TFEKGK145X10A++ - Gefrierschrank TELEFUNKEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TFEKGK145X10A++ TELEFUNKEN als PDF.
| Marke | Telefunken |
| Modell | TFEKGK145X10A++ |
| Produkttyp | Vertikaler Gefrierschrank mit Kühlfach |
| Klimaklasse | N (16 °C bis 32 °C) |
| Kältemittel | R600a |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Abtauen Kühlschrank | Automatisch |
| Abtauen Gefrierschrank | Manuell (Kunststoffschaber inklusive) |
| Gefriersternanzahl | 4 (Temperatur ≤ -18 °C) |
| Thermostateinstellung | Positionen 1 bis 5 |
| Enthaltenes Zubehör | Eiswürfelschale, Kunststoffschaber, Glasablagen |
| Gemüseschublade | Ja |
| Innenbeleuchtung | Glühlampe ≤ 15 W |
| Türanschlagwechsel | Ja (detaillierte Anleitung in der Bedienungsanleitung) |
| Verstellbare Füße | Ja (vorne) |
| Einbauinstallation | Ja (erfordert einen Küchenschrank) |
Häufig gestellte Fragen - TFEKGK145X10A++ TELEFUNKEN
Benutzerfragen zu TFEKGK145X10A++ TELEFUNKEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TFEKGK145X10A++ - TELEFUNKEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TFEKGK145X10A++ von der Marke TELEFUNKEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG TFEKGK145X10A++ TELEFUNKEN
DE Kuhl - Gefrierkombination / Bedienungsanleitung
Freezer-Fridge/UserManualEN
R-Nummer :1017002600
S-Nummer :10280029
TFEKGK145X10A++
INHALT
1. VOR DER INBETRIEBNAHME 2
1.1.Allgemeine Warnhinweise 2
1.2. Aufstellung und Inbetriebnahme Ihres Kuhlschranks 4
1.3. Sicherheits-Warnhinweise 5
1.4. Alte und defekte Kuhlgeräte 6
2. MONTAGEANLEITUNG 7
2.1. Wechsel des Turanschlages 10
3. INNENAUSSTATTUNG UND ZUBEHÖRTEILE 11
4. BEDIENUNGSPANLEITUNG 11
4.1. Einstellen des Thermostats 11
4.2. Warningen zu den Temperatureinstellungen 11
4.3.Zubehor 12
5.SPEISEN RICHTIG EINLAGERN 12
5.1.Kuhlschrank 12
5.2.Gefrierschrank 13
6. REINIGUNG UND WARTUNG 17
6.1.Kuhlschrank abtauen 17
6.2. Gefrierschrank abtaen 17
6.3. Wechseln der Gluhlampe 18
7. TRANSPORT UND STANDORTÄNDERUNG 18
8. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN 18
7.1. Transport und Änderung des Standortes 18
9. TIPPS ZUM ENERGIESPAREN 19
1. VOR DER INBETRIEBNAHME
1.1. Allgemeine Warnhinweise
WARNUNG: Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes bzw. des Einbauschranks stets frei und offen.
WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Mittel als vom Hersteller vorgeschlagen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
WARNUNG: Verwenden Sie im Nahrungsmittelfach des Gerätes keine elektrischen Geräte, sofern sie nicht vom Typ sind, die vom Hersteller empfohlen sind.
WARNING: Achten Sie daraufuf, die Kältemittelkreise des Kuhlgeräts nicht zu beschädigen.
WARNING: Um Schaden wegen Unstätigkeit des Gerätes zu vermeiden, muss es gemäß der Anweisungen befestigt werden.
- Wenn Ihr Gerät R600 als Kältemittel verwendet - dies können Sie dem Typenschild am Gerät entnehmen -, müssen Sie bei Transport und Aufstellung des Gerätes daraufuf achten, die Kühlelemente nicht zu beschädigen. Obwohl R600a ein umweltfreundliches Naturgas ist, ist es explosiv. Im Falle eines Lecks durch Schäden an den Kühlerelementen, halten Sie ihren Kühlschrank von offenen Flammen oder Wärmequellen fern und luften Sie den Raum, wo sich das Gerät befindet, für ein paar Minuten.
- Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Kühlschranks daraufuf, den Kaltemittelkreislauf nicht zu beschädigen.
- Lagern Sie in thisem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brenbarem Treibmittel.
- Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen konzipiert wie z.B.;
-Personalküchenbereiche in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
-Bauernhauser und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften
-Unterkünfte mit Bett und Frühstück;
-Catering und ähnliche Non-Retail-Anwendungen
- Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dem Vertrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei dann sie stehen unter Aufsicht oder ausfuhrlicher Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person, für ihre Sicherheit. Achten Sie stets darauf, dass Kinder niemals mit dem Gerät herumspielen.
- Das Netzkabel des Kühlschranks ist mit einem geerdeten Netzstecker ausgestattet. Diese
Netzstecker muss in eine geerdete, mit mindestens 16 Ampere gesicherte Steckdose gesteckt werden. Wenn Sie keine geeignete Steckdose haben, setzen Sie eine solche von einem qualifizierten Elektriker installieren.
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und äter und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne die nötige Erfahrung und das nötige Wissen verwendet werden, wenn diese unter Aufsicht stehen oder die Anweisungen zur Benutzung des Gerätes in einer sicheren Weise erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen konnen. Kinder sollenn nicht mit dem Gerätspielern. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz auf Höhen über 2000 m vorgesehen.
1.2. Aufstellung und Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks
Achten Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks auf folgende Punkte:
Die Betriebsspannung des Kuhlschranks betragt 220-240 V bei 50Hz.
- Nach der Installation muss der Stecker zugänglich sein.
- Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, kann ein merkwürdiger Geruch auftreten. Dieseer verschwindet, wenn das Gerät zu kühlen beginnnt.
- Bevor Sie den Anschluss an die Netzspannung vornehmen, sollen den Sie sicherstellen, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung des elektrischen Netzes in Ihr Heim übereinstimmt.
- Stecken Sie den Stecker nur in eine Dose mit Erdungsanschluss. Wenn die Dose keinen Erdanschluss hat oder der Stecker nicht passt, sollen den Sie einen autorisierten Elektrofachmann zu Rateziehen.
- Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß installierte abgesicherte Steckdose angeschlossen werden. Netzteil (AC) und Spannung am Aufstellort mösen mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes (Typenschild ist auf der linken Innenseite des Gerätes) identisch sein.
- Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch Verwendung mit nicht geerdeten Steckdosen entstehen können.
- Stellen Sie den Kühlschrank an einem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
- Ihr Kühlschrank darf niemals im Freien
betrieben oder im Regen stehen gelassen werden.
-
Das Gerät muss in einem Mindestabstand von 50 cm zu Herden, Gasöfen und Heizgeräten sowie mindestens 5 cm zu Elektroöfen aufgestellt werden.
-
Wenn der Kühlschrank geben einem Gefrierschrank aufgestellt wird, muss ein Abstand von mindestens 2 cm zwischen den Geräten eingehalten werden, um Feuchtigkeitsbildung an den Außenflächen zu verhindern.
-
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
-
Reinigen Sie das Gerät gründlich, vor allem im Innenraum, bevor Sie es benutzen (siehe Reinigung und Wartung).
Vorgehensweise bei der Installation in die Kucheneinheit wird im Abschnitt "Die Vorgehensweise bei der Installation in die Kucheneinheit" in der Installationsanleitung angegeben. Dieses Produkt soll in der richtigen Kucheneinheit verwendet werden.
Die einstellbaren Vorderfüße müssen in der geeigneten Höhe fixiert werden, damit das Gerät in stabiler Position sicher betrieben werden kann. Sie können die Beine durch Drehen im Uhrzeigersinn (oder in die entgegengesetzte Richtung) einstellen. Dies soll getan werden, bevor Nahrungsmittel in den Kühlschrank gelegt werden.
-
Vor der Inbetriebnahme des Kühlschrankssollten Sie alle Teile mit warmem Wasser abwischen, dem Sie einen Teelöffnel Natriumbicarbonat beigeufigt haben. Wischen Sie mit frischem Wasser nach und trocknen Sie alle Teile. Setzen Sie alle Teile nach der Reinigung wieder ein.
-
Montieren Sie das Plastikdistanzstück (Teil mit weiß Flügeln an der Rückseite), indem Sie es wie in der Abbildung gezeigt um 90^ drehen.

