SL40PET 011 - Staubsauger HOOVER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SL40PET 011 HOOVER als PDF.
Benutzerfragen zu SL40PET 011 HOOVER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SL40PET 011 - HOOVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SL40PET 011 von der Marke HOOVER.
BEDIENUNGSANLEITUNG SL40PET 011 HOOVER
HINWEISE FÜR DIE SICHERE BENUTZUNG
Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. Sie sollten das Gerät ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Bedienungsanleitung verwenden. Vor dem Gebrauch des Gerätes muss die vorliegende Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden worden sein.
Ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch aus der Steckdose. Vor der Reinigung oder Wartung das Gerät stets ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und abkühlen lassen.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren, sowie körperlich, geistig oder sensorisch behinderten Personen bzw. Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse im Gebrauch nur unter Aufsicht oder unter Anleitung für die sichere Benutzung und den damit verbundenen Gefahren benutzt werden. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht ausgeführt werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, darf das Gerät NICHT mehr benutzt werden. Im Falle eines Defektes darf das Netzkabel nur durch einen autorisierten HOOVER-Kundendiensttechniker ausgetauscht werden.
Hände, Füße, lose Kleidung und Haare von den rotierenden Bürsten fernhalten.
Verwenden Sie nur von HOOVER empfohlene oder gelieferte Zubehörteile, Verbrauchsmaterialien und Ersatzteile.
Statische Aufladung: Manche Teppiche können die Bildung statischer Elektrizität verursachen. Diese ist jedoch sehr gering und bei Entladung nicht gesundheitsschädlich.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien, auf nassen Oberflächen oder zur Aufnahme von feuchtem Schmutz.
DE
Vermeiden Sie es, harte oder scharfe Gegenstände, Streichhölzer, heiße Asche, Zigarettenkippen oder Ähnliches aufzusaugen.
Niemals entzündliche Flüssigkeiten, Reinigungsmittel, Aerosole oder deren Dämpfe auf das Gerät sprühen oder damit aufsaugen.
Während des Betriebs nicht über das Netzkabel fahren. Nicht am Kabel ziehen, um den Gerätestecker aus der Steckdose zu ziehen.
Stellen Sie die Verwendung des Gerätes ein, wenn ein Defekt am Gerät vermutet wird.
HOOVER-Kundendienst: Um auf Dauer den sicheren und effizienten Betrieb dieses Gerätes zu gewährleisten, empfehlen wir, Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem zugelassenen HOOVER-Kundendienst durchführen zu lassen.
Treten Sie beim Gebrauch des Gerätes nicht auf das Netzkabel und wickeln es sich nicht um Arme oder Beine.
Benutzen Sie das Gerät nicht zur Reinigung von Menschen oder Tieren.
Positionieren Sie das Gerät bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb von Ihnen.
Umweltschutz
Das am Gerät angebrachte Symbol gibt an, dass dieses Gerät nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern an einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen ist. Die Entsorgung ist in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften für die umweltgerechte Abfallentsorgung vorzunehmen. Ausführlichere Informationen über die Müllbehandlung und das Recycling dieses Gerätes erhalten Sie von der zuständigen Umweltbehörde, der Müllentsorgungsstelle Ihrer Kommune oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
CE Dieses Gerät erfüllt die Europäischen Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
GERÄTEBESCHREIBUNG
A. Gerätekorpus
B. EIN-/AUS-Schalter
C. Saugschlauchhalterung für NanoPack™-System
D. Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung
E. Staubbehälterfüllanzeige
F. Entriegelung für Staubbeutelfachklappe
G. Schlauchfreigabetaste
H. Saugschlauch
I. Schlauchhandgriffhaken (Für NanoPack™-System)
J. Handgriff
K. Nebenluftregelung
L. Rasterteleskoprohr
M. Teleskoprohrlängenverstellung
N. Befestigungshaken für Teleskoprohr (Für NanoPack™-System)
O. Umschaltbare Bodendüse (GP)**
O1. Teppichbodendüse (CA)**
O2. Hartbodendüse (HF)**
P. Bodenbelagswahlschalter*
Q. 2in1-Zubehör
R. Entriegelung für die
Abluftfilterabdeckung
S. Parkposition für Bodendüsen
T. Aufbewahrungsmöglichkeit für Teleskoprohr
U. Vormotorfilter
V. Abluftfilter
W. Miniturbodüse*
X. Miniturbodüse*
Y. Turbobodendüse*
Z. Hartbodendüse*
Z1. ParquetExtra-Hartbodendüse*
Z2. Hartbodendüse*
ZUSAMMENBAU DES GERÄTES
Nehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton.
