FitRun 30i - Laufband TUNTURI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FitRun 30i TUNTURI als PDF.
Benutzerfragen zu FitRun 30i TUNTURI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laufband kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FitRun 30i - TUNTURI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FitRun 30i von der Marke TUNTURI.
BEDIENUNGSANLEITUNG FitRun 30i TUNTURI
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
-itte lessen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produktsbeginnen.
-Veuillezirece manuel avant de commencer le montage de ce produit. - Leest u deze handleding voordat u dit apparatus installiert.



C


D-1



D-2



D-3



E-1

E-2


F-1

F-2



F-5


F-6
G
| Program 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 3 | 14 | 15 | 16 | 1 | 7 | 18 | 19 | 20 | ||||||||||
| P01 | 2 | 3 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 5 | 3 | 4 | 5 | 4 | 4 | 4 | 2 | 3 | 3 | 5 | 3 | ||||||||||||
| P02 | 2 | 4 | 4 | 5 | 6 | 4 | 6 | 6 | 6 | 4 | 5 | 6 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 5 | 4 | 2 | |||||||||||
| P03 | 2 | 4 | 4 | 6 | 6 | 4 | 7 | 7 | 7 | 4 | 7 | 7 | 4 | 4 | 4 | 2 | 4 | 5 | 3 | 2 | |||||||||||
| P04 | 3 | 5 | 5 | 6 | 7 | 7 | 5 | 7 | 7 | 8 | 5 | 9 | 5 | 5 | 6 | 6 | 4 | 4 | 3 | ||||||||||||
| P05 | 2 | 4 | 4 | 5 | 6 | 7 | 7 | 5 | 6 | 7 | 8 | 8 | 5 | 4 | 3 | 3 | 6 | 5 | 4 | 2 | |||||||||||
| P06 | 2 | 4 | 4 | 5 | 6 | 8 | 8 | 6 | 7 | 8 | 8 | 6 | 4 | 4 | 2 | 5 | 4 | 3 | 2 | ||||||||||||
| P07 | 2 | 3 | 3 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 3 | 4 | 5 | 3 | 3 | 3 | 6 | 6 | 5 | 3 | 3 | ||||||||||||
| P08 | 2 | 3 | 3 | 6 | 7 | 7 | 4 | 6 | 7 | 4 | 6 | 7 | 4 | 4 | 4 | 2 | 3 | 4 | 4 | 2 | |||||||||||
| P09 | 2 | 4 | 4 | 7 | 7 | 4 | 7 | 8 | 4 | 8 | 9 | 9 | 4 | 4 | 4 | 5 | 6 | 3 | 3 | 2 | |||||||||||
| P10 | 2 | 4 | 5 | 6 | 7 | 5 | 4 | 6 | 8 | 8 | 6 | 6 | 5 | 4 | 4 | 2 | 4 | 4 | 3 | 3 | |||||||||||
| P11 | 2 | 5 | 8 | 10 | 7 | 7 | 10 | 1 | 0 | 7 | 7 | 10 | 10 | 5 | 5 | 9 | 9 | 5 | 5 | 4 | 3 | ||||||||||
| P12 | 3 | 4 | 9 | 9 | 5 | 9 | 5 | 8 | 5 | 9 | 7 | 5 | 5 | 7 | 9 | 9 | 5 | 6 | 3 | ||||||||||||
| P13 | 3 | 6 | 7 | 5 | 9 | 9 | 7 | 5 | 5 | 7 | 9 | 5 | 8 | 5 | 9 | 5 | 9 | 9 | 4 | 3 | |||||||||||
| P14 | 2 | 2 | 4 | 5 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | |||||||||||
| P15 | 2 | 4 | 6 | 8 | 6 | 6 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 | 4 | 6 | 8 | 6 | 6 | 4 | 4 | 2 | 2 |
Index
Treadmill. 14
Safety warnings 14
These deutsche Bedienungsanleitung ist ine Übersetzung des englishen Textes. Es konnen keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet werden.
Index
Laufband 23
Warnhinweise zur Sicherheit. 23
Elektrische Sicherheit 24
Beschreibung (Abb. A) 24
Verpackungsinhalt (Abb. B) 25
Zusammenbau (Abb. C) 25
Trainings 25
Trainingsanleitung 25
Herzfrequenz 26
Gebrauch. 26
Konsole (Abb. E) 27
Tasten 27
Erklärung der Anzeigeelemente 28
Programme 28
Quick start 28
Beenden Ihres Trainings 28
Garantie 29
Reinigung und Wartung 30 Schmierung (Abb. F-4) 30
Betriebs-störungen 31
Transport und Lagerung 31
Zusätzliche Informationen 32
Herstellererklarung 32
Haftungsausschluss 32
Laufband
Willkommen in der Welt von Tunturi!
Danke, dass Sie theses Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispiesweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrträder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für dieGPCane Familie geeignet -ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihres Trainingsgerätes. Lesen Sie esitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten.itte bewahren Sie这点es Handbuch auf; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig.
Warnhinweise zur Sicherheit
WARNING
- Lesen Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen. Werden die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen nicht befolgt, kann dies zu Personenverletzungen und Schäden am Gerät führen. Bewahren Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.
WARNING
- Herzfrequenz-Überwachungssysteme können umgenau sein.
- Eine Überanstrengung kann zu schweren Schädigungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich schwach oder ohnmächtig fühlen, stellen Sie die Übungen unverzüglich ein.
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
Die maximale Verwendung ist auf 3 Stunden pro Tag beschränkt
- Wenn these Gerät von Kindern oder Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung verwendet wird, oder wenn nicht genüglich Erfahrung und Kennnisse vorhanden sind, kann dies zu Gefahrenrsituationen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
- Bevor Sie Ihr Training starten,nehmen Sie Kontakt mit einem Arzt auf,um ihre Gesundheit kontrollieren zu halten.
- Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgebung oder andere anormale Symptome versprüren, horen Sie unverzüglich mit ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt.
Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jeges Training mit Aufwärmen und beenden Sie es mit Abkühlen. Denken Sie daran, sich am Ende des Trainings zu dehnen.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit ausreichender Belüftung. Verwenden Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht erkäten.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Umgebungstemperaturen zwischen 10^ und 35 °C. Lagern Sie das Gerät nur in Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5^ und 45 °C.
- Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf niemals 80% überschreiben.
- Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als für den in thism Handbuch beschriebenen Zweck. - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt sind. Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
- Halten Sie ihre Höhe, Fübe und andere Körperteile von den beweglichen Teilen fern.
- Halten Sie Ihr Haar von den beweglichen Teilen fern.
- Tragen Sie entsprechende Kleidung und Schuhe.
- Halten Sie Kleidung, Schmuck und andere Gegenstände von den beweglichen Teilen fern.
Vergewisern Sie sich, dass das Gerät nur von einer Person auf einmal verwendet wird. Das Gerätarf nicht von Personen verwendet werden, deren Gewicht 100kg (220 lbs) überschreitet. - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit ihrer Handlcr zu sprechen.