Diesverhindert,dass der Kondensator die Wand berührt.
- Wenn Sie den Kühlschrank nach dem Transport anschließen möchten,lassen Sieihn vorher 3 Stunden in aufrechter Stellung stehen. Stecken Sieihn erst dann ein. Dies stellt einen sicheren und effizienten Betrieb safer. Andernfalls konnte der Kompressor beschädigt werden.
- Bei der ersten Inbetriebnahme kann der Kühlschrank einen merklichen Geruch entwickeln. Diese verliert sich, sobald der Kühlorgang richtig eingesetzt hat.
1.3. Sicherheits-Warnhinweise
- Verwenden Sie keine Steckerleisten oder Verlängerungskabel.
- Ist der Netzstecker beschädigt, zerrissen oder verschlussen, * dürfen Sie ihn nicht mehr verwenden.
- Das Kabelarf nicht gedehnt, geknicht oder beschädigt werden.
- Dieses Gerät ist nur für den Betrieb durch Erwachsene vorgesehen. Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät speilen oder an der Tur hangen.
- Um elektrische Schläge zu vermeiden, * dürfen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen aus- oder einstecken!
- Geben Sie keine Glasflaschen oder Getränkedosen in den Gefrierteil. Flaschen oder Dosen konnten explodieren.
- Geben Sie zu ihrer eigenen Sicherheit keine explosiven oder brennbaren Materialien in den Kühlschrank. Geben Sie Getränke mit higherem Alkoholgehalt liegend und fest verschlossen in das Gefrierfach.
- Wenn Sie Eis aus dem Gefrierteil fühmen, * dürfen Sie es nicht berühren, um Kälteverbrennungen und/oder Schnitte zu vermeiden.
-
Berühren Sie gefrore Nebensmittel niemals mit nassen Handen! Essen Sie niemals Eis und Eiwürfel sofort nachdem Sie sie aus dem Gefrierschrank entnommen haben!
-
Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene Nahrungsmittel nicht wieder ein. Dies kann zu gesundheitlichen Folgen wie Lebensmittelvergifting führen.
- Decken Sie das Gehäuse oder die Oberseite des Kühlschranks nicht ab. Dies beeinträchtigt die Leistung Ihres Kühlschranks.
Fixieren Sie beim Transport die Zubehörteile im Inneren, um deren Beschäftigung zu vermeiden.
1.4. Alte und defekte Kuhlgeräte
- Hat Ihr alter Kühlschrank ein Schloss, so machen Sie theses vor der Entsorgung unbrauchbar. Andernfalls konnten sich Kinder beim Spieler in das Geräte einschließlich und verunglücken.
- Alte Kuhl- und Gefriergeräte können Isoliermaterialien und Kältemittel mit FCKW enthalten. Achten sie deswegen daraufuf, bei der Entsorgung Ihres alten Kühlschranks die Umwelt nicht zu schädigen.
-itte fragen Sie ihre Gemeinde über die Entsorgung der Altgeräte zur Wiederverwendung, Recycling und Wiedergewinnungszwecke.
Hinweise:
-itte lessen Sie theses Handbuch sorgfaltig durch,bevor Sie das Gerat aufstellen und in Betrieb gehmen.Unser Unternehmen ist nicht fur Schaden haftbar,diedurch missbrauchliche Verwendu Gerats entstehen.

