MEDION MD 16621 - Lockenstab

MD 16621 - Lockenstab MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 16621 MEDION als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION MD 16621 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Benutzerfragen zu MD 16621 MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lockenstab kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 16621 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 16621 von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD 16621 MEDION

Bedienungsanleitung Mode d'emploi Handleiding Instruction Manual

MEDION MD 16621 - Bedienungsanleitung Mode d'emploi Handleiding Instruction Manual - 1

  1. Hinweise zu dieser Anleitung .... 4

1.1. Verwendete Warnsymbole und Signalwörter 4

  1. Lieferumfang NL

  2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

  3. Sicherheitshinweise EN

4.1. Gerät auspacken......6
4.2. Gerät anschließen....7
4.3. Gerät bedienen....7
4.4. Gerät reinigen 8

  1. Geräteübersicht
  2. Glätteisen/Curler verwenden
  3. Sicherheitseinrichtung
  4. Frisieren beenden und Gerät aufbewahren 11
  5. Gerät reinigen und pflegen 12
  6. Entsorgung.... 12
  7. Technische Daten.... 13
  8. Konformitätsinformation.... 13
  9. Impressum.... 13
  10. Allgemeine Garantiebedingungen 14
  11. Service-Adressen 16

DE

1. Hinweise zu dieser Anleitung

MEDION MD 16621 - Hinweise zu dieser Anleitung - 1

Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes und legen Sie diese bei Weitergabe des Geräts an einen neuen Besitzer bei.

1.1. Verwendete Warnsymbole und Signalwörter

MEDION MD 16621 - Verwendete Warnsymbole und Signalwörter - 1

GEFAHR!

Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr.

WARNUNG!

Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen.

VORSICHT!

Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen.

MEDION MD 16621 - VORSICHT! - 1

WARNUNG!

Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag.

MEDION MD 16621 - WARNUNG! - 1

WARNUNG!

Warnung vor Gefahr durch Verbrennung.

MEDION MD 16621 - WARNUNG! - 1

ACHTUNG!

Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden.

MEDION MD 16621 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS!

Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes.

MEDION MD 16621 - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten.

2. Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.

Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

• 2-in-1-Haarglätter und -Curler
• Bedienungsanleitung

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist ausschließlich für das Frisieren menschlischer Kopfhaare vorgesehen.

Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.

Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:

  • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
  • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
  • Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:

–Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe
-Extrem hohe oder tiefe Temperaturen
–Direkte Sonneneinstrahlung
-Offenes Feuer

4. Sicherheitshinweise

MEDION MD 16621 - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Behandlung.

  • Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.
  • Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
  • Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und dem Netzkabel fernzuhalten.

4.1. Gerät auspacken

MEDION MD 16621 - Gerät auspacken - 1

WARNUNG!

Erstickungsgefahr.

▶ Verpackungsfolien von Kindern fernhalten.

MEDION MD 16621 - Erstickungsgefahr. - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile.

▶ Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung das Gerät sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.
▶ Wenn Sie einen Transportschaden feststellen oder technische Probleme feststellen, wenden Sie sich umgehend an das Medion Service Center.

4.2. Gerät anschließen

MEDION MD 16621 - Gerät anschließen - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile.

▶ Schließen Sie den Netzstecker bei ausgeschaltetem Gerät nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose (100-240 V \~ 50/60 Hz) an, die sich in der Nähe des Verwendungsortes befindet. Lassen Sie die Steck-dose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann.
▶ Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Gerät oder das Netz-kabel sichtbare Schäden aufweist oder heruntergefallen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Steck-dose, ziehen Sie nicht am Kabel.

Hängen Sie das Gerät nicht am Kabel auf.

Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kan- ten verläuft, nicht eingeklemmt wird oder herunterhängt, um Stolperfallen zu vermeiden.

▶ Vermeiden Sie den Kontakt des Netzkabels mit heißen Geräte-teilen.

4.3. Gerät bedienen

MEDION MD 16621 - Gerät bedienen - 1

MEDION MD 16621 - Gerät bedienen - 2

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile.

▶ Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, in der Nähe oder in der Dusche, Badewanne oder einem befüllten Waschbecken. Sollte das Gerät mit Wasser in Berührung gekommen sein, nicht ins Wasser greifen, sondern sofort den Netzstecker ziehen.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch in Badezimmern den Netzstecker, da durch die Feuchtigkeit durch stromführende Teile die Gefahr eines Stromschlags besteht.

MEDION MD 16621 - Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Verbrennung/Brandgefahr durch heiße Oberflächen.

Während des Betriebs können Geräteteile sehr heiß werden.

Fassen Sie das Gerät während des Betriebs nur am Haltegriff an. Vermeiden Sie jeden Hautkontakt mit den heißen Gerä- teoberflächen.
▶ Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es transportieren.

▶ Verwenden Sie vor dem Gebrauch kein Haarspray oder andere leicht entflammbare Mittel auf Ihrem Haar.
▶ Verwenden Sie das Gerät nicht an Kunsthaar.
▶ Während des Betriebs Gerät nicht auf brennbare Unterlagen, wie Kissen, Decken, Handtücher etc., ablegen.
▶ Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt.
Nicht in der Nähe von brennbaren Materialien betreiben.
▶ Gerät nicht abdecken.