- Befestigen Sie das eine Ende des Saugschlauches am Gerätekorpus, so dass es spürbar einrastet. Zum Entfernen drücken Sie die seitlichen Laschen am Ende des Saugschlauchs und ziehen den Schlauch heraus. [1]
- Schließen Sie den Schlauchhandgriff oder bei Bedarf das Zubehör am oberen Ende des Rasterteleskoprohrs an [2].
- Schließen Sie das untere Ende des Rasterteleskoprohrs [3] an der Teppich- und Bodendüse, oder bei Bedarf am Zubehör an.
GEBRAUCH DES GERÄTES
- Ziehen Sie das Netzkabel raus und schließen es an eine Steckdose an. [4] Ziehen Sie das Kabel keinesfalls weiter, als bis zur roten Markierung heraus.
- Stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Höhe ein, indem Sie die Teleskoprohrlängenverstellung auf die bequernste Reinigungsposition verschieben. [5]
- Umschaltbare Bodendüse**. Drücken Sie das Pedal an der Düse [6], um den besten Reinigungsmodus für die Bodenart auszuwählen.
DE
Hartboden – Der Borstenkranz wird zum Schutz des Bodens abgesenkt.
Teppichboden – Besonders gründliche Reinigung durch Anheben des Borstenkranzes.
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste betätigen. [7]
- Stellen Sie den Nebenluftregler am Handgriff auf die gewünschte Stufe ein. [8]
- Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch durch emeutes Betätigen der Ein-/Aus-Taste aus. Ziehen Sie den Stecker raus und drücken die Kabelaufwickeltaste, wodurch das Netzkabel in das Gerät eingezogen wird. [9]
AUFBEWAHRUNG
Der flexible Saugschlauch und das Rasterteleskoprohr können während des Gebrauchs [10] vorübergehend oder in der NanoPack™ Aufbewahrungsposition aufbewahrt werden, wenn sie nicht gebraucht werden.
- Schieben Sie das Teleskoprohr komplett bis auf die kürzeste Länge zusammen. [13]
- Entfernen Sie die Bodendüse vom Ende des Teleskoprohrs.
- Nehmen Sie den Handgriff vom Teleskoprohr ab.
- Heben Sie die Schlaucharretierung an der Rückseite des Staubsaugers an und wickeln den Schlauch wie gezeigt um das Gerät. [13]
- Verstauen Sie die Bodendüse an der dafür vorgesehenen Halterung auf der Unterseite des Gerätes. [13]
- Stecken Sie das Rasterteleskoprohr in die Rasterteleskoprohr-Parkhalterung unter dem Gerät. [13]
WARTUNG DES GERÄTES
Ersetzen des Staubbeutels
Wenn die Staubbeutelfüllanzeige rot aufleuchtet, überprüfen Sie den Staubbeutel und ersetzen ihn gegebenenfalls.
- Entfernen Sie den Schlauch wie beschrieben vom Gerät.
- Drücken Sie auf die Freigabetaste der Staubbeutelfachabdeckung um diese zu öffnen. [14]
- Schließen Sie den Staubbeutel, um zu verhindern das Staub austritt, indem Sie an der Zunge ziehen und nehmen Sie den Staubbeutel heraus. [15] Entsorgen Sie den Staubbeutel vorsichtig in einem Abfallbehälter. [16]
- Setzen Sie einen neuen Staubbeutel mit der Manschette im Beutelhalter in den Staubsauger ein. [16]
- Die Staubbeutelfachabdeckung schließen.
ACHTUNG: Ist die Staubbeutelfüllanzeige rot, handelt es sich unter Umständen um eine Verstopfung des Saugtraktes oder der Staubbeutel hat sich mit Feinstaub zugesetzt. In diesem Fall das Kapitel „Verstopfung des Saugtraktes beheben“ beachten.