- Befolgen Sie alle Hinweise am Gerät und in der Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie es bei eventuellen Problemen zur Hand haben.
- Dieses Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten vorgesehen und damit ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Es eignet sich
nicht für die kommerzielle oder üblicheutzung.Durch eine solche Verwendung wird die Garantie des Gerats hinfällig.
Unser Unternehmen ist dann fur keinerlei Schaden oder Verluste mehr haftbar.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen entwickelt und damit nur zur Lagerung / Kuhlung von Nahrungsmitteln verwendet werden. Es ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet und damit nicht zur Lagerung artfremder Stoffe verwendet werden (ausschließlich für Nahrungsmittel). Bei Zuwiderhandeln erlischt die Herstellergarantie.
Entsorgung des Gerätes
Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Recycling
Unsere Verpackungen werden aus umweltfreundlichen, wiederverwertbaren Materialien hergestellt:
Außenverpackung aus Pappe
Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS)
Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
Spannbänder aus Polypropylen (PP).
Sollten es ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschiedt oder in eine Reparatur-Annahmestelle gebracht werden müssen, ist das Gerät nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung
trennen möchten, entsorgen Sie dieseitte umweltfreundlich.
2. MONTAGEANLEITUNG
Lesen Sie vor der Montage diese Anleitung vollständig und mit Ruhe durch.
Da das Gerätrecht gross und schwer ist. raten wir Ihnen den Einbau nicht alleine vorzunehmen.
Montieren Sie Ihr Gerät nur in einen davon vorgesehenen Einbauschrank. Diese darf nicht beschädigt sein.
Falls notwendig wechseln Sie den Turanschlag vor dem Einbau. Die Beschreibung hierzu finden Sie ab Seite 4. Überprüfen Sie die Bauteilgroßen nach Abbildung C. Die Position des Spalts zwischen den Turen müssen bei den Geräte turen und den Turen des Umbauschrakes gleich sein.
- Abbildung A zeigt alle mitgelieferten Befestigungs- und Einbauteile.
- Folgen Sie der Abbildung D und schiben Sie die obere Befestigungsschiene in die Führungsschiene an der Oberseite des Kuhlgerätes und schrauben Sie diese mit den beiliegenden Schrauben fest.
- Führn Sie nun das Netzkabel vorsichtig auf der Rückseite des Einbauschrankes zur vorgesehenen Stromsteckdose. Achten Sie daraufuf, daß dieser Netzstecker jederzeit gut zu erreichen ist oder{lassen Sie sich einen Schalter als Trennvorrichtung in die Zuleitung zur Steckdose einbauen.
- !WARNUNG! Legen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten.
- Schneiden Sie das beiliegende Dichtungsband auf die Höhe der Einbauöffnung zu. Kleben Sie das Dichtungsband nun nach Abbildung E auf die ässere Kante des Gehäuses. Das Band wird auf der Seite ohne Scharniere befestigt.
- Hebien Sie nun dasVBorbereitete Gerät
an und setzen Sie es vorsichtig in die Einbauöffnung ein.
- Richten Sie das Gerät anhand der Seite mit dem Dichtungsband so aus, daß kein Luftspalt mehr zwischen Dichtungsband und Einbauchrank zu sehen ist.
- Nun schiben Sie das Gerät so zurecht, daß die Vorderkante der unteren Gerätefüsse auf der Kante des Einbauschrankes aufsitzt. (Abbildung F) Schrauben Sie jetzt die Füsse mit den beiliegenden Schrauben5 am Boden der Einbauöffnung fest.
- Nach Abbildung G konnen Sie nun die obere Befestigungsschiene mit den beiliegenden Schrauben5 an der Oberseite der Einbauöffnung befestigen.
- Als nächstes schrauben Sie die beiden Führungen3 mit je einer Schraube auf die Vorderkante der Gerätür wie in Abbildung H dargestellt.
- Schieber Ben Sie die Schleppschiene in die Führung ein.
- Markieren Sie an der Vorderkante der Einbautür in Höhe der Führungen³ einen Abstand von 20mm von der Vorderkante auf der Einbautür. Öffnen Sie jetzt die Gerätetür in einem Winkel von 90^ .
- Legen Sie die Schleppschiene4 an die Markierung auf der Einbautür an und schrauben Sie die Schleppschiene mit den beiliegenden Schrauben5 an der Einbautür fest.
- Schliessen Sie nun die Gerätetur. Prüfen Sie das korekte, vollständige Anliegen der Geräturdichtung auf dem Gerätegehause. Schliesst die Geräturdichtung nicht ordentlich ab, so kann es zu Funktionstörungen kommt.
- Sie können durch justieren der Führung3 den Abstand zwischen Geräteür und Gehäuse anpassen. Lösen Sie dazu die Befestigungsschraube der Führung und justieren sie die Lage der Führungen (Abbildung J).

