YooDigital CookYoo 100 - Stabmixer

CookYoo 100 - Stabmixer YooDigital - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CookYoo 100 YooDigital als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice YooDigital CookYoo 100 - page 33
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YooDigital

Modell : CookYoo 100

Kategorie : Stabmixer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CookYoo 100 - YooDigital und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CookYoo 100 von der Marke YooDigital.

BEDIENUNGSANLEITUNG CookYoo 100 YooDigital

HOME.31 DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei Benutzung von elektrischen Geräten, vor allem in Gegenwart von Kindern, ist stets Vorsicht geboten. Insbesondere sind folgende Sicherheitsregeln zu beachten : Vor Gebrauch die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen.• Zur Vermeidung von Stromschlag, den Stabmixer nie in Wasser tauchen und das Netzkabel von Wasser oder • anderen Flüssigkeiten fernhalten. Nach jedem Gebrauch, vor dem Einsetzen oder Herausnehmen von Zubehörteilen und vor der Reinigung den • Netzstecker ziehen. Das Gerät nicht mehr benutzen, wenn Kabel oder Stecker beschädigt, sind, wenn Betriebsstörungen aufgetreten • sind oder wenn das Gerät heruntergefallen ist. Das Gerät zur Kontrolle, zur Reparatur oder zu elektrischen oder mechanischen Eingriffen nur einem zugelassenen Kundendienst anvertrauen. Das Gerät nicht im Freien benutzen.• Das Netzkabel nicht über Tisch- oder Thekenkanten herunterhängen lassen und es nicht in Berührung von heißen • Teilen oder Hitzequellen gelangen lassen. Vor dem Zusammenbau, dem Zerlegen und vor der Reinigung stets den Netzstecker ziehen.• Die Messer sind sehr scharf. Es ist große Vorsicht geboten.• Vor Anschluss des Gerätes sicherstellen, dass die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspan-• nung übereinstimmt. Das Gerät erst nach vollständigem Zusammenbau anschließen und vor dem Auseinandernehmen oder vor Hand-• habung des Messereinsatzes immer erst den Netzstecker ziehen. Kinder den Stabmixer nur unter Aufsicht benutzen lassen.• Motorteil, Kabel und Netzstecker vor Feuchtigkeit schützen.• Das Gerät nicht in kochend heiße Zutaten tauchen.• Das Gerät ist zur Verarbeitung normaler Haushaltsmengen ausgelegt.• Kurze Einsatzzyklen. Das Gerät nicht länger als 1 Minute am Stück benutzen und feste Lebensmittel nicht länger • als 10 Sekunden bearbeiten. Bei Betätigung von Schalter I ist der Geschwindigkeitsregler verstellbar. Die Geschwindigkeit von Schalter II ist • dagegen feststehend. Bei Nichtbenutzung immer den Netzstecker ziehen, ebenso wie vor Zusammenbau, Auseinandernehmen und • Reinigung. Bei Fehlbenutzung besteht Verletzungsgefahr.• Besondere Vorsicht ist bei Handhabung der Messereinsätze, beim Entleeren des Behälters und bei der Reinigung • geboten. Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen, bevor rotierende Zubehör- oder Ersatzteile ausgetauscht • werden. Das Gerät darf ohne Aufsicht nicht von Kindern oder sonstigen Personen ohne Erfahrung benutzt werden, wenn • deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten einen sicheren Gebrauch in Frage stellen. Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.• Das Gerät ist mit einem gepolten Stecker versehen (ein Flügel ist breiter als der andere). Zur Vermeidung von • Stromschlaggefahr ist er an eine polarisierte Steckdose anzuschließen. Passt der Stecker nicht in die Steckdose, muss ein Elektriker hinzugezogen werden. Unter keinen Umständen selbst Änderungen am Stecker vornehmen. Zur Vermeidung von schweren Verletzungen und Schäden am Gerät, Finger oder Utensilien während des Mixens • nicht in den.32 Sicherheit der Küchenmaschine Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit. In diesem Handbuch und auf Ihres Zubehör stehen viele wichtige Sicherheitshinweise. Lesen und beachten Sie immer alle Sicherheitsinstruktionen. Dies ist das Warnzeichen. Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Ver- letzungen führen können. Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort “GEFAHR“ oder “WARNUNG“. Diese Worte bedeuten: : Werden diese Instruktionen nicht sofort beachtet, kann dies zum Tode oder schweren Verletzungen führen. Werden diese Instruktionen nicht beachtet, kann dies zum Tode oder schweren Verletzungen führen. Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefähr und geben Hinweise, wie Sie die Ver- letzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie diese Instruktionen nicht beachten. ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN Die Küchenmaschine arbeitet mit der normalen Netzspannung von 220 bis 240 V und 50/60 Hz. Die Leis- tungsaufnahme der Küchenmaschine ist auf dem Typenschild aufgedruckt. Diese Leistungsaufnahme gilt für Zubehör, das die größte Energie benötigt. Es ist möglich, dass andere Zubehörteile eine wesentlich geringere Leistungsaufnahme erfordern. Keine Verlängerungsschnur verwenden. Wenn das Netzkabel zu kurz ist, von einer Elektrofachkraft oder einem Servicetechniker eine Steckdose in der Nähe der Küchenmaschine setzen lassen. Stromschlaggefahr Schukostecker benutzen. Erdungskontakt nicht beseitigen. Keinen Adapter benutzen. Keine Verlängerungsschnur verwenden. Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zum Stromschlag, Feuer oder Tod führen. GEFAHR WARNUNG WARNUNG33 DEUTSCH Benutzung Ihres Gerätes BESCHREIBUNG __________________________________________________________________________