^a Geräteausstattung ist modellabhängig
**Die Ausführung der Düse kann je nach Modell unterschiedlich ausfallen
Reinigung des Filters:
Zur Aufrechterhaltung der optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes beide Filter spätestens nach jedem fünften Wechsel des Staubbeutels gründlich reinigen oder austauschen.
So entfernen Sie die Vormotorfilter:
- Öffnen Sie die Staubbeutelfachabdeckung und nehmen Sie den Staubbeutel aus dem Staubsauger heraus (Siehe „Auswechseln des Staubbeutels“).
- Ziehen Sie den Schutzrahmen vor dem Filter vorsichtig nach oben aus der Führung, um den Vormotorfilter herauszunehmen. [17]
- Entfemen Sie den Filter aus der Halterung. [17]
Reinigung des Abluftfilters:
- Öffnen Sie die Abdeckung vom Abluftfilter, in dem Sie auf die Freigabetaste drücken. [18]
- Nehmen Sie den Filterrahmen aus der Mulde, indem Sie auf die Taste drücken. [18]
Klopfen und spülen Sie die Filter unter warmem Wasser vorsichtig aus [19]. Entfernen Sie überschüssiges Wasser mit einem trockenen Tuch vom Filter und lassen Sie ihn vor erneuter Verwendung gründlich trocknen. [20] Setzen Sie den Filter erst dann wieder in den Staubsauger ein, wenn er komplett getrocknet ist.
ACHTUNG: Verwenden Sie kein heißes Wasser und keine Reinigungsmittel. Sollte einer der Filter beschädigt sein, bitte nur gegen einen Hoover-Originalfilter austauschen. Nicht versuchen, das Gerät ohne eingesetzten Staubbeutel oder Filter in Betrieb zu nehmen.
Reinigung des Permanentstaubbeutels (nicht in allen Ländern verfügbar)\* (Geräteausstattung ist modellabhängig)
Die optimale Leistung erzielen Sie, wenn Sie den Permanentstaubbeutel spätestens nach jedem fünften Leeren gründlich auswaschen. Entleeren Sie den Inhalt des Staubbeutels in einen Elmer, waschen ihn mit handwarmem Wasser, entfernen das überschüssige Wasser mit einem trockenen Tuch und lassen ihn vor dem Einsetzen gründlich trocknen.
Siehe „Verstopfung des Saugtraktes beheben“
Wenn die Staubbeutelfüllanzeige rot ist:
- Prüfen, ob der Beutel voll ist. Wenn ja, siehe "Auswechseln des Staubbeutels".
- Ist der Staubbeutel nicht voll:
A. Müssen die Filter gereinigt werden? Wenn ja, siehe „Reinigung der Filter“.
B. Prüfen Sie, ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist. - Entfernen Sie Verstopfungen im Teleskoprohr oder im Saugschlauch mit einem Stab.
C. Kontrollieren Sie, ob die Düse verstopft ist und reinigen diese gegebenfalls.
WARNUNG: - Die Staubbeutelfüllanzeige leuchtet rot auf, wenn das Gerät mit vollem Beutel benutzt wird, eine Verstopfung vorliegt oder die Filter zugesetzt sind. Wird das Gerät über längere Zeit bei roter Staubbeutelfüllanzeige benutzt, schaltet ein automatischer Überhitzungsschutz den Staubsauger ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Die Staubbeutelfüllanzeige wechselt nach Ausschalten des Staubsaugers auf grün, um anzuzeigen, dass der Überhitzungsschutz aktiviert ist. In diesem Fall das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und den Fehler beheben. Der Überhitzungsschutz schaltet sich nach ca. 45 Minuten automatisch ab.
DE
ZUBEHÖR UND DÜSEN
Um die beste Leistung und effizienz zu erzielen wird empfohlen, dass die richtigen Düsen für den Hauptreinigungsbetrieb verwendet werden. Die Düsen werden in den Diagrammen mit den Bezeichnungen GP, HF oder CA gekennzeichnet.