4.4. Gerät reinigen

MEDION MD 16621 - Gerät reinigen - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

▶ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

MEDION MD 16621 - Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch heiße Oberflächen.

Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen.
▶ Verwenden Sie keine scheuernden oder scharfen Putzmittel, da sie die Geräteoberfläche angreifen können.

5. Geräteübersicht

MEDION MD 16621 - Geräteübersicht - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑪ 10 ⑨ ⑧

1) kalte Kunststoffkappe
2) Glätteisenheizplatten
3) Sicherheitsständer zum sicheren Abstellen auf harten Oberflächen (nicht dargestellt)
4) Taste +: Temperatur erhöhen
5) Taste -: Temperatur verringern
6) Taste ⏻: Gerät ein-/ausschalten
7) Netzkabel
8) Verriegelungstaste für Glätteisenheizplatten (nicht dargestellt)
9) Temperaturanzeige
10) Lockenzangenhebel
11) Lockenzange

6. Glätteisen/Curler verwenden

Entfernen Sie sämliches Verpackungsmaterial. Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper an den Glätteisenheizplatten oder der Lockenzange befinden.
Waschen Sie Ihr Haar wie gewohnt und lassen Sie es trocknen. Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar, um Haarknoten zu entfernen.
Schließen Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose mit 100–240 V \~ 50/60 Hz.

MEDION MD 16621 - Glätteisen/Curler verwenden - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Verbrennung/Brandgefahr durch heiße Oberflächen.

Während des Betriebs können Geräteteile sehr heiß werden.

Fassen Sie das Gerät während des Betriebs nur am Haltegriff, der Kunststoffkappe an der Lockenzange oder am Zangenhebel an. Vermeiden Sie jeden Hautkontakt (besonders an Gesicht, Ohren, Hals oder Kopfhaut) mit den heißen Geräteoberflächen.
▶ Während des Betriebs Gerät nicht auf brennbare Unterlagen, wie Kissen, Decken, Handtücher etc., ablegen.

Drücken Sie die Taste ⏻ für ca. 3 Sekunden, um das Gerät einzuschalten. Die Temperaturanzeige zeigt die aktuelle Temperatur an.
Drücken Sie die Taste +, um die Temperatur in 20 °C-Schritten zu erhöhen, die Taste –, um die Temperatur in 20 °C-Schritten zu verringern. Die eingestellte Temperatur wird kurz in der Temperaturanzeige eingeblendet und wird von der Anzeige der bisher erreichten Temperatur abgelöst.
Drücken Sie die Taste + für ca. 3 Sekunden, um die aktuelle Temperatur beizubehalten. Es wird LOC angezeigt.

Drücken Sie die Taste + erneut, um die Temperatureinstellung zurückzusetzen.

MEDION MD 16621 - Verletzungsgefahr durch Verbrennung/Brandgefahr durch heiße Oberflächen. - 1

HINWEIS

Lassen Sie die Heizflächen nicht länger als einige Sekunden (abhängig vom Haartyp) auf einer Stelle ruhen, um eine Haarschädigung zu vermeiden. Beginnen Sie erst mit einer niedrigen Temperatur und Einwirkzeit, um die geeignete Anwendung für Ihr Haar herauszufinden.

Entsprechend Ihres Haartyps wählen Sie die geeignete Temperatur:

- Niedrige Temperatur für feines, coloriertes oder strapaziertes Haar, - Mittlere Temperatur für normales Haar, - Hohe Temperatur für dickes Haar.

Die häufige Verwenden des Geräts kann Ihr Haar wegen der einwirkenden Hitze schädigen. Vermindern Sie die Verwendungszeit- und häufigkeit auf ein Mindestmaß, um Ihre Haare zu schonen.
Ziehen Sie nicht sofort nach dem Frisieren an den Haaren, da die Form sonst verloren geht, sondern lassen Sie die Haare erst zum Fixieren der Locken/Wellen auskühlen.

Haare glätten

MEDION MD 16621 - Haare glätten - 1

HINWEIS

Bei der Verwendung des Glätteisens kann sich etwas Dampf aufgrund des Verdampfens von Talg, Feuchtigkeit oder Rückständen von Frisierprodukten entwickeln.

Teilen Sie das Haar in Abschnitte ab. Halten Sie Sie eine Haarsträhne (ca. 2–3 cm breit) straff und setzen Sie die Glättflächen am Haaransatz an.
Bewegen Sie den Haarglätter vom Haaransatz bis in die Spitzen in einem Zug langsam und gleichmäßig.

Feste Locken formen

Teilen Sie das Haar in Abschnitte ab. Drücken Sie den Zangenhebel. Geben Sie eine Haarsträhne (ca. 2 cm breit) zwischen Stab und Klemme. Lassen Sie den Zangenhebel los, um die Haarsträhne einzuklemmen.
▶ Halten Sie die Lockenzange an der kalten Kunststoffkappe und dem Griff fest und wickeln Sie die Haarsträhne über die gesamte Haarlänge um die Lockenzange.
Lassen Sie die Lockenzange einige Sekunden auf die Haarsträhne wirken und wickeln Sie dann die Haarsträhne in entgegengesetzter Richtung ab, bis Sie den Zangenhebel erneut drücken können, um die Haarsträhne aus dem Gerät zu entfernen.

