CSOW41065DC180 - Waschmaschine CANDY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CSOW41065DC180 CANDY als PDF.
| Produkttyp | Waschtrockner |
| Marke | Candy |
| Modell | CSOW41065DC180 |
| Waschkapazität | Siehe Bedienfeld |
| Trockenkapazität | Siehe Programmtabelle |
| Maximale Schleuderdrehzahl | Siehe Typenschild |
| Wasserdruck | Min 0,05 MPa / Max 0,8 MPa |
| Stromversorgung | Siehe Typenschild |
| Wi-Fi | 802.11 b/g/n, 2,4 GHz Band |
| Bluetooth | v4.2 |
| Hauptfunktionen | Wi-Fi, Startzeitvorwahl, Kindersicherung, Kg Detector, Dampf, automatische Trocknung |
| Waschprogramme | Baumwolle, Synthetik, Wolle/Handwäsche, Feinwäsche 59', Eco 14'-30'-44', Mischwäsche, Perfekte Baumwolle 59', Tägliche Wäsche 49', Spülen, Abpumpen & Schleudern |
| Trockenprogramme | Wolle, Niedrige Temperatur, Hohe Temperatur |
| Trocknungsstufen | Extratrocken, bügeltrocken, schranktrocken |
| Garantie | Garantieurkunde beigelegt |
| Reparierbarkeit | Original-Ersatzteile über autorisierten Kundendienst erhältlich |
| Konformität | CE, WEEE-Richtlinie 2012/19/EU |
Häufig gestellte Fragen - CSOW41065DC180 CANDY
Benutzerfragen zu CSOW41065DC180 CANDY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CSOW41065DC180 - CANDY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CSOW41065DC180 von der Marke CANDY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CSOW41065DC180 CANDY
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus unserem Hause entschieden haben - es soll die tägliche Arbeit im Haushalt und damit ihren Alltag erreichtern. Wir wünschen Ohnen allzeit viel Freude mit ihrer Candy Waschmaschine.

BittenehmenSie sichvor der
Installation und vor dem ersten Gebrauch unbedingt ausreichend Zeit, um die vorliegende Gebrauchsanleitung aufmerksam zulesen und sich in Ruhe mit der Bedienung des Geräte vertraut zu machen. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschine. Die Anleitung enthalt wichtige Hinweise -itte davon für evilr. Rückfragen unbedingt aufbewahrens bzw. bei der Weitergabe des Gerätes an Nachbesitzer mitgeben.
Bitte überprüfen Sie weiterhin nach dem Auspacken des Gerätes, ob das komplette Zubehör wie z.B. die passende Gebrauchsanleitung, die Garantiebescheinigung, das Energielabel, der Einsatz für Flüssigwaschmittel (nur eine Modelle) und der Bogen für die ordnungsgemäß Anbringung des Ablaufschlauchs mitgeliefert wurden.
Jedes unserer Geräte verfügt über eine 16 stellige Matrikelnummer, die sich auf dem Typenschild im Innenbereich des Bullauges befindet.itte notieren Sie sich diese unbedingt, damit Ihnen der Candy Kundendienst bei Fragen oder im Servicefall schneller und gezielter halten kann.
Umweltbedingungen

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet.
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlicher Gesundheit und der Umwelt schaden.
Es istDMAHdHt,DAE.
- Elektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollen keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmull behandelt werden.
- Nutzen Siestattdessen die an Ihrhem Wohnort eingerichteten communitalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihr dem Land bzw ihrer Region für große/sperige elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle davon, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
In einigen Ländern sind Handler unterbestimmen Voraussetzungen beim Geräteukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht.
Inhalt
- GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE
- INSTALLATION
- WASCHMITTELSCHUBLADE
- PRAKTISCHE TIPPS
- WARTUNG UND REINIGUNG
- FERNBEDIENUNG (WLAN)
- KURZANLEITUNG
- STEUERUNG UND PROGRAMME
- TROCKNEN
10.PROBLEMLösungen UND GARANTIE
1. GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE
-
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch konzipiert bzw. für den haushaltsnahen Gebrauch, wie z.B:
-
Teeküchen für das Personal von Büros, Geschäften oder ähnlichen Arbeitsbereichen;
-Ferienhauser, - Gäste von Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- Gäste von Apartments/ Ferienwohnungen, Bed and Breakfast Einrichtungen Eine andere Nutzung als die normale Haushaltsnutzung, wie z.B. gewerbliche oder professionelle Nutzung durch Fachpersonal, ist auch im Falle der oben erwähnten Einrichtungen ausgeschlossen.
Sollte das Gerät entgegen diesen Vorschriften betrieben werden, kann dies die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen und den Garantieanspruch gegenüber dem Hersteller verwirken. Eventuelle Schäden am Gerät oder andere Schäden oder Verluste, die durch eine nicht haushaltsnahe Nutzung hervorgerufen werden sollenen (SELF) wenn sie in einem Haushalt erfolgen), werden, so welt vom Gesetz ermöglich, vom Hersteller nicht anerkannt.
- Kinder unter 8 Jahren sowie Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedieren, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen, sich in der Höhe aufhalten oder das Gerät saubermachen. Kinder sollenn nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzewartung sollenn nicht von Kindem ohne Einführung, ausgeführt werden.
- Kinder sollen über das Gerät aufgeklärt werden, damit Sienicht mit dem gerät speiten.
- Kinder unter 3 Jahren dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Höhe des Gerätes aufhalten oder spielen.
- Sollte das Anschlusskabel beschädigt sein, so muss es durch einen Fachmann mittels eines Orginalteils ersetzt werden.
- Verwenden Sie nur die mit dem Gerät zusammen gefelften Schläuche.
- Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Wasserleitungsdruck konstant zwischen min. 0,05 MPa und max. 0,8 MPa liegen.
- Vergewissern Sie sich, dass ein Teppich nicht die Maschine und Ventilatorenöffnungen, behindt.
- Der letzte Teil eines kombinierten Wasch-/Trockenprogrammes erfolgt ohne Wärmezufuhr (Abkühlungsvogang), um sicherzustellen, dass die Kleidungsstücke im Gerät nicht beschädigt werden.

WARNING:
Beenden Sie das kombinierte Wasch-/Trockenprogramm niemals vorzeitig, es sei dann, alle Kleidungsstücke werden unmittelbar aus dem Gerät entnommen und so ausgebreitet, dass die entwickene Hitze Schnell entweichen kann.
- Nach der Installation, sollte das Gerät so positioniert sein, dass der Stecker frei zugänglich ist.
- Das Gerätarf nicht hinter einerverschließlichbaren Tur, einer Schiebetür oder einer Tur mit entgegengesetzt zum Scharnier der Gerätetur angebrachten Scharnier aufgestellt werden, da sonst ein vollständiges Öffnen und Schließen der Gerätetur nicht oder nur eingeschränkt möglich wird.
Die maximale Beladungskapazität (trockene Kleidung lt. Normtest) hangt von dem jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende). - Das Gerätarf nicht verwendet werden, wenn zum Reinigen zuvor industrielle Chemikalien verwendet werden.
- Trocknen Sie keine ungewaschenen Kleidungsstücke im Gerät.
- Kleidungsstücke, die mit Substanzen wie Speiseöl, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentfemer, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt sind, sollen mit zunachst
heiem Wasser und einem geeigneten Waschmittel vorgereinigt werden, bevorsim Waschtrockner getrocknet werden.
- Kleidungsstücke mit Schaumstoffanteil (z.B. Latexschaum), Duschvorrhange, Wasserfeste Textilien, Wäschestrücke mit Gummibesatz sowie Kleidung oder Kissen mit Schaumgummieinsätzen)dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden.
- Weichspüler oder ähnliche Produkte sollenn nur speziell nach den vom jeweiligen Hersteller angegebenen Gebrauchsanweisungen und Warnhinweisen verwendet werden.
- Mit Öl verschmutze Kleidungsstücke können sich plötzlich entzüden, wenn Sie einer Wärmequellen wie z.B. in einem Waschtrockner ausgesetzt werden. Durch eine Oxidationsreaktion im Öl wird Wärme erzeugt. Wenn diese Hitze nicht entweichen kann, können sich die Wäschestücke bereits so erhitzen, dass sie Feuer fangen können. Flusen und das Stapeln von mit Öl verunreinigten Wäschestücken können zudem das Entweichen der Hitze verhindern und so eine Brandgefahr darstellen.
-
Bevor mit Speiseöl oder Haarpflegprodukten verschmutze Wäschestücks im Waschtrocknereinigt und getrocknet werden, sollen den diese zunachst mit keinem Wasser und einem geeigneten Waschmittel vorgereinigt werden - dies reduziert das Brandrisiko.
-
Entfemen Sie vor dem Einfüssen in das Gerät unbedingt alle Gegenstände aus den Taschen - insbesondere Feuerzeuge und Streichholzer.
- Für die technischen Daten des Produktes schauen Sieitte auf der Internetseite des Herstellers nach.
Elektrische Anschlüsse und Sicherheitshinweise
Die technischen Details (Versorgungsspannung und Leistungsaufnahme) sind auf dem Typenschild angegeben
- Vergewissern Sie sich, dass die elektrische Anlage geerdet ist, alle geltenden Gesetze eingehalten werden und dass ihre Steckdose mit dem Stecker des Gerätes kompatibel ist. Ansonsten holen Sie sichitte qualifizierte professionelle Unterstützung.
Die Verwendung von Spannungswandlern, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabelnitte in jedem Fall unterlassen.