F1. Geschwindigkeitsschalter Schalter ON Schalter TURBO Motorteil Pürierstab Schneebesenhalter Schneebesen Zubehörhalter Rührbesenhalter G1.

Rührbesen-Set Getriebeteil Messereinsatz a 500-ml-Arbeitsbehälter Stützdeckel a 800-ml-Messbecher Stützdeckel b Deckel, klein Deckelaufsatz, innen

Messereinsatz, klein Becher (150 ml) Deckel, Zerkleinerer Schneid-/Reib-Scheibe Messereinsatz b Schüssel, Zerkleinerer Gummifuß

Alle Teile der Küchenmaschine sind vor dem ersten Gebrauch sorgfältig zu reinigen. (siehe Kapitel: • Reinigung). Die benötigte Kabellänge zum Anschluss der Küchenmaschine an die Steckdose aus der Kabelauf-• bewahrung am Geräteboden herausziehen. BENUTzUNG DES STABMIXERS _____________________________________________________ Der Stabmixer ist perfekt geeignet für die Zubereitung von Dips, Saucen, Suppen, Mayonnaise, Babynahrung sowie zum Bereiten von Milkshakes. Den Pürierstab auf das Motorteil aufsetzen und einrasten lassen.1. Den Stabmixer in das Gefäß halten. Dann über “-” oder “+” die gewünschte Geschwindigkeit wählen und 2. das Gerät über Schalter ON oder Schalter TURBO in Betrieb nehmen. Nach Gebrauch den Pürierstab wieder vom Motorteil trennen. Der Stabmixer kann im Messbecher oder 3. in jedem anderen Gefäß verwendet werden. Den Stabmixer nicht länger als 1 Minute benutzen.4. Achtung : Das Messer ist sehr scharf !5. Achtung : Nahrungsmittel nur unter Zugabe von Wasser mixen !6.