Abb.A

| A | B | C | D | |||
| 1445 | 1025 | 98 | 2 | 310 | 1 | 1445-14 |

Abb.B
Abb.C
Abb.D

Abb.E

Abb.F
Abb. G Abb. H


Abb. K
2.1. Wechsel des Turanschlages
- Öffnen Sie die Geräte tür nach Abbildung K. Demontieren Sie das Scharnier der oberen Tür15 und legen Sie die Tür auf Seite.
- Schrauben Sie den Turbolzen aus der Oberen Tur aus und auf der gegenüberliegenden Seite wieder ein.[16]
- Entfernen Sie nun das mittlere Turscharnier und legen Sie die unter Tur sicherauf Seite.Befestigen Sie den Haltebuegel ohne Scharnier wieder an seiner ursprünglichen Stelle.11
- Schrauben Sie den Turbolzen der unteren Tur auf der Unterkante hersaus und setzen Sieihn auf der gegenüberliegenden Seite wieder ein.
- Verschlieben Sie die Bolzenlocher mit den beiliegenden Stöpseln.
- Setzen Sie die untere Tur auf ihren
unteren Scharnierbolzen auf und schliessen Sie dieunte Tur.
- Entfernen Sie nun den zweiten Haltebügel und montieren darunter des mittlere Scharnier. Befestigen Sie nun den Haltebügel mit seinen Schrauben fest am Gehäuse.[13]
- Setzen Sie nun die obere Tur auf den mittleren Scharnierbolzen auf und stecken Sie das obere Scharnier auf den oberen Bolzen der Tur. Zeit konnen Sie das obere Scharnier wieder am Gerätegehause festschrauben.
3. INNENAUSSTATTUNG UND ZUBEHÖRTEILE

These Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren.
A) Gefrierfach
B) Kuhlteil
1) Plastikschaber
2) Eiswurfelschale
3) Fleisch Fach
4) Glasablage
5) Glasregal
6) Gemüsefach
7) Turabstellregal für Flaschen
8) Turabstellregal mittlere Ebene
9)Butter Kase Fach
10) Eierablage
11) Thermostat Deckel
4. BEDIENUNGSANLEITUNG
4.1. Einstellen des Thermostats
Das Thermostat regelt automatisch die Innentemperatur der einzelnen Fächer. Wenn Sie den Regler von Position 1 auf 5 drehen, erhalten Sie tiefere Temperaturen.