WARNING:
Das Gerätarf nicht mit einem externen Schaltgerät wie etwa einem Timer betriebenen werden oder an einen Stromkreis der regelmäßige ein- und ausgeschlossen werden.
- Bevor Sie die Waschmaschine reinigen, ziehen Sie das Gerät vor und drehen Sie die Wasserzufuhr ab.
- Bringen Sie keine Schnur an, um die Maschine vorzuziehen.
- Stellen Sie sicher, dass sich kein Wasser mehr in der Trommel befindet, wenn Sie das Bullauge öffnen.

WARNING:
Wasser kann eine hohe Temperatur während des Waschvorgangs annehmen.
- Setzen Sie das Gerät keinem Regen, direktem Sonnenlicht oder anderen Wetterelementen aus.
- Heben Sie die Maschine nicht an den Drehknöpfen oder dem Bullauge an; halten Sie das Bullauge nicht im Wagen. Wirempfehlen, die Maschine, immer zu zweit anzuheiten.
- Im Falle einer Störung schalten Sie die Maschine aus, schreiben Sie die Wasserzufuhr undändern Sie nichts mehr an dem Gerät. Kontaktieren Sie umgehend den Kundendienst und verwenden Sie nur Originale als Ersatzteile.
2. INSTALLATION
- Losen Sie die 2 bzw. 4 Schrauben (A) auf der Geräterückseite und entfernene die 2 bzw. 4 Distanstücke (B) wie in Abbildung 1 gezeigt.
- Schließen Sie 2 bzw. 4 Öffnungen anschließend mit den beigefugten Abdeckungen.
- Wenn es sich bei ihrem Gera um ein Einbaumodell handelt die 3 bzw. Schrauben (A) losen und die 3 bzw. 4 Distanstücke (B) entfernen.
- Je nach Modell fallen eine oder mehrere der Distanzstücke in das Gerät. Das Gerät dann vorsichtig nach vorne neigen und die Distanzstücke entfernen. Die Öffnungen anschließend mit den beigeführten Abdeckungen schlieben.

WARNING:
Bewahren Sie die Verpackung abseits von Kindern auf.
- Bringen Sie die Kunststoffdeckung wie in Abb. 2 beschreiben unter dem Gerät an (je nach Modell wahren Sie die Variante A, B oder C).
Bei manchen Modellen ist dieser Vorgang nicht notwendig, da die gewellte Kunststoffdeckung bereits am Geräteboden angebracht ist.

(1)

(2)
A

B

C
Wasseranschluss
-itte das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Zulaufschlauch (keinesfall alten Schlauch benutzen) mit dem Wasseranschluss verbinden (s. Abbildung 3).
EINIGEMODELLE enthalten ein oder mehrere der folgenden Eigenschaften:
HEIB&KALT (Abbildung 4): Wasserverbindungseinstellungen mit heif und kalt für höhere Energieeinsparungen. Verbinden Sie den grauen Schlauch m dem Wasserhahn und den roten mit dem Heiwwasserhahn. Die Waschmaschine kann auch nur mit dem Kaltwasserhahn verbunden werden: In thisem Fall brauche einzelige Programme etwas länger, um zu starten.
WASSERSTOP (Abbildung 5): Im Falle eines defekten Schlauches stoppt die Wasserzufuhr. In thisem Fall erscheint auf dem Fenster „A" ein rotes Feld und der Schlauch muss entfernt werden. Um die Schraubenmutter zu losen, drucken Sie de Entsicherungsknopf „B".
WASSERSCHUTZ (Abbildung 6): Sollte Wasser aus dem Hauptschlauch „A“ austreten, schützt die Hülle „B“ vor kompletten Wasseraustritt. Am Ende theses Vorganges kontaktieren Sie den Kundenservice, damit der Schlauch ausgewechselt wird.

(3)
D

(4)
(5)


(6)
Aufstellung des Gerätes
- Seien Sie mit dem Abstand zwischen Waschmaschine und Wand vorsichtig, daß der Schlauch eingequetscht werden können. Es sollte ein Mindestabstand von 50 cm eingehalten werden (Abbildung 7).
- Justieren Sie die Höhe der Standfällwe wie in Abbildung 8 beschreiben:
a.Drehen Sie die Schraubenmuttern im Uhrzeigersinn, um diese zu losen.
b.Drehen Sie den Standfuß, um die Höhe einzustellen.
c.Sichern Sie den Standfuß durch Drehen der Schraubmuttern gegen den Uhrzeigersinn bis zum festen Sitz.
- Stecker einstecken.

WARNING:
Bitte versuchen Sie keinesfalls den Wasserablaufschlauch selbst zu wechseln, sondern setzen sich hierfür mit dem Kundendienst in Verbindung.
Sollte das Gerät auf einen Sockel aufgestellt werden, ist es durch eine Sockelbefestigung zu sichern. Erkundigen Sie sichitte hierfür im Fachhandel.Der Hersteller haftet nicht fur unsachgemae Aufstellung und Installation.Installationsfehler sind nicht uber die Herstellergaratie abgedeckt.

(7)


(8)
3. WASCHMITTELSCHUBLADE
Die Waschmittelschublade ist in drei Fächer aufgeitlt (Abbildung 9):
Fach "1": ist für das in der Vorwäsche benötige Waschmittel vorgesehen;
Fach : ist für spezielle Wäscheuszatzstoffe wie Weichspüller etc.

WARNING:
Benutzen Sie im mittleren Fach ausschließlich Flüssigprodukte!
- Fach "2": ist für das in der Hauptwäsche benötige Waschmittel vorgesehen.
JE NACH MODELL ist im Lieferumfang des Gerätes ein spezieller Einsatz für Flüssigwaschmittel enthalten (Abbildung 10), der die Einsprülung des Waschmittels in die Trommel richtig reguliert. Bei Einsatz von flüssigen Waschmitteln den Einsatz in Fach "2" einlagen. In Kombination mit dem Programm "Spulen" kann dieser Einsatz auch für den Bleichvorgang genutzt werden (s. Beschreibung).

WARNING:
Einige Waschmittel sind nicht für den Einsatz in die Waschmitteleinspülschale ausgelegt, sondern werden mit einemigen Dosierhilfe verkauf, die direkt in der Trommel platziert wird.