Elektrische Sicherheit
(Betriff nur elektrisch betriebene Geräte)
-Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Gerats übereinstimmt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern.
-Verändern Sie nichts am Netzkabel oder am Netzstecker.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
- Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät entlanglaufen. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppich entlanglaufen. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht über der Kante eines Tisches hangt. Vergewissern Sie sich, dass niemand versehentlich über das Netzkabel stolpert.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker in die Wandsteckdose eingesteckt ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zuziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird, bevorsusammengebaut oder zerlegt wird sowie vor der Reinigung und Wartung.
WARNING
- Schwankungen in der Netzspannung von mehr als 10 Prozent können zu Fehlfunktionen des Gerätes führen und die Elektronik beschädigen. Die Leistungsaufnahme kann maximal 15 A betragen. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät nicht diesen Anleitungen entsprechend angeschlossen wird
WARNING
- NIEDMALS eine RCD-Steckdose für das Laufband verwenden - Residual Current Device (Fehlerstromschutzschalter) (U.S. ver. = GFCI). Wie bei jedem Gerät mit einem starken Motor, wurde das RCD/GFCI oft ausgelöst werden. Führten Sie das Stromkabel abseits aller beweglichen Teile des Laufbands, einschließlich des Hebemechanismus und der Transportträder.
Erdungsanweisungen
Dieses Produkt muss geerdet werden. Wenn das Elektrosystem des Laufbands nicht Funktioniert oder ausfäll, ist die Erdung der letzte Widerstand für Stromspannung, wodurch Stromschläge vermieden werden. Dieses Produkt hat eine Kabel mit einem Erdungsstecker. Der Stecker muss in eine geeignete Dose gesteckt werden, die richtig gemäß aller örtlichen Bestimmungen und Verordnungen installiert und geerdet ist.
WARNING
- Ein ungeeigneter Erdungsanschluss des Geräts kann zu Stromschlagen führen. Überprüfen Sie zusammen mit einem qualifizierten Elektriker oder Servicemitarbeiter in Zweifelsfällen, ob das Gerät richtig geerdet ist. Nehmen Sie am Stecker, der mit dem Produkt gefleiert wurde, keine Veränderungen vor, wenn dieser nicht in die Steckdose passst; halten Sie von einem qualifizierten Elektriker eine passende Steckdose installieren.
Beschreibung (Abb. A)
Ihr Laufband ist ein ortsgebundenes Fitnessgerät, das zur Simulation des Gehens oder Laufens verwendet wird, ohne darauf einen übermögen Druck auf die Gelenke auszuuben.
Verpackungsinhalt (Abb. B)
Die Verpackung enthalt die in Abb. B dargestellen Teile.
Die Verpackung enthalt die Befestigungsteile gemäß Abb. C. Siehe Abschnitt "Beschreibung".
i HINWEIS
- Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an ihren Handler.
Zusammenbau (Abb. C)
WARNING
- Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge zusammen.
- Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
VORSICHT
- Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
- Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
- Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von mindestens 100 cm.
- Der richtige Zusammenbau des Geräts besteht aus den Abbildungen hervor.
Trainings
Das Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein. Aerobic-Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufnahme des Körpers, was wiederum die Ausdauer und Fitness verbessert. Sie sollen während des Trainings während ins Schwitzen, aber nicht außer Atem kommt. Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, über Sie mindestens drei mal proWoche 30 Minuten lang an einem Stück. Erhöhen Sie die Anzahl der Übungssitzungen, um ihre Fitness zu verbessern. Es loht sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät zu kombinieren. Personen, die Diät machen, sollen tätig ch zuerst 30 Minuten oder weniger an einem Stuck üben und die tägliche Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlangern. Beginnen Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermögen Belastung ausgesetzt wird. Mit sich verbessern der Fitness konnen Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhöht werden. Die Wirksamkeit ihrer Übungen kann durch Überwachung der Herzfrequenz und ihrer Pulsfrequenz gemessen werden.
Trainings
Das Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein. Aerobic-Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufnahme des Körpers, was wiederum die Ausdauer und Fitness verbessert. Sie sollen während des Trainings während Schwitzen, aber nicht außer Atem kommt. Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, über Sie mindestens drei mal proWoche 30 Minuten lang an einem Stück. Erhöhen Sie die Anzahl der Übungssitzungen, um ihre Fitness zu verbessern. Es loht sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät zu kombinierten. Personen, die Diät machen, sollen tätig chusing zuerst 30 Minuten oder weniger an einem Stuck üben und die tägliche Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlangern. Beginnen Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermögen Belastung ausgesetzt wird. Mit sich verbessern der Fitness konnen Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhoht werden. Die Wirksamkeit ihrer Übungen kann durch Überwachung der Herzfrequenz und ihrer Pulsfrequenz gemessen werden.
Trainingsanleitung
Die Verwendung des Fitnesstrainers wird Ihnen wie Vorteile bieten: Er verbessert ihre körperliche Fitness, formt die Muskeln und hilft Ihnen, in Verbindung mit einer kalorenreduzierten Diät, Gewicht zu verlieren.
Die Aufwärm-Phase
Der Blutkreislauf wird angeregt und die Muskelfunktionen werden unterstützen. Außerdem wird das Risiko von Krampfen und Muskelverletzungen gesenkt. Sie sollen, wie unter angezeigt, eine Dehnungsübungen machen. Sie sollen weder die Dehnungsbewegung erzwigen noch die Muskeln damit ruckweise bewegen - wenn Sie Schmerzen haben, sollen Sie AUFHÖREN.
Die Trainings-Phase
In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in ihren Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten. Die Anstrengung solle ausreichen, um ihren Herzschlag bis in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm dargestellt ist.

