschluss” auf Seite31. 3 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein. Siehe “Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)” auf Seite 30. 4 Schließen Sie die -Klemme der Autobatterie an. 5 Drücken Sie B SRC zum Einschalten. 6 Nehmen Sie die Frontblende ab und setzen Sie das Gerät innerhalb von 5Sekunden zurück. (Seite4) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 29JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 29 2/8/2019 9:44:03 AM2/8/2019 9:44:03 AM30 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Einbau/Anschluss Entfernen der Einheit
Nehmen Sie die Frontblende ab. 2 Nehmen Sie den Frontrahmen ab. 3 Setzen Sie die Ausziehschlüssel tief in die Schlitze an jeder Seite ein und folgen dann den mit Pfeil gekennzeichneten Anweisungen wie in der Abbildung gezeigt. Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite31) Die geeigneten Zapfen biegen, um die Manschette sicher festzuhalten. Haken auf der Oberseite Richten Sie den Frontrahmen vor dem Anbringen aus, wie in der Abbildung gezeigt. Armaturenbrett Ihres Autos JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 30JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 30 2/8/2019 9:44:04 AM2/8/2019 9:44:04 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Verdrahtungsanschluss Einbau/Anschluss
REMOTE CONTSTEERING WHEELREMOTE INPUTP. CONTANT CONT
MUTE Stift Farbe und Funktion (für ISO-Anschlüsse) A4 Gelb : Batterie A5 Blau/Weiß*1 : Stromsteuerung A7 Rot : Zündung (ACC) A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)
: Hinterer Lautsprecher (rechts) Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)
: Vorderer Lautsprecher (rechts) Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)
: Vorderer Lautsprecher (links) Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)
: Hinterer Lautsprecher (links) Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)
Sicherung (10 A) Antennenanschluss Blau/Weiß*2 (Stromsteuerungskabel/ Antennensteuerungskabel) Hellblau/Gelb (Lekungs- Fernbedienungskabel) Bei Verwendung des optionalen Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss an den Stromsteuerungsanschluss oder an den Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs durchführen Braun (Stummschaltungs- Steuerkabel) Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses an das Kenwood-Navigationssystem auf die Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen. Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat: Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen Sie sich von Ihrem Autoradiohändler beraten. Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder Opel (Vauxhall) Automobile Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt. GerätFahrzeug A7 (Rot) Zündkabel (Rot) A4 (Gelb) Standardverkabelung Batteriekabel (Gelb) Gelb (A4) Rot (Zündkabel) Rot (A7) Gelb (Batteriekabel) ISO-Anschlüsse HINWEIS: Der Gesamtausgang für den blauen/weißen Draht (*1) + (*2) ist 12V 350mA JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 31JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 31 2/8/2019 9:44:04 AM2/8/2019 9:44:04 AM32 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Einbau/Anschluss Anschließen der externen Komponenten Nr Teil
Mikrofoneingangsbuchse (Seite15)
Ausgangsklemmen (Siehe “Anschließen von externen Verstärkern über Ausgangsklemmen” im Folgenden.) Anschließen von externen Verstärkern über Ausgangsklemmen Bei Anschluss eines externen Verstärkers an die Ausgangsklemmen dieser Einheit schließen Sie den Verstärker-Massedraht fest an der Autokarosserie an, um Beschädigung der Einheit zu vermeiden. Modell Ausgangsklemmen 2-Wege-Übergang 3-Wege-Übergang
REAR: Hinterer Ausgang Hochtöner-Ausgang FRONT: Vorderer Ausgang Mittelbereich-Ausgang SW: Subwoofer-Ausgang Tieftöner-Ausgang REAR/SW: Hinterer/Subwoofer- Ausgang Tieftöner-Ausgang Wartung Reinigung des Geräts Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber. Reinigung des Steckverbinders Die Frontblende abnehmen und den Anschluss sanft mit einem Wattetupfer oder Lappen reinigen. Schützen Sie den Steckverbinder unbedingt vor Beschädigung. Weitere Informationen Bei: – Neuste Firmware-Aktualisierungen und eine Liste der neuesten kompatiblen Artikel – KENWOOD-Originalanwendung – Jegliche neuesten Informationen Besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/>. Abspielbare Dateien
- Für USB-Massenspeichergerät: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
- Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32 Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielen unter Umständen auf Grund von Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
- Für detaillierte Information und Hinweise über abspielbare Audiodateien besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>. Wissenswertes über USB-Geräte
- Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
- Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
- Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1,5A erkennen. Zur Bezugnahme Anschluss (an der Rückseite der Frontblende) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 32JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 32 2/8/2019 9:44:04 AM2/8/2019 9:44:04 AMDEUTSCH
- Es ist nicht möglich, Videodateien im Menü “Videos” in [MODE OFF] zu durchsuchen.
- Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod/iPhone unterscheiden.
- Sie können den iPod nicht bedienen, wenn “KENWOOD” oder “ ” auf dem iPod angezeigt wird.
- Je nach der Version des Betriebssystems des iPod/iPhone sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Wissenwertes über Spotify
- Spotify-Anwendung unterstützt: – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 oder höher) – iPod touch (6th generation) – Android OS 4.0.3 oder höher
- Spotify ist ein Dritter Dienstanbieter, deshalb bleiben unangekündigte Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten. Entsprechend kann die Kompatibilität eingeschränkt sein, oder einzelne oder alle der Dienste können unverfügbar werden.
- Bestimmte Funktionen von Spotify können nicht von dieser Einheit bedient werden.
- Bezüglich Fragen zur Verwendung der Anwendung wenden Sie sich bitte an Spotify bei <www.spotify.com>. Über AMAZON ALEXA
- Alexa ist ein Dritter Dienstanbieter, deshalb bleiben unangekündigte Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten. Entsprechend kann die Kompatibilität eingeschränkt sein, oder einzelne oder alle der Dienste können unverfügbar werden. Zur Bezugnahme Ändern der Display-Information (Für / ) Jedesmal, wenn Sie DISP drücken, wechselt die Anzeige-Information.
- Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO INFO” oder andere Information (z.B. Sendername) oder die Anzeige ist leer. Hauptdisplay Uhrzeit Pegelmesser (seite28) Quellenname Display-Information: Hauptdisplay STANDBY Quellenname Datum zurück zum Anfang RADIO Frequenz Datum zurück zum Anfang Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender: Sendername/Programmtyp Radiotext Radiotext+ Radiotext+ songtitel/ Radiotext+ interpret Frequenz Datum zurück zum Anfang USB Für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei: Songtitel/Interpret Albumtitel/Interpret Ordnername Dateiname Spielzeit Datum zurück zum Anfang iPod USB / iPod BT Wenn [MODE OFF] ausgewählt ist (Seite10): Songtitel/Interpret Albumtitel/Interpret Spielzeit Datum zurück zum Anfang SPOTIFY/ SPOTIFY BT Kontexttitel Songtitel Interpret Albumtitel Spielzeit Datum zurück zum Anfang BT AUDIO/ ALEXA Songtitel/Interpret Albumtitel/Interpret Spielzeit Datum zurück zum Anfang AUX Quellenname Datum zurück zum Anfang JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 33JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 33 2/8/2019 9:44:04 AM2/8/2019 9:44:04 AM34 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) (Für ) Jedesmal, wenn Sie DISP drücken, wechselt die Anzeige-Information.
- Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO INFO” oder andere Information (z.B. Sendername) oder die Anzeige ist leer. Hauptdisplay Quellenname Display-Information: Hauptdisplay STANDBY Quellenname/Uhrzeit Uhrzeit zurück zum Anfang RADIO Quellenname/Uhrzeit Frequenz Uhrzeit zurück zum Anfang Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender: Quellenname/Uhrzeit Sendername/Programmtyp Radiotext Radiotext+ Radiotext+ songtitel/Radiotext+ interpret Frequenz Uhrzeit zurück zum Anfang USB Für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei: Quellenname/Uhrzeit Songtitel/Interpret Albumtitel/Interpret Ordnername Dateiname Spielzeit Uhrzeit zurück zum Anfang iPodUSB / iPodBT Wenn [MODE OFF] ausgewählt ist (Seite10): Quellenname/Uhrzeit Songtitel/Interpret Albumtitel/Interpret Spielzeit Uhrzeit zurück zum Anfang SPOTIFY/ SPOTIFYBT Quellenname/Uhrzeit Kontexttitel Songtitel Interpret Albumtitel Spielzeit Uhrzeit zurück zum Anfang BT AUDIO/ ALEXA Quellenname/Uhrzeit Songtitel/Interpret Albumtitel/Interpret Spielzeit Uhrzeit zurück zum Anfang AUX Quellenname/Uhrzeit Uhrzeit zurück zum Anfang Zur Bezugnahme Symptom Abhilfe Allgemeines Es wird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
- Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” erscheint. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein.
“PROTECTING SEND SERVICE”
erscheint. Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein. Quelle kann nicht gewählt werden. Prüfen Sie die Einstellung [SOURCESELECT]. (Seite6)
- Es wird kein Ton gehört.
- Einheit schaltet nicht ein.