(9)

10
EINIGE MODELLE sind mit einer automatischen Dosierung ausgestattet, die Waschmittel und Weichspüler exakt dosiert. In thisem Fallziehen Sie den spezifischen Abschnitt im Kapitel STEUERUNG UND PROGRAMME für weiterführende Informationen hinzu.
4. PRAKTISCHE TIPPS
Beladungstipps
Beim Sortieren der Wäsche, beachten Sie folgende Punkte:
- Wurden metallische Objekte aus der Wäsche entwickel;
- ReiBverschlüsse geschlossen;
- Kissen auf links gezogen;
- Clips von Vorhängen entfernt;
-
Waschanweisungen auf Schildchen in der Kleidung gelesen.
-
Wir empfehlen beim Waschen von Teppichen/Läufern, Oberbetten und anderen schweren Textilien den Schleudervorgang gänzlich abzustellen, um mögliche Schäden am Gerät zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass Ihr Kleidungsstück aus Wolle mit der Maschine gewaschen werden darf. Überprüfen Sie das Stoff-Etikett.
Hilfreiche Empfehlungen für den Nutzer
Einen umweltfreundlichen und ökonomischen Gebrauch Ihres Gerätes schaffen.
Maximieren Sie die Füllmenge
- Erzielen Sie den besten Energie-, Wasser- und Waschmittelverbrauch, in dem sie ihre Waschmaschine immer voll füllen. Sichern Sie 50% Energie beim Waschen einer vollen Ladung im Gegensatz zu zwei halben Ladungen.
Wann ist eine Vorwässe wirklich notwendig?
In der Regel nur für stark verschmutzte Wäsche!
Wenn Sie normal oder weniger verschutzte Wäsche waschen, spare Sie zwischen 5% und 15% Strom, wenn Sie keine Vorwässe wahlen.
Ist eine Warm- oder Heißwäsche zwingend erforderlich?
- Flecken mit Fleckenentferner vorbehandeln oder vor dem Waschen eingetrocknete Flecken in Wasser einweichen, um die Notwendigkeit eines Warm- oder Heißwaschprogramms zu reduzieren.
Sparen Sie Energie durch ein Niedrigtemperatur-Waschprogramm.
Bevor Sie ein Trockenprogramm starten (WASCHTROCKNER)
- Sie SPAREN Energie und Zeit, indem Sie eine hohe Schleuderdrehzahl auswahlen, um den Restfeuchtegehalt in der Wäsche bereits vor der Trockenprogramms zu reduzieren.
Nachfolgend ein kurzer Ratgeber mit Tipps und Empfehlungen für den Waschmittelgebrauch in den verschiedenen Programmen/Temperatureinstellungen.
Beachten Sie jedoch unbedingt die Angaben des Waschmittelherstellers zur Dosierung und korrekten Anwendung.
Beim Waschen von weißen Sachen, empfehlen wir das 60 Grad
Baumwollprogramm und ein normales Waschpulver.
Für Waschvorgänge zwischen 40 und 60 Grad muss ein für die Verschmutzung der Wäsche passendes Waschmittel ausgewählten werden. Normale Waschpulver können füritive oder leichte Farben verwendent werden, während flüssige Waschmittel für Farbschutz geeignet sind.
Für Waschvorgänge unter 40 Grad empfehlen wir den Gebrauch von flüssigen Waschmitteln, die für niedrige Temperatren geeignet sind.
Zum Waschen von Wolle oder Seide empfehlen wir nur den Gebrauch von Spezial- und Feinwaschmitteln.
5. WARTUNG UND REINIGUNG
Um die Waschmaschine von außen zu reinigen, nutzen Sie ein feuchtes Tuch mit leichten Reinigungsmitteln. Das Geräterfordert keine besondere Reinigung von außen: reinigen Sie ledigious die Schubladen für Waschmittel und den Filter.
Reinigung der Waschmittelschublade
- Wir empfehlen die Schubladen zu reinigen, um Restmengen und Rückstände von Zusatzstoffen zu vermeiden.
- Der Filter ist damit ausgelegt, Rückstände und Ablagerungen von der Wäsche fernzuhalten. Reinigen Sie diesen wenn möglich von Hand.
Reinigung der Klammerfalle
Die Waschmaschine besitzt eine spezielle Vorrichtung zum Auffangen von großeren Gegenständen (z.B. Knöpf/Münzen), welche die Pumpe oder den Ablaufschlauch verstopfen konnten (je nach Modell wahren Sie die Variante A oder B).
NUR BEI EINIGEN MODELLEN: Schlauch Herausziehen, Stöpsel entfernen und Restwasser in einem Behälter auffangen.
- Bevor Sie die Klammerfalle öffnen, empfehlen wir, den Boden mit einer saugfähigen Unterlage auszulegen.
Drehen Sie den Verschluss gegen den Uhrzeigersinn.
- Entnehmen und Reinigen die Abdeckung mit dem Grobschmutzfilter und drehen sie anschließend im Uhrzeigersinn wieder ein.
Wiederholen Sie die restlichen Schritte in umgekehrter Reihenfolge, um die Teile wieder einzubauen.

Vorschläge für anhaltenden Nichtgebrauch
- Sollte die Maschine in einem überhitzten Raum gelagert sein, halten Sie das gesamte Wasser aus den Schläuchen.
- Ziehen Sie alle Stecker aus der Maschine.
Trennen Sie den Schlauch von dem Riegel und fullen Sie das gesamte Wasser in eine Schüssel. - Sichern Sie den Schlauch wieder mit den Riegeln.
6. FERNBEDIENUNG (WLAN)
Dieses Gerät ist mit WLAN-Technologie ausgestattet, so dass Sie es über eine App steuern können.
WASCHMASCHINE REGISTRIEREN (BEI DER APP)
- Laden Sie die App Candy simply-Fi auf Ihr Gerät herunter.
Die App Candy simply-Fi ist für Geräte mit Android und iOS erhältlich, sowohl für Tablets als auch für Smartphones.
Informieren Sie sich über alle WLAN-Funktionen im DEMO-Modus der App.
- Starten Sie die App, legen Sie ein Benutzerprofil an (oder loggen Sie sich ein, wenn es bereits vorher erstellt worden ist) und registrierten Sie ihre Waschmaschine. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Ihres Smartphones oder der „Kurzanleitung" der Waschmaschine.
ZUR AKTIVIERUNG DER FERNBEDIENUNG
-
Der Router sollte eingeschaltet und mit dem Internet verbunden sein.
-
Beladen Sie die Waschmaschine, schreiben Sie die Tur, geben Sie ggf. Waschmittel hinzu.
-
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf FERNBEDIENUNG (WLAN): Die Türe wird verriegelt und das Bedienfeld deaktiviert.
-
Starten Sie den Waschgang über die Candy simply-Fi-App. Wenn der Waschgang beendet ist, schalten Sie die Maschine aus, indem Sie den Programmwahlschafter auf OFF (AUS) stellen. Erst dann{lsst sich die Ture öffnen.

* FERNBEDIENUNG (WLAN)
ZUR DEAKTIVIERUNG DER FERNBEDIENUNG
- Wenn der Modus FERNBEDIENUNG beendet werden soll, während die Maschine lauft, drehen Sie den Programmwahlschalter auf eine andere Position als FERNBEDIENUNG (WLAN). Zeit lasst sich das Bedienfeld wieder bedienen und die Maschine wird angehalten. Sobald die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, kann die Türe geöffnet werden.
Aus Sicherheitsgründen kann die Tur während einiger Waschzyklen nur geöffnet werden, wenn der Wasserstand das untere Niveau und die Temperatur 45^ unterschreiben. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, warten Sie bis die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, bevor Sie die Tur öffnen.
- Drehen Sie bei geschlossener Türe den Schalter auf FERNBEDIENUNG (WLAN), um das Gerät wieder über die App zu bedieren. Wenn gerade ein Waschgang lauft, wird dieser fortgesetzt.
7. KURZANLEITUNG
Dieses Gerät verfügt über eine moderne Mengenautomatik, die automatisch die benötigte Wassermenge, den Energieverbrauch und die Waschdauer anpasst.
Programmausbahl
- Schalten Sie die Maschine an und wahlen Sie das gewünschte Programm aus.
- Passen Sie gegebenenfalls die Wascheinstellungen an und wahren Sie die gewünschten Optionen aus.
TROCKNEN (nur WASCHTROCKNER)
Soll der Trockenvorgang nach dem Waschgang automatisch beginnen, dann wahren Sie das gewünschte Waschprogramm und den Trockenvorgang. Sie können auch zuerst den Waschvorgang abschieden und anschließend das Trockenprogramm auswahlen.
- Drucken Sie die Starttaste.
- Das Programmende wird durch eine Nachricht im Display angezeigt (bei einigen Modellen leuchten alle Anzeigeleuchten zur Phase auf).
- Schalten Sie die Maschine ab.
Für jeder Waschtyp sehen Sie in der Tabelle die passenden Sequenzen.
Technische Daten
Wasserdruck:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Schleuderdrehzahl:
Siehe Typenschild.
Gesamtanschlußwert/Absicherung/ Spannung:
Siehe Typenschild.
8. STEUERUNG UND PROGRAMME