Thermostat-Einstellungen für Kuhl- und Gefrierteil
Wichtiger Hinweis: Versuchen Sie nicht, den Knopf über die Stellung 1 zu drehen. Es wird Ihr Gerät stoppen.
1-2: Für die Kurzzeitlagerung von Lebensmitteln im Gefrierraum stellen Sieden Regler auf die Position zwischen Minimum und mittlerer Stellung.
3-4: Für die Langzeitlagerung von Lebensmitteln im Gefrierraum stellen Sieden Regler auf die mittlere Position.
5: Zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln. Das Gerät benötigt hierfür langere Zeit. Wenn das Gefriergut die Tiefkühltemperatur erreicht hat, drehen Sie den Regler wieder auf die mittlere Position.
4.2. Warnungen zu den Temperatureinstellungen
- Der Kühlschrank verfügt über ein Gefrierfach mit einer Kühlleistung bis -18^
Die Umgebungstemperatur, die Temperatur der frisch eingefrorenen Nahrungsmittel sowie die Häufigkeit, mit der die Tur geöffnet wird, beeinflussen die Temperatur im Kuhl- und Gefrierfach. Ändern Sie die Einstellungen, falls dieser erforderlich ist. - Wenn Sie das Gerät zum ersten
Mal einschalten, sollte das Gerät ungebahr 24 Stunden laufen, bis es auf eine zufriedenstellende Temperatur herunterkühlt.
- Offnen Sie in dieser Zeit nicht zu oft die Tur und geben Sie nicht zu viele Nahrungsmittel in das Gerät.
- Wenn das Gerät ausgeschaltet oder ausgesteckt wird, müssen Sie mindestens 5 Minuten warten, bevor Sie es wieder einschalten oder einstecken, damit der Kompressor nicht beschädigt wird.
- These Geräte wurden für eine Umgebungstemperatur zwischen 16^ C - 32^ C entworfen
| Klimaklasse | Umgebungstemperatur °C |
| T zwischen 16 und 43 °C | |
| ST zwischen 16 und 38 °C | |
| N | zwischen 16 und 32 °C |
| SN | zwischen 10 und 32 °C |
4.3.Zubehör
Eisschale