- Die im Display gezeigte Information ist falsch. Reinigen Sie die Anschlüsse. (Seite32) Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite4) Richtige Zeichen werden nicht angezeigt.
- Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen anzeigen.
- Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (Seite7), können bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig angezeigt werden. Radio
- Der Radioempfang ist schlecht.
- Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an. USB/iPod Die Wiedergabereihenfolge ist nicht wie gewünscht. Die Wiedergabereihenfolge wird durch die Reihenfolge der Aufnahme der Dateinamen (USB) bestimmt. Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies hängt von dem vorherigen Aufnahmevorgang ab (USB). “READING” blinkt weiter. • Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen und Ordner.
- Prüfen Sie, ob das angeschlossene USB-Gerät kompatibel mit diesem Gerät ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateisysteme die unterstützten Formate haben. (Seite32)
- Bringen Sie das USB-Gerät wieder an. “UNRESPONSIVE DEVICE” erscheint. Stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät nicht eine Fehlfunktion aufweist, und bringen Sie das USB-Gerät wieder an.
“USB HUB IS NOT SUPPORTED”
erscheint. Diese Einheit nicht kann ein USB-Gerät unterstützen, das über einen USB-Hub angeschlossen ist.
- Die Quelle wechselt nicht auf “USB” um, wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, während Sie eine andere Quelle hören.
- “USB ERROR” erscheint. Der USB-Anschluss nimmt mehr Leistung auf als das Designlimit vorgibt. Schalten Sie die Stromversorgung aus und trennen Sie das USB-Gerät ab. Schalten Sie dann die Stromversorgung wieder ein und schließen Sie das USB-Gerät erneut an. Wenn dies das Problem nicht behebt, schalten Sie die Stromversorgung aus und wieder ein (oder setzen Sie die Einheit zurück), bevor Sie das USB-Gerät durch ein anderes ersetzen. Der iPod/iPhone schaltet nicht ein oder funktioniert nicht.
- Prüfen Sie die Verbindung zwischen diesem Gerät und dem iPod/iPhone.
- Trennen Sie das iPod/iPhone ab und setzen es mit Hard Reset zurück. “LOADING” erscheint, wenn Sie durch Drücken von auf den Suchmodus schalten. Die Einheit bereitet die iPod/iPhone-Musikliste vor. Das Laden kann eine gewisse Zeit dauern, wiederholen Sie den Vorgang später. “NA FILE” Achten Sie darauf, dass die Medien (USB) unterstützte Audiodateien enthalten. (Seite32) “COPY PRO” Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben (USB). “NO DEVICE” Schließen Sie ein Gerät (USB/iPod/iPhone) an und schalten Sie die Quelle erneut auf USB oder iPod USB um. “NO MUSIC” Schließen Sie ein Gerät (USB/iPod/iPhone) an, das abspielbare Audiodateien enthält. Fehlersuche Symptom Abhilfe USB/iPod “iPod ERROR” • Erneutes Anschließen des iPod.
- Setzen Sie den iPod erneut zurück. “MEMORY FULL” Sie haben die maximale Speicherkapazität Ihres iPod/iPhone erreicht. Spotify “DISCONNECTED” USB ist vom Kopfgerät getrennt. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig über USB angeschlossen ist. “CONNECTING” • Angeschlossen über den USB-Eingang: Das Gerät stillt die Verbindung zur Kopfgerät her. Bitte warten.
- Angeschlossen über Bluetooth: Die Bluetooth-Verbindung ist getrennt. Bitte prüfen Sie, ob die Bluetooth-Verbindung und stellen Sie sicher, dass das Gerät und die Einheit gekoppelt und verbunden sind. “CHECK APP” Die Spotify-Anwendung ist nicht richtig verbunden, oder der Benutzer ist nicht angemeldet. Beenden Sie die Spotify Anwendung und starten Sie sie neu. Dann melden Sie sich bei Ihrem Spotify-Konto an. Bluetooth® Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt.
- Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
- Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite4) Bluetooth-Pairing kann nicht ausgeführt werden.
- Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit und das Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
- Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch dem Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus. (Seite16) Echo oder Rauschen wird während eines Telefongesprächs gehört.
- Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. (Seite15)
- Prüfen Sie die [ECHO CANCEL]-Einstellung. (Seite17) Die Telefon-Tonqualität ist schlecht.
- Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem Bluetooth-Gerät.
- Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal empfangen wird. JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 35JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 35 2/8/2019 9:44:04 AM2/8/2019 9:44:04 AM36 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Fehlersuche Symptom Abhilfe AMAZON ALEXA Keine Antwort von Alexa nach der Spracheingabe. Amazon Cloud konnte die Spracheingabe nicht analysieren. Falsche Antwort von Alexa. Alexa missverstand, was gesagt wurde oder erfasste nicht die gesamte Anfrage oder den gesprochenen Satz. Bitte erneut versuchen. (Seite21) “DISCONNECTED” Stellen Sie sicher, Ihr Smartphone über Bluetooth mit der Einheit zu verbinden. (Seite16) Nicht in der Lage, die Verbindung zur Alexa- Mobilanwendung herzustellen oder erneut herzustellen.
- Stellen Sie sicher, dass das Audiogerät über Bluetooth verbunden ist. Wählen Sie das Audiogerät unter [AUDIOSELECT] in [BT MODE]. (Seite19)
- Führen Sie den einmaligen Einrichtungsprozess erneut durch. Siehe “Erste Einrichtung” auf Seite 21.
- Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen.
- Für das iOS-Gerät stellen Sie sicher, dass die ALEXA-Quelle oder iPod BT-Quelle gewählt ist. Symptom Abhilfe Bluetooth® Sprach-Rufmethode ist nicht erfolgreich.
- Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren Umgebung.
- Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen sprechen.
- Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach- Kennung registriert verwendet wird. Der Ton wird unterbrochen oder weist bei Wiedergabe von einem Bluetooth-Audioplayer Aussetzer auf.
- Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Audioplayer.
- Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen.
- Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die Verbindung zur Einheit herzustellen. Der angeschlossene Bluetooth- Audioplayer kann nicht gesteuert werden.
- Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe auch Bedienungsanleitung Ihres Audioplayers.)
- Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an. “NOT SUPPORT” Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das Spracherkennungssystem oder die Telefonbuch-Übertragung. “NO ENTRY”/“NO PAIR” Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/ gefunden. “ERROR” Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR” erneut erscheint, prüfen Sie, ob das Gerät die probierte Funktion unterstützt. “NO INFO”/“NO DATA” Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten. “HF ERROR XX”/“BT ERROR” Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut. Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den Kundendienst. “SWITCHING NG” Die angeschlossene Telefone unterstützen möglicherweise nicht die Telefon-Umschalten-Funktion. Die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und der Einheit ist instabil. Löschen Sie das unbenutzte registrierte Bluetooth-Gerät aus der Einheit. (Seite19) JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 36JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 36 2/8/2019 9:44:05 AM2/8/2019 9:44:05 AMDEUTSCH
(AM) Frequenzbereich 153kHz — 279kHz (9-kHz-Raster) Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20dB) 50,0V USB USB Standard USB1.1, USB2.0 (Hohe Geschwindigkeit) Dateisystem FAT12/16/32 Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V 1,5A Frequenzgang (±1 dB) 20Hz — 20kHz Signal-Rauschabstand 98dB (1kHz) Dynamikbereich 93dB Kanaltrennung 92dB MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio AAC-Decodierung AAC-LC “.aac”, “.m4a”-Dateien WAV-Decodierung Linear PCM FLAC-Decodierung FLAC-Datei (Bis zu 96 kHz/24Bit) Auxiliary Frequenzgang (±3 dB) 20Hz — 20kHz Maximaler Spannungseingang 1 000mV Eingangsimpedanz 30k Bluetooth Version Bluetooth 4.2 Frequenzbereich 2,402 GHz — 2,480 GHz HF-Ausgangsleistung (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Leistungsklasse 2 Maximaler Kommunikationsbereich Sichtlinie ca. 10 m Profil HFP 1.7.1 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.6.1 (Audio/Video Remote Control Profile) PBAP (Phonebook Access Profile) SPP (Serial Port Profile) Audio Maximale Ausgangsleistung 50W×4 Volle Bandbreitenleistung (bei weniger als 1% Klirrfaktor) 22W×4 Lautsprecherimpedanz 4—8 JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 37JS_KWD_KMM_BT356_EN_GE.indd 37 2/8/2019 9:44:05 AM2/8/2019 9:44:05 AM38 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Technische Daten Audio Klangregler Band 1: 62,5 Hz ±9 dB Band 2: 100 Hz ±9 dB Band 3: 160 Hz ±9 dB Band 4: 250 Hz ±9 dB Band 5: 400 Hz ±9 dB Band 6: 630 Hz ±9 dB Band 7: 1 kHz ±9 dB Band 8: 1,6 kHz ±9 dB Band 9: 2,5 kHz ±9 dB Band 10: 4 kHz ±9 dB Band 11: 6,3 kHz ±9 dB Band 12: 10 kHz ±9 dB Band 13: 16 kHz ±9 dB Vorverstärkerpegel/Last
Notice-Facile