D
* Je nach Modell
A Programmwahlschalter mit Position AUS (OFF)
B Taste START/PAUSE
C Taste STARTZEITVORWAHL
D Taste TROCKENPROGRAMME **
E Taste KURZPROGRAMME/ VERSCHMUTZUNGSGRAD
F Taste WASCHTEMPERATURWAHL
G Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL
F+G KINDERSICHERUNG
H Anzeigebereich
I Anzeige TÜRVERRIEGELUNG
** Taste TROCKENPROGRAMME/ DAMPF (nur bei einigen Modellen)

WARNING:
Berühren beim Einstecken des Geräts in keinem Fall die Tasten, da sich die Maschine in den ersten Sekunden kalibriert. Sollte dies Dennoch passieren, erhmen Sie das Gerät vom Netz und wiederholen Sie den Vorgang.
Bullauge öffnen
Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert, dass das Bullauge unmittelbar nach Beendigung des Waschvorganges geöffnet werden kann. Nach zwei Minuten erlischt die Anzeige "Tüverriegelung" und das Bullauge kann geöffnet werden.
Programmwahlschalter mit Position AUS (OFF)
- Im Displaybereich werden die gewählten Programmparameter und Optionen angezeigt.
- Um das Gerät auszuschalten,itte den Programmwahlschalter auf die Position AUS stellen.
Erstinbetriebnahme
- Spracheinstellung
- Wenn Sie die Maschine an den Strom angeschlossen und eingeschaltet haben, drücken Sie die Taste "F" oder "G" zum Anzeigen der verfügbaren Sprachen.
Wahlen Sie die gewünschte Sprache mit der START/PAUSE-Taste.
- Spracheändern
Zum Ändern der eingestellen Sprachemüssen Sie gleichzeitig die Tasten "D" und "G" für ca. 5 Sekunden drücken. ENGLISH erscheint auf der Anzeige, und Sie konnen eine neue Sprache auswahlen.
Taste START/PAUSE
ZUERST das Bullauge schliessen und dann die Taste START/PAUSE drucken.
- Zum Starten des gewählten Waschgangs mit den voreingestellen Parameter drücken Sie START/PAUSE. Wenn das Programm lauft, zeit die Anzeige die zu erwartende Zeitdauer an.
- Falls Sie die Programmauswahl wechseln möchten, drücken Sie die gewünschten Funktionstasten,ändern die Standardparameter und drücken die Taste START/PAUSE zum Starten des Waschvorgangs.
Sie können nur Funktionen auswahlen, die zum eingestellt den Programm passen.
Warten Sie nach dem Einsatz des Gerats einzelne Sekunden, bis das Programm startet.
PROGRAMMDAUXER
- Bei der Programmauswahl zeigt die Anzeige automatisch die Waschzeit an, die je nach gewähler Funktion unterscheidlich ausfallen kann.
- Nach dem Programmstart werden Sie ständig über die Restdauer bis zum Ende des Waschvorgangs informiert.
Das Gerät ermittelt die Restdauer bis zum Abschluss des gewählten Programms mittels einer Standardladung, während des Waschgangs korrigiert es sie entsprechend der Höhe und Zusammensetzung der Wäsche.
PROGRAMMENDE
-
Wenn das Display das Programmende anzeigt und die Anzeige der TÜRVERRIEGELUNG ausgeht, kann die Türe geöffnet werden.
-
Um das Gerät auszuschalten,itte den Programmwahlschalter auf die Position AUS stellen.
Der Programmwahlschalter muss am Ende jeges Waschvorganges oder vorder Wahl eines neuen Waschprogramms auf die Position AUS gedreht werden.
UNTERBRECHEN DER MASCHINE
- Halten Sie die Taste START/PAUSE circa 2 Sekunden gedrück (eineige Leuchten und die Restzeitanzeige blinken, was bedeutet dass die Maschine unterbrochen wurde).
Aus Sicherheitsgründen kann die Turwährend einiger Waschzyklen nur geöffnet werden, wenn der Wasserstand das untere Niveau und die Temperatur 45^ unterschreiben. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, warten Sie bis die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, bevor Sie die Tur öffnen.
- Drucken Sie erneut die Taste START/PAUSE, um das Programm ab dem Punkt neu zu starten, an dem es angehalten wurde.
ABBRUCH DES EINGESTELLTEN PROGRAMMS
Um ein Programm zu beenden, den Programmwahlschalter auf die Position AUS stellen.
Warten bis die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG erloschen ist, bevor die Tur geöffnet wird.
Taste STARTZEITVORWAHL
- Der Programmstart kann zwischen 1 Stunde und 24 Stunden verzögert werden.
-
Um den Programmstart zu verzögern,itte diesen Schritten folgen:
-
Stellen Sie das gewünschte Programm ein.
-
Drücken Sie die Taste einmal, um den verzögerten Start zu aktivieren, drücken Sie dann erneut (oder halten Sie die Taste gedrückt), um die Verzögerung einzustellen. Die Verzögerung erhöht sich mit jedem Drücken der Tastes auf bis zu 24 Stunden, danach wird die Verzögerung bei erneutem Drücken der Tastes auf Null zurückgesetzt.
- Durch das Drucken der Taste START/PAUSE bestätigten Sie ihre Auswahl. Der Countdown beginnnt und das Programm startet automatisch.
Die eingestellte Startzeitvorwahl kann unterbrochen werden, indem der Programmwahler auf AUS gestellt wird.
Fällt der Strom aus, während die Maschine lauft, nimmt die Maschine das Programm am unterbrochenen Zeitpunkt wieder auf, wenn der Strom zurück ist.
Die Optionstaten sollenn vor dem Drucken der START/PAUSE-Taste gewählt werden. Wenn eine Option ausgewählte wurde, die mit dem ausgewählten Programm nicht kompatibel ist, dann blinkt die Optionsanzeigelampe zuerst und Goesedann aus.
Taste TROCKENPROGRAMME/ DAMPF
Über diese Tastes können Sie:
- Automatischer Wasch-/Trockengang Nach Auswahr des für den jeweiligen Wäschotyp geeigneten Waschprogramms wahlen Sie mit dieser Taste einen Trocknungsgrad. Der gewählte Trockenvorgang startet am Ende des Waschprogramms automatisch.
Wenn ein Waschprogramm nicht für automatische Trocknung geeignet ist, ist diese Funktion nicht verfügbar.
Wenn Sie die in der Programmtabelle angegebene Hochstmerge an Wäsche zum Trocknen überschreiben, kann die Wäsche nicht befriedigend getrocknet werden.
- Nur einen Trockengang durchführten Wahlen Sie das für Ihr Gewebe geeignete Trocknungsprogramm. Durch Drücken dieser Taste konnen Sie die Voreinstellung des Trocknungsgradsändern (mit Ausnahme des Wolltrocknungsprogramms).
Wenn das Display das Programmende anzeigt und die Anzeige der TÜRVERRIEGELUNG ausgeht, kann die Türe geöffnet werden.
BEI EINIGEN MODELLEN ist diese Taste mit der Funktion DAMPF verbunden