Der Zerkleinerer ist für feste Lebensmittel geeignet, etwa zum Hacken von Fleisch, Käse, Zwiebeln, 1. Kräutern, Knoblauch, Möhren, Nüssen, Mandeln, Trockenpflaumen usw. Extrem harte Zutaten, wie Eiswürfel, Muskatnüsse, Kaffeebohnen oder Getreide, dürfen nicht verarbeitet 2. werden. Vor dem Zerkleinern… Vorsichtig den Messerschutz entfernen. Achtung : Das Messer ist sehr scharf! Den Einsatz immer oben 1. am Kunststoffschaft anfassen. Den Messereinsatz auf die Achse in der Behältermitte aufsetzen. Den Messereinsatz herunterdrücken 2. und einrasten lassen. Den Arbeitsbehälter immer auf den rutschfesten Stützdeckel setzen. Die Zutaten in den Arbeitsbehälter füllen. 3. Den Deckelaufsatz auf den Arbeitsbehälter auflegen.4. Das Motorteil auf den Deckelaufsatz setzen und einrasten lassen.5. Über “-” oder “+” die gewünschte Geschwindigkeit wählen und den Zerkleinerer über Schalter ON oder 6. Schalter TURBO in Betrieb nehmen. Während des Betriebs mit der einen Hand das Motorteil und der anderen Hand den Arbeitsbehälter festhalten. Nach Gebrauch das Motorteil vom Deckel lösen.7. Dann den Deckel abnehmen. Mit Vorsicht den Messereinsatz herausnehmen.8. Mit Vorsicht den Messereinsatz herausnehmen.9. Die zerkleinerten Zutaten aus dem Arbeitsbehälter herausnehmen.10. Feste Lebensmittel nicht länger als 10 Sekunden bearbeiten.11. N’approchez pas vos mains ou des ustensiles du bol en cours d’utilisation / et à distance des lames lorsque vous hachez des aliments pour éviter de graves blessures ou d’endommager l’appareil.

WARNUNG36 BENUTzUNG DES SCHNEEBESENS _________________________________________________ Den Schneebesen nur zum Schlagen von Sahne oder Eiweiß oder zum Anrühren von Biskuitteig oder Ferti- gdessertmischungen benutzen. Den Schneebesen in den Schneebesenhalter einführen und dann in das Motorteil einführen und einrasten 1. lassen. Den Schneebesen in ein Gefäß halten und erst dann über “-” oder “+” die gewünschte Geschwindigkeit 2. wählen und das Gerät über Schalter ON oder Schalter TURBO in Betrieb nehmen. Den Schneebesen nicht länger als 2 Minuten benutzen.3. Nach Gebrauch den Schneebesenaufsatz wieder vom Motorteil trennen. Danach den Schneebesen aus 4. dem Schneebesenhalter nehmen. Verletzungsgefahr Die Küchenmaschine vom Netz trennen und erst dann den Flachrührer erfassen. Anderenfalls kann es zu Knochenbrüchen, Schnittverletzungen und Quetschun- gen kommen. HINWEIS : Die Küchenmaschine erwärmt sich während des Betriebs. Bei starker Belastung und längerer Rührzeit wird die Oberseite der Küchenmaschine möglicherweise so heiß, dass sie nicht mehr berührt werden kann. Dies ist normal.

WARNUNG37 DEUTSCH BENUTzUNG DES RüHRBESEN-SETS ______________________________________________ Das Rührbesen-Set dient der Zubereitung von Kuchenteig, Omelette, Pfannekuchenteig, Mayonnaise usw. Die Rührbesen zunächst in die Halterung einführen und einrasten lassen. 1. Die Rührbesenhalterung dann in das Motorteil eindrehen, jedoch nicht zu feste anziehen.2. Das Rührbesen-Set in ein Gefäß halten und erst jetzt eine Geschwindigkeit zwischen “-” oder “+” 3. auswählen und über Schalter ON oder Schalter TURBO in Betrieb nehmen. Das Rührbesen-Set nicht länger als 2 Minuten benutzen.4. Nach Gebrauch die Rührbesenhalterung wieder vom Motorteil trennen. Danach die Rührbesen aus der 5. Halterung nehmen. BENUTzUNG DER SCHNEID-/REIB-SCHEIBE ____________________________________ Zur Zubereitung von max. 500 g Lebensmitteln in einem Durchgang (kein Fleisch) Schneidscheibe: Kartoffeln für Gratin Dauphinois, Möhren, Gurken usw. Reibscheibe: Möhrenrohkost, Sellerie.