These Phase sollte mindestens 12 Minuten dauern; die meisten Menschen beginnen mit ca. 15 bis 20 Minuten.
Die Abkuhlungs-Phase
Sie dient der Entspannung Ihres Herz-Kreislaufsystems und ihrer Muskeln. Dabei werden die Aufwärmbüungen wiederholt, reduzieren Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca. 5 Minuten weiter.Jetzt sollen den Dehnübungen wiederholt werden. Denken Sie wiederum daran, weder die Dehnungsbewegung zu erzwingen noch die Muskeln bzw. ruckweise zu bewegen.
Wenn Sie fitter werden, kann es sein, dass Sie länger und härter trainieren müssen. Sie sollen mindestens drei Mal die Woche trainieren und, falls möglich, ihre Trainingsinheiten gleichmäßig über die Woche verteilen.
Muskelformung
Um ihre Muskeln beim Training auf dem Fitnessstrainer zu formen, müssen Sie den Widerstand ziemlich hoch einstehen. Dadurch werden die Beinmuskeln mehr angestrengt und Sie konnen möglicherweise nicht so lange trainieren, wie Sie möchten. Wenn Sie außer dem ihre Fitness verbessern möchten, müssen Sie Ihr Trainingsprogramm ändern. Sie sollen in den Aufwärm- und Abkühlphasen normal trainieren, jedoch gegen Ende der Trainingsphase den Widerstand erhöhen, damit ihre Beine harter arbeiten müssen. Sie müssen die Geschwindigkeit verringn, damit ihre Herzfrequenz in der Zielzone bleibt.
Gewichtsabnahme
Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen. Je härter und je länger Sie trainieren,esto mehr Kalorien verbrennen Sie.Dies ist im Grunde desselbe,wie wenn zur Verbesserung ihrer Fitness trainieren,nur das Ziel ist ein andere.
Herzfrequenz
Pulsfrequenzmessung (Handpulssensoren)
Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beide Sensoren gleichzeitig anfasst. Für eine genaue Pulsmessung ist es erforderlich, dass die Haut etwas feucht ist und die Handpulsensoren konstant berührt werden. Ist die Haut zu trocken oder zu feucht, wird die Pulsfrequenzmessung weniger genau.
Maximale Herzfrequenz (während des Trainings)
Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende Formel wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen Herzfrequenz verwendet: 220 - ALTER. Die maximale Herzfrequenz variiert von Person zu Person.
WARNING
- Stellen Sie sicher, dass Sie während des Trainings ihre maximale Herzfrequenz nicht überschreiben. Falls Sie einer Risikogruppe angehoren, wenden Sie sich an einen Arzt.
Anfänger 50-60% der maximalen Herzfrequenz
Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, Genesende und Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben. Trainieren Sie mindestens dreimal proWoche 30 Minuten an einem Stück.
Fortgeschritten 60-70% der maximalen Herzfrequenz
Geeignet für Personen, die ihre Fitness verbessern und halten wollen. Trainieren Sie mindestens dreimal proWoche 30 Minuten an einem Stück.
Experte 70-80% der maximalen erzfrequenz
Geeignet für die fittesten Personen, die sich an large Ausdauertrainings gewöhnt haben.
Gebrauch
Hauptschalter (Abb. D-A)
Das Gerät ist mit einem Hauptschalter ausgestattet, mit dem es komplett abgeschelt werden kann.
Um das Gerät zu starten:
- Stecken Sie den Netzstecker in das Gerät.
- Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose.
- Schalten Sie den Hauptschalter ein (ON).
Um das Gerät zu stoppen:
- Schalten Sie den Netzschalter aus (OFF).
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. - Ziehen Sie den Netzstecker aus dem Gerät.
Sicherheitschluss (Abb. F-4)
Das Gerät ist mit einem Sicherheits Schlüssel ausgestattet, der zum Starten in die Konsole gesteckt werden muss. Wird der Sicherheits Schlüssel aus der Konsole entfernt, stoppt das Gerät sofort.
- Stecken Sie den Sicherheitschluss in den Schlitz in der Konsole.
Vergewissem Sie sich, dass der Clip des Sicherheitschlüssels richtig an Ihrer Kleidung befestigt ist. Vergewissem Sie sich, dass der Clip nicht von Ihrer Kleidung entfernt wird, bevor der Sicherheitschlüssel aus der Konsole gezogen wird.