- DAMPF
- Mit dieser Option konnen einzel Waschprogramme (siehe Tabelle) mit einer spezifischen Dampfnachbehandlung beendet werden.
- Der Dampf wirkt auf die noch nassen Textilien ein, glättet Falten aus und verringgert den Bügelbedarf.
- Der Dampf dringt in die Fasern ein und frischt die Gewebe auf. Gleichzeitig werden unangenehme Gerüche neutralisiert.
- Für jedem Programm wurde eine spezifische Dampfbehandlung entworfen, damit die Textilien nicht nur sauber sind, sondern auch farbschonend behandelt werden.
Um die Wäsche im Anschluss Weiterzubehandeln, drücken Sie wiederholt die Taste (oder halten Sie sie gedrückt), bis die entsprechende Anzeige angeht
Taste KURZPROGRAMME/ VERSCHMUTZUNGSGRAD
Mit dieser Taste haben Sie je nach ausgewähltem Programm die Auswahl zwischen zwei verschiedenen Optionen.
- KURZPROGRAMME
Die Taste wird aktiv, wenn Sie das Programm ECO (14/30/44 Min.) mit dem Knopf auswahlen, und ermöglicht Ihnen, eine der drei angezeigten Zeiten auszuwahlen.
- VERSCHMUTZUNGSGRAD
- Sobald das Programm ausgewählt wurde, wird die eingestellte Waschzeit für these Programm automatisch angezeigt.
- Mit dieser Option haben Sie je nach Verschmutzungsgrad des Stoffs die Auswahr zwischen 3 Waschintensitätsstufen, die die Länge des Programms verändern (sie kann nur bei einigen Programmen genutzt werden - siehe Programmtabelle).
Taste WASCHTEMPERATURWAHL
- Mit dieser Taste können Sie die Temperatur des Waschgangs verändern.
- Um die Stoffe zu schützen, kann die für jedes Programm erlaubte Höchsttemperatur nicht übersritten werden.
- Wenn Sie eine Kaltwäsche durchführten wollen, müssen alle Anzeigelampen ausgeschalten sein.
Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL
Durch das Drücken dieser Taste kann die Höchstgeschwindigkeit gesenkt und, wenn Sie wollen, der Schleudergang abgebrochen werden.
- Wenn das Etikett keine spezifischen Angaben macht, kann die in dem Programm erwartete maximale Schleudergeschwindigkeit verwendet werden.
Um eine Schädigung des Stoffes zu vermeiden, kann die für jeder Programmer laubte Höchstgeschwindigkeit nicht übersritten werden.
- Drücken Sie für die Reaktivierung des Schleudergangs die Taste, bis Sie die gewünschte Schleudergeschwindigkeit eingestellt haben.
- Sie können die Schleudergeschwindigkeit ohne ein Anhalten der Maschineändern.
Eine Überdosierung von Waschmittel kann zu übermöiger Schaumbildung führen. Wenn das Gerät übermögen Schaum entdeckt, kann es die Schleuderphase aussetzen oder die Dauer des Programms verlangern und den Wasserverbrauch erhöhen.
Die Maschine ist mit einem speziellen elektronischen Gerät ausgestattet, welches den Schleudergang im Falle einer Unwucht verhindert. Dadurch werden Lärn und Schwingungen in der Maschine verringgert und die Lebensdauer ihrer Waschmaschine verlangert.
KINDERSICHERUNG
- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten "F" und "G" für ungebärn 3 Sekunden, dann können die Tasten der Maschine gespeit werden. Auf diese Art können Sie versehentliche oder ungewolte Änderungen vermeiden, wenn eine Taste auf der Anzeige während eines Waschgangs aus Versehen gedrückt wird.
Die Tastensperre kann ganz einfach durch das gleichzeitige Drucken der zwei Tasten oder durch das Abschalten des Geräts aufgehoben werden.
"Kg Detector"-System (nur bei einigen Programmen aktiv)
Alle Verbrauchswerte und Programmschritte werden dahingehend automatisch optimiert und angepasst:
- Benötigte Wassermenge nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche;
- Programmdauer nach Art und Menge des eingefüllten Wäsche;
- Anzahl und Intensität der Spülgänge nach Art und Menge des eingesetzten Waschmittels;
- Trommeldrehrrhythmus nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche
- Zusätzliche Spülgänge bei übermäßiger Schaumbildung;
- Schleuderdrehzahl nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche, um Unwuchten zu vermeiden.
Anzeigebereich
Im Displaybereich werden wichtige Informationen für den Benutzer angezeigt.

* Je nach Modell
1) PROGRAMMDAUER
- Sobald ein Waschprogramm ausgewählt wurde, wird automatisch die Standardprogrammlaufzeit im Display angezeigt.
Nachdem das Programm gestartet wurde, wird die Programmlaufzeit nach einigen Minuten den jeweiligen Programmbedingungen angepasst.
Die Mengenautomatik berechnet die Programmlaufzeit anhand diverser Parameter wie Wasserdruck, -harte, - einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, -menge und -verschmutzung, verwendeten Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewährten Optionen etc.
2) ANZEIGE FÜR TROCKENPROGRAMME
Der gewählte Trocknungsgrad wird über durch die Anzeigeleuchten angegeben:
Automatische Trocknungsprogramme (sensorgesteuert)

EXTRA TROCKEN
(für Handtücher, dicke Stoffe und große Beladungsmengen).

BÜGEL TROCKEN
(Wäsche ist zum Ende des Zyklus bügelfertig).

SCHRANKTROCKEN
(Wäsche kann nach Ende des Zyklus in den Schrank gelegt werden).
3) ANZEIGE "Kg Detector" - Anzeige MENGENAUTOMATIK (nur bei einigen Modellen)
Während der ersten Minuten des Waschprogramm ermittelt die moderne Mengenautomatik alle Waschparameter Verbrauchswerte Dieses wird durch die Anzeige "Kg Detector" im Display visuaisiert (nur bei einigen Programmen aktiv).
3) DAMPF-ANZEIGE (nur bei einigen Modellen)
Die Kontrollleuche zeigt die Auswahl der entsprechenden Option.
4) ANZEIGETURVERRIEGELUNG
Die Anzeige beginnnt zu leuchten, sobald das Bullauge richtig geschlossen.
ZUERST das Bullauge schliessen und dann die Taste START/PAUSE drucken.
- Wenn die Taste START/PAUSE gedrück wird blinkt die Anzeige zuerst kurz auf und leuchtet dann permanent.
Wird die START/PAUSE Taste nicht innerhalb von 7 Sekunden nach dem Schlieben des Bullauges gedrückt, muss das Programm neu gestartet werden.
- Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert, dass das Bullauge unmittelbar nach Beendigung des Waschvorganges geöffnet werden kann. Nach zwei Minuten erlischt die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG und das Bullauge kann geöffnet werden. Drehen Sie am Ende des Waschvorganges den Programmwahlschalter auf die Position AUS.
Die Anzeigelampe zeigt an, dass die Tur verriegelt ist.
6) WLAN-ANZEIGE
-
Bei Modellen mit WLAN wird hier der Verbindungszustand angezeigt. Möglich sind:
-
LEUCHTEND: Fernbedienung aktiv.
- LANSAM BLINKEND: Fernbedienung inaktiv.
- 3 S SCHNELL BLITZEND, DANN AUS: Die Maschine kann sich nicht mit dem vorhandenen WLAN verbinden oder wurde noch nicht in der App registriert.
- 3 x LANGSAM BLINKEND, DANN 2 S AUS: WLAN-Reset (bei Registrierung in der App).
-
1 S EIN, 3 S AUS: Die Luke ist offen.
Die Fernbedienung kann nicht eingeschaltet werden. -
Mehr zu Funktionen und Anweisungen zur mühelosen Einstellung des WLANS im Folgenden:
7) ANZEIGEN WASCHTEMPERATUR
Das zeigt die Waschtemperatur des ausgewählten Programms an, das mit der entsprechenden Taste (falls erlaubt)
geändert werden kann. Wenn Sie eine Kaltwäsche durchführten wollen, müssen alle Anzeigelampen ausgeschalten sein.
8) ANZEIGEN SCHLEUDERDREHZAHL
Das zeigt die Schleudergeschwindigkeit des ausgewählten Programms an, das mit der entsprechenden Taste geändert oder wegelassen werden kann.
| PROGRAMM | (Max.)* (siehe Steuertafel) | 1) ( MAX.) | 2 | 1 | |||||||
| 6+4kg | 7+5kg | 8+5kg | 8+6kg | 9+5kg | 9+6kg | 10+6kg | 2 | ||||
| Pre | BAUMWOLLE & 2) VORWASCHE 4) | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 10 | 90° | ● | ● |
| ■ | BAUMWOLLE** 2) 4) | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 10 | 60° | ● | ● |
| ■ | WOLLE/ HANDWÄSCHE | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 30° | ● | ● |
| ■ | SYNTHETIK UND 2) BUNTWÄSCHE 4) | 3 | 3,5 | 4 | 4 | 4,5 | 4,5 | 5 | 60° | ● | ● |
| SPÜLEN | - | - | - | - | - | - | - | - | △ | ||
| + | ABPUMPEN & SCHLEUDERN | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
| TROCKNEN WOLLE | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | - | |||
| SCHWACHE HITZE | 3 | 3,5 | 4 | 4 | 4,5 | 4,5 | 5 | - | |||
| STARKE HITZE | 4 | 5 | 5 | 6 | 5 | 6 | 6 | - | |||
| 59 | FEINWÄSCHE 59' 4) | 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 40° | ● | ● |
| 14' 30' 44' | ECO 3) 14' | 1 | 1 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 30° | ● | ● |
| 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 30° | ● | ● | ||
| 3 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 40° | ● | ● | ||
| 59' | MISCH & 4) BUNTWÄSCHE 59' | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 10 | 40° | ● | ● |
| 59' | BAUMWOLLE 4) PERFEKT 59' | 3 | 3,5 | 4 | 4 | 4,5 | 4,5 | 5 | 40° | ● | ● |
| 49' | DAILY 49' 4) | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 9 | 10 | 40° | ● | ● |
| FERNBEDIENUNG (WLAN) Diesen Punkt mussen Sie zum Einsatzen der Fernsteuerung über die App (via WLAN) auswahlen. | |||||||||||
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
- Die maximale Beladungskapazität (trockene Kleidung lt. Normtest) hängt von dem jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende).