Den S-förmigen Messereinsatz in die Scheibenhalterung einführen. Zuerst den Spindelantrieb auf die 1. Antriebsachse in der Gefäßmitte und dann die Schneidscheibe auf den Spindelantrieb aufsetzen, danach den Deckelaufsatz auflegen. Den Deckel verriegeln.2. Zur Inbetriebnahme das Motorteil an den Deckelaufsatz anschließen.3. Die Zutaten in den Einfüllstutzen füllen und mit dem Stopfer, nie mit den Fingern oder anderen Utensi-4. lien, nach unten drücken.

BENUTZUNG DES GROSSEN ZERKLEINERERS __________________________________

Der Zerkleinerer ist für feste Lebensmittel geeignet, etwa zum Hacken von Fleisch, Käse, Zwiebeln, 1. Kräutern, Knoblauch, Möhren, Nüssen, Mandeln, Trockenpflaumen usw. Extrem harte Zutaten, wie Eiswürfel, Muskatnüsse, Kaffeebohnen oder Getreide, dürfen nicht verarbeitet 2. werden. Vor dem Zerkleinern… Das Messer vorsichtig auf die Achse in der Gefäßmitte aufsetzen, dazu das Messer stets am Kunsts-1. toffschaft anfassen. Achtung: Das Messer ist sehr scharf! Den Einsatz immer oben am Kunststoffschaft anfassen. Die Zutaten in die Schüssel füllen, dabei nie die angegebene max. Füllmenge überschreiten.2. Den Messereinsatz auf die Achse in der Gefäßmitte aufsetzen. Den Messereinsatz herunterdrücken 3. undeinrastenlassen.DieSchüsselimmeraufdenrutschfestenStützdeckelsetzen.(WasdenDrehsinn betrifft, siehe Schema). Die Zutaten in die Schüssel des Zerkleinerers füllen. 4. Den Deckel auf den Zerkleinerer aufsetzen.5. Das Motorteil auf den Deckelaufsatz setzen und einrasten lassen.6. Den Zerkleinerer über Schalter ON in Betrieb nehmen. Während des Betriebs mit der einen Hand das 7. Motorteil und der anderen Hand die Schüssel festhalten. Nach Gebrauch das Motorteil vom Deckel lösen.8. Dann den Deckel abnehmen und vorsichtig das Messer herausnehmen.9. Feste Lebensmittel nicht länger als 10 Sekunden bearbeiten.10.

Der Zerkleinerer ist für feste Lebensmittel geeignet, etwa zum Hacken von Fleisch, Käse, Zwiebeln, 1. Kräutern, Knoblauch, Möhren, Nüssen, Mandeln, Trockenpflaumen usw. Extrem harte Zutaten, wie Eiswürfel, Muskatnüsse, Kaffeebohnen oder Getreide, dürfen nicht verarbeitet 2. werden. Vor dem Zerkleinern… Das Messer vorsichtig auf die Achse in der Gefäßmitte aufsetzen, dazu das Messer stets am Kunsts-1. toffschaft anfassen. Achtung: Das Messer ist sehr scharf! Den Einsatz immer oben am Kunststoffschaft anfassen. Die Zutaten in den Becher füllen, dabei nie die angegebene max. Füllmenge überschreiten.2. Den inneren Deckelaufsatz auf den Becher aufsetzen, dann den Deckel auflegen und sicherstellen, dass 3. die Deckelantriebsachse korrekt auf dem Messer aufsitzt. Dann das Motorteil auf den Deckel aufsetzen. Zum Zerlegen des Gerätes nach Gebrauch, das Motorteil vom Deckel lösen, den Deckel und den inneren 4. Deckelaufsatz abnehmen. Nun vorsichtig den Becher leeren und zuletzt das Messer herausnehmen. Dazu den Messereinsatz oben anfassen. Den Zerkleinerer über Schalter ON in Betrieb nehmen. Während des Betriebs mit der einen Hand das 5. Motorteil und der anderen Hand den Becher festhalten. Nach Gebrauch das Motorteil vom Deckel lösen.6. Feste Lebensmittel nicht länger als 10 Sekunden bearbeiten.7. N’approchez pas vos mains ou des ustensiles du bol en cours d’utilisation / et à distance des lames lorsque vous hachez des aliments pour éviter de graves blessures ou d’endommager l’appareil.