Schutzschalter (Abb. D-B)
Das Gerät ist mit einem Schutzschalter ausgestattet, der den Strom unterbricht, wenn die elektrische Last die maximale Kapazität überschreitet. Tritt dies ein, muss der Schutzschalter gedrückt werden..
WARNING
- Ziehen Sie vor dem Drucken des Schutzschalters den Netzstecker aus dem Gerät.
Schaltet das Gerät ab, gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät neu zu starten:
- Ziehen Sie den Netzstecker aus dem Gerät.
- Drücken Sie den Schutzschalter, um das Gerät neu zu starten.
- Stecken Sie den Netzstecker in das Gerät.
HINWEIS
- Einige Schutzschalter in Gebäuden sind nicht auf hohen Einschlattstrom ausgelegt, der beim ersten Einschalten des Laufbands oder auch bei normaler Verwendung vorkommen kann. Wenn Ihr Laufband den Schutzschalter auslöst (auch wenn die Spannung korrekt ist und das Laufband das einzige Gerät im Stromkreis ist), aber der Schutzschalter im Laufband selbst nicht ausgelöst wird, müssen Sie den Schalter durch einen für hohen Einschlattstrom ersetzen. Dies ist nicht Teil der Garantieleistungen. Diese Bedingungen können vom Hersteller nicht beeinflusst werden.
Auseinander- und Zusammenklappen des Geräts (Abb. F1-F2)
Das Gerät kann zum Gebrauch auseinanderergeklappt (Abb.F1) und zum Transport und zur Aufbewährung zusammengeklappt werden (Abb. F2). Aus den Abbildungen besteht hervor, wie das Gerät richtig auseinander- und zusammengeklappt wird.
WARNING
- Stelle sicher das der Steigungswinkel auf 0% staat bevor sie das Lauf-deck einklappen. Wenn der Steigungswinkel nicht auf 0% staat, dann kann der Mechanismus beschädigt werden.
Einstellung der Steigung (Manuell)
- Klappe den Trainer zusammen.
Ziehe den Sicherheits-Pin raus. - Stellen Sie die Einstellungsvorrichtung in der gewündsten Position.
- Sichern Sie die Position der Einstellungsvorrichtung mit dem Sicherheits-Pin.
- Klappe den Trainer auseinander
i HINWEIS
- Stellen Sie sicher das beiden Einstellungsvorrichtungen die gleiche Position haben um Instabilität vom Laufband zu vermeiden.
Konsole (Abb. E)
VORSICHT
- Halten Sie die Konsole von direkter Sonneneinstrahlung fern.
- Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit Schweißtropfen bedeckt ist.
- Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole.
- Berühren Sie die Anzeige nur mit ihrer Fingerspitze. Vergewissern Sie sich, dass ihre Nägel oder andere scharfe Gegenstände die Anzeige nicht berühren.
i HINWEIS
Die Konsole schaltet in den Standby-Modus, wenn das Gerät 10 Minuten lang nicht verwendet wird.
Tasten
Stop Taste
- Trainingsstop.
Speed + (Geschwindigkeit)
- Erhöht die Geschwindigkeit (0.8 12KM / H)
- Einmaliges Drucken erhöht die Geschwindigkeit um 0,1 km/h.
- Die Geschwindigkeit wird Schneller erhöht, wenn die Taste zwei Sekunden gedrück gehalten wird.
- Blättern Sie durch die Programme undändern Sie die Werte im Programmiermodus.
Speed - (Geschwindigkeit)
- Verringert die Geschwindigkeit (0.8 12KM / H)
- Einmaliges Drucken verringiert die Geschwindigkeit um 0,1 km/h.
- Die Geschwindigkeit wird Schneller verringgert, wenn die Taste zwei Sekunden gedrück gehalten wird.
- Blättern Sie durch die Programme undändern Sie die Werte im Programmiermodus.
Mode
- Bestätigen Sie die Einstellung, um im Programmiermodus in den nachsten Schritt zu gelangen.
- Andern Sie im Trainingsmodus für das Fenster Step/ Distance & Pulse/ Calories.
Prog
- Wahlen Sie den Programmiermodus. (P1~P15, U1~U3, FAT)
Start
- Starten Sie das ausgewählte Training.
Geschwindigkeitschnelltasten.
Geschwindigkeitschnelltasten sind auf: 3, 6, 9, 12 km/h. voreingestellt. Die Geschwindigkeit ändert sich z.B. von einer beliebigen Geschwindigkeit zu 9km / h , wenn die Geschwindigkeitschnelltaste 9 gedrückt wird.
Schnellzugriffstaste.
- +: dieselbe Funktion wie Speed +.
-
- : dieselbe Funktion wie Speed -.
- Start: dieselbe Funktion wie Start.
- Stop: dieselbe Funktion wie Stop
Erklärung der Anzeigeelemente