- Fullen Sie die Eisschale mit Wasser, und stellen Sie diese in den Gefrierraum.
- Wenn das Wasser vollständig zu Eis gefroren ist, können Sie die Schale auf die dargestellte Weise verdrehen, um die Eiswürfel zu halten.
Die Bilder und Beschreibungen der Zubehörteile kann je nach Kühlschrankmodell variieren.
5. SPEISEN RICTIG EINLAGERN
5.1. Kuhlschrank
Im Kühlschrank können frische Speisen für weniger Tage konserviert werden.
- Um zu vermeiden, daß die Feuchtigkeit ein Abtauen fordert, sollte man Flüssigkeiten zugedeckt in den Kühlschrank stellen. Der Reif neigtathamlich dazu, sich in den kaltesten Punkten des Verdampfers zu konzentrierten und fordert das Abtauen.
- Stellen Sie niemals warme Lebensmittel in den Kuhlraum, die Güter müssen vor dem Verstauen auf Raumtemperatur abkühlen. Plazieren Sie die Lebensmittel so, daß eine hinreichende Belüftung im Kuhlteil gewährleistet ist.
- Bringen Sie keine Gegenstände in Kontakt mit der Rückwand des Kühlschranks, da diese daran anfrieren können. Vermeiden Sie früiges Öffnen der Tür.
- Um die besten Frischhaltebedingungen von Fleisch und gereinigtem Fisch (in mehreren Lagen von Papier oder Plastikfolien gewickelt) zu erzielen, sollen den diese im kaltesten Teil des Kühlschranks verstaut werden. Diese befindet sich auf dem Glasabsatz des Gemüsekastens. Es versteht sich jedoch, daß Fleisch und Fisch nicht länger als 2 Tage aufbewahrt werden kann.
- Obst und Gemüse können ohne Verpackung im Gemüsefach aufbewahrt werden.
| Nahrungsmittel | Lagerzeit Position | im Kühlteil |
| Gemüse und Obst | 1Woche | Im Gemüsefach (ohne Verpackung) |
| Fleisch und Fisch | 2 bis 3 Tage | In Plastikfolie oder -beuteln oder in einem Fleischbehälter (auf dem Glaseinschub) |
| Frischer Käse 3 | bis 4 Tage | Im speziellen Türfach |
| Butter und Margarine | 1Woche | Im speziellen Türfach |
| Produkte in Flaschen, Milch und Joghurt | Bis zum vom Hersteller empfohlenen Ablaufdatum | Im speziellen Türfach |
| Eier 1 Monat In der Eierablage | ||
| Fertige Gerichte | Alle Regale | |
5.2. Gefrierschrank
Im Gefrierschrank können frische oder eingefrore Speisen für die auf der Verpackung angegebene Zeit tiefgekühlt aufbewahrt werden. Außer dem dient der Gefrierschrank zur Herstellung von Eiswürfeln.
- Das Gefrierfach wird zur langfristigen Aufbewährung von Lebensmitteln und zur Herstellung von Eiswürfeln genutzt.
- Achten Sie drauf, daß die einzufrierenden Lebensmittel mit der größeren Oberfläche auf der Gefrieroberfläche liegen.
- Bereits eingefrore Nebensmittel so lagern, daß sie nicht mit den neu einzufrierenden Packungen in Berührung kommt. Dies könnte ein leichtes Auftauen bewirken.
Die Ware portionsgerecht fur ihren Haushalt abpacken und einfrieren. -
Ware, die während des Abtauens des Gefrierfaches im Kühlschrank aufbewahrt wurde, muss nach wieder Einlagerung im Gefrierfach sochnell wie möglich verzehrt werden. Temperaturerhöhungen verringern die Aufbewahrungsdauer der Lebensmittel.
-
Stellen Sie niemals warme Lebensmittel in das Gefrierfach. Diese **wurden bereits eingefrore Nost auftauen.
- Bei Lagerung von Tiefkuhlkost ist die vom Hersteller angegeben Lagerzeit unbedingt einzuhalten. Enthalten diese keine Informationen, sollen die Lagerzeit von 3 Monaten ab Kaufdatum nicht übersritten werden.
- Achten Sie beim Kauf von Tiefkuhlkost auf eine sachgerechte Verpackung und Lagertemperatur.
- Tiefkuhlkost solte in einer Kühltasche transportiert werden und sochnell wie möglich in das Gefrierfach gebracht werden.
- Sollte die Verpackung von gefrorenen Gütern feucht und aufgebläht sein, kann man von einer unsachgemäßen Lagerung und einem Verderb des Inhaltes ausgehen.
- Die Lebensdauer von eingefrorenen Lebensmittel hangt von verschiedenen Faktoren ab: der Umgebungstemperatur, Thermostatposition, früigem Türoffnen, Beschaffenheit der Lebensmittel und den Transportbedingungen vom Geschäft bis nach Hause. Beachten Sie immer die Herstellerinformationen und überschreiben Sie niemals die angegebene Lagerzeit.
- Hinweis: Ist das Gerät in Betrieb und die Gefrierfach-Tür wird geöffnet und wieder geschlossen, saugt sich die Dichtung so stark an, daß sich die Tur für kurze Zeit erschwert öffnen{lsst. Dies ist kein Grund zur Sorge, es sorgt davon, daß die Tur gut verschlossen ist. Nach einer Stabilisierungsfphase ist die Tur wieder leicht zu öffnen.
| Fisch und Fleisch Vorbereitung | Lagerdauer (Monate) | Auftau-Zeitraum bei Raumtemperatur -Stunden- | |
| Rindersteak | Verpackt zum Einfrieren in praktischen Portionen | 6-10 1-2 | |
| Lammfleisch | Verpackt zum Einfrieren in praktischen Portionen | 6-8 1-2 | |
| Kalbbraten | Verpackt zum Einfrieren in praktischen Portionen | 6-10 1-2 | |
| Kalbwürfel In kleinen Stücken 6-1 | 1 1-2 | ||
| Schafwürfel In Stücken 4-8 2-3 | |||
| Hackfleisch | Verpackt in praktischen Portionen, ungewürzt | 1-3 2-3 | |
| Innereien (Stück) In Stücken 1-3 | -2 | ||
| Wurst/Salami | Muss verpackt werden, auch wenn es mit Film überzogen ist. | Bis aufgetaut | |
| Huhn und Truthahn | Verpackt zum Einfrieren in praktischen Portionen | 7-8 10-12 | |
| Gans/Ente | Verpackt zum Einfrieren in praktischen Portionen | 4-8 10 | |
| Reh - Hase - Wildschwein | 2.5 kg Portionen und ohne Knochen | 9-12 10-12 | |
| Süßwasserfische (Forellen, Karpfen, Hecht, Katze, Fisch) | Es solte gewaschen und getrocknet werden, nach dem es auch innen gereinigt und skaliert ist, die Schwanz- und Kopfteile sollen abgeschritten werden. | 2 Bis es gut aufgetaut ist | |
| Magerer Fisch (Barsch, Steinbutt, Flunder) | 4-8 Bis es gut aufgetaut ist | ||
| Fett-Fisch (Bonito, Makrele, Blauer Fisch, Sardellen) | 2-4 Bis es gut aufgetaut ist | ||
| Krebstiere Gereinigt und in Tüten | verpackt 4-6 Bis es gut aufgetaut ist | ||
| Kaviar | In der Verpackung, Alu- oder Plastikdose | 2-3 Bis es gut aufgetaut ist | |
| Schnecken | In der Verpackung, Alu- oder Plastikdose | 3 Bis es gut aufgetaut ist | |
| Gemüse und Obst Vorbereiung | Lagerdauer (Monate) | Auftau-Zeitraum bei Raumtemperatur-Stunden- | |
| Blumenkohl | Entfernen Sie die Blätter, teilen Sie den Kern in Teilen und lagern Sie es im Wasser welches eine keine Menge Zitrone enthalt | 10 - 12 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden |
| Grüne Bohnen, Französische Bohnen | Reinigen und schneiden Sie sie in keine Stücke. | 10 - 13 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden |
| Erbsen Schälen und waschen | Sie sie 12 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden | |
| Pilze und Spargel | Reinigen und schneiden Sie sie in keine Stücke. | 6 - 9 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden |
| Kohl In einer gereinigten Methode 6 - 8 2 | |||
| Aubergine | Nach dem Waschen, Schneiden Sie es in Stücke von jeweils 2 cm | 10 - 12 | Voneinander getrennte Teller |
| Mais | Reinigen Sieihn und verpacken Sieihn als Kolben oder in Körnern | 12 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden |
| Karotten | Reinigen Sie es und Schneiden Sie es in Scheiben | 12 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden |
| Paprika | Entfernen Sie den Hinterteil, teilen Sie es in zwei Teile und trennen Sie die Samen | 8 - 10 | Es kann in gefrorener Form verwendet werden |
| Spinat Gewaschen 6 - 9 2 | |||
| Äpfel und Birnen | Schneiden Sie sie in Scheiben und schälen die Schale. | 8 - 10 (Im Gefrierfach) 5 | |
| Aprikosen und Pfirsiche | Teilen Sie es in die Häufe und entfernen Sie die Samen | 4 - 6 (Im Gefrierfach) 4 | |
| Erdbeeren und Himbeeren | Waschen und reinigen Sie sie 8 - 12 2 | ||
| Gekochtte Früchte | In einer Tasse mit zusätzlich 10% Zucker | 12 | 4 |
| Pflaumen, Kirschen, Sauerkirschen | Waschen Sie sie und entfernen Sie die Hinterteile | 8 - 12 5 - 7 | |
| Milchprodukte und Gebäck | Vorbereitung | Lagerdauer (Monate) | Lagerbedingungen | |
| Verpackte (Homogenisiert) Milch | In der eigenen Verpackung 2 | -3 Nur homogenisiertes Milch | ||
| Käse - ohne Frischkäse In S | Scheiben 6 - 8 | Sie können sie in ihren ursprünglichen Verpackungen für kurze Zeit lagern. Für die Lagerung von längeren Zeiten sollenn Sie sie in Plastik Folien verpacken. | ||
| Butter, Margarine In der eigenen Verpackung 6 | ||||
| Ei Weiss 10 - 12 | 30 g entsprechen einem Eidotter | |||
| Flüssigei (Eiklar und Eidotter) | Es ist sehr gut gemischt, eine Prise Salz oder Zucker hinzugeführct, damit es nicht zu dick wird | 10 | 50 g entsprechen einem Eidotter | |
| Eigelb | Es ist sehr gut gemischt, eine Prise Salz oder Zucker hinzugeführct, damit es nicht zu dick wird | 8 - 10 | 30 g entsprechen einem Eidotter | |
6. REINIGUNG UND WARTUNG