(Nur für Modelle mit entsprechendem Waschmittelfach für Flüssigwaschmittel)
Wenn nur eine begrenzte Menge von Textilien mit Flecken besteht ist, die mit einem flüssigen Vorreinigungs- oder Bleichmittel behandelt werden soll, kann eine entsprechende Fleckenbehandlung mit dem Gerät durchgeführt werden. Gießen Sie das Vorreinigungs-/Bleichmittel in die Vorrichtung für Flüssigwaschmittel und setzen diese in das mit der Ziffer "2" markierte Fach der Waschmittelschublade. Wahlen Sie anschließend das Programm SPULEN aus und starten den Vorgang. Nach dem Ende these Waschgangs schalten Sie die Maschineitte aus. Geben Sie den Rest der Wasche hinzu und fahren Sie mit der normalen Wasche Ihres gewünschten Programms fort.
Automatische Trockenprogramme.
1) Wenn ein Programm ausgewählt wurde, wird auf der Anzeige die empfohlene Waschtemperatur angezeigt, die mit der entsprechenden Taste (falls erlaubt) geändert werden kann. Die für jeder Programm erlaubte Höchsttemperatur kann jedoch nicht übersritten werden.
2) Für die aufgeführten Programmekann über die OptionsteverSCHMUTZUNGSGRAD dieDauer und Intensitat desWaschprogramms angepasst werden.
3) Nachdem der Programmwahler auf die Position ECO gestellt wurde, können Sie über die Taste KURZPROGRAMME eines der drei KURZPROGRAMME (14/30/44 Minuten) auswahlen.
4) Verfügbare Dampffunktion (nur bei Modellen mit dieser Option).
INFORMATIONEN FÜR PRÜFLABORE (Ref. EN 50229 Standards)
Waschen
Nutzen Sie das Programm ** mit dem maximalen Verschmutzungsgrad, der maximalen Schleuderzahl und einer Temperatur von 60^
Trocknen
Wahlen Sie das Trockenprogramm
STARKE HITZE, SCHRANKTROCKEN
aus.
Programmbeschreibungen
Zur Reinigung unterschiedlicher Gewebesorten und Verschmutzungen bietet die Waschmaschine eigene programme an, die allen Anforderungen gerecht werden (siehe Programmtabelle).
Wahlen Sie das zur Waschanleitung auf dem Etikett des Kleidungsstücke passende Programm, vor allem die empfohlene Höchsttemperatur, aus.
WASCHEN

WARNING:
WICHTIGER HINWEIS ZUR WASCHLEISTUNG.
Neue, bunte Wäschestücke sollen mindestens fünf- bis sechsmal separat gewaschen werden.
- Bestimmte große, dunkle Wäschestücke wie Jeans und große Handtücher sollen immer separat gewaschen werden.
Keine Textilien, die NICT FARBECHT sind, mit anderen waschen.
FERNBEDIENUNG (WLAN)
Diesen Punkt mussen Sie auswahlen, wenn Sie die Fernsteuerung via WLAN über die App ein-/ausschalten möchten. In diesen Fall wird der Waschgang über die App gestartet. Mehr dazu im Abschnitt FERNBEDIENUNG (WLAN).
BAUMWOLLE & VORWASCHE
Dieses Programm wurde zur Entfernung von hartnackigen Flecken aus weißter Baumwolle konzipiert. Die Vorwäschegarantiert die Entfernung von hartnackige Flecken. Geben Sie in das Fach "1" die Menge an Waschmittel, die 20% des für den Hauptwaschgang genutzten Waschmittels entspricht.
BAUMWOLLE
Dieses Programm eignet sich für normal verschmutzte Baumwollwäsche und bietet bzw. den ökonomischsten Energie- und Wasserverbrauch.
WOLLE/HANDWÄSCHE
Dieses Programm führt einen Waschgang aus für waschmaschinenfähige Wollstoffe oder Handwaschkleidung.
SYNTHETIK UND BUNTWÄSCHE
Bei diesen Programm konnen Sie
verschiedene Stoffe und Farben gemeinsam waschen. Das prazise Schleudern und die Wasserstände werden beim Waschen und Spulen optimiert.
Optimal angepasstes Schleudern bedeute weniger Knitterfalten.
SPULEN
Bei diesen Waschgang werden drei Spülgänge bei mittlerer Schleuder-leistung durchgeführt (das Schleudern kann mit der entsprechenden Taste verrürzt oder ausgeschaltet werden), was z. B. nach einer Handwäsche nützlich ist.
ABPUMPEN & SCHLEUDERN
Dieses Programm ist eine Kombination aus Abpumpen und maximaler Schleuderleistung. Sie können den Schleudervorgang mit der SCHLEUDERGANG-Taste auch verkürzten oder ganz entfallen halten.
FEINWASCHE 59'
Entwickelt für die Feinwäsche und kostenbare Textilien. Dieses Programm wäscht 59. Minuten bei niedriger Temperatur. Empfohlen für keine Waschladungen.
ECO 14'-30'-44'
Schont den Geldbeutel ohne Kompromise! Dieses neue Programm erzielt hervorragende Ergebnisse und spart gleichzeitig Wasser Strom, Waschmittel und Zeit. Es ist geeignet für alle Textilien, die bei mittler Temperatur gewaschen werden können. Empfohlen für keine Waschladungen und leicht verschmutzte Wasche.
MISCH & BUNTWÄSCHE 59'
Dieses Programm wascht alle Textilien und waschechte Farben zusammen in einer vollen Waschladung in nur 59 Minuten perfekt sauber. Bei einer mittleren Temperatur wird这点es Programm für leicht verschmutzte Wäsche empfohlen.
BAUMWOLLE PERFEKT 59'
Dieses Programm garantiert für hervorragend Ergebnisse bei Baumwolltextilien. Diese Auswahlmöglichkeit ist speziell darauf ausgerichtet, die Waschdauer bei mittleren Temperaturen für relativ verschmutzte Baumwolle Wäsche zu reduzieren. Für Beste Waschergebnisse die Maschine nui halb befüllen.
DAILY 49
Die innovative Technologie theses Programms reduziert den Zeitaufwand für die tägliche Wäsche. Die Option garantié eine hohe Waschleistung bei mittleren Temperaturen in nur 49 Minuten. Für Beste Ergebnisse befüllen Sie die Maschine nu halb.
TROCKNEN