Speed
- Zeigt im Trainingsmodus die aktuelle Laufbandgeschwindigkeit.
- Zeigt im Programmiermodus die Zielgeschwindigkeit.
Distance
- Zeigt im Trainingsmodus die zurückgelegte Strecke.
- Zeigt im Programmiermodus die Zielstrecke.
- Zeigt im Programmiermodus die Programmauswahl.
Time
- Zeigt im Trainingsmodus die gelaufene Zeit.
- Zeigt im Programmiermodus die Zielzeit.
Pulse
- Zeigt im Trainingsmodus die Pulsfrequenz oder „P", wenn kein Puls gemessen wird.
Calories
- Zeigt im Trainingsmodus die verbrauchten Kalorien an.
i HINWEIS
- These Daten sind ein grober Anhaltspunkt für den Vergleich verschiedener Trainingsitzungen. Sie können jedoch nicht für eine medizinische Behandlung verwendet werden
i BITTE BEACHTEN
- Das "Step/ Distance" & "Pulse/ Calories" Display scantt alle 5 Sekunden.
- Verwenden Sie die Taste "MODE", um die Anzeige anzuhalten oder im Haltemodus den Scan wieder zu starten.
Programme
Quick start
- Drücken Sie die Taste "START", um das Training ohne irgendwelche Voreinstellungen zu beginnen.
- Das Laufband beginnt mit der Mindestgeschwindigkeit von 0.8 KM/H".
- Stellen Sie jederzeit die GESCHWINDIGKEIT ein, um Ihr Training zuändern, und STOP/ PAUSE Sie jederzeit.
Beenden Ihres Trainings
- Drücken Sie die Taste "STOP" um das Training zu beende.
- Halten Sie die Taste "STOP" gedrückt, um das Training zu beenden und das Cockpit zusuckzusetzen.
Voreingestellte Programme (P1~P15)
Das Gerät besitzt 12 voreingestellte Programme mit verschiedene Profilen. (Abb G)
- Drücken Sie die Taste "MODE", um den Programmierungsmodus zu aktivieren.
- Drücken Sie die Tasten "PROG", um das "P1~P15"-Programm auszuwahlen, und drücken Sie zur Bestätigung die Eingabetaste.
- Drücken Sie die Tasten „Geschwindigkeit +/-", um ihre gewünschte Trainingszeit einzustellen. Die Standardtrainingszeit ist auf 30:00 Minuten eingestellt. Bereich 10:00~99:00 min.
- Drücken Sie die Taste „START“, um Ihr Training zu beginnen.
Benutzerprogramme (U-01~U-03)
Das Gerät besitz 3 Benutzerprogramme.
Jedes der Benutzerprogramme kann an persönliche Anforderungen angepasst werden.
Jedes Benutzerprogramm umfasst maximal 20 Stufen. Für jeder Stufe kann die Geschwindigkeit eingestellt werden.
Jede Stufe umfasst 1/20 der Gesamtzeit.
- Drücken Sie die Tasten "PROG", um ein Programm auszuwahlen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste "MODE".
-
Drücken Sie die Tasten "SPEED +/-", um die Zeit einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung die Eingabetaste. Die "CAL". anzeige zeigt „01".
-
Drücken Sie die "SPEED +/-" tasten, um die Geschwindigkeit einzustellen.
Drücken Sie zur Bestätigung die "MODE". Die "CAL." anzeige zeigt „02". - Wiederholgen Sie den obigen Vorgang, um die anderen Stufen zu konfigurieren.
- Drücken Sie die Taste „START", um das Programm zu starten.
Körperfett
Das Körperperfettprogramm ist ein Programm zur Anzeige. Ihr körperlichen Verfassung, basierend auf ihren
Körperparametern und ihrer Herzfrequenz.
- Drücken Sie die Taste "MODE", um den Programmierungsmodus zu aktivieren.
- Drücken Sie die Tasten "PROG", um das "FAT"-Programm auszuwahlen, und drücken Sie zur Bestätigung die Eingabetaste.
Die anzeige zeigt „F1" (Geschlecht) Die anzeige zeigt ^ 一 1 ^ Drucken Sie die Tasten "SPEED + / - , um auszuwahlen: 1: Mannlich/ 2 Weiblich, Drucken Sie zur Bestätigung die "MODE"-taste.
Die anzeige zeigt ^ 2^ (Alter) Die anzeige zeigt ^ 25^ Drucken Sie die Tasten "SPEED + / - ,um auszuwahlen: 10~99. Drucken Sie zur Bestätigung die "MODE"-taste.
Die anzeige zeigt F3" (GröBe,) Die anzeige zeigt 170"cm Drucken Sie die Tasten "SPEED +/-", um auszuwahlen: 100 220~cm ,Drucken Sie zur Bestätigung die "MODE"-taste.
Die "Time/Distance" anzeige zeigt ,F4"(Gewicht) Die anzeige zeigt ,70"kg Drucken Sie die Tasten "SPEED + / - um auszuwahlen: 20 150~kg , Drucken Sie zur Bestätigung die "MODE"-taste.
Die anzeige zeigt ,F5" (Aktiv) Die anzeige zeigt "---"(Messen)