Vor der Reinigung Stecker aus der Steckdoseziehen.

-
Gerät nicht mit Wasser übergiessen.
-
Der Kühlraum sollte in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Benutzen Sie hierfür eine Lösung aus lauwarmem Wasser und Natron.

-
Zubehörteile separat mit Seifenwasser reinigen. Nicht in den schirrspüler geben.
-
Keine scheuernden oder atzenden Reinigungsmittel verwenden. Nach der Reinigung einfach mit klarem Wasser nachwischen und sorgfältig trocknen. Schließlich Netzstecker mit trockenen Händen wieder in die Steckdose stecken.
- Um Energie zu sparen und die Produktivität zu erhalten soll der Kondensator (Riffelblech auf der Rückseite) mindestens 2 x jährlich mit einem Besen gereinigt werden.

WÄHREND DER REINIGUNG AUSGESTECKT IST.

6.1. Kuhlschrank abtauen
- Der Kühlschrank wird während des normalen Betriebs automatisch abgetaut. Das Abtauwasser wird in einer Abtauwasserschale aufgefangen und verdunstet Dort von selbst.
Die Abtauuwasserschale und die Abtaurinne sollen ab und an gereinigt werden. Achten Sie daraufuf, dass die Öffnung in der Abtaurinne nicht verstopft wird und reinigen Sie sie mit dem hierfür vorgesehenen Drainagewerkzeug, um zu vermeiden, dass das Abtauwasser sich am Boden des Kühlschranks staat in der Aufgangschale sammelt. - Um die Innenleitung des Abtauuwassers zu reinigen, können Sie ein halbes Glas Wasser in die Drainageöffnung geben.
6.2. Gefrierschrank abtauen
- Entfernen Sie regelmäßig die entstandene Reifschicht. Benutzen Sie hierfür den Plastikschaber. Reinigen Sie das Gefrierfach mindesten 2 x jährlich, wie bereits im Kuhlteil beschrieben.
Abtauen:
- 1 Tag vor dem Abtauen, Thermostat auf "5" Position stellen, um die Güter komplette einzufrieren.
- Gefriergut in Zeitungspapier einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren, bis das Gerät abgetaut ist. Durch die extreme Temperatursteigerung verkürzt sich die Lebensdauer der Güter, sie sollen den shalb schnellst möglich verstellt werden.
- Stellen Sie das Thermostat auf "Position oderziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Gerätetur während des Abtauvorganges offen{lassen.
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs einen oder mehrere Töpfe mit freiem, nicht kochendem Wasser in das Gefrierfach stellen.
Das Gefrierfach grundlich trocknen und das Thermostat auf Max. Position stellen.
6.3. Wechseln der Gluhlampe

Wenn Sie die Gluhlampe aus dem Kuhlteil wechseln sollen:
- Netzstecker aus der Steckdoseziehen
- Lichtdeckel durch Drucken der seitlichen Haken entfernen.
- Tauschen Sie die defekte Gluhlampe gegen eine Neue aus (max. 15 W)
- Setzen Sie den Lichtdeckel wieder ein und warten Sie 5 Minuten bis Sie das Gerät wieder einschalten.