7. Sicherheitseinrichtung

Ihr Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bei Überhitzung schaltet das Gerät ab.

▶ Lassen Sie das Gerät abkühlen und nehmen Sie dann das Gerät wieder in Betrieb.

Das Gerät schaltet automatisch nach 60 Minuten ab.

8. Frisieren beenden und Gerät aufbewahren

Drücken Sie die Taste 🔒 für ca. 3 Sekunden, um das Gerät auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Lassen Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Unterlage abkühlen und verriegeln Sie die Heizplatten, indem Sie die Heizplatten zusammendrücken und mit der Verriegelung in Schalterstellung verriegeln. Verstauen Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.

9. Gerät reinigen und pfl egen

MEDION MD 16621 - Gerät reinigen und pfl egen - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile.

▶ Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
▶ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Lassen Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Unterlage abkühlen.

Entfernen Sie ggf. Haare und Staub vom Gerät.

Reinigen Sie die Außenflächen des Geräts sowie die Heizflächen mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Trocken Sie ggf. die Flächen mit einem weichem Tuch ab.
▶ Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Reinigungsbezin oder Alkohol.

10. Entsorgung

MEDION MD 16621 - Entsorgung - 1

Verpackung

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschönend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.

MEDION MD 16621 - Verpackung - 1

Gerät

Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.

Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.

Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden.

Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.

Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.

11. Technische Daten

Stromversorgung: 100-240 V \~ 50/60 Hz

Leistung: 50

Max. Temperatur: 210 °C

Schutzklasse: II

Kabellänge: ca. 1,80 m

Technische Änderungen vorbehalten!

Watt

12. Konformitätsinformation

CE Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 16621 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:

-EMV-Richtlinie 2014/30/EU

–Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU

-Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG

-RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.

13. Impressum

Copyright © 2015

Stand: 02-12-2015

Alle Rechte vorbehalten.

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten

Das Copyright liegt bei der Firma:

Medion AG

Am Zehnthof 77

45307 Essen

Deutschland

MEDION MD 16621 - Impressum - 1

Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.

Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

14. Allgemeine Garantiebedingungen

14.1. Allgemeines

Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Kaufs des Produktes. Die Garantie bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.

Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber behält sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.

Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsendung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts anderes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des Produktes gehören, übernimmt der Garantiegeber keine Haftung.

Bitte überlassen Sie dem Garantiegeber mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung, kontaktieren sie bitte die Hotline des Garantiegebers oder das Service Portal. Sie erhalten dort Informationen über die weiteren Schritte.

Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Produktes durch den Endkunden erfolgte.

14.1.1. Umfang

Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem Produkt gewährleistet der Garantiegeber mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des Produktes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt dem Garantiegeber. Insoweit kann dieser nach eigenem Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.

Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektionslampe in Beamer.

Ein Pixelfehler (dauerhaft farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt.

Für eingebrannte Bilder bei Plasma- oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasma- bzw. LCD-Gerätes entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt.

Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden.

Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor,

die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegt Ihnen diesem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen.

14.1.2. Ausschluss

Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäße Verwendung, am Produkt vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Produktes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie.

Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jemand anderen als durch einen vom Garantiegeber autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.

14.1.3. Service Hotline

Vor Einsendung des Gerätes an den Garantiegeber müssen Sie sich über die Service Hotline oder das Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können.

Die Inanspruchnahme der Hotline ist ggf. kostenpflichtig.

Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.

14.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch

Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr Produkt.

Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:

- Mitarbeitern des Garantiegebers, die zu vorgenanntem Zweck bei Ihnen eintreffen, soll uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.

- Telekommunikationseinrichtungen, die von diesen Mitarbeitern zur ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.

- Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.

  • Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
  • Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspäteten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.

15. Service-Adressen

15.1. Deutschland

Multimedia

01805-633466 01805-654654

CE-Produkte

01805 - 633 633 01805 - 665 566

(0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)

Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00

Sa. - So.: 10:00 - 18:00

www.medion.de

@ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact

15.2. Österreich

0810 - 001 048

(0,10 €/Min. aus dem Festnetz)

07242 - 939 675 92

Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00

Sa. - So.: 10:00 - 18:00

www.medion.at

@ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact

15.3. Belgien

022006198 022006199

(Lokaltarif)

Premium Hotline

0900-51111

(0,45 €/min)

Mo - Fr: 09:00 - 19:00

www.medion.com/be

@ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact

15.4. Luxemburg

34-20 808 664 34-20 808 665

(Lokaltarif)

Mo - Fr: 09:00 - 19:00

www.medion.com/lu

@ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact

Sommaire

11. Technische gegevens

Voeding: 100-240 V\~ 50/60 Hz

Vermogen: 50

watt

Beschermingsklasse: II

Snoerlengte: ca.

1,80 m

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : MD 16621

Kategorie : Lockenstab