ACHTUNG
- Für diese Funktion ist das Halten der Kontakthandgriff-Herzfrequenzmesspads erforderlich.
Ergebnisberechnung:
FAT 0~19 Untergewicht
FAT 20 ~ 25 Standard
FAT 26~29 Übergewicht
- FAT 30 + Obesity
- BF = Body Fat, dt. Körperfett (im Verhältnis, %)
-
Der Fehlercode „ER" wird angezeigt, wenn während der Körperperfettmessung keine Herzfrequenz erkannt wurde.
-
Drücken Sie die Taste „MODE“, um das Körperfettprogramm zu verlassen.
Garantie
Eigentümer-garantie für Tunturi fitnessgeräte.
Garantiebedingungen
Der Käfer ist berechtigt die den Handel mit Konsumgütern betreffenden gesetzlichen Rechte gemäß der nationalen Gesetzgebung in Anwendung zu bringen. Diese Rechte werden durch die Garantie nicht eingeschränkt. Bedingungen zu ersetzen. Die Eigentümer-Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in einer für entsprechende Geräte der Tunturi New Fitness BV zugelassenen Anwendungsumgebung verwendet wird. Die für das Gerät zugelassene Anwendungsumgebung wird in der Bedienungsanleitung des Geräts genannot.
Garantiedauer
Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Garantiedauer kann sich je nach Land unterschieden.itte wenden Sie sich an ihren zuständigen Handler, um die Garantiedauer zu erfahren.
Garantieumfang
Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV oder der Tunturi-Vertragshandler für dem Käfer möglicherweise zugeführte indirekte Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Einkommensverlust oder anderen wirtschaftlichen Folgeschäden.
Einschränkungen der garantie
Die Garantiedeckt durch Herstellung oder Material hervorgerufeneFehlerdesFitnessgeratsindessen ursprünglicherZusammensetzung.UnterVoraussetzung, dass die Aufbau-,Pflege-und Gebrauchsanweisungen vonTunturibefolgtwurden,erstrecktsichdieGarantie auf solcheFehler,diebei normalerund einem dem GeratbeiliegendenAnleitungsbuchentsprechender Benutzungauftretenkonnen.DieTunturi New Fitness BV und derTunturi-Vertragshändlerhaften nicht furFehler,diedurchFaktorenaußerhalb ihrer Einflussmöglichkeitenhervorgerufenwerden.Die Garantie gilt nur fur denursprünglichenEigentümer undnur in denLändern,indenes einen von der TunturiNewFitnessBV autorisiertenImporteurgibt. DieGarantie gilt nicht fur solcheFitnessgerateoder Teile,andenohneZustimmungderTunturiNew Fitness BV Veränderungenvorgenommenworden sind. DieGarantiebetriffauchnicht solcheSchaden,diedurch natürlichenVerschleib,fehlerhaftenGebrauch, Benutzung unterfur dasGerat nichtvorgesehenen Umständen,Korrosion,VerladungoderTransport hervorgerufenwurden.
Ersatzleistungen aufgrund von Geräuschen, die beim Einsatz des Geräts auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen, sofern diese Geräusahe den Gebrauch des Geräts nicht wesentlich beeinträchtigen und nicht durch einen Gerätefehler bedingt sind.
Die Garantie beinhaltet keine Wartungsmaßnahmen, wie Reinigung, Schmieren oder normales Kontrollender Teile, auch nicht solche Aufbaumaßnahmen, die der Kunde selbst ausführten kann und die kein spezielles Auseinander- oder Zusammenbau den Fitnessgeräts erfordern. Zu solchen Maßnahmen gehört beispiselsweise das Austauschen von Cockpits, Pedalen oder anderer entsprechender einfacher Teile. Andere als die durch einen autorisierten Tunturi-Vertreter ausgeführten Garantieleistungen werden nicht ersetzt. Durch unsachgemäß, d.h. nicht der Bedienungsanleitung entsprechenden, Bedienung, verfällt jeder weder Garantieanspruch.
Reinigung und Wartung