Die Düse mit der Bezeichung GP kann zur Reinigung von Teppichen und Hartböden verwendet werden.
Die Düse mit der Bezeichnung HF ist nur für die Reinigung von Hartböden geeignet.
Die Düse mit der Bezeichnung CA ist nur für die Reinigung von Teppichen geeignet.
Die anderen Düsen sind Zubehör für besondere Reinigungsaufgaben und werden nur für die fallweise Benutzung empfohlen.
Welches Zubehör mit den einzelnen Modellen geliefert wird, entnehmen Sie bitte der Modellspezifikation auf dem Verpackungsetikett.
Alle Zubehörtelle können am Ende des Saugschlauchs oder des Teleskoprohrs befestigt werden.
- 2in1-Zubehör – Für Ecken, schwer erreichbare Stellen, Bücherregale, Bilderrahmen, Tastaturen und andere empfindliche Bereiche [Q]. Entfemen Sie das 2in1-Zubehör von der Rückseite des Staubsaugers [11] und bauen es am Handgriff an. [12]
- Hartbodendüse ^** – Ideal zur Reinigung von Parkettböden und anderen empfindlichen Hartböden. [Z1, Z2]
- Miniturbodüse* - Die Miniturbodüse eignet sich speziell zur Reinigung von Matratzen und Polstermöbeln. Besonders geeignet zur Entfernung von Tierhaaren. [W]
- Miniturbodüse* – Die Miniturbodüse eignet sich speziell zur Reinigung von Matratzen und Polstermöbeln. Reinigt Matratzen und Polstermöbel besonders gründlich. [X]
- Turbobodendüse* – Benutzen Sie die Turbobodendüse zur besonders gründlichen Reinigung von Teppichböden. [Y]
WICHTIG: Benutzen Sie die Miniturbodüse und die Turbodüse nicht auf Teppichen und Vorlegern mit langen Fransen, auf Tierfellen und auf über 15 mm hohen Teppichflor. Halten Sie die Düse bei sich drehender Bürstwalze nicht still.
DE
CHECKLISTE
Bitte prüfen Sie die einzelnen Punkte dieser Prüfliste, bevor Sie sich bei einem Problem an Ihre zuständige HOOVER-Kundendienststelle wenden.
- Ist die Stromversorgung in Ordnung? Bitte überprüfen Sie diese mit einem anderen elektrischen Gerät.
- Ist der Staubbeutel voll? Siehe „Wartung des Staubsaugers“.
- Ist einer der Filter zugesetzt? Siehe „Wartung des Staubsaugers“.
- Ist der Saugschlauch oder die Düse verstopft? Siehe „Verstopfung des Saugtraktes beheben“.
- Ist der Staubsauger überhitzt? Es dauert ca. 45 Minuten bis sich der Überhitzungsschutz des Gerätes automatisch zurücksetzt.
WICHTIGE INFORMATIONEN
HOOVER Original Ersatz- und Verbrauchsteile
Verwenden Sie stets Originalersatzteile von HOOVER. Diese sind über Ihren Fachhändler oder den HOOVER Kundendienst erhältlich. Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte stets die komplette 16stellige Artikelnummer (Typenplakette auf der Rückseite des Gerätes) Ihres Gerätemodells an.
Qualität
DIE HOOver-Werke wurden unabhängig voneinander jeweils einer Qualitätsprüfung unterzogen. Unsere Produkte werden nach einem Qualitätsstandard hergestellt, der die Anforderungen von ISO 9001 erfüllt.
Garantieerklärung
Die Garantiebestimmungen für dieses Gerät entsprechen den Richtlinien des Landes, in dem Sie das Gerät erworben haben. Weitere Einzelheiten dazu erhalten Sie vom Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder aus dem roten Garantieheft, das der Verpackung beillegt. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfältig auf, denn er wird für eventuell auftretende Garantieansprüche benötigt.
Änderungen vorbehalten.
IT
ISTRUZIONI PER UN USO SICURO
LÄR KÄNNA DIN ÅNGRENGÖRARE
A. Huvuddel
B. Pà/av-pedal
TILLBEHÖR OCH MUNSTYCKEN
W. Turboszczotka mini do