WARNUNG40 REINIGUNG ________________________________________________________________________________ Motorteil und Deckel des Zerkleinerers nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Das Motorteil nie in Wasser tauchen ! Alle übrigen Teile sind spülmaschinengeeignet. Nach Bearbeitung extrem 1. salzhaltiger Zutaten sollten die Messereinsätze jedoch sofort abgenommen werden. Weiter ist auch eine Überdosierung des Reinigers oder Entkalkers in der 2. Spülmaschine zu vermeiden. Bei Verarbeitung farbintensiver Lebensmittel kann es zu einer Verfärbung 3. der Kunststoffteile kommen. In diesem Fall die Teile mit einem mit Speiseöl getränkten Tuch abreiben und dann in der Spülmaschine spülen. Vorsicht, die Messer sind sehr scharf. 4. Vor Reinigung den Gerätestecker ziehen.5. BENUTzUNGSHINWEISE (zERkLEINERER) ______________________________________ zutat Max. füllmenge Bearbeitungsdauer 500ml Arbeitsbehälter Fleisch 250g 8sek Kräuter 50g 8sek Nüsse 100g 8sek Käse 100g 5sek Brot 80g 5sek Zwiebeln 150g 8sek Kekse 150g 6sek Weiches Obst 200g 6sek Mehl / / Wasser / / Hefe / / Zucker / / Salz / / zutat Max. füllmenge Bearbeitungsdauer zubereitung Gefäß für Schneid-/Reib-Scheibe Fleisch 200g 15sek 1~2cm Kräuter 50g 8sek Nüsse, Mandeln 150g 15sek Brot 75g 8sek 2cm Zwiebeln 150g 8sek 1/2 demi Kekse 150g 8sek 1cm Weiches Obst 200g 10sek 1~2cm Eischnee 4 Eier 15sek 150-ml-Becher Petersilie 10 g 60 Sek. 1 cm Knoblauch 40 g 60 Sek. 1 cm Zwiebeln 40 g 60 Sek. 1 cm Speck 80 g 60 Sek. 1 cm VERPACKUNGSLISTE ___________________________________________________________________ Motor Multifunction• 3 Fuß : Mixer, Peitsche, Gerte doppelt• Graduated Rührschüssel (800ml)• Bowl Rost / Slice / chop (1250)• Mini-Chopper Schüssel (500ml)• Bol «Baby Food»• 3 Messer S• Storage Rack• Handbuch• Garantiekarte• REPARATUR ________________________________________________________________________________ Stromschlaggefahr Vor Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen. Nichtbeachtung kann zum Stromschlag oder Tod führen. Die folgenden Hinweise vor der Verständigung der Kundendienststellen beachten. Die Küchenmaschine erwärmt sich während des Betriebs. Bei starker Belastung und längerer Rührzeit 1. kann die Oberseite der Küchenmaschine so heiß sein, dass sie nicht mehr berührt werden kann. Dies ist normal. Die Küchenmaschine kann einen unangenehmen Geruch entwickeln, insbesondere wenn sie noch neu 2. ist. Dies ist bei Elektromotoren normal. Wenn die Küchenmaschine nicht mehr funktioniert oder Fehlfunktionen aufweist, folgende Fragen • AVERTISSEMENT42 klären : Ist die Küchenmaschine mit dem Netz verbunden?• Ist die Sicherung im Stromkreis für die Küchenmaschine in Ordnung? Bei Verwendung eines Trennschal-• ters muss der Schalter geschlossen sein. Trennen Sie das Multifunktions-Mischer und warten 10 bis 15 Sekunden, bevor Sie. Wenn das Multifunk-• tions-Mischer immer noch nicht anspringt, lassen Sie es abkühlen, 30 Minuten bevor Sie wieder. Wenn das Problem liegt nicht an einer der oben genannten Gründe, wenden Sie sich bitte an den Händler • oder distribiteur YOO Digital