WARNING
- Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
-
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel.
-
Blockieren Sie nicht die Beluftungsöffnungen.
Halten Sie die Beluftungsöffnungen frei von Staub, Schmutz und anderen Hindernissen. - Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit einem weichen aufnahmefähigen Lappen.
- Reinigen Sie die sichtbaren Teile des Geräts mit einem Staubsauger mit kleiner Saugdüse.
- Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern fest sind.
Gurt und Laufflache
Ihr Laufband hat ein sehr hocheffizientes reibungsarmes Band. Die Leistung wird erhöht, wenn die Laufflache so sauber wie möglich ist. Verwenden ein weiches, feuchtes Tuch oder Papier, um die Ecken des Gurts und den Bereich zwischen Gurt und Rahmen zu reinigen. Reichen Sie darauf auch soweit wie möglich unter die Bandecken. Dies sollen den Sieomal in Monat tun, um die Lebensdauer der Laufflache zu erhalten. Verwenden Sie nur Wasser - keine Reinigungs- oder Scheuermittel. Ein milde Seifenlösung mit einem Nylonscheuerschwamm kann verwendet werden, um die Oberfläche des Stoffbands zu reinigen. Das Band sollte vor der Nutzung getrocknet sein.
Schmierung (Abb. F-4)
Die Schmierung des Laufbandes muss bei einem Durchschnittsgebrauch von 60 Minuten pro Tag alle 2 Monaten ein Mal kontrolliert werden.