WARNING:
Dosierhilfen für Waschmittelkonzentrate oder Flüssigwaschmittel müssen vor Beginn des Trockenprogramms aus der Trommel halten.
Die Trommel wechselt während des Trockenvorgangs die Richtung um zuverhindern, dass sie sich die Textilien verheddern und um eine gleichmäßige Trocknung zu erzielen. In den letzten 10-20 Minuten des Trockenvorgangs wird kalte Luft verwendet, um die Faltenbildung zu minimieren.
TROCKEN WOLLE
Programm mit niedriger Trockentemperatur, das ideal zur Trocknung von empfindlichen Wolltextilien ist und Verfilzung vorbeugt. Es wird empfohlen die Kleidungsstückevorher
auf links zuziehen. Die Programmdauer hangt von der eingefüllten Wäschemenge und der Schleuderdrehzahl des Waschprogramms ab.Das Programm eignet sich für Kleinere Wäscheposten bis 1kg Füllmenge (ca. 3 Pullover).

APPAREL CARE
Das Wolleprogramm theses Gerätes wurde von der "The Woolmark Company" für die Trocknung von maschinenwaschbaren Wolltextilien zertifiziert, wenn diesegemäß der jeweiligen Pflegeanleitung gewaschen&getrocknet und die Hinweise des Geräteherstellers beachtet wurden.
Das Woolmark-Symbol ist in vielen Ländern als Zertifizierungszeichen anerkannt. M1715
SCHWACHE HITZE
Trockenprogramme mit niedriger Hitze werden für Synthetik und Mischstoffe empfohlen (bitte immer auf das Pflegeetikett des Textilherstellers achten).
STARKE HITZE
Trockenprogramme mit hoher Temperatur werden für Baumwoll- und Leinenstoffe empfohlen (bitte immer auf das Pflegeetikett des Textilherstellers achten).
9. TROCKNEN
Die nachfolgenden Angaben sind nur Empfehlungen und konnen im tätiglichen Betrieb unter haushaltsüblichen Bedingungen abweichen.
- Wir empfehlen bei den ersten Trockenvorgangen und bei neuen Kleidungsstücken immer zunachst eine niedrigere Trocknungseit, als angegeben auszuwahlen, um so den erforderlichen Trocknungsgrad zu ermitteln.
- Wir empfehlen Stoffe, die leicht ausfransen (z.B. Teppiche oder stark flusende Wäschestücke) nicht im Waschtrockner zu trocknen, um Verstopfungen im Luftkanal zu vermeiden.
- Wir empfehlen die Wäsche wie folgt vorzusortieren:
- Nach Trockenpflege-Symbolen, die in den Etiketten der Kleidung vorhanden sind

Für Trockner geeignet.

Trocknen im Wäschetrockner bei hoher Temperatur.

Nur bei niedriger Temperatur trocknen.

NICTH im Wäschetrockner trocknen.
Wenn der Stoff nicht über ein Pflegeetikett verfügt, ist er nicht für die maschinelle Trocknung geeignet.
-GröBe und Dicke
Immer wenn die Beladung die max. Beladungskapazität des Gerätes übersteigt, die Kleidung nach Dicke trennen (z.B. Handtücher von dünnen Wäschestücken).
-Gewebeart
Baumwolle/ Leinen: Handtücher, Baumwolljersey, Bett- und Tischwäsche.
Synthetik: Blusen, Hemden, Overalls, usw. aus Polyester oder Polyamid sowie für Baumwolle/Synthetik-Mischgewebe.
- Trocknen Sie nur gut vorgeschleuderte Wäsche.
Die richtige Art zu Trocknen
- Öffnen Sie die Tür.
- Bitte bei der Beladung die max. Füllmengen It. Programmtabelle beachten. Bei große Gegenständen, (z.B. Betttüchern), sehr saugfähigen Textilien (z.B. Handtüchern oder Jeansstoffen), ist es better die Beladung zu reduzieren.
Schlieben Sie die Tur.
Wahlen Sie das passende Trockenprogramm für ihre Wasche (STARKE HITZE, SCHWACHE HITZE, TROCKEN WOLLE).
Gewünschten Trocknungsgrad auswahlen:
EXTRA TROCKEN
(für Handtücher, dicke Stoffe und große Beladungsmengen).
BÜGEL TROCKEN
(Wäsche ist zum Ende des Zyklus bügelfertig).
SCHRANKTROCKEN
(Wäsche kann nach Ende des Zyklus in den Schrank gelegt werden).
DAUER DER TROCKEN-PROGRAMME
- 120 MINUTEN
-90 MINUTEN - 60 MINUTEN
-30 MINUTEN
Bei Auswahl des Wolle-Programms kann nur der voreingestelle Trocknungsgrad ausgewählt werden.
- Der Waschrockner berechnet anhand der Füllmenge und des ausgewählten Trocknungsgrads die ungebährte Trockendauer.
- Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf geöffnet ist und der Ablaufschlauch korrekt positioniert ist.

