CANDY TRIO4GWNT - Andere Küchengeräte

TRIO4GWNT - Andere Küchengeräte CANDY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TRIO4GWNT CANDY als PDF.

📄 141 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice CANDY TRIO4GWNT - page 37
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CANDY

Modell : TRIO4GWNT

Kategorie : Andere Küchengeräte

Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Küchengeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TRIO4GWNT - CANDY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TRIO4GWNT von der Marke CANDY.

BEDIENUNGSANLEITUNG TRIO4GWNT CANDY

GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG

40/50 Ovocný dort 180/190

  • Beim Kochen kann Feuchtigkeit in den Garraum des Ofens oder an der Glastür kondensieren. Dies ist ein normaler Vorgang. Um dies zu verhindern, warten Sie 10-15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor Sie Lebensmittel in den Ofen geben. Die Kondensation verschwindet, sobald der Ofen die Gartemperatur erreicht hat.
  • Garen Sie Gemüse in einem Behälter mit Deckel, anstatt auf dem offenen Blech.
  • Lassen Sie Lebensmittel nach dem Garen nicht länger als 15/20 Minuten im Ofen.
  • Kinder unter 8 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden.
  • Das Gerät ist nicht zur Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen bestimmt, sofern diese nicht in die Bedienung des Geräts durch eine Person eingewiesen wurden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist oder von einer solchen Person beaufsichtigt werden.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und vergleichbare Verwendungen bestimmt. - landwirtschaftliche Betriebe, - für die Nutzung durch Gäste in Hotels, Pensionen und ähnlichen Unterkünften, - Bed & Breakfast (B&B)-Unterkünfte. Eine andere Nutzung dieses Gerätes als im häuslichen Umfeld oder in typischen Haushaltsfunktionen, wie z. B. die gewerbliche Nutzung durch fachkundige oder geschulte Benutzer, ist auch bei den oben genannten Anwendungen ausgeschlossen. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die damit nicht vereinbar ist, kann dies die Lebensdauer des Geräts verkürzen und die Herstellergarantie erlöschen lassen. Jegliche Schäden am Gerät oder sonstige Schäden oder Verluste, die durch einen Gebrauch entstehen, der nicht mit dem Gebrauch im häuslichen Umfeld oder im Haushalt vereinbar ist (auch wenn sich das Gerät in einer häuslichen Umgebung oder im Haushalt befindet), werden vom Hersteller im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang nicht akzeptiert.
  • Die Türe sollte nicht in offener Stellung gelassen werden, da dies eine potenzielle Gefahr darstellen könnte (z.B. durch Stolpern).
  • WARNUNG! Messer und andere Geräte mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten, oder in waagrechter Stellung in den Korb eingelegt werden.
  • Wenn das Gerät auf einem Teppichboden steht, muss darauf geachtet werden, dass die unteren Lüftungsschlitze nicht abgedeckt sind. Achten Sie darauf, dass der Stecker oder der omnipolare Unterbrecher, der das Gerät trennt, nach der Installation zugänglich bleibt.
  • Das Gerät muss an die Wasserleitung unter Verwendung von neuen Schläuchen angeschlossen werden.
  • Ein alter Satz von Schläuchen darf nicht wieder verwendet werden.
  • Der Wasserdruck muss zwischen 0,08 MPa und 0,8 MPa liegen Liegt der Druck unter dem Minimum, wenden Sie sich an Ihre Serviceabteilung um Rat.
  • Vor dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz ist es wichtig, folgendes sicherzustellen:

2. Dass Ihre Stromversorgung ausreicht, um den Verbrauchsanforderungen zu genügen, die auf der

Gerätplakette Ihres Geräts aufgelistet sind.

  • Weitere Vorgänge/Einstellungen sind nicht erforderlich, um das Gerät mit den Nennfrequenzen zu betreiben.
  • WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Wenn keine ordnungsgemäße Erdung vorliegt, merken Sie das daran, dass Sie beim Berühren der Metallteile Ihres Geräts einen Streustrom spüren können, da eine Vorrichtung zum Unterdrücken von Radiointerferenzen vorhanden ist.
  • Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden ab, die auf eine Nichterdung der Maschine zurückzuführen sind.
  • Achten Sie darauf, dass der Geschirrspüler keine Stromkabel zerdrückt.
  • Entfernen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Netzkabel oder am Gerät selbst aus der Steckdose.
  • Im Allgemeinen ist es nicht ratsam, Adapter, Mehrfachstecker und/oder Verlängerungskabel zu verwenden.
  • Berühren Sie das Gerät nie, wenn Ihre Hände oder Füße nass oder feucht sind.
  • Das Gerät nicht barfuß verwenden.
  • Bewahren Sie das Gerät niemals so auf, dass es Wettereinflüssen (Regen, Sonne usw.) ausgesetzt ist.

Das Anlehnen oder Sitzen auf der offenen Tür des Geschirrspülers kann dazu führen, dass das Gerät umkippt .SICHERHEITSHINWEISE 38 DE

  • Wenn das Gerät defekt ist oder nicht mehr richtig funktioniert, schalten Sie es aus, drehen Sie die Wasserzufuhr ab und nehmen Sie keine Eingriffe daran vor. Reparaturarbeiten dürfen nur von einer zugelassenen Kundendienststelle durchgeführt werden, und es dürfen nur Originalersatzteile eingebaut werden. Eine Nichtbeachtung der obigen Hinweise kann schwerwiegende Folgen für die Sicherheit des Geräts haben.
  • Wasser, das am Ende des Spülprogramms in der Maschine oder auf dem Geschirr zurückbleibt, sollte nicht geschluckt werden.
  • Die maximale Anzahl von Gedecken, die in den Geschirrspüler passen, beträgt 6.
  • Der Geschirrspüler ist für normale Küchenutensilien ausgelegt. Gegenstände, die durch Benzin, Farbe, Rückstände von Stahl oder Eisen, ätzende Chemikalien, Säuren oder Laugen verunreinigt wurden, dürfen nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
  • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile können während des Betriebs heiß werden. Die Heizelemente nicht berühren.
  • Kinder dürfen Reinigungs- und Pflegeaufgaben nur unter Aufsicht ausführen.
  • WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen mit Fett oder Öl auf der Kochmulde kann gefährlich sein und zu einem Brand führen.
  • Löschen Sie ein Feuer NIEMALS mit Wasser, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flammen dann ab, z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
  • Der Kochvorgang auf dem Kochfeld muss beaufsichtigt werden. Auch ein kurzfristiger Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden.
  • WARNUNG: Feuergefahr: Keine Gegenstände auf Kochfeldern ablegen.
  • WARNUNG: Wenn die Oberfläche rissig ist, schalten Sie das Gerät aus, um die Möglichkeit eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Während der Verwendung wird das Gerät heiß. Die Heizelemente im Ofen nicht berühren.
  • WARNUNG: Zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. Kleine Kinder dürfen nicht in die Nähe des Geräts gelangen.
  • Für die Reinigung der Glasbestandteile der Ofentür, die Glasabdeckung der Kochmulde oder die Glasoberfläche der Kochmulde keine Scheuermaterialien oder scharfkantigen Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerspringen kann.
  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Arbeiten oder Wartung an dem Gerät vornehmen.
  • Vor dem Entfernen der Schutzvorrichtung ist der Ofen auszuschalten, nach der Reinigung ist die Schutzvorrichtung entsprechend den Anweisungen wieder anzubringen.
  • Nur den für diesen Ofen empfohlenen Temperaturfühler verwenden.
  • WARNUNG: Die Dichtung der Backofentür niemals entfernen.
  • Den Backofen nur zum vorbestimmten Zweck, das heißt, für das Garen von Lebensmitteln einsetzen. Alle anderen Verwendungsmöglichkeiten wie beispielsweise als Heizungsquelle gelten als unsachgemäß und sind daher gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus einer falschen, unsachgemäßen oder unverständlichen Verwendung hervorgehen.
  • Beim Einsetzen des Blechs darauf achten, dass der Anschlag nach oben ausgerichtet ist und sich an der Rückseite des Garraums befindet. Das Blech muss ganz in den Garraum eingesetzt werden.
  • Achten Sie beim Einsetzen des Gitterrosts darauf, dass die Gleitschutzkante nach hinten und oben gerichtet positioniert ist.
  • Verwenden Sie keinen Dampfreiniger oder Hochdruckspray für die Reinigung.
  • Verschüttetes Material sollte von der Abdeckung entfernt werden, bevor sie geöffnet wird.
  • Die Oberfläche der Kochmulde muss vor Schließen der Abdeckung abkühlen. - VORSICHT: Glasdeckel können beim Erhitzen zerbrechen. Schalten Sie alle Brenner aus, bevor Sie die Abdeckung schließen.
  • Wenn vorhanden, nicht in die Halogenlampen der Herdelemente schauen.
  • Verwenden Sie nur Herdschutzvorrichtungen, die der Hersteller des Kochgeräts oder die in der Bedienungsanleitung als geeignet empfohlen wird, bzw. solche Schutzvorrichtungen für die Kochmulde, die ein Bestandteil des Gerätes sind. Die Verwendung ungeeigneter Schutzeinrichtungen kann Unfälle verursachen.
  • Legen Sie keine metallischen Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Deckel auf der Gaskochmulde ab. Diese könnten sich erhitzen.
  • Die Heizzonen während der Benutzung und danach (für eine Weile) nicht berühren.
  • Stellen Sie nichts auf dem Bedienfeld ab.
  • WARNUNG: Vermeiden Sie die Möglichkeit eines Stromschlags - stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen.
  • Das Produkt darf nicht auf eine Unterlage gestellt werden.
  • Das Gerät nicht hinter einer Zierblende oder Tür einbauen, um Überhitzen zu vermeiden.SICHERHEITSHINWEISE 39 DE Der Anschluss an die Stromquelle muss von einem entsprechend qualifizierten Fachmann vorgenommen werden. Damit der Anschluss den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht, darf er nur mittels eines allpoligen Schalters erfolgen, mit Unterbrechung der Kontakte gemäß Überspannungskategorie III zwischen Gerät und Stromquelle. Der allpolige Schalter muss die gesetzlich zugelassenen maximalen Anschlusswerte tragen. Das gelb/grüne Erdungskabel darf nicht vom Schalter unterbrochen werden. Bei der Installation des Geräts darauf achten, dass der für den Anschluss verwendete allpolige Schalter gut zugänglich ist. Der Anschluss an die Stromquelle muss von einem entsprechend qualifizierten Fachmann unter Berücksichtigung der Polarität des Ofens und der Stromquelle vorgenommen werden. Die Trennung von der Stromversorgung muss durch einen Pol-Trenner erfolgen, der gemäß den geltenden VDE-Vorschriften an den Stromkreis angeschlossen wird.
  • Ist das Stromkabel beschädigt, sollte es vom Kundendienst durch ein vom Hersteller erhältliches ersetzt werden. Dieser Vorgang darf nur durch einen geschulten Elektriker ausgeführt werden. Verwenden Sie ein H05V2V2-F-Stromkabel. Der Erdleiter (gelb-grün) muss etwa 10 mm länger sein als die anderen Leiter. Wenden Sie sich für alle Reparaturen an den Kundendienst und veranlassen Sie die Verwendung originaler Ersatzteile. Die Nichteinhaltung der oben genannten Anweisungen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen.
  • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von seinem Service-Mitarbeiter, oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
  • VORSICHT: Um eine Gefährdung durch versehentliches Zurücksetzen des thermischen Schutzschalters zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht über ein externes Schaltgerät, wie z.B. einen Timer, gespeist oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig vom Energieversorger ein- und ausgeschaltet wird.
  • Die mit dem Gerät gelieferten neuen Schlauchsätze müssen verwendet und die alten Schlauchsätze entsorgt werden.
  • Dieses Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften eingebaut werden. Es darf nur in gut belüfteten Räumen verwendet werden. Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Einbau des Gerätes sorgfältig durch.
  • Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die örtlichen Versorgungsbedingungen (Art des Gases und Gasdruck) und die Geräteeinstellung kompatibel sind;
  • Die Anpassungsbedingungen für dieses Gerät sind auf dem Etikett (oder Datenschild) angegeben;
  • Dieses Gerät ist an keine Absaugvorrichtung für Verbrennungsprodukte angeschlossen. Es ist gemäß den geltenden Installationsvorschriften zu installieren und anzuschließen. Besondere Aufmerksamkeit ist den einschlägigen Anforderungen hinsichtlich der Belüftung zu widmen.
  • Die Verwendung eines Gaskochgerätes führt zur Produktion von Wärme und Feuchtigkeit in dem Raum, in dem es installiert ist. Sorgen Sie für eine gute Belüftung der Küche: Halten Sie natürliche Lüftungslöcher offen oder installieren Sie eine mechanische Belüftungsvorrichtung (mechanische Dunstabzugshaube). Längere intensive Nutzung des Geräts kann eine zusätzliche Belüftung, z.B. das Öffnen eines Fensters, oder eine stärkere Belüftung, z.B. die Erhöhung der Lüftungsstufe der mechanischen Lüftung, sofern vorhanden, erforderlich machen.
  • VORSICHT: Zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. Kleine Kinder nicht in die Nähe des Geräts gelangen lassen. - Für eine korrekte Verwendung des Backofens sollten die Lebensmittel nicht in direkten Kontakt mit den Einschubleisten und Blechen kommen, sondern auf Backpapier bzw. in ofenfeste Behälter gelegt werden.
  • Kochen Sie Speisen niemals direkt auf dem Glaskeramik-Kochfeld. Verwenden Sie immer geeignetes Kochgeschirr.
  • Stellen Sie den Topf immer in die Mitte des Feldes, auf dem Sie garen möchten.
  • Verwenden Sie die Kochmulde nicht als Schneidbrett.
  • Das Kochgeschirr nicht über die Kochmulde schieben.
  • Keine schweren Gegenstände über der Kochmulde aufbewahren. Wenn diese herabfallen, können sie die Kochmulde beschädigen.
  • Verwenden Sie die Kochmulde nicht als Arbeitsfläche.
  • Aluminiumfolie und Plastikpfannen dürfen nicht auf Heizzonen abgelegt/aufgestellt werden.
  • Es wird dringend empfohlen, Kinder von den Kochstellen fernzuhalten, während diese in Betrieb sind oder ausgeschaltet sind, solange die Restwärmeanzeige leuchtet, um die Gefahr von schweren Verbrennungen zu vermeiden.
  • Vorsicht, Kippgefahr!
  • Es müssen Vorrichtungen angebracht werden, die das Kippen verhindern. Befolgen Sie die Anleitung, und befestigen Sie die Halteklemmen, die dem Produkt beiliegen.40 DE

