MELINERA Z30888A - Nicht kategorisiert

Z30888A - Nicht kategorisiert MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Z30888A MELINERA als PDF.

📄 35 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MELINERA Z30888A - page 30
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MELINERA

Modell : Z30888A

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Z30888A - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Z30888A von der Marke MELINERA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Z30888A MELINERA

IAN 304950 3D-LICHTERSCHLAUCHFIGUR Bedienungs- und Sicherheitshinweise

3D-Lichterschlauchfigur

Kabelbinder Technische Daten Betriebsspannung: 230–240 V

, 50 Hz Schutzklasse: II / IP-Klasse: IP44 (spritzwasserge- schützt) TÜV SÜD / GS-zertifiziert. LEDs: 3 V , 0,06 W 24 LEDs pro Meter Nennleistung: HG04039A: 13,5 W HG04039B: 13,5 W HG04039C: 13,5 W LEDs sind nicht austauschbar.31 DE/AT/CH Sicherheitshinweise

MACHEN SIE SICH VOR DER

ERSTEN BENUTZUNG DES PRO-

DUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND

SICHERHEITSHINWEISEN VER-

TRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE

UNTERLAGEN BEI WEITERGABE

KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Ver- packungsmaterial. Kinder unter- schätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Pro- dukt fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht erkennen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sic heren Gebrauchs des Produkts unter- wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren versteh en. Kinder dürfen nicht mit dem Pro- dukt spielen. Reinigung und Be- nutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt (230–240 V

Überprüfen Sie vor jedem Netz- anschluss das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt nie- mals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Die Anschlussleitung kann nicht repariert werden! Bei Beschädi- gung der Leitung muss das Prod ukt unbrauchbar gemacht und korrekt entsorgt werden. Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet32 DE/AT/CH werden können. Die Leuchtmittel können nicht ausgetauscht werden

Die LEDs sind nicht austauschbar. Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden. Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen- stände in dieselben. Öffnen oder zerschneiden Sie nicht das Produkt. Schützen Sie das Produkt vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Ober- flächen. Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln befestigen. Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose. Fassen Sie niemals den Netz- stecker oder das Produkt mit nassen Händen an. VORSICHT! ÜBERHIT- ZUNGSGEFAHR! Decken Sie das Produkt nicht mit Decken, Kissen oder ähnlichem, wärmei- solierenden Material ab. Betreib

Sie das Produkt nicht in der Ver- packung. Verwenden Sie das Produkt nur mit den in dieser Anleitung be- schriebenen Bauteilen. Bei längerer Nichtnutzung (z. B. Urlaub) trennen Sie das Produkt vom Stromnetz. Halten Sie das Produkt von T eichen und anderen Wasserreservoirs fern. Installieren Sie das Produkt mindestens 2 m von Wasserbe- hältern entfernt. Meiden Sie Plä tze, welche nach starken Regenfällen überflutet werden können. Verwenden Sie das Produkt im Außenbereich nur an einer Steckdose, welche mittels eines Fehlerstromschutzschalters (FI o der RCD) mit einem maximalen Feh- lerstrom von 30 mA gesichert ist. Beachten Sie, dass der Netz- stecker / das Netzteil auch ohne Betrieb des Produkts noch eine geringe Leistung aufnimmt, so- lange sich der Netzstecker / das Netzteil in der Steckdose befind et. Zum vollständigen Ausschalten entfernen Sie den Netzstecker / das Netzteil aus der Steckdose. Nicht in Ausbuchtungen in Ober- flächen einsetzen. Außenliegende Steckdosen müssen für den Außenbereich geeignet sein und sollten sich mindestens 2,5 m vom nächsten Wasserbehälter oder Wasserre- servoir befinden.33 DE/AT/CH Das Produkt ist spritzwasserge- schützt (IP44). Diese Schutzart bleibt nur erhalten, wenn die ver- wendete Steckdose mindestens diese Schutzart erfüllt. Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht durch Bereiche ge- führt wird, in denen Rasenmäher, Trimmer, Scheren oder ähnlich schneidende Werkzeuge ver- wendet werden. Stellen Sie sicher, dass das Pro- dukt so verlegt ist, dass niemand darüber laufen bzw. stolpern kann. Wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder sich nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofachbe- trieb um Rat. Vor der Inbetriebnahme Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material vom Produkt. Montage Platzieren Sie die 3D-Lichterschlauchfigur

auf einem stabilen Untergrund. Falls Sie das Produkt im Außenbereich aufstellen wollen, befestigen Sie die 3D-Lichterschlauch- figur

, wenn möglich, mit den Erdspießen

und den Kabelbindern

Überprüfen Sie die Stabilität der 3D-Lichter- schlauchfigur

Stellen Sie die 3D-Lichterschlauchfigur

bei der Montage im Innenbereich auf einen ebenen Untergrund und befestigen Sie diese - falls möglich - mit den Kabelbindern

. Ansonsten könnte das Produkt keinen festen Stand haben. Anwendung

tecken Sie den Netzstecker

in die Steckdo se. Das Produkt ist eingeschaltet. Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker

aus der Steckdose. Timer-Funktion Zum Einschalten der Timer-Funktion drücken Sie die Timer-Taste

, nachdem Sie das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen haben. Die Timer-Taste

leuchtet auf, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist. Das Produkt leuchtet dauerhaft für 6 Stunden mit einer anschließenden Pause von 18 Stunden. Das Produkt leuchtet anschließend zur Einschalt- zeit erneut 6 Stunden mit einer anschließenden 18-stündigen Pause. Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die Timer-Taste

erneut und das Licht der Timer-Taste

erlischt. Reinigung und Pflege VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie zuerst den Netzstecker

aus der Steckdose. VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssig- keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden. Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung abkühlen. Es besteht Verletzungsgefahr. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.34 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehand- lung. Das Triman-Logo gilt nur für Frank- reich. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih- rer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- dient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öff- nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die- ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- rantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG04039A, HG04039B, HG04039C Version: 06 / 2018 Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 04 / 2018 Ident.-No.: HG04039A / B / C042018-6 IAN 304950