WARNING
- Ziehen Sie vor der Schmierung den Netzstecker aus der Wandsteckdose.

VORSICHT
- Schmieren Sie das Laufband nur, wenn dies erforderlich ist. Wird zu viel Schmiermittel aufgetragen, kann das Laufband aufgrund mangelnder Reibung leicht durchrutschen.
- Stellen Sie sich ruhig auf das Laufband.
- Halten Sie sich am vorderen Handgriff fest und schieren Sie das Laufband mit ihren Fuß nach vorne und hinten. Das Laufband muss sich geschmeidig und gleichmäßig ohne Gerauschentwicklung bewogen.
- Falls sich das Laufband nicht geschmeidig und gleichmäßig bewegt, oder falls es sich überhaupt nicht bewegt, fassen Sie mit den Fingerspitzen an die Unterseite des Laufbandes, um die Schmierung zu kontrollieren:
- Falls Sie Schmiermittel fühlen konnen oder falls ihre Fingerspitzen glänzen, ist genügend Schmierung am Laufband vorhanden.
- Falls Sie kein Schmiermittel mit ihren Fingerspitzen führten können oder falls die Fingerspitzen staubig und rau sind, tragen Sie Schmiermittel (15-20 ml) in der Mitte des Laufwerks unter dem Laufband auf und halten Sie das Gerät mit ca. 5 km/h mindestens 5 Minuten lang laufen.
- Klappen Sie das Gerät nach der Schmierung erst zusammen, wenn Sie ca. 20 Minuten lang bei einer Geschwindigkeit von mindestens 5km / h ein Training durchgeführt haben. Das Schmiermittel verteil sich gleichmäßig über das Laufband.
Bandstaub
Dies kommt bei normalem Einlaufen oder bei der Bandstabilisierung vor. Wischen Sieihn mit einem feuchten Tuch auf.
Allgemeine Reinigung
Dreck, Staub und Tierhaare können die Ventilation verstopfen und sich auf dem Band sammeln. Monatlich: Unter dem Laufband staubsaugen. Zweimal im Jahr sollte die schwarz Motorabdeckung entfernt und gesaugt werden. VOR DER REINIGUNG STROMKABEL ABZIEHEN.
Gurteinstellungen
Die Einstellung wird an der hinteren Rolle vorgenommen. Die Einstellungsschrauben befinden sich am Ende der Schienen in den Endkappen.
-
Ziehen Sie die hinteren Rollenschrauben (im Uhrzeigersinn) sowieit fest, dass ein Abrutschen von der vorderen Rolle verhindert wird. Drehen Sie beide Laufband-Zugspannungs-Einstellungsschrauben stufenweise um 1/4-Umdrehung und überprüfen Sie jeweils die Zugspannung, indem Sie bei geringer Geschwindigkeit auf dem Band laufen. Das Band sollte nicht verrutschen. Ziehen Sie die Schrauben soweit an, dass das Band nicht mehr verrutscht.
-
Wenn Sie das Gefühl haben, dass das Band genügend gespannt ist, aber immer noch verrutscht, konnte die Ursache ein loses Motorantriebsband unter der vorderen Abdeckung sein.
- Nicht Überspannen
Eine Überspannung führt zu Schäden am Band und vorzeitigem Verschleib der Lager.
Laufrad-spureinstellung:
Die Leistung Ihres Laufbands hangt davon ab, dass es auf einer geraden Oberfläche lauft. Wenn der Rahmen nichtGeradeist,konnen die vorderen und hinteren Rollen nicht parallel laufen und das Band muss immer nachgestellt werden.
Das Laufband wurde so entwickelt, dass das Band immer in der Mitte lauft. Bei einigen Bändern ist es normal, dass das Band zu einer Seite zieht, wenn keine Person darauf lauft. Nach ein paar Minuten derutzung sollte sich das Band von alleine zentriert haben. Wenn der Gurt bei derutzung zu einer Seite zieht, muss diese eingestellt werden.
Ausnahme:
In der Reha, bei der Benutzer ein Bein stärker belasten als das andere, kann es vorkommen, dass das Band zu einer Seite zieht. In diesen Fällen sollenn Sie das Band nicht einstellen, es sei dann, das Band verlauft bei normaler Nutzung nicht mehrzentral.
Einstellung der laufbandspur (Abb. F-5)
Für die wichtere Rolle wird ein 10 mm-Inbusschluss besteht. Spureinstellungen müssen von der linken Seite erfolgen. Stellen Sie die Bandgeschwindigkeit auf etwa 3 bis 5 km/h ein.
Denken Sie daran, dass einekleine Änderung groBe Folgen haben kann!
Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um das Band nach rechts zuziehen. Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, zieht das Band nach links. Drehen Sie die Schraube nur etwa 1/4 Umdrehung und warten Sie ein paar Minuten, bis sich das Band selbst nachführrt. Machen Sie eine weitere 1/4-Umdrehung, bis sich das Band in der Mitte der Laufflache stabilisiert.
Das Band muss möglichere regelmäßig nachgestellt werden, je nach Nutzungs- und Laufverhalten Verschiedene Benutzer wirken unterschiedlich auf das Band. Sie müssen das Band so einstellen, dass es in der Mitte der Fläche verläuft. Die Einstellungen werden im Laufe derutzung weniger aufwändig. Eine richtige Bandspurführung liegt in der Verantwortung des Besitzers.
i HINWEIS
- Schaden am laufband durch fehlerhafte spur-/ zugeinstellungen, sind nicht von der garantie abgedeckt.
Betriebs- störungen
Trotz kontinuierlicher Qualitätsüberwachung konnen vereinzt an den Geräten durch einzeln Komponenten verursachte Funktionstörungen auftreten. Dabei ist es nicht angebracht, das ganze Gerät zur Reparatur zu bringen, da der Fehler meistens durch Austauschen der defekten Komponente behoben werden kann.
Wenn das Gerät während des Gebrauchs nicht einwandfrei Funktioniert, wenden Sie sichitte umgehend an die für Sie zuständige TunturiAlleinvertretung. Beschreiben Sie das Problem, die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Typenbezeichnung und die Seriennummer Ihres Gerätes mit.
Wenden Sie sich an ihre nationale Tunturi-Vertretung, wenn Sie Ersatzteile bereitsigen. Beschreiben Sie die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Seriennummer des Gerätes mit. Die Ersatzteilnummern findsen Sie in der Liste am Ende dieser Anweisung. Nur Teile in der Ersatzteilliste)duren verwendet werden.
Fehlercodes
Falls in der Anzeige ein Fehlercode erscheint (durch „E“/ „DC“ + Nummer erkennbar), starten Sie das Gerät neu und prufen Sie, ob in der Anzeige der Fehlercode immer noch stehen. Falls in der Anzeige der Fehlercode immer noch stehen, wenden Sie sich unverzüglich an ihren Handler.
Transport und Lagerung
WARNING
- Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
- Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
- Vergewissern Sie sich, dass sich keine Personen oder Gegenstände unter dem Gerät befinden.
- Vergewissern Sie sich beim Zusammenklappen des Geräts, dass Sie horen, wie das Gerät in seiner Position arretiert, um zu verhindern, dass das Gerät darüberfüllt.
VORSICHT
-
Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenklappen des Geräts, dass die Steigung 0% beträgt. Betragt die Steigung nicht 0%, wird der Mechanismus beim Zusammenklappen beschädigt.
-
Bewegen Sie das Gerät wie angegeben (Abb. F3). Bewegen Sie das Gerät und setzen Sie es vorsichtig ab. Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden. Bewegen Sie das Gerät vorsichtig über unebene Böden. Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Rädern Treppen hereauf, sondern/TRagen Sie es an den Handgriffen.
- Lagern Sie das Gerät in aufrechter Position (Abb. F1). Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit möglichst weniger Temperaturschwankungen.
Zusätzliche Informationen
Verpackungsentsorgung
Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen Abfallmengen verringn sollen. Daher bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben
Entsorgung am Ende der Lebensdauer
Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie ihren Fitnessstraineriele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeitkommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnessstrainers erreicht ist. Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine geeignete Entsorgung des Fitnessstrainers bei einer anerkannten öffentlichen Entsorgungsstelle verantwortlich.
Herstellererklärung
Tunturi New Fitness BV erklart hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HB), 89/336/EWG. Das Produktträgt daher das CE-Kennzeichen.
05-2018
Alle Rechte vorbehalten.
Produkt und Handbuch konnen geändert werden.
Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Français
Elektrische verilgheit 44