AUSPACKEN DES GERÄTS

Im Gerät finden Sie die Broschüre und, bei Gasmodellen, einen Beutel mit folgenden Teilen: - wenn Sie den Gastyp ändern müssen: neue Düsen für die Änderung des Gastyps, Butangas G30 28-30 mbar oder Propangas G31-37 mbar, - für den Anschluss mit weichem Gummischlauch, ein Endstück für Erdgas und ein Endstück für Butan- oder Propangas mit Dichtung. EMPFEHLUNGEN LESEN SIE DIE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UM DAS BESTE AUS IHREM GERÄT HERAUSZUHOLEN. Wir empfehlen Ihnen, die Installations- und Bedienungsanleitungen für einen späteren Gebrauch aufzubewahren und vor der Installation des Geräts die Seriennummer unten zu notieren, falls Sie einmal die Hilfe des Kundendienstes anfordern müssen. Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Trio. DAS UNTERNEHMEN HAFTET NICHT, WENN DIE IN DIESEM DOKUMENT ENTHALTENEN ANWEISUNGEN NICHT EINGEHALTEN WERDEN. WICHTIGE ANMERKUNGEN

  • Beauftragen Sie einen zugelassenen Installateur oder Techniker mit ähnlichen Qualifikationen mit der Installation des Geräts an den Gasanschluss und an den elektrischen Anschluss.
  • Das Trio besteht aus drei Elementen, einer Kochmulde, einem Ofen und einem Geschirrspüler. Aus Sicherheitsgründen dürfen an diesem Gerät unter keinen Umständen Änderungen vorgenommen werden.
  • Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
  • Wenn das Trio auch nur den kleinsten Defekt aufweist, darf es nicht angeschlossen werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und wenden Sie sich sofort an einen zugelassenen Kundendienstmitarbeiter.
  • Wenn die Oberfläche rissig ist, schalten Sie das Gerät aus, um die Möglichkeit eines Stromschlags zu vermeiden - Lehnen Sie sich nicht an die Türen und erlauben Sie auch Kindern nicht, dies zu tun.
  • Wir empfehlen, das Trio nach jedem Gebrauch zu reinigen. Dadurch wird verhindert, dass sich Schmutz oder Fett ansammelt, das erneut erhitzt wird und verbrennt und unangenehme Gerüche und Rauch erzeugt.
  • Lagern Sie keine entflammbaren Produkte im Trio, da sie Feuer fangen können, wenn das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
  • Bei Kochmulden mit Halogenlampen dürfen die Platten während des Gebrauchs nicht angestarrt werden.
  • Verwenden Sie Ofenhandschuhe, wenn Sie ein Gericht in den Ofen schieben oder aus dem Ofen nehmen.
  • Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Handel erhältlicher Einmalschutzfolie auskleiden. Kommen Aluminium oder sonstige Schutzvorrichtungen mit der heißen Emaille in Berührung, so kann sie die Emaille schmelzen und die Qualität der Backofenbeschichtung beeinträchtigen.
  • Wenn Sie Fett oder Öl zum Kochen verwenden, überwachen Sie stets den Kochvorgang, da erhitztes Fett und Öl schnell Feuer fangen können.
  • Die Kochmuldenabdeckung (für Gasmodell): - Halten Sie die Abdeckung während der Herd benutzt wird, in der aufrechten Position. - Entfernen Sie vor dem Öffnen der Abdeckung alle darauf liegenden Gegenstände, um ein Verschütten zu vermeiden. - Lassen Sie alle heißen Teile des Herds abkühlen, bevor Sie die Abdeckung schließen. - Stellen Sie keine schweren oder metallischen Gegenstände auf die Abdeckung.
  • Wenn Sie einen alten Geschirrspüler entsorgen möchten, achten Sie darauf, die Tür zu entfernen, um zu vermeiden, dass Kinder sich darin verfangen.
  • Der Geschirrspüler wurde aus recycelbaren Materialien hergestellt, so dass er umweltfreundlich entsorgt werden kann.
  • Achten Sie darauf, dass der Geschirrspüler keine Stromkabel zerdrückt.
  • Verwenden Sie keine Adapter, Mehrfachstecker und/oder Verlängerungskabel.
  • Alle Fragen bezüglich des Netzkabels sind an den Kundendienst oder einen qualifizierten Techniker zu richten.
  • Wenn das Gerät auf einem Teppichboden steht, muss darauf geachtet werden, dass die unteren Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden. Eine Nichtbeachtung der obigen Hinweise kann schwerwiegende Folgen für die Sicherheit des Geräts haben. Um die Qualität der Produkte zu verbessern, kann CANDY Änderungen im Zusammenhang mit technischen Verbesserungen vornehmen. Das Gerät erfüllt die EU-Richtlinie 2009/142/EG (GAD) und ab

21.04.2018 die Richtlinie für Gasverbrauchseinrichtungen 2016/426

(GAR). TECHNISCHE DATEN TRIO TYP / Referenz TRI 5 S TRI 5 4 Gas 3 Gas + 1 EL 4 EL Stellung Vorne links Schneller Brenner Schneller Brenner Hilight Ø180 Hinten links Halbschneller Brenner . E.P. Ø180 Hilight Ø220 Hinten rechts Ultraschneller Brenner Ultraschneller Brenner Hilight Ø140 Vorne rechts Hilfsbrenner Hilfsbrenner Hilight Ø140 Flammenausfallvorrichtung

Installationsklasse 2 Unterklasse 1 Ende 1

Installierter Gastyp / Leistung Gas-Leistung kW 8,75

Alternativer Einspritzdüsensatz für LPG-Gas in der Verpackung enthalten Gas-Leistung kW 8,75

Geschirrspülmaschine Maßgedeck nach EN 60436

Wasserdruck min 0,08 - max 0,08 MPa Nennleistungsaufnahme 220-230V~50Hz Spannung 2100 3600

Der Schlauch ist so anzubringen, dass er durch keinen Raum führt, in dem er gequetscht/geknickt oder in irgendeiner Weise beschädigt werden kann.

142 - 143 cm (Modell mit Kochmuldenabdeckung)

86,5 - 87,5 cm 59,6 cm Wasserdruck min 0,08 - max 0,08 MPa TRI 5 S Spannung (V)- Frequenz (Hz) 220-230V~ /380-415 V~50Hz TRI 5 Spannung (V)- Frequenz (Hz)INSTALLATION 41 DE WARNUNG: Bei der Installation eines Haushaltsgerätes kann es sich um einen komplizierten Vorgang handeln, der, wenn er nicht korrekt ausgeführt wird, sich nachteilig auf die Sicherheit der Verbraucher auswirken kann. Aus diesem Grund sollte diese Aufgabe einem Fachmann überlassen werden, der sie entsprechend den geltenden technischen Vorschriften durchführt. Für den Fall, dass dieser Ratschlag ignoriert wird und die Installation von einer nicht qualifizierten Person durchgeführt wird, lehnt der Hersteller jegliche Verantwortung für technische Fehler des Produktes ab, unabhängig davon, ob ein solcher Fehler zu Sachschäden oder zu Personenschäden führt. Wird der Herd auf einem Sockel installiert, müssen Maßnahmen getroffen werden, die verhindern, dass das Gerät vom Sockel selbst abrutschen kann GASMODELL

1.1 GEEIGNETER STANDORT

- Dieses Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften eingebaut werden. Es darf nur in gut belüfteten Räumen verwendet werden. Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Einbau des Gerätes sorgfältig durch. - Eine mit Gas betriebene Kochmulde erzeugt Wärme und Feuchtigkeit in dem Bereich, in dem sie eingebaut ist. Aus diesem Grund sollten Sie für eine gute Belüftung sorgen, indem Sie alle natürlichen Luftdurchgänge offen halten oder es sollte eine Ablufthaube mit einem Abluftabzug montiert werden. Bei intensiver und längerer Nutzung des Geräts ist ggf. zusätzliche Belüftung erforderlich, zum Beispiel durch das Öffnen eines Fensters oder ggf. die Erhöhung der Drehzahl eines elektrischen Lüfters. - Wenn der Einbau einer Abzugshaube nicht möglich ist, sollte ein elektrischer Lüfter an einer Außenwand oder einem Fenster angebracht werden, um sicherzustellen, dass eine ausreichende Belüftung vorhanden ist. Der elektrische Lüfter sollte in der Lage sein, 3-5 Mal pro Stunde einen kompletten Luftwechsel in der Küche durchzuführen. Der Installateur muss die geltenden nationalen Normen befolgen.

  • Vor der Installation des Geräts muss der Techniker - prüfen, ob das Trio und die Gasanlage kompatibel sind. Das Typenschild an der Gaskochmulde informiert über den zu verwendenden Gastyp. Der Anschluss an die Gaszuleitung oder die Gasflasche darf erst hergestellt werden, nachdem sichergestellt wurde, dass es sich um einen geeigneten, geregelten Gastyp handelt. Sollte es sich nicht um einen geregelten Gastyp handeln, beachten Sie die Anweisungen für die Änderung der Gaseinstellung in den folgenden Absätzen. Das Trio ist werksseitig auf den Gastyp eingestellt, der auf der Verpackung angegeben ist und auf dem am Herd angebrachten Typenschild wiederholt wird. Erdgas G 20-20 mbar / G 25-25 mbar: Hauptgas - Wechseln Sie gegebenenfalls den Gastyp. Um die Gasbrenner anzupassen, muss der Herd mit geeigneten Düsen ausgestattet werden, die den Nenndurchfluss liefern (wie im Abschnitt Wechsel des Gastyps erläutert).
  • Für die Installation muss der Techniker Alle Arbeiten müssen bei getrennter Spannungsversorgung ausgeführt werden. Das Trio ist Klasse 2 - Unterklasse 1; die an das Gerät angrenzenden Möbel dürfen nicht höher als die Oberseite des Geräts sein. - Wenn das Trio auf beiden Seiten an einen Schrank angrenzt, muss der Abstand zwischen dem Trio und dem Schrank mindestens 15 cm betragen (siehe Abbildung 1), während der Abstand zwischen dem Trio und der Rückwand mindestens 5,5 cm betragen muss. Der Abstand zwischen dem Trio und jeder anderen Einheit oder jedem Gerät oberhalb des Trio (z.B. eine Dunstabzugshaube) muss mindestens 70 cm betragen (siehe Abbildung 1). - Der Herd hat verstellbare Füße für eine perfekte Nivellierung am Boden. - Stellen Sie den Gasanschluss an die Anlage entsprechend der Gasversorgung her. - Schließen Sie den Herd gemäß den Angaben im Abschnitt Elektrischer Anschluss elektrisch an. - Wenn der Gastyp geändert wurde, stellen Sie den Mindestdurchfluss jedes Gasbrenners ein (wie im Abschnitt Wechsel des Gastyps erläutert). - Schließen Sie das Trio an die Wasserversorgung und den Wasserabfluss an (siehe Abschnitt Wasseranschluss). JEDE ÄNDERUNG DER GASEINSTELLUNG SOLLTE AUF DEM AM HERD ANGEBRACHTEN TYPENSCHILD VERMERKT WERDEN. Dies muss in Übereinstimmung mit den im Aufstellungsland geltenden Vorschriften erfolgen (nur für GB: Die Gasinstallation\Inbetriebnahme muss gemäß den gesetzlichen Vorschriften durch einen „Gas Safe“-Installateur durchgeführt werden). In allen Fällen ist an der Gaszufuhrleitung ein Absperrhahn, ein Regler oder eine Regler-Auslösevorrichtung für Propangas vorzusehen. Verwenden Sie nur Ventile, Regler-Endstücke und Schläuche sowie Regler mit dem offiziellen Kennzeichen des Aufstellungslandes.

1 - vorausgesetzt, dass der flexible Schlauch auf seiner gesamten Länge inspiziert werden kann.

2 - vorausgesetzt, dass der weiche Gummischlauch auf seiner gesamten Länge inspiziert werden kann, seine Länge 1,5 Meter nicht überschreitet und er an den Enden mit geeigneten Schlauchschellen versehen ist. 1, 2 - weiche Rohre und flexible Schläuche mit mechanischen Anschlüssen müssen so angeordnet sein, dass sie von Flammen ferngehalten werden und weder durch die Verbrennungsgase noch durch heiße Herdteile oder verschüttete heiße Nahrungsmittel beschädigt werden. Der Schlauch ist so anzubringen, dass er durch keinen Raum führt, in dem er gequetscht/geknickt oder in irgendeiner Weise beschädigt werden kann.

  • GASANSCHLUSS Gasanschluss je nach Installation: Erdgas Starrer, flexibler Schlauch mit mechanischen Anschlüssen (1) - Weichgummischlauch (2) Butangas Starrer, flexibler Schlauch mit mechanischen Anschlüssen (1) - Weichgummischlauch (2) Propangas Starrer, flexibler Propangasschlauch mit mechanischen Anschlüssen (1) - Weichgummischlauch (2) Abb. 1INSTALLATION 42 DE
  • DREI ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN:
  • STARRE ROHRVERBINDUNG Direkt an die Verteileranschlüsse anschließen.
  • ANSCHLUSS ÜBER FLEXIBLEN SCHLAUCH MIT MECHANISCHEN ANSCHLÜSSEN Wir empfehlen diese Anschlussart. Schrauben Sie die Schlauchmuttern auf der einen Seite direkt auf den Verteileranschluss und auf der anderen Seite auf den Absperrhahn der Rohrleitung.
  • ANSCHLUSS MIT WEICHGUMMI Wir raten von dieser Anschlussart ab. Sie sollte lediglich für alte Anlagen verwendet werden, die keine andere Anschlussmöglichkeit haben. Schrauben Sie das entsprechende Endstück (2) fest Montieren Sie den weichen Schlauch auf der einen Seite am Endstück und auf der anderen Seite am Regler oder am Ventilausgang. (2) Stellen Sie in allen Fällen sicher, dass die Dichtung angebracht wurde. Nach Abschluss der Anschlussarbeiten ist die Dichtheit mit Seifenwasser zu prüfen, eine Prüfung mit Flamme ist strengstens untersagt. Warnung: Bei Gasgeruch in der Nähe dieses Gerätes schalten Sie die Gaszuführung zum Gerät unverzüglich ab. Rufen Sie sofort einen Techniker herbei. Suchen Sie niemals mit einer offenen Flamme nach einem Leck. WECHSEL DES GASTYPS: WARNUNG: Nur eine qualifizierte Fachkraft sollte die Aufgabe übernehmen und in Übereinstimmung mit den geltenden technischen Vorschriften und unter Befolgung der Anweisungen ausführen. Brennwertkapazität und Gasdruck variieren je nach Gastyp. Für den Wechsel des Gastyps muss der Techniker folgende Schritte befolgen: 1-Das Gerät von der Stromversorgung trennen. 2-Den "GASANSCHLUSS" an das Gerät wie oben beschrieben vornehmen. 3-Das Gasventil vor dem Gerät schließen

4-DIE DÜSEN WECHSELN

5-REGELUNG DER MINDESTFLAMME

DIE DÜSEN WECHSELN: Gehen Sie bitte folgendermaßen vor, um die Gaskochmulde an die Verwendung der unterschiedlichen Gastypen anzupassen:

  • Rippenrahmenroste und Brenner entfernen.
  • Einen Sechskantschüssel (7 mm) in den Brennerträger einsetzen (Abbildung 2).
  • Die Düse abschrauben und gegen eine Düse austauschen, die für das zu verwendende Gas geeignet ist (siehe Gastyp-Tabelle) DÜSE Abb. 2

REGELUNG DER MINDESTFLAMME

Um die Mindestflamme zu regulieren, geht der Techniker wie folgt vor: -Die Knöpfe entfernen, FALL 1: Im Ventilinnern ist die Stellschraube sichtbar (siehe Abbildung 3A) Nach dem Zünden der Brenner drehen den Bedienknopf auf die Mindeststellung drehen, dann den Knopf dann entfernen (er lässt sich einfach mit einem leichten Druck abziehen). Die Schraube lässt sich mit einem kleinen «Terminal»-Schraubendreher einfach regulieren; siehe Abbildung 3A. Durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn wird der Gasfluss reduziert, während durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn der Fluss erhöht wird. Verwenden Sie diese Einstellung, um eine Flamme von etwa 3 bis 4 mm Länge zu erhalten, und ersetzen Sie dann den Bedienknopf. Bei der Versorgung mit Flüssiggas (LPG) muss die Schraube für die Einstellung der Standflamme (im Uhrzeigersinn) bis zum Endanschlag gedreht werden. Die Knöpfe wieder einsetzen FALL 2: Die Stellschraube ist nicht sichtbar (siehe Abbildung 3B) -Gitter, Brenner und Abdeckung entfernen. -Die obere Platte entfernen -Die Schraube lässt sich mit einem kleinen Schraubendreher einfach regulieren; siehe Abbildung 3C. Durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn wird der Gasfluss reduziert, während durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn der Fluss erhöht wird. -Bei der Versorgung mit Flüssiggas (LPG) muss die Schraube für die Einstellung der Standflamme (im Uhrzeigersinn) bis zum Endanschlag gedreht werden. -Wenn es sich bei dem verfügbaren Gas um Erdgas handelt, muss die Schraube zur Einstellung der Leerlaufflamme aus der vollständig geschlossenen Position um 1/2 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. (Flamme von etwa 3 bis 4 mm Länge) -Die obere Platte wieder anbringen und dabei darauf achten, dass jedes demontierte oder abgetrennte Teil wieder korrekt zusammengesetzt wird. Achten Sie ferner darauf, dass die Teile nicht beschädigt werden (für den Fall, dass der Techniker sie durch Original-Ersatzteile ersetzen muss). -Brenner, Gitterabdeckung und Knöpfe wieder einsetzen. Abbildung 3A Abbildung 3B Abbildung 3C Warnung: Lösen Sie niemals die anderen Schrauben!INSTALLATION 43 DE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS „Die Installation muss den Standardrichtlinien entsprechen.“ Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden ab, die durch eine unsachgemäße oder unangemessene Verwendung verursacht werden könnten. Warnung:

  • Bitte vor jedem elektrischen Betrieb die auf dem Stromzähler angezeigte Versorgungsspannung, die Einstellung des Schutzschalters, die Leitfähigkeit der Erdverbindung zur Anlage und die Eignung der Sicherung überprüfen.
  • Der elektrische Anschluss an die Anlage sollte über eine Steckdose mit einem geerdeten Stecker oder über einen allpoligen Ausschalter erfolgen. Wenn das Gerät über eine Steckdose verfügt, muss es so installiert werden, dass der Zugang zur Steckdose frei bleibt. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Unfälle, die aus der Verwendung eines nicht geerdeten oder fehlerhaft geerdeten Geräts hervorgehen.
  • Alle Fragen bezüglich des Netzkabels sind an den Kundendienst oder einen qualifizierten Techniker zu richten. Warnung! Das Gerät muss geerdet werden. Wenn keine ordnungsgemäße Erdung vorliegt, merken Sie das daran, dass Sie beim Berühren der Metallteile Ihres Geräts einen Streustrom spüren können, da eine Vorrichtung zum Unterdrücken von Radiointerferenzen vorhanden ist.
  • TRI 5 S Mit dem Trio wird ein Netzkabel mitgeliefert, mit dem es nur an eine Stromversorgung von 220-230 V zwischen den Phasen oder zwischen Phase und Neutralleiter angeschlossen werden kann. An die 16-Ampere-Buchse anschließen.
  • TRI 5 „Je nach Modell kann das Produkt mit oder ohne Netzkabel geliefert werden. Wenn das Netzkabel nicht mitgeliefert wird: Der Kabeltyp und sein Anschluss müssen den Sicherheitshinweisen und der mitgelieferten Tabelle entsprechen.“ Das Klemmbrett befindet sich auf der Rückseite des Trio. Zum Öffnen des Klemmbretts: . Bringen Sie die zwei Stifte an den Seiten an, . Setzen Sie die Schraubendreherklinge auf die Vorderseite der Lasche, führen Sie sie ein (1) und drücken Sie sie nach unten (2) . Heben Sie die Abdeckung ab. Für den Anschluss: Schrauben Sie die Kabelverschraubung ab, führen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubung, isolieren Sie die Enden der einzelnen Drähte ab und schließen Sie sie an die entsprechend den in der Tabelle angegebenen Nummern sowie an die „Schienen-Shunts“ an. Beispiel für einen einphasigen Anschluss

3- Führen Sie das Kabel

durch die Kabelverschraubung Vorsicht: Durch ein falsches Anziehen können gefährliche Erwärmungsrisiken für das Stromversorgungskabel entstehen. Wenn der Anschluss an die Geräteklemmen abgeschlossen ist, ziehen Sie die Kabelschelle fest und schließen Sie die Abdeckung. Einphasig 220-230 V~ Dreiphasig 220-230V3~ Dreiphasig 380-400V~3N KABELTYP- AERA H05V2V2-F 3 G 4 mm