LED-Beleuchtung auswechseln
Falls Ihr Kuhlschrank eine LED
Beleuchtung hat, wenden Sie sich an den Kundendienst, da sie nur von autorisiertem Personal ausgewechselt werden sollen.
7. TRANSPORT UND STANDORTÄNDERUNG
7.1. Transport und Änderung des Standortes
Die Orginalverpackung muss nicht verwendet werden.
Während des Transportes Gerät mit einem festen Seil sichern.Die Transportbestimmungen auf dem Wellpappkarton müssen befolgt werden.
- Vor Transport alle beweglichen Teile aus dem Gerät entnahmen oder mit Klebestreifen befestigen.

Achten Sie darauf, den
Gefrierschrank nur in aufrechte
Lage zu transportieren.
8. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN
Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte davon während des Betriebs eine Störung auftreten, so wenden Sie sichitte an die nachste Kundendienstelle. Prufen Sie vorher bereits, ob die Störung evtl. auf Bedienungsfehler zurückzuführen ist, Denn in thisem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kundendienstkosten berechnet werden. Folgende Störungen konnen Sie durch prufen der möglichen Ursachen selbst beheben :
Das Gerät lauft nicht
Stromausfall
Die Hauptsicherung ist ausgefallen
- Das Thermostat besteht auf Position “·”
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung. Prufen Sie dies, indem Sie ein anderes Gerät an der selbst Steckdose anschließen.
Die Gefrierraumtemperatur ist nicht ausreichend tief
- Das Gerät ist überladen
Die Turen sind nicht korrekt verschlossen
Staub auf dem Kondensator
Die Be- und Entlüftung ist nicht in Ordnung. Das Gerät stehen zu nah an einer Wand oder Gegenstand.
Die Geräusche sind zu laut - Strömungsgeräusahe im Kältekreislauf sind nicht zu vermeiden. Wenn sich das Gerausch verändern sollen, prüfen Sie folgenden:
- Steht das Gerät fest auf dem Boden?
- Werden nebenstehende Möbel oder Gegenstände von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt?
Vibrieren auf der Geräteoberfläche aufgestellte Gegenstände?
Wasser befindet sich im unteren Teil des Kuhlteils
Abflussrohr ist verstopft. Reinigen Sie das Abflussloch.
Die vorderen Kanten des Kühlschrankes können heißt sein. Das ist normal. Diese Bereiche sind warm konzipiert um die Kondensation zu vermeiden und dies wirkt sich nicht negative auf die Energieverbrauch.
Hinweis
- Das Kühlsystem befindet sich in der Rückwand des Kühteils, um ein verbessertes Aussehen zu erhalten. Je nach dem, ob der Kompressor lauft, entstehen Wasserperlen oder eine Reifschicht auf der Wand. Kein Grund zur Sorge, das ist normal. Nur bei einer übermäßig dicken Schicht auf der Wand empfeht es sich das Gerät abzutauen.
- Wenn das Gerät für längerere Zeit außer Betrieb gesetzt wird (z.B. während den Sommerferien): Gerät ausschalten, Netzsteckerziehen. Gerät reinigen und die Tur geöffnet setzen um Geruchs- und Schimmelbildung zu vermeiden.
9. TIPPS ZUM ENERGIESPAREN
- Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belufteten Raum auf, jedoch nicht in direkter Sonneneinstahrung oder besoin Hitzequellen (Strahler, Herde etc.). Verwenden Sie andernfalls eine isolierende Trennwand.
- Lassen Sie warme Speisen und Getränke ganz auskühlen, bevor Sie sie in das Gerät geben.
- Geben Sie gefrore Nehrungsmittel zum Auftauen in das Kühlfach. Die tiefe Temperatur der gefrorenen Nahrungsmittel untersutzt während des Auftauens die Kühlfunktion im Kühlteil. Dies spart Energie. Werden die Nahrungsmittel außerhalb des Geräts aufgetaat, wird Energie verschwendet.
- Getränke und flüssige Speisen müssen verschlossen werden, wenn sie in das Gerät gegeben werden. Andernfalls steigt die Feuchtigkeit im Gerät an. Die Arbeitszeit der Kühlung verlangert sich dadurch. Durch das Verschlieben wird außer dem die Geruchsbildung verhindert.
- Offnen Sie die Gerätetür immer nur möglichst kurz, wenn Sie etwas hineingegeben.
- Halten Sie auch die Deckel der verschiedenen Kuhlfacher im Kuhlteil immer geschlossen (Gemüsefach, Kuhlfach etc.)
- Die Turdichtung muss stets sauber und flexibel gehalten werden. Tauschen Sie abgenützte Dichtungen aus.
CONTENTS
1.SAFETYINSTRUCTIONS 21
1.1. General SafetyWarnings 21
1.2.InstallationWarnings 23
1.3.During Usage 24