SLV-E735VC - Videorekorder SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SLV-E735VC SONY als PDF.
Benutzerfragen zu SLV-E735VC SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Videorekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SLV-E735VC - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SLV-E735VC von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG SLV-E735VC SONY
VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit
- Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz. Vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung dieses Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Sollte Flüssigkeit oder ein Fremdkörper in das Gehäuse gelangen, lösen Sie das Netzkabel, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es weiterverwenden.
- Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
- Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel. Aufstellung
- Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation, um einen Hitzestau im Gerät zu vermeiden.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche, Decken usw. und auch nicht in die Nähe von Vorhängen, Wandbehängen usw., da hierdurch die Ventilationsöffnungen blockiert werden könnten.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, sehr viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
- Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in horizontaler Position benutzt werden.
- Halten Sie das Gerät und die Videokassetten von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
- Wenn das Gerät direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich Feuchtigkeit im Inneren niederschlagen. Es besteht dann die Gefahr, daß die Videoköpfe und das Band beschädigt werden. Wenn Sie das Gerät erstmalig in Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie etwa eine Stunde lang ab, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Vorsicht Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen die Bestimmungen des Urheberrechts. Darüber hinaus bedarf die Verwendung dieses Recorders im Zusammenhang mit Kabelfernsehprogrammen unter Umständen der Genehmigung des Kabelfernsehsenders und/oder des Programmeigentümers. Kompatible Farbsysteme Dieser Videorecorder zeichnet Videosignale im PAL-Farbsystem (B/G) auf und kann im PAL(B/G) und im NTSC-4.43-Farbsystem aufgezeichnete Kassetten wiedergeben. Aufnahmen anderer Videoquellen in anderen Farbsystemen sind nicht unbedingt möglich. Inhaltsverzeichnis Erste Schritte Schritt 1: Schritt 2: Schritt 3: Schritt 4: Schritt 5: Grundfunktionen 30 Wiedergeben einer Kassette 33 Aufnehmen von Fernsehprogrammen 37 Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit ShowView 41 Manuelles Einstellen des Timers Weitere Funktionen 44 Wiedergeben und Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit 46 Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Quick Timer 47 Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen 49 Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen 51 Suchen mit der Indexfunktion Erste Schritte Auspacken Einstellen der Fernbedienung Anschließen des Videorecorders Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion 15 Schritt 6: Einstellen der Uhr 19 Manuelles Einstellen — Auswählen einer Sprache, Voreinstellen der Kanäle, Einrichten von ShowView* 26 Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders (nur SLV-E727VC/E730NP/ E730VC/E735VC)
52 Einstellen der Bildqualität 54 Einstellen von Menüoptionen 56 Überspielen mit einem anderen Videorecorder Weitere Informationen 58 Störungsbehebung 61 Technische Daten 62 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hintere Umschlagseite Index
- ShowView ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das ShowView-System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation. Einführung
Erste Schritte Schritt 1 Auspacken Überprüfen Sie, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:
- R6-Batterien (Größe AA) Welches Modell haben Sie erworben? Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 7 Modelle: SLV-E727VC, E730NC, E730NP, E730VC, E730VP, E735NC und E735VC. An der Rückseite des Videorecorders finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-E730NC verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z.B. „nur SLV-E727VC“.
Erste Schritte Schritt 2 Einstellen der Fernbedienung Einlegen der Batterien Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (–) zuerst ein, und drücken Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol (+) mit einem Klicken einrastet. Erste Schritte Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen im Batteriefach entsprechen. Gebrauch der Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie sowohl Ihren Videorecorder als auch ein Fernsehgerät von Sony bedienen. Zur Bedienung des Sony-Fernsehgeräts verwenden Sie die mit einem Punkt (•) markierten Tasten. Fernbedienungssensor TV␣ ␣ /␣ ␣ VIDEO
Für die Bedienung Stellen Sie TV / VIDEO auf des Videorecorders VIDEO und richten die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Videorecorders des Sony-Fernsehgeräts TV und richten die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung) ON/STANDBY WIDE AUDIO MONITOR TOPtext-Tasten TV/VIDEO DISPLAY
Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts
Zum Drücken Sie Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsoder Aktivmodus ON/STANDBY Auswählen der Eingangsquelle des Fernsehgeräts: Antenneneingang oder Signaleingang TV/VIDEO Auswählen der Programmposition des Fernsehgeräts die Programmnummerntasten PROG +/– Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät VOL +/– Umschalten auf TV (Videotext aus) ; (TV) Umschalten auf Videotext V (Videotext) Erste Schritte Drücken Sie Auswählen des Tons AUDIO MONITOR Verwenden von TOPtext TOPtext-Tasten Aufrufen von Bildschirmanzeigen DISPLAY Wechseln der Videotextseite
Einstellen der Menüoptionen zum Fernsehgerät MENU Joystick (>/./?//, OK) Umschalten in den/aus dem Breitbildmodus bei einem Breitbildfernsehgerät von Sony. Bei einem Breitbildfernsehgerät eines anderen Herstellers schlagen Sie bitte unter „Steuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung“ weiter unten nach. WIDE Erste Schritte Zum Hinweise
- Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate.
- Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
- Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
- Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten von Batterien zusammen. Steuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, daß Sie damit auch Fernsehgeräte anderer Hersteller als Sony steuern können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der Tabelle unten aufgelistet ist, geben Sie einfach die Codenummer des entsprechenden Herstellers ein.
Stellen Sie TV / VIDEO oben an der Fernbedienung auf TV . Halten Sie ON/STANDBY gedrückt, und geben Sie mit den Programmnummerntasten die Codenummer(n) für Ihr Fernsehgerät ein. Lassen Sie ON/STANDBY dann los. Nun können Sie mit den folgenden Tasten Ihr Fernsehgerät steuern: ON/STANDBY, TV/VIDEO, Programmnummerntasten, ? (Zehnertaste), PROG +/–, VOL +/–, ; (TV), V (Videotext), TOPtextTasten, WIDE*, MENU* und Joystick (>/./?//, OK)*.
- Diese Tasten funktionieren möglicherweise nicht bei allen Fernsehgeräten. Tip
- Wenn Sie die Codenummer Ihres Fernsehgeräts bei eingeschaltetem Fernsehgerät korrekt einstellen, schaltet sich das Fernsehgerät automatisch aus. Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung) Codenummern der steuerbaren Fernsehgeräte Sind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie diese Nummern nacheinander aus, bis Sie die gefunden haben, auf die Ihr Fernsehgerät anspricht. Wie Sie Breitbildmoduseinstellungen vornehmen, erfahren Sie in den Fußnoten unter dieser Tabelle mit den geeigneten Codenummern. Hersteller Codenummer Hersteller Codenummer Sony Akai Ferguson