WASSERANSCHLUSS - WASSERABFLUSS

WASSERANSCHLUSS: Die Zu- und Ablaufschläuche können nach links oder rechts geführt werden. Der Geschirrspüler kann entweder an Kalt- oder Warmwasser angeschlossen werden, solange es nicht heißer als 60°C ist. Der Wasserdruck muss zwischen 0,08 MPa und 0,8 MPa liegen Liegt der Druck unter dem Minimum, wenden Sie sich an die Serviceabteilung um Rat. Der Zulaufschlauch muss an einen Wasserhahn angeschlossen werden, so dass die Wasserzufuhr abgedreht werden kann, wenn die Maschine nicht in Betrieb ist (Abb. 1). Der Zulaufschlauch des Geschirrspülers ist mit einem 3/4"-Gewindeanschluss ausgestattet (Abb.2). Der Zulaufschlauch „A“ muss fest mit einem 3/4-Zoll-Hahn „B“ verbunden werden. Der Wasseranschluss des Geschirrspülers darf ausschließlich mit dem mitgelieferten Rohr hergestellt werden. Verwenden Sie kein altes Rohr. Wenn das Gerät an neue Leitungen oder an Leitungen angeschlossen wird, die seit langem nicht mehr in Gebrauch sind, lassen Sie vor dem Anschließen des Zulaufschlauchs einige Minuten lang Wasser durchlaufen. Auf diese Weise verstopfen Ablagerungen von Sand oder Rost nicht den Wasserzulauffilter. WASSERABLAUF: Achten Sie darauf, dass der Ablaufschlauch beim Anschluss an die Maschine nicht gebogen oder geknickt wird, damit das Wasser ungehindert ablaufen kann (Abb.4y). Der Ablaufschlauch muss sich mindestens 40 cm über dem Boden befinden und einen Innendurchmesser von mindestens 4 cm haben. Es wird empfohlen, einen Geruchsverschluss anzubringen (Abb.4x). Falls erforderlich, kann der Ablaufschlauch bis zu 2,6 m verlängert werden, vorausgesetzt dass er auf einer maximalen Höhe von 85 cm über dem Boden gehalten wird. Wenden Sie sich dazu an den Kundenservice. Klemmbrett x 3 Schienen- Shunts44 DE INSTALLATION Der Schlauch kann über die Seite des Spülbeckens eingehakt werden (er darf nicht in Wasser eingetaucht werden, um zu verhindern, dass Wasser in die Maschine zurückgesaugt wird, wenn diese in Betrieb ist). Überprüfen Sie, dass keine Knicke in den Zu- und Ablaufschläuchen vorhanden sind. Wenden Sie sich zur Verlängerung des Zulaufschlauchs, falls erforderlich, an den Kundenservice. GASBRENNER Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen ist, d. h. für den Gebrauch im Haushalt. Jede andere Verwendung wird als unsachgemäß angesehen und könnte somit Gefahren bergen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste, die durch unsachgemäße Verwendung entstehen. Stellen Sie vor der Verwendung eines der Brenner sicher, dass der Rippenrahmen den Brenner einschließt; siehe die nachstehende Abbildung. NUTZUNG Jeder Brenner wird über einen Hahn gesteuert, wobei schrittweise Einstellungen möglich sind:

  • eine größere Auswahl an Einstellungen von der maximalen bis zur minimalen und präzisen Position,
  • einfachere Flammenregulierung je nach Durchmesser des Kochgeschirrs,
  • keine Gefahr des Abschaltens der Flamme oder des Abschaltens bei schnellem Herunterschalten der Flamme. ZÜNDUNG EMPFEHLUNGEN: Wenn die Brenner nicht in Betrieb sind, sollte der allgemeine Gasversorgungshahn immer geschlossen sein. NUTZUNG Vor dem Einschalten der Gaskochmulde müssen Sie sich vergewissern, dass sich die Brennerkappen in der richtigen Position befinden.
  • Drehen Sie den Gashahn auf,
  • Ein Symbol neben jedem Bedienknopf zeigt an, welcher Brenner eingeschaltet ist.
  • Drehen und drücken Sie den entsprechenden Brenner- Bedienknopf bis zum Symbol und halten Sie ihn gedrückt, bis sich die Flamme entzündet. Bei Modellen mit elektronischer Zündung wird die Flamme durch einen elektrischen Funken gezündet. Die Bedienung erfolgt über den Knopf oder durch Drücken des Knopfes (bei Modellen mit Zündung unter dem Knopf). Bei Modellen, die nicht mit einer elektronischen Zündung ausgestattet sind, oder wenn kein elektrischer Strom vorhanden ist, entzünden Sie die Flamme mit einem Streichholz. Warnung: Wenn der Brenner nach 5 Sekunden nicht zündet, beenden Sie den Vorgang. Warten Sie dann mindestens 1 Minute, bevor Sie erneut versuchen, den Brenner zu entzünden. NB: Bei Modellen, die mit dem SAFETY-Thermoelement ausgestattet sind, den Knopf einige Sekunden lang gedrückt halten, um das Sicherheitssystem zu aktivieren. Wenn der Knopf sofort losgelassen wird, bleibt keine Zeit, das Sicherheitssystem zu aktivieren, und die Flamme erlischt. In diesem Fall ist der Zündvorgang zu wiederholen, wobei nach Anzünden der Flamme länger gewartet werden muss. Die Sicherheitsvorrichtung mit schnellem Thermoelement unterbricht automatisch die Gaszufuhr, wenn die Flamme versehentlich gelöscht wird. Wenn es besondere örtliche Gasversorgungsbedingungen gibt, die die Zündung erschweren, wird empfohlen, den Zündvorgang zu wiederholen und den Knopf auf „Minimum“ zu drehen ( ).
  • Stellen Sie die Flamme entsprechend Ihren Garanforderungen ein. Zwischen den Einstellungen ( ) und ( ) auf dem Bedienknopf sind Zwischenpositionen verfügbar.
  • Um die Flamme auszuschalten, drehen Sie den Bedienknopf zurück in die Stopp-Position.
  • Wenn der Brenner versehentlich gelöscht wurde, drehen Sie den Knopf auf „0“, warten Sie eine Minute und versuchen Sie es dann erneut, den Brenner zu zünden. KOCHGESCHIRR Für eine ordnungsgemäße Verwendung der Brenner wählen Sie Töpfe und Pfannen mit den unten angegebenen Abmessungen:
  • Sehr schnell Ø18 cm und mehr
  • Schnell Ø von 16 bis 26 cm
  • Kochgeschirr mit gewölbtem, geripptem oder verzogenem Boden wird nicht empfohlen. WARNUNG: Wenn eine Flamme versehentlich gelöscht wird, drehen Sie den Knopf in die Aus-Stellung. Warten Sie mindestens 1 Minute, bis Sie sie wieder entzünden. Wenn die Gashähne über die Jahre schwergängig werden und sich nicht mehr drehen lassen, müssen sie geschmiert werden. Diese Schmierung muss einem qualifizierten Kundendiensttechniker vorbehalten sein.
  • Kochgeschirr aus Aluminium kann auf dem emaillierten Topfträger Flecken hinterlassen. Diese Flecken lassen sich leicht mit einem feuchten Tuch und einem leichten Schleifmittel entfernen. EINIGE TIPPS....
  • Vermeiden Sie es, Lebensmittel zu stark zu kochen. Das Essen wird auf diese Weise nicht schneller gar. Tatsächlich wird es stark erregt, was dazu führen kann, dass das Nahrungsmittel etwas von seinem Geschmack einbüßt.
  • Um Gas zu sparen, achten Sie darauf, dass die Flammen den Boden der Töpfe nicht überschreiten.
  • Verwenden Sie den Gasbrenner nicht mit leeren Töpfen.
  • Töpfe nach Möglichkeit mit einem Deckel abdecken. Die Flamme so justieren, dass sie den Topfdurchmesser nicht überschreitet. Min. 4 cm Max. 100 cm Max. 85 cm Min. 40 cm 2,5 m MAXNUTZUNG 45 DE DIE GLASKERAMIK-ZONE Die Verwendung von qualitativ hochwertigem Kochgeschirr ist wichtig, um gute Kochergebnisse zu erzielen:
  • Verwenden Sie stets Kochgeschirr von guter Qualität mit perfekt flachen und dicken Böden.
  • Stellen Sie sicher, dass der Boden der Töpfe oder Pfannen trocken ist.
  • Verwenden Sie Töpfe mit einem Durchmesser, der groß genug ist, um das Kochfeld vollständig abzudecken. Die nachfolgenden Informationen helfen Ihnen bei der Auswahl von Kochgeschirr mit guter Kochleistung. Überprüfen Sie auf dem Etikett die Markierung, die anzeigt, ob das Kochgeschirr mit der Glaskeramik kompatibel ist. Edelstahl: sehr empfehlenswert. Besonders gut mit Sandwich- Boden. Der Sandwich-Boden kombiniert die Vorteile des Edelstahls (Erscheinung, Haltbarkeit und Stabilität) mit denen von Aluminium oder Kupfer (Leitfähigkeit, gleichmäßige Hitzeverteilung). Aluminium: Es wird schweres Aluminium empfohlen. Gute Leitfähigkeit. Manchmal bleiben Aluminiumrückstände in Form von Kratzern auf der Kochfläche zurück, aber sie können entfernt werden, wenn die Kochfläche sofort gereinigt wird. Wegen seines niedrigen Schmelzpunktes sollte dünnes Aluminium nicht verwendet werden. Gusseisen: verwendbar, aber nicht empfohlen. Schlechte Leistung. Kann die Oberfläche verkratzen. Kupferboden/Steinzeug: Es wird schweres Kupfer empfohlen. Gute Leistung, aber Kupfer kann Rückstände in Form von Kratzern hinterlassen. Die Rückstände können entfernt werden, wenn die Oberfläche sofort gereinigt wird. Lassen Sie dieses Geschirr nie ohne Inhalt auf dem Herd stehen. Überhitztes Metall kann auf den Glaskochfeldern verschmelzen. Ein überhitzter Kupfertopf hinterlässt nicht mehr zu entfernende Rückstande auf der Kochmulde. Porzellan/Emaille: Gute Ergebnisse werden nur mit dünnen, glatten, flachen Böden erzielt.
  • Highlight-Zone: Sie ist innerhalb von 3 Sekunden einsatzbereit und eignet sich für gleichmäßiges, einheitliches und nachhaltiges Kochen.
  • Sprinter: Mit der Sprinteranlage können die Kochzeiten um bis zu 15% reduziert werden. NUTZUNG
  • Suchen Sie das Symbol, das der Kochzone entspricht, die Sie benötigen.
  • Es wird empfohlen, die Hitzeeinstellung so lange auf die höchste Stufe zu stellen, bis die Kochzone richtig aufgeheizt ist, und dann auf die gewünschte Kochstufe runterzuschalten.
  • Die Einschaltkontrollleuchte leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Heizzone in Betrieb ist.
  • Jede Zone ist mit einer Restwärmeanzeige verbunden, die sich auf dem Kochfeld befindet. Sie leuchtet auf, wenn die Temperatur der Heizzone 60°C und mehr erreicht. Sie bleibt eingeschaltet, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, bis die Oberfläche abgekühlt ist.
  • Um eine Heizzone auszuschalten, drehen Sie den entsprechenden Bedienknopf auf die Position „0“.
  • Positionen: Die folgenden Beispiele sind als Orientierungshilfe gedacht. Wenn Sie sich im Umgang mit Ihrer Kochmulde vertraut gemacht haben, werden Sie in der Lage sein, die Einstellungen herauszufinden, die für Sie am besten geeignet sind. Stellungen Einige Tipps

1-2 Sehr niedrig Um ein Gericht warm zu halten, Butter und Schokolade zu schmelzen ...

3-4 Niedrig Langsames Kochen, Soßen, Eintöpfe, Milchreis, pochierte Eier...

7-8 Mittel Gedämpfte Äpfel, frisches Gemüse, Nudeln, Crêpes, Fisch...

  • Benutzen Sie Kochgeschirr, dessen Durchmesser groß genug ist, um das Kochfeld vollständig abzudecken: Der Durchmesser des Kochgeschirrs sollte nicht kleiner als das Kochfeld sein. Wenn der Durchmesser etwas größer ist, wird die Energie der Kochstelle optimal genutzt.
  • Um die maximale Effizienz des Kochfeldes zu erzielen, platzieren Sie den Topf in die Mitte der Kochzone.
  • Durch Verwendung eines Deckels wird die Garzeit reduziert und durch Bewahrung der Wärme Energie gespart.
  • Reduzieren Sie die Menge an Flüssigkeit oder Fett auf ein Minimum, um die Garzeiten zu verringern.
  • Starten Sie das Kochen bei einer hohen Temperatur und schalten Sie die Temperatur runter, wenn das Essen erwärmt wurde. OFEN-AUSRÜSTUNG (je nach Modell) Es ist notwendig, jeden Ausrüstungsgegenstand vor der ersten Benutzung zu reinigen. Waschen Sie sie mit einem Schwamm. Sorgfältig abwaschen und abtrocknen.
  • DAS BLECH: Es dient zur Aufnahme von Speisen, Platten und Fleischstücken beim Garen mit dem Grill. Es ist mit Schienen ausgestattet, in die die Tropfschale eingeschoben werden kann. Dank seiner speziellen Form bleibt das Blech immer waagerecht, auch wenn es vollständig nach vorne aus dem Ofen gezogen wird, wodurch die Gefahr des Abrutschens oder Umkippens von Gerichten vermieden wird.
  • DAS TROPFBLECH: Sammelt Fleisch- und Grillsäfte während des Grillens. Es kann auf das Blech gestellt oder darunter geschoben werden. Das Tropfblech darf während des Gebrauchs nicht im Ofen aufbewahrt werden, es sei denn, es wird mit dem Grill verwendet. Verwenden Sie das Tropfblech niemals als Bratschale. Dadurch würde Rauch entstehen und Fett verspritzt werden und der Ofen würde schnell fleckig werden.
  • DAS KONDITORBLECH muss auf das Blech gelegt werden. Es ist zum Backen von Kleingebäck wie Brandteig, Keksen, Baisers, usw. Stellen Sie das Konditorblech niemals direkt auf den Ofenboden.
  • DER BRATSPIESS ist mit einem Spieß und einem Griff, zwei Gabeln und einem Spießhalter ausgestattet. Befindet sich der Ofen im Betrieb sollten alle nicht verwendeten Zubehörteile entfernt werden.
  • DER LEISTUNGSSCHALTER-TIMER
  • Er übernimmt den Betrieb des Ofens für 1 bis 120 Minuten, mit sofortigem Start und automatischem Stopp. Wenn die Zeit abgelaufen ist, unterbricht der Timer automatisch die Stromzufuhr zum Ofen.
  • Der Ofen kann jedoch auch ohne Programmierung verwendet werden. In diesem Fall drehen Sie den Bedienknopf auf die Hand-Position . Hinweis: Um eine Zeit einzustellen, drehen Sie den Bedienknopf im Uhrzeigersinn bis zur 120-Minuten-Marke und dann zurück auf die gewünschte Zeit.

DIE VERWENDUNG DES OFENS

SEHR WICHTIG: Der Backofen und der Geschirrspüler können nicht gleichzeitig benutzt werden. Um den Backofen zu benutzen, müssen Sie den Geschirrspüler schließen. WICHTIG: Halten Sie kleine Kinder immer vom Trio fern, während es in Gebrauch ist. Wenn das Trio mit einer Abdeckung ausgestattet ist, heben Sie diese vor dem Gebrauch hoch. DIE GARMETHODEN (je nach Modell)

  • Umluft : Wir empfehlen Ihnen diese Methode für Geflügel, Gebäck, Fisch und Gemüse. Die Wärme dringt besser in die RATSCHLÄGE

AUSWAHL DER UTENSILIEN

DIE ZONENNUTZUNG 46 DE Lebensmittel ein, und sowohl die Gar- als auch die Vorwärmzeit werden verkürzt. Sie können verschiedene Lebensmittel gleichzeitig mit oder ohne die gleiche Zubereitung in einer oder mehreren Positionen garen. Diese Garmethode sorgt für eine gleichmäßige Wärmeverteilung, und die Gerüche werden nicht vermischt. Rechnen Sie beim gleichzeitigen Garen von Lebensmitteln etwa zehn Minuten mehr ein.

  • Grill : Unter Verwendung des Oberhitzeelements. Gemischte Grillgerichte, Kebab und Gratins gelingen garantiert. Damit die Heizelemente heiß glühen ist eine Vorheizdauer von fünf Minuten erforderlich.
  • Grill + Bratspieß : Die Verwendung des Oberhitzeelements in Verbindung mit dem Grillrost bietet den echten Geschmack eines traditionellen Bratens. Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Ofen. Setzen Sie die Tropfschale auf den Ofenboden. Spießen Sie das Gargut auf und zentrieren Sie es zwischen den beiden Gabeln. Setzen Sie den Spieß in die Halterung ein und schieben Sie die Halterung und den Spieß auf die zweite Ebene. Das Ende des Spießes liegt dann dem Schlitz im Antriebsmechanismus gegenüber. Setzen Sie den Spieß in den Antriebsmechanismus ein.
  • Ober-Unterhitze + Bratspieß : Die gleichzeitige Verwendung des Bratens und des konventionellen Garens. Auf diese Weise ist es möglich, beim Garen Zeit zu sparen. Sie müssen jedoch darauf achten, dass Sie das Blech mit den Schienen mit der Oberseite nach unten und mit den Schienen nach oben aufstellen und die Tropfschale darauf stellen.
  • Die „COOK-LIGHT “-Funktion erlaubt eine gesündere Zubereitung, indem die erforderliche Fett- oder Ölmenge reduziert werden kann. Die Kombination der Heizelemente mit einem pulsierenden Luftzug gewährleistet perfekte Backresultate.
  • Ober-Unterhitze : Es kommt das obere und untere Heizelement zum Einsatz. Den Backofen etwa zehn Minuten lang vorheizen. Diese Methode eignet sich für alle herkömmlichen Brat- und Backrezepte. Für rotes Fleisch, Roastbeef, Lammkeulen, Wild, Folienrezepte, Blätterteig. Lebensmittel in feuerfestem Geschirr auf mittlerer Schiene garen.
  • Drehen Sie den Bedienknopf auf die gewünschte Garmethode und stellen Sie eine Temperatur ein:

Ober-Unterhitze Temperatur von 65°C bis 250°C Grill Temperatur 200°C

Grill + Bratspieß Temperatur 200°C Ober-Unterhitze + Bratspieß Temperatur von 65°C bis 250°C

Schonendes Garen Temperatur von 65°C bis 250°C

Umluft Temperatur von 65°C bis 250°C *Nach CENELEC EN 60350-1 zur Definition der Energieklasse geprüft.

  • Den Bedienknopf des Leistungsschalter-Timers in die Hand- Position oder auf eine Programmierdauer drehen.
  • Die Anzeigeleuchte des Reglers zeigt an, dass der Thermostat funktioniert. Er geht während der Kochzeit regelmäßig an und aus. KOCHEMPFEHLUNGEN FLEISCH: Es ist besser, Fleisch erst nach dem Garen zu salzen, da das Fleisch durch das Salz, Fett verspritzt. Dadurch wird der Ofen verschmutzt und es entsteht viel Rauch. Stücke von weißem Fleisch, Schweinefleisch, Kalbfleisch, Lamm und Fisch können kalt in den Ofen geschoben werden. Die Garzeit ist länger als in einem vorgeheizten Ofen, aber es gart besser bis zur Mitte durch, da die Wärme mehr Zeit hat, in das Fleischstück einzudringen. RICHTIGES VORHEIZEN IST DIE GRUNDLAGE FÜR ERFOLGREICHES GAREN VON ROTEM FLEISCH. KUCHEN - GEBÄCK UND KEKSE: Vermeiden Sie die Verwendung von glänzenden Formen, da diese die Wärme reflektieren und Ihren Kuchen verderben können. Wenn Ihre Kuchen zu schnell braun werden, decken Sie sie mit Pergamentpapier oder Alufolie ab. Vorsicht: Die richtige Art, Folie zu verwenden, ist mit der glänzenden Seite nach innen. Andernfalls wird die Wärme von der glänzenden Oberfläche reflektiert und dringt nicht in den Kuchen ein. Vermeiden Sie es, die Tür während der ersten 20 bis 25 Back- minuten zu öffnen: Biskuitkuchen, Soufflé, Brioche usw. neigen dazu, abzufallen. Sie können überprüfen, ob die Kuchen fertig sind, indem Sie mit einer Messerklinge oder einer Metall-Stricknadel in die Mitte stechen. Wenn die Klinge schön trocken herauskommt, ist Ihr Kuchen fertig, und Sie können das Backen beenden. Wenn die Klinge feucht oder mit anhaftenden Kuchenstücken herauskommt, backen Sie weiter, aber senken Sie den Thermostat etwas ab, so dass der Kuchen fertig backen kann, ohne zu verbrennen. Die folgenden Anweisungen dienen nur zur Orientierungshilfe. Vielleicht möchten Sie sie nach Ihren eigenen Erfahrungen oder Ihrem persönlichen Geschmack ändern. Vorheizzeiten: 20 Minuten zwischen 210 und 250°C 15 Minuten zwischen 140 und 190°C 10 Minuten zwischen 65 und 115°C MENGE LEBENSMITTEL Ofen- Temperatur in °C Blechposition von unten Backzeit in Minuten FISCH Forelle

15 / 25 1 kg Weißfisch

GEBÄCK Buchweizenkuchen

20 / 30 Gebäck (Sauerteig)

UMWELTSCHUTZ Sofern möglich, das Vorheizen des Backofens vermeiden und seine Kapazität voll ausnutzen. Die Backofentür so selten wie möglich öffnen, weil die Hitze aus dem Innenraum bei jedem Öffnen verloren geht. Für eine deutliche Energieersparnis den Backofen 5-10 Minuten vor dem Ende der Garzeit ausschalten und mit der Restwärme zu Ende garen. Die Dichtungen sollten sauber und unversehrt bleiben, damit keine Hitze aus dem Inneren verloren geht.NUTZUNG DES GESCHIRRSPÜLERS 47 DE

BEDIENELEMENTE FÜR GESCHIRRSPÜLER

A Anzeigeleuchten der Programmauswahl B Programmwahltaste C Programmbeschreibung D Ein/Aus-Taste

AUSWAHL DER PROGRAMME UND SPEZIELLE FUNKTIONEN

Der Geschirrspüler und der Backofen können nicht gleichzeitig benutzt werden. Einstellung eines Programms Öffnen Sie die Tür und drücken Sie die Ein/Aus-Taste; die 4 Programmwahl-LEDs beginnen zu blinken. - Stellen Sie das gewünschte Programm ein, indem Sie den Programmwahlknopf drücken, die LED des gewählten Programms leuchtet auf (2 LEDs für das KALTSPÜLEN-Programm). - Schließen Sie die Tür (nach akustischem Signal), das gewählte Programm startet automatisch.

NUTZUNG DES GESCHIRRSPÜLERS

Tür öffnen Fassen Sie den Griff in der Frontblende an und ziehen Sie ihn nach vorne. Wenn die Maschine während des Betriebs geöffnet wird, schaltet eine elektrische Sicherheitsvorrichtung automatisch alles ab. Damit die Maschine einwandfrei funktioniert, darf die Tür während des Betriebs nicht geöffnet werden. Tür schließen Stellen Sie den Korb in den Geschirrspüler. Stellen Sie sicher, dass sich der Sprüharm frei drehen kann und nicht durch Besteck, Geschirr oder Pfannen und Töpfe behindert wird. Schließen Sie die Tür, indem Sie darauf drücken, um sicherzustellen, dass sie fest verschlossen ist. Anhalten eines Programms Die Tür sollte während eines laufenden Programms nicht geöffnet werden, insbesondere nicht während des Hauptwaschgangs und der abschließenden Trocknung. Das Gerät stoppt jedoch automatisch, wenn die Tür geöffnet wird. Wenn die Tür wieder geschlossen wird, wird das Programm automatisch fortgesetzt. Wenn Sie ein laufendes Programm ändern oder abbrechen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:

  • Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Die Programmanzeigeleuchten werden einzeln und nacheinander ein- und ausgeschaltet, und es ertönen einige akustische Signale.
  • Das laufende Programm wird abgebrochen und alle Programmanzeigeleuchten blinken. Bevor Sie ein neues Programm starten, sollten Sie überprüfen, ob sich noch Reinigungsmittel im Spender befindet. Falls erforderlich, füllen Sie den Spender nach. WARNUNG: Wenn die Tür während des Trockengangs geöffnet wird, ertönt ein intermittierendes akustisches Signal, um anzuzeigen, dass der Zyklus noch nicht abgeschlossen ist. Ein 5-Sekunden-Alarm ertönt (falls nicht stumm geschaltet) 3 Mal in Abständen von 30 Sekunden, um zu signalisieren, dass das Programm beendet ist. Die gewählte Programmanzeigeleuchte (2 Anzeigeleuchten für das Programm „KALT SPÜLEN“) beginnt zu blinken. Das Geschirr kann nun entfernt und der Geschirrspüler durch Drücken der Taste „EIN/AUS“ ausgeschaltet werden, oder es kann Geschirr für einen neuen Waschgang geladen werden. Der Programmende-Alarm kann wie folgt stummgeschaltet werden: WICHTIG Der Geschirrspüler muss vor Beginn dieses Vorgangs IMMER ausgeschaltet sein.

1. Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ gedrückt und

schalten Sie gleichzeitig den Geschirrspüler ein, indem Sie die Taste „EIN/AUS“ drücken (es ertönt ein kurzes akustisches Signal).

2. Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ mindestens

15 Sekunden lang gedrückt (während dieser Zeit ertönen 2 akustische Signale).

3. Lassen Sie die Taste los, wenn das zweite akustische Signal

ertönt (3 „PROGRAMMAUSWAHL“-Kontrollleuchten leuchten auf).

4. Drücken Sie die gleiche Taste erneut: die 3 Kontrollleuchten

(die anzeigen, dass der Alarm aktiviert ist) beginnen zu blinken (um anzuzeigen, dass der Alarm ausgeschaltet ist).

5. Schalten Sie den Geschirrspüler aus, indem Sie die Taste

„EIN/AUS“ drücken, um die neue Einstellung zu bestätigen. Um den Alarm wieder einzuschalten, befolgen Sie das gleiche Verfahren.

WARNUNG! Wenn irgendein Problem auftritt, schalten Sie den Geschirrspüler aus, indem Sie die Taste „EIN/AUS“ drücken und den Vorgang von vorne beginnen.NUTZUNG DES GESCHIRRSPÜLERS 48 DE Speichern des zuletzt verwendeten Programms Das zuletzt verwendete Programm kann wie folgt gespeichert werden: WICHTIG Der Geschirrspüler muss vor Beginn dieses Vorgangs IMMER ausgeschaltet sein.

1. Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ gedrückt und

schalten Sie gleichzeitig den Geschirrspüler ein, indem Sie die Taste„EIN/AUS“ drücken (es ertönt ein kurzes akustisches Signal).

2. Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ mindestens

30 Sekunden lang gedrückt (während dieser Zeit ertönen3 akustische Signale).

3. Lassen Sie die Taste los, wenn das DRITTE akustische Signal

ertönt (alle Anzeigeleuchten blinken).

4. Drücken Sie dieselbe Taste erneut: die blinkende Anzeigeleuchte

(Speicherung aus) hört auf zu blinken und bleibt fest eingeschaltet(Speicherung an).

5. Schalten Sie den Geschirrspüler aus, indem Sie die Taste

„EIN/AUS“ drücken, um die neue Einstellung zu bestätigen.Um das Speichern zu deaktivieren, verfahren Sie auf die gleiche Weise. WARNUNG! Wenn irgendein Problem auftritt, schalten Sie den Geschirrspüler aus, indem Sie die Taste „EIN/AUS“ drücken und den Vorgang von vorne beginnen. Sollte es während des Betriebs des Geschirrspülers zu einem Stromausfall kommen, speichert ein spezieller Speicher das gewählte Programm, und sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, wird das Programm an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Achtung - Der Geschirrspüler ist mit einer Überlaufsicherung ausgestattet, die im Falle einer Anomalie eingreift und überschüssiges Wasser ableitet. Fehlersignale Wenn bei Ausführung eines Programms Störungen oder Fehler auftreten, blinkt die dem gewählten Waschgang entsprechende LED (2 LEDS für KALTSPÜLEN-Programm) schnell und ein akustisches Signal wird ausgelöst. Schalten Sie in diesem Fall den Geschirrspüler über die Ein-/Aus-Taste aus. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass der Hahn des Wasserzulaufschlauchs aufgedreht ist, der Ablaufschlauch nicht geknickt ist und der Siphon oder die Filter nicht verstopft sind, starten Sie das gewählte Programm erneut. Wenn die Anomalie weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundenservice. Wichtig! Um das korrekte Funktionieren der Überlaufsicherung zu gewährleisten, wird empfohlen, den Geschirrspüler während des Betriebs nicht zu bewegen oder zu kippen. Wenn es notwendig ist, den Geschirrspüler zu bewegen oder zu kippen, vergewissern Sie sich zunächst, dass der Waschgang beendet ist und sich kein Wasser mehr im Tank befindet.

VORBEREITENDE SCHRITTE UND REINIGUNG

DER FILTEREINHEIT Das Filtersystem besteht aus: - einem zentralen Filterbecher, der die größten Lebensmittelpartikelauffängt. - einem Flachfilter, der das Waschwasser kontinuierlich filtert. - dem Mikrofilter, der sich unter dem Flachfilter befindet und die kleinsten Lebensmittelpartikel auffängt und eine perfekte Spülunggewährleistet. Um beste Ergebnisse zu erzielen, sollte die Filtereinheit nach jedem Waschvorgang überprüft und gereinigt werden. Um die Filtereinheit zu entfernen, fassen Sie einfach den Griff an und heben Sie die gesamte Einheit heraus. Entfernen Sie den flachen Filter und waschen Sie das gesamte Gerät unter einem Wasserstrahl aus. Bei Bedarf kann ein kleiner Pinsel verwendet werden. Der zentrale Becher liegt zur einfachen Reinigung einfach oben auf. Der Geschirrspüler ist mit einem selbstreinigenden Mikrofilter ausgestattet, der nur etwa einmal alle 15 Tage überprüft werden muss. Es ist jedoch ratsam, nach jedem Waschen zu überprüfen, dass der zentrale Becher und der Flachfilter nicht verstopft sind. Anmerkung: Vergewissern Sie sich nach dem Reinigen der Filter, dass sie korrekt wieder ineinander gesetzt wurden und dass der Flachfilter richtig am Boden des Geschirrspülers positioniert ist. Ein schlechter Sitz der Filtereinheit könnte sich nachteilig auf die Effizienz des Gerätes auswirken. Wichtig: Benutzen Sie den Geschirrspüler nie ohne Filter. Der Geschirrspüler erfordert keine besondere Wartung, weil der Tank selbstreinigend ist. – Wischen sie die türdichtung regelmäßig mit einem feuchten Tuch ab, um lebensmittelreste oder klarspüler zu entfernen. - Die Reinigung in der spülmaschine wird empfohlen, um Kalksteinablagerungen oder schmutz zu entfernen. Wir empfehlen Ihnen, regelmäßig einen Waschgang mit speziellen reinigungsmitteln für geschirrspüler durchzuführen. Für alle reinigungsvorgänge muss der geschirrspüler leer sein. – Wenn sie trotz der regelmäßigen reinigung der filter feststellen, dass das geschirr oder die töpfe nicht ordnungsgemäß gespült wurden, überprüfen sie, ob alle sprühköpfe auf dem rotorarm frei sind. Wenn sie verstopft sind, reinigen sie sie auf folgende Weise:

1. Der rotorträger kann durch einfaches ziehen nach oben

2. Waschen sie den rotorarm unter einem wasserstrahl aus, um

event uelle verstopfungen zu beseitigen, die sich in den sprühkö pfen befinden könnten.

3. Wenn sie fertig sind, montieren sie die rotorarme wieder in der

gleichen position. Warnung: Verwenden sie keine Werkzeuge, die die sprühköpfe verformen können. Reinigung des Innenraums des GerätsNUTZUNG 49 DE GESCHIRR LADEN Der Korb wurde sorgfältig konzipiert, um das Beladen zu erleichtern. Um eine gute Waschleistung zu erzielen, entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Geschirr (Knochen, Zahnstocher, Fleisch- und Gemüsereste), um eine Verstopfung der Filter, des Wasserabflusses und der Wascharmdüse, und damit eine Verringerung der Waschleistung, zu vermeiden. Warnung! Um Verletzungen durch Besteck mit Klingen oder scharfen Spitzen zu vermeiden, kann dieses mit dem Griff nach oben eingelegt werden. LADEN VON 6 MASSGEDECKEN (EN 60436)

A- 6 Gläser B- 6 Dessertteller C- 6 Untertassen D- Kleine Schüssel E- 6 Tee- oder Kaffeetassen F- 6 flache Teller G- 6 tiefe Teller H- Mittlere Schüssel I- Servierteller L- Besteck

LADEN VON 4 MASSGEDECKEN

PLUS KASSEROLLEN Kasserollen, Salatschüsseln, Suppentöpfe, Deckel usw. können auf den Korb geladen werden. Es ist ratsam, das Besteck in den dafür vorgesehenen Korb zu legen. Besteck mit schmalen Griffen, sollte mit dem Griff nach oben in den Korb gestellt werden, damit es nicht unten durch den Korb durchfällt und den Wascharm blockiert. Legen Sie Deckel mit Holzgriffen oder solche, deren Deckel mit Harz verklebt sind, nicht in den Korb.

EINFÜLLEN DES REINIGUNGSMITTELS

Es ist unerlässlich, ein Reinigungsmittel zu verwenden, das speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelt wurde, entweder in Pulver-, Flüssig- oder Tablettenform. Ungeeignete Reinigungsmittel (wie z.B. Handspülmittel) enthalten nicht die richtigen Inhaltsstoffe für die Verwendung in einer Geschirrspülmaschine und behindern die wirksame Funktionsweise. Normaler Waschgang Der Reinigungsmittelspender befindet sich in der Tür. Der Spenderdeckel sollte vor jedem Waschen geschlossen werden. Um ihn zu öffnen, drücken Sie einfach auf die Verriegelung. Am Ende jedes Spülgangs ist der Deckel immer geöffnet und bereit für die nächste Benutzung des Geschirrspülers. Die Menge des zu verwendenden Reinigungsmittels variiert je nach Verschmutzungsgrad des Geschirrs und der Art des Waschgangs. Normalerweise wird eine Dosis von 15 g empfohlen. Wenn das Wasser hart ist oder das Geschirr außergewöhnlich schmutzig ist, sollten 25 g Reinigungsmittel eingefüllt werden. Nachdem Sie das Reinigungsmittel in den Spender gegeben haben, schließen Sie den Deckel, da nicht alle Reinigungsmittel gleich sind und die Anweisungen auf den Reinigungsmittelpackungen variieren können. Wir möchten die Nutzer darauf hinweisen, dass zu wenig Reinigungsmittel das Geschirr nicht richtig reinigt wird, während zu viel Reinigungsmittel nicht nur keine besseren Ergebnisse bringt, sondern auch eine Verschwendung ist. Verwenden Sie keine übermäßige Menge an Reinigungsmittel und tragen Sie gleichzeitig dazu bei, Umweltschäden zu begrenzen. Intensivwaschgang Bei Verwendung des Intensivwaschgangs eine zweite Dosis Waschmittel von etwa 15 g (1 Suppenlöffel) hinzufügen. Diese zusätzliche Dosis sollte in den kleinen Behälter gegeben werden (siehe Bild)

BEFÜLLEN DES KLARSPÜLERSPENDERS

Der Klarspülerspender „B“ befindet sich rechts neben dem Reini- gungsmittelspender und hat ein Fassungsvermögen von etwa 130 ml. Öffnen Sie den Deckel und gießen Sie genügend Flüssigkeit ein, die für mehrere Waschgänge ausreicht. Versuchen Sie, eine Überladung zu vermeiden. Schließen Sie den Deckel. Dieser Zusatz, der beim letzten Spülgang automatisch freigesetzt wird, trägt dazu bei, das Geschirr schnell zu trocknen und verhindert die Bildung von Tropfen und Flecken. Es ist immer ratsam, einen Klarspüler zu verwenden. Kontrollieren Sie den Klarspülerstand durch das in der Mitte des Spenders befindliche Anzeigefenster „A“. VOLL - Dunkel LEER - Hell REGULIERUNG DES KLARSPÜLERS (von 1 bis 4). Der Regler „B“ befindet sich unterhalb der Anzeige und kann mit dem Finger gedreht werden, die empfohlene Position ist „3“. Die Wasserhärte kann nach der Verkrustung oder nach dem Grad der Trockenheit beurteilt werden. Es ist daher wichtig, dass der Klarspüler richtig dosiert wird, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Nach der Wäsche, wenn Streifen auf dem Geschirr zu sehen sind, verringern Sie die Menge um eine Stufe. wenn weißliche Flecken zu sehen sind, erhöhen Sie die Menge um eine Stufe.

Der Geschirrspüler ist mit einem Enthärter ausgestattet, der das Wasser von Kalk befreit, um Kalkablagerungen und eine Beschädigung des Geschirrspülers zu vermeiden. Im Boden des Geschirrspülers befindet sich ein Salzspender zur Regenerierung des Enthärters. Das Filterelement der Enthärtungseinheit sollte mit einem speziell für Geschirrspülmaschinen hergestellten Salz nachgeladen werden. Dieses Salz kann entweder in Tablettenform oder als Granulat gekauft werden. Um Salz hinzuzufügen, schrauben Sie die Kappe des Salzspenders im Boden ab und füllen Sie den Spender wieder auf. Während dieses Vorgangs läuft etwas Wasser über, aber fügen Sie solange Salz hinzu, bis der Spender voll ist, reinigen Sie das Gewinde von Salzrückständen und ziehen Sie die Kappe wieder fest. Wenn der Geschirrspüler nicht sofort benötigt wird, stellen Sie das Programm Kaltspülen („Eco+Rapid, 2 Leds“) ein, damit die übergelaufene Salzlösung aus dem Waschtank abgelassen wird. Der Salzspender hat ein Fassungsvermögen von 1,5 kg. Für eine effiziente Nutzung des Geräts sollte es von Zeit zu Zeit entsprechend der Regelung der Wasserenthärtungseinheit nachgefüllt werden. Die Einstellung der Enthärtungsanlage muss gemäß der Tabelle und den Anweisungen auf der nächsten Seite erfolgen. NB: Es ist notwendig, Wasser hinzuzufügen, bis der Spender überläuft. Installieren Sie den Geschirrspüler nur dann, wenn der Salzstreuer vollständig gefüllt ist.NUTZUNG 50 DE Regulierung des Wasserenthärters mit elektronischem Programmiergerät Der Wasserenthärter kann Wasser mit einem Härtegrad von bis zu 60°Fh (französische Einstufung) oder 33°Dh (deutsche Einstufung) über 5 Einstellungen behandeln. Die Einstellungen sind in der folgenden Tabelle angegeben: Stufe Wasserhärte Wasserhärte Verwendung von Regeneriersalz Wasserenthärter- Einstellung °fH (Französisch) °dH (Deutsch)

Anzeigeleuchte 1+2+3

Anzeigeleuchte 1+2+3+4 WICHTIG Der Geschirrspüler muss vor Beginn dieses Vorgangs IMMER ausgeschaltet sein. 1. Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Geschirrspüler ein, indem Sie die Taste „EIN/AUS“ drücken (es ertönt ein kurzes akustisches Signal).

2. Halten Sie die Taste „PROGRAMMAUSWAHL“ mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, BIS ein akustisches Signal ertönt. Einige

„PROGRAMMAUSWAHL“-Anzeigeleuchten leuchten auf, um die aktuelle Einstellungsstufe des Wasserenthärters anzuzeigen. 3. Drücken Sie dieselbe Taste erneut, um die gewünschte Wasserenthärterstufe zu wählen: Bei jedem Drücken der Taste leuchtet eine Kontrollleuchte auf (die Wasserenthärterstufe wird durch die Anzahl der eingeschalteten Leuchten angezeigt). Bei Stufe 5 blinken 4 Lichter, bei Stufe 0 sind alle Lichter aus.

4. Schalten Sie den Geschirrspüler aus, indem Sie die Taste „EIN/AUS“ drücken, um die neue Einstellung zu bestätigen.

WARNUNG! Wenn ein Problem auftritt, schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der Taste „EIN/AUS“ aus und beginnen Sie den Vorgang von vorn (SCHRITT 1). WASCHPROGRAMM Informationen für die Testlabors Allgemeiner Programmvergleich Ref. Normen EN 60436:

2) Glanz-Einstellung: „4“

3) Reinigungsmittelmenge: 4 g für die Vorwäsche, 10 g für die Wäsche.

VERBRAUCH (Hauptprogramme) Programm Energie (kWh) Wasser (L) Universal 1,25 15 Hygiene+ 0,93 12 Eco* 0,61 8 Schnell 32' 0,60 8 Leistungsaufnahme im Aus-Modus und im Ein-Modus: 0,5 W / 1 W zu herkömmlichen Leuchtmitteln PROGRAMMWAHLTASTE Platzierung

Die für andere Programme als das Eco-Programm angegebenen Werte sind lediglich Richtwerte.

  • Die Werte werden in einem Labor gemäß der Europäischen Norm EN 60436 Die Regenerationsphase wird am Ende des Waschgangs durchgeführt. – Die in der Regenerationsphase verbrauchte Wassermenge beträgt etwa 4 l, der Energieverbrauch steigt um etwa 1 Wh und die Zykluszeit um 3 Minuten. – Die Häufigkeit der Regeneration hängt von den Einstellungen ab, die der Benutzer in Abhängigkeit von der Härte des Leitungswassers vornimmt. Für den Eco-Zyklus wird die Häufigkeit in Bezug auf die eingestellten Positionen in der nachstehenden Tabelle angegeben: Die Position Frequenz 0 nie

1 jeden 1 zyklus51 DE Programm Beschreibung Checkliste Programminhalte Dauer Reinigungsmittel zum Einweichen Reinigungsmittel zum Waschen Filter reinigen Prüfen des Spenders für Spülhilfe Salzstreuer prüfen Heißer Vorwaschgang Kalter Vorwaschgang Hauptwaschgang Erste Spülung Zweite Kaltspülung Spülen mit Klarspüler Mit Kaltwasser Universal Einmal am Tag - für normal verschmutztes Kochgeschirr und andere Gegenstände, die den ganzen Tag zum Waschen liegen geblieben sind 65°C

Hygiene+ Einmal am Tag - für stark verschmutztes Kochgeschirr und alle anderen Gegenstände, die den ganzen Tag zum Waschen liegen geblieben sind. 75°C 90 Eco Programm für normal verschmutztes Geschirr (das hinsichtlich des kombinierten Energie- und Wasserverbrauchs für diese Art von Geschirr am wirksamsten ist). Programm genormt nach EN 60436. 45°C 193 Schnell 32' Schnellwaschgang für Geschirr, das unmittelbar nach dem Essen gewaschen werden soll. Waschladung von 4/6 Gedecken. 50°C 32 Kalter Vorwaschga

Kurzer kalter Vorwaschgang für Gegenstände, die im Geschirrspüler aufbewahrt werden, bis eine volle Ladung zum Waschen bereit ist.

NUTZUNG - Um ein Waschprogramm mit einer vollen Geschirrladung durchzuführen, beladen Sie die Maschine nach jeder Mahlzeit korrekt und führen sie zwischen jeder Ladung eine kalte Vorwäsche durch, um Flecken zu und die größeren Speisereste zu entfernen. Nutzen Sie Energie, Wasser, Waschmittel und Zeit optimal, indem Sie die empfohlene maximale Beladungsmenge verwenden. - Das manuelle Vorspülen von Geschirrteilen führt zu einem erhöhten Wasser- und Energieverbrauch und wird nicht empfohlen. - Das Spülen von Geschirr in einem Haushaltsgeschirrspüler verbraucht in der Nutzungsphase in der Regel weniger Energie und Wasser als das Spülen von Hand, wenn der Haushaltsgeschirrspüler entsprechend der Gebrauchsanweisung verwendet wird.

1) Stellen Sie die Teller mit der Vorderseite nach unten.

2) Versuchen Sie, das Geschirr so zu platzieren, dass sich die einzelnen Teile nicht berühren. Wenn Sie das Geschirr richtig einladen, erzielen Sie bessere Ergebnisse. 3) Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspüler geben, entfernen Sie alle Speisereste (Knochen, Schalen, Fleisch- oder Gemüsestücke, Kaffeesatz, Obstschalen, Zigarettenasche usw., die den Abfluss und die Wascharmdüsen verstopfen könnten.

4) Prüfen Sie nach dem Laden des Geschirrs, ob sich der Wascharm frei drehen kann.

5) Pfannen, Töpfe und anderes Geschirr, die besonders hartnäckige Nahrungsmittelpartikel oder Reste von angebrannten Speisen aufweisen, sollten in Wasser mit Geschirrspülmittel eingeweicht werden.

6) Um Silber richtig zu waschen:

a) - Spülen Sie das Silber sofort nach Gebrauch ab, insbesondere wenn es für Mayonnaise, Eier, Fisch usw. verwendet wurde. b) - Streuen Sie kein Reinigungsmittel darüber. c) - Halten Sie es von anderen Metallen getrennt. Sie den Geschirrspüler anhalten möchten, um mehr Geschirr hineinzustellen, während der Waschvorgang bereits läuft. Öffnen Sie die Tür, stellen Sie das Geschirr hinein und schließen Sie die Tür, die Maschine startet automatisch wieder. WAS MAN NICHT WASCHEN SOLLTE... Denken Sie daran, dass nicht jedes Geschirr spülmaschinengeeignet ist. Gegenstände aus Thermoplast, Besteck mit Holz-oder Kunststoffgriffen, Töpfe mit Holzgriffen, Gegenstände aus Aluminium, Kristall und Bleiglas sollten nicht im Geschirrspüler gewaschen werden, sofern nicht anders angegeben. Bestimmte Dekorationen können verblassen. Es ist daher ratsam, vor dem Laden der gesamten Charge zunächst nur einen der Artikel zu waschen, um sicherzugehen, dass andere wie dieser nicht trüb werden. Ebenso wenig sollte Silberbesteck mit Griffen aus nicht rostfreiem Stahl in den Geschirrspüler gegeben werden, da es zwischen ihnen zu einer chemischen Reaktion kommen könnte. NB: Achten Sie beim Kauf von neuem Geschirr oder Besteck immer darauf, dass diese spülmaschinenfest sind. NACH DEM GEBRAUCH - Schließen Sie nach jedem Waschgang den Wasserhahn, der den Geschirrspüler mit Wasser versorgt, und drücken Sie die Ein/Aus-Taste auf die Aus-Position. Wenn der Geschirrspüler längere Zeit nicht benutzt wird, sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden:

1 - Führen Sie ein Waschprogramm durch, jedoch ohne Geschirr, um die Maschine zu entfetten,

2 - ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,

3 - drehen Sie den Wasserhahn der Wasserversorgung zu,

4 - füllen Sie den Klarspülerspender auf,

5 - lassen Sie die Tür leicht angelehnt,

6 - hinterlassen Sie das Geräteinnere immer sauber.

- Wenn die Maschine an einem Ort mit einer Temperatur unter 0°C gelassen werden soll, könnte das im Spender verbleibende Wassereinfrieren. Daher ist es ratsam, die Temperatur auf über 0°C zu erhöhen, etwa 24 Stunden bevor die Maschine wieder verwendet wird. EINIGE PRAKTISCHE HINWEISE....

WIE MAN GUTE WASCHERGEBNISSE ERZIELT

  • Bevor Sie eine Reinigung durchführen, müssen Sie:
  • das Gerät vom Stromnetz trennen und warten, bis alle heißen Teile abgekühlt sind.
  • Keine Scheuermittel, ätzende Reinigungsmittel, Bleichmittel oder Säuren verwenden. Keine säurehaltigen oder alkalischen Substanzen (Zitrone, Zitronensaft, Essig usw.) auf den Emaille-, Lack- oder Edelstahlteilen verwenden.
  • DIE EMAILLIERTEN TEILE: Verwenden Sie beim Reinigen der emaillierten, lackierten oder verchromten Abschnitte warmes Seifenwasser oder ein nicht säurehaltiges Spülmittel. Für Edelstahl eine geeignete Reinigungslösung verwenden.
  • DIE GLASKERAMIK-KOCHMULDE Verwenden Sie keinen zu nassen Schwamm. Es ist ratsam, alle Substanzen, die leicht schmelzen, wie z.B. Kunststoffgegenstände, Zucker oder Produkte auf Zuckerbasis, vom Kochfeld fernzuhalten. Wartung: - Geben Sie einige Tropfen des Spezial-Reinigungsmittels auf die Oberfläche der Kochmulde. - Reiben Sie hartnäckige Flecken mit einem weichen Tuch oder mit leicht feuchtem Küchenpapier ab. - Mit einem weichen Tuch oder trockenem Küchenpapier abwischen, bis die Oberfläche sauber ist. - Verwenden Sie niemals Scheuermittel, Drahtwolle oder scharfe Gegenstände zum Reinigen der Ofenglastür, da dies zum Glasbruch führen kann. Hartnäckige Flecken: - Geben Sie einige Tropfen des speziellen Reinigungsmittels auf die Oberfläche der Kochmulde. - Schaben Sie die Flecken mit einem Schaber, den Sie ihn in einem Winkel von 30° zum Kochfeld halten, ab, bis die Flecken verschwunden sind. - Mit einem weichen Tuch oder trockenem Küchenpapier abwischen, bis die Oberfläche sauber ist. - Wiederholen Sie den Vorgang bei Bedarf. Ein Schaber mit einer Rasierklinge wird die Oberfläche nicht beschädigen, sofern er in einem Winkel von 30° gehalten wird. Lassen Sie einen Schaber mit einer Rasierklinge niemals in Reichweite von Kindern. Ein paar Hinweise: Häufiges Reinigen hinterlässt eine Schutzschicht, die zur Vermeidung von Kratzern und Abnutzung unerlässlich ist. Vergewissern Sie sich, dass die Oberfläche sauber ist, bevor Sie die Kochmulde wieder verwenden. Um Wasserflecken zu entfernen, verwenden Sie ein paar Tropfen weißen Essig oder Zitronensaft. Dann mit saugfähigem Papier und einigen Tropfen Spezial-Reinigungsflüssigkeit abwischen. Die Glaskeramik-Oberfläche ist gegen das Kratzen von Kochgeschirr mit flachem Boden beständig, es ist jedoch immer besser, das Kochgeschirr anzuheben, wenn es gehandhabt wird. REINIGUNG
  • OFENBELEUCHTUNG Die Glühbirne und ihre Abdeckung sind aus hochtemperaturbeständigem Material gefertigt: 230 V- E 14 Fassung - 15 W - Temperatur 300°C Mini. Auswechseln der Glühbirne: Trennen Sie die Stromversorgung vom Ofen, bevor Sie versuchen, die Lampe auszutauschen. Warten Sie, bis der Ofen abgekühlt ist, bevor Sie einen Vorgang ausführen. Um eine defekte Glühbirne auszuwechseln, schrauben Sie einfach die Glasabdeckung ab, schrauben Sie die Glühbirne aus und ersetzen Sie sie durch eine Glühbirne des gleichen Typs. Schrauben Sie danach das Schutzglas wieder auf. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse
  • DAS ZUBEHÖR Der Backofenrost - das Konditorblech: Reinigen Sie den Backofenrost nicht mit scharfen Scheuermitteln, Scheuerschwämmen oder scharfen Gegenständen. Verwenden Sie einfach ein in heißem Seifenwasser ausgewrungenes Tuch. Mit sauberem Wasser spülen und dann trocknen. Die Tropfschale: Nehmen Sie nach dem Grillen die Tropfschale aus dem Ofen und füllen Sie das Fett in einen Behälter. Waschen und spülen Sie die Tropfschale in sehr heißem Wasser mit einem Schwamm und Waschpulver. Wenn Sie immer noch mit klebrigen Nahrungsmitteln befleckt ist, tauchen Sie sie in Seifenwasser. Die Tropfschale kann in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden. Stellen Sie die Tropfschale niemals in den Ofen zurück, wenn sie noch verschmutzt ist.
  • DAS GLAS DER OFENTÜR Es wird empfohlen, das Glas der Ofentür nach jedem Garzyklus mit saugfähigem Papier abzuwischen. Bei starken Verschmutzungen kann das Glas mit einem Schwamm und einem Reinigungsmittel gereinigt werden.
  • BACKOFENTÜR: Es ist möglich, die Ofentür in ihrer eingebauten Position oder nach dem Ausbau zu reinigen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Tür auszubauen: . Die Tür vollständig öffnen, . die Haken lösen, . die Tür nach oben schieben und teilweise schließen, bis sie freigegeben wird. Achten Sie beim Wiedereinbau darauf, dass Sie die Scharniere vorsichtig neu positionieren; eine Kerbe unterhalb der Scharniere ermöglicht den korrekten Sitz der Scharniere. Nachdem die Tür wieder auf ihre Halterungen gesetzt wurde, montieren Sie die Scharniere in ihrer Ausgangsposition.
  • GASBRENNER: Die Brenner können mit Seifenwasser gereinigt werden. Verwenden Sie zum Wiederherstellen des Originalglanzes einen Haushaltsreiniger für Edelstahl. Nach der Reinigung die Brenner trocknen und wieder einsetzen. Es ist wichtig, die Brenner richtig einzusetzen. Verchromte Rippenrahmen und Brenner Verchromte Rippenrahmen und Brenner verfärben während des Gebrauchs. Dadurch wird die Funktionsfähigkeit der Gaskochmulde nicht eingeschränkt.
  • Vorsicht: Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Brenner gelangt. Unser After-Sales-Servicecenter kann bei Bedarf Ersatzteile liefern.
  • ABDECKUNG: Wenn das Trio abgekühlt ist, einfach mit Seifenwasser reinigen und mit einem sauberen Tuch abtrocknen. Bevor Sie die Abdeckung anheben, vergewissern Sie sich, dass alles, was verschüttet werden könnte, entfernt wurde.
  • ABFALLENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ Dieses Elektrohaushaltsgerät ist in Einklang mit der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten umweltschädigende Substanzen (die ggf. eine negative Auswirkung auf die Umwelt haben) sowie (wiederverwendbare) Grundelemente. Daher ist es wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln. Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag, um zu gewährleisten, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden. Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Grundregeln: - Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. - Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen bei zugelassenen Sammelstellen abgegeben werden, die von der Stadtverwaltung oder anderen zuständigen Stellen verwaltet werden. In vielen Ländern wird für die Entsorgung großer Elektro- und Elektronik-Altgeräte ein Abholservice angeboten. Beim Kauf eines neuen Geräts wird das alte vom Händler zurückgenommen, der es kostenfrei entsorgt, sofern das neue Gerät von einem ähnlichen Typ ist und die gleiche Funktion erfüllt wie das Alt gerät.

MASSNAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ

Töpfe nach Möglichkeit mit einem Deckel abdecken. Die Flamme so justieren, dass sie den Topfdurchmesser nicht überschreitet. 30° Maxi53 DE FEHLERBEHEBUNG Denken Sie daran, dass Ofen und Geschirrspüler nicht gleichzeitig benutzt werden können. Sollte der Geschirrspüler nicht funktionieren, führen Sie, bevor Sie sich an das Servicezentrum wenden, folgende Prüfungen durch: FEHLER URSACHE BEHEBUNG

1 - Maschine vollständig außer Betrieb

Stecker ist nicht richtig angeschlossen Stromstecker anschließen O/I-Taste wurde nicht gedrückt Taste drücken Keine Strom Überprüfen Sie die Stromversorgung Tür ist offen Tür schließen

2 - Maschine zieht kein Wasser

Siehe Ursachen für Nr. 1 Überprüfen Wasserhahn ist abgedreht Wasserhahn aufdrehen Programmwahlschalter ist nicht in der richtigen Position Programmwahlschalter in die richtige Position drehen Der Zulaufschlauch ist gebogen Beseitigen Sie die Biegungen im Schlauch Der Zulaufschlauchfilter ist verstopft Reinigen Sie den Filter am Ende des Schlauchs

3 - Maschine gibt kein Wasser ab

Filter ist verschmutzt Filter reinigen Auslaufschlauch ist geknickt Auslaufschlauch begradigen Die Auslaufschlauchverlängerung ist nicht korrekt angeschlossen Befolgen Sie die Anweisungen zum Anschließen des Auslaufschlauchs sorgfältig Der Auslaufanschluss an der Wand zeigt nach unten, nicht nach oben Rufen Sie einen qualifizierten Techniker

4 - Maschine leitet kontinuierlich Wasser ab

Position des Auslaufschlauchs ist zu niedrig Heben Sie den Auslaufschlauch bis mindestens 40 cm über den Boden an

5 - Das Drehen des Sprüharms ist nicht zu

hören Übermäßige Menge an Reinigungsmittel Reinigungsmittelmenge reduzieren Ein Gegenstand verhindert, dass sich der Arm frei dreht Überprüfen Teller- und Tassenfilter stark verschmutzt Teller- und Tassenfilter reinigen

6 - Auf elektronischem Gerät ohne Display:

Kontrollleuchte „Eco“ und Kontrollleuchte „Nr. 1“, mit akustischem Signal Wassereinlasshahn abgedreht Schalten Sie das Gerät aus - Drehen Sie den Wasserhahn auf - Stellen Sie den Waschgang neu ein

7 - Geschirrladung wird nur teilweise

gewaschen Siehe Ursachen für Nr. 5 Überprüfen Der Topfboden wurde nicht richtig gewaschen Angebrannte Speisereste müssen eingeweicht werden, bevor das Kochgeschirr in den Geschirrspüler gestellt wird Topfränder wurden nicht richtig gewaschen Töpfe umstellen Sprüharm ist blockiert Sprüharm durch Abschrauben der Ringmutter im Uhrzeigersinn entfernen und unter fließendem Wasser waschen Das Geschirr wurde nicht richtig geladen Stellen Sie die Teller nicht zu eng zusammen Das Ende des Auslaufschlauchs befindet sich im Wasser Das Ende des Auslaufschlauchs darf nicht mit dem ausfließenden Wasser in Berührung kommen Die falsche Reinigungsmittelmenge wurde dosiert; das Reinigungsmittel ist alt und hart Erhöhen Sie die Dosierung je nach Verschmutzungsgrad des Geschirrs und wechseln Sie das Reinigungsmittel Die Kappe des Salzspenders ist nicht richtig verschlossen Ziehen Sie die Kappe richtig fest. Das Waschprogramm ist nicht gründlich genug Wählen Sie ein stärkeres Programm

8 - Vorhandensein weißer Flecken auf dem

Geschirr Wasser ist zu hart Kontrollieren Sie den Salz- und Klarspülerstand und regulieren Sie die Menge. Sollte der Fehler weiterhin bestehen, wenden Sie sich an das Service-Center

9 - Lärm beim Waschen

Die Gedecke klopfen gegeneinander Legen Sie das Geschirr beim Laden besser in den Korb Der Dreharm klopft gegen das Geschirr Laden Sie die Gedecke besser ein

10 - Das Geschirr ist nicht ganz trocken

Unzureichender Luftstrom Lassen Sie die Tür des Geschirrspülers am Ende des Spülprogramms einen Spalt offen, damit das Geschirr natürlich trocknen kannCONSIGNES DE SÉCURITÉ 54 FR

Der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung für Ungenauigkeiten in dieser Anleitung infolge von Übersetzungs- oder Druckfehlern. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit erforderliche Änderungen an Produkten vorzunehmen, auch solche, die den Verbrauch betreffen, und zwar unbeschadet der Merkmale bezüglich Sicherheit oder Funktion.

AUFKLEBER TYPENSCHILD UND

GAS-ETIKETT (nur für Gasprodukte)

ED ETICHETTA DEL GAS