WARNING:
Keine abgesteppen/abgenäten Textilien (z.B. Decken, Anoraks etc.) und extrem empfindliche Wäschestücke im Gerät trocknen. Wenn tropfasse Wäsche eingefüll wird, die Beladung entsprechend verringn, um übermässige Knitterbildung zu verhindern.
- Taste START/PAUSE drücken (im Display wird die geschätzte Resttrockenzeit angezeigt).
Das Gerät berechnet die Zeit bis zum Ende des ausgewählten Programms zunachst auf der Basis einer Standardbeladung. Wahrend des Trockenvorgangs korrigiert das Gerät die Zeit je nach Menge und Art des eingefällten Wäschepostens.
Während der Trocknungsphase beschleunigt die Trommel die Drehgeschwindigkeit, um den Wäscheposten gleichmässiger zu verteilen und die Trocknungsleistung zu optimieren.
Für den korrekten Betrieb des Gerätes, ist es better, die Trocknungsphase nicht zu unterbrechen, außer wenn es dringend notwendig ist.
Bei Überschreitung der angegebenen max. Füllmengen in den Trockenprogrammen wird die Wäsche ggf. ungleichmäßig oder nicht komplett getrocknet.
Soll nach dem Waschen automatisch ein Trockengang starten, wahlen Sie einfach den gewünschten Waschgang, stellen mit der Taste TROCKENPROGRAMME den gewünschten Trocknungsgrad ein und starten diesen Waschgang. Am Ende des Waschprogramms lauft automatisch der eingestellte Trockenvorgang an (siehe Kapitel "TROCKENPROGRAMME").
10. PROBLEMLOSUNGEN UND GARANTIE
Wenn Sie der Meinung sind, das Gerät wurde nicht korrekt Funktionieren, dann finden Sie in der beigelegten Kurzanleitung eine praktische Tipps, wie die zahligsten Probleme zu beheben sind.
FEHLER-BERICHT
- Geräte mit Display: die Störung wird durch den Buchstaben E zusammen mit einer Nummer angezeigt (Beispiel: Error 2 = E2)
- Geräte ohne Display: die Störung wird angezeigt, indem die LED so*häufig blinken, wie es dem Fehlercode entspricht, gefolgt von einer Pause von 5 Sekunden (Beispiel: Error 2 = 2 × Blinken - Pause - 2 x Blinken - usw...)
| Fehleranzeige | Mögliche Ursachen und praktische Lösungen |
| E2 (mit Display)2 x Blinken derLED (ohne Display) | Das Gerät erhält kein Wasser. |
| Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn geöffnet ist. | |
| Stellen Sie sicher, dass der Schlauch für den Wasserzulauf nicht geknicht oder eingeklemmt ist. | |
| Wasser-Anschlüsse nicht in der korrekten Höhe (s. unter Installation) | |
| Wasserhahn des Wasserzulaufs schliessen, am Gerät aufschrauben und prüfen, ob der "Sandfilter" sauber ist und nicht verstopf. | |
| Vergewissern Sie sich, dass der Filter nicht verstopf ist und dass sich keine Fremdkörper im Filterabteil befinden, die den Wasserfluss behindern konnen. | |
| E3 (mit Display)3 x Blinken derLED (ohne Display) | Wasser in der Waschmaschine lauft nicht ab. |
| Vergewissern Sie sich, dass der Filter nicht verstopf ist und dass sie keine Fremdkörper im Filterabteil befinden, die den Wasserfluss behindern konnen. | |
| Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht geknicht, oder eingeklemmt ist. | |
| Vergewissern Sie sich, dass die Abflüsse im Haus nicht verstopf sind und Wasser ohne Probleme ablaufen kann. Prüfen Sie, ob das Wasser im Waschbecken abläuft. | |
| E4 (mit Display)4 x Blinken derLED (ohne Display) | Es gibt zu viel Schaum und/oder Wasser. |
| Überprüfen Sie, ob Sie eventuell zuviel Waschmittel benutzt haben oder ein für Waschmaschinen ungeeignetes Waschmittel. | |
| E7 (mit Display)7 x Blinken derLED (ohne Display) | Probleme mit der Tür. |
| Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig geschlossen ist. Stellen Sie sicher, daß keine Wäsche im Gerät das Schließen der Tür befindert. | |
| Falls die Tür sich nicht öffnen{ländt, das Gerät ausschalten, den Stecker aus der Steckdoseziehen, 2-3 Minuten warten und die Tür noch einmal öffnen. | |
| Alle anderenCodes | Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät wieder ein und starten Sie ein Programm. Wenn der Fehler erneut auftritt, wenden Sie sichitte an ein autorisiertes Kunden-Service-Center. |
| Problem | Mögliche Ursachen und practische Lösungen |
| Die Waschmaschine verfügbar nicht/startet nicht | Stellen Sie sicher, dass das Gerät an einer Funktionierenden Steckdose angeschlossen ist. |
| Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschalten ist. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert, und testen Sie das mit einem anderen Gerät (eine Lampe) | |
| Es kann sein, dass die Tür nicht korrekt geschlossen ist: öffnen und schließen Sie es noch einmal. | |
| Überprüfen Sie, ob das gewünschte Programm richtig gewählt und die Start-Taste gedrückt ist. | |
| Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht im Pause-Modus befindet. | |
| Wasser ist auf den Boden in der Höhe Waschmaschine ausgelaufen. | Dies kann an einem Leck in der Dichtung zwischen Wasserhahn und Schlauch liegen; in diesen Fall die Dichtung erneuern und alles gut festziehen. |
| Stellen Sie sicher, dass der Filter richtig geschlossen ist. | |
| Die Trommel der Waschmaschine dreht sich nicht. | Falls die Wäsche nicht optimal in die Maschine geladen wurde, kann folgenden passieren:• Es wird versucht, das Gewicht auszubalandzieren, und dadurch verlangsamt sich die Umdrehungszahl.• Drehzahl der Trommel wird langsamer, um Vibrationen und Lärm zu verringn. • Trommel schaltet sich ab, um die Waschmachine zu schützen. Stellen Sie sicher, dass die Wäsche gleichmäßig verteil ist. Falls dies nicht so ist, entwirren Sie die Wäsche, füllen Sie die Maschine erneut und starten Sie das Programm noch einmal. |
| Dies kõnte daran liegen, dass das Wasser noch nicht komplette gingelalphafen ist: warten Sie ein paar Minuten. Falls this Problem sich nicht behebenläßt, schauen Sie unter Abschnitt Fehler 3. | |
| Einige Modelle verfügen über eine Funktion "Nicht schleudern": stellen Sie sicher, dass diese nicht aktiviert ist. | |
| Stellen Sie sicher, dasschtsaktiert ist, was das Schleuderbeininträchtigt. | |
| Zu viel Waschmittel kõnte den Beginn des Schleuderorgangs verzöbern. | |
| Während des Schleuderns hört man starke Vibrationen / Géräusche. | Eventuell steht die Waschmaschine nicht vollständig eigenen: falls notwendig, die Fußeneinstellen, wie in der Anleitung beschreiben. |
| Stellen Sie sicher, dass Befestigungsschrauben, Gummistopfen und Schlauchveränderungen für den Transport entfern wurden. | |
| Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper in die Tromm (Münzen, Scharniere, Knöppe, usw...) gelangen. |
Die Standard-Garantie des Herstellers umfasst Fehler, welche durch elektrische oder mechanische Fehler des Produktes verursacht wurden, als Handlung oder Unterlassung des Herstellers. Falls ein Fehler durch Faktoren außerhalb des gelieferten Produktes verursacht wurde, durch Fehlbedienung oder als Resultat einer nicht beachteten Gebrauchsanleitung, kann eine Gebühr erhoben werden.
Bei der Nutzung von phosphatfreien Waschmitteln können folgende Dinge resultieren:
- Trüberes Abwasser: Dieser Effekt ist bedingt durch die suspendierten Zeolithe, was jedoch keine negativen Auswirkungen auf die Wascheffizienz hat.
- WeiBer Schleier auf der Kleidung am Ende des Waschvorgangs: Dies ist normal, da das Waschmittel nicht von der Wäsche aufgenommen wird.
- Schaumbildung im letzten Spülgang: Dies ist nicht zwingend ein Zeichen für ein schlechter Spülergebnis.
- Übermäßige Schaumbildung: Dies tritt)\ haufig beim Einsatz von anionischen Tensiden in Waschmitteln auf.\ Starten Sie in den vorgenommen Fällen keinen erneuten Waschvorgang, da die nicht halten wird.
Wenn das Problem fortbesteht oder wenn Sie einen technischen Defekt vermuten, kontaktieren Sie umgehend ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
Es empfeihlt sich immer Originalersatzteile zu benutzen, die in unseren autorisierter Kundendienstzentren erhältlich sind.
Garantie
Die Garantiezeit des Gerätes entsprich den jeweiligen gesetzlichen Vorschriften. Nähere Angaben zu Art und Umfang der Garantiebedingungen „finden Sie im Garantieheft.itte das Original der Kaufrechnung fur die Garantieersatzansprüche aufbewahren, um diese im Bedarfsfall unserem Werkskundendienst vorzulegen. Ohne diese Nachweise konnen wir und unser Werkskundendienst den Anspruch nicht anerkennen
Mit der Anbringung des CE-Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir samtliche für diesen Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind.
Wir schreiben die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus.
Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.
WLAN-PARAMETER
| Parameter | Spezifikationen (Wi-Fi) | Spezifikationen (Bluetooth) |
| WLAN-Standard | 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2 |
| Frequenz-bereich | 2,412 GHz. - 2,484 GHz. | 2,412 GHz. - 2,484 GHz. |
| Maximale Sendeleistung | 802.11b, DSSS 1 Mbps = +19.5 dBm | Basic data Rate: RF Transmit Power (Typ): +4 dBmEnhanced data Rate: RF Transmit Power (Typ): +2 dBmBLERF Transmit Power (Typ): +7.5 dBm |
| 802.11b, CCK 11 Mbps = +18.5 dBm | ||
| 802.11g, OFDM 54 Mbps = +18.5 dBm | ||
| 802.11n, MCS7 = +14 dBm | ||
| Minimale Empfangs- empfindlichkeit | 802.11b = 1024 bytes, -80 dBm | Basic data Rate: Sensitivity @ 0.1% BER: -98 dBmEnhanced data Rate: Sensitivity @ 0.01% BER: -98 dBmBLESensitivity @ 0.1% BER: -98 dBm |
| 802.11g = 1024 bytes, -70 dBm | ||
| 802.11n = 1024 bytes, -65 dBm | ||
| 802.11n HT40 = 1024 bytes, -65 dBm |
Hiermit erklärt Candy Hoover Group Srl, dass these mit gekennzeichnete Gerät die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Für eine Kopie der Konformitätserklärung wenden Sie sich an den Hersteller: www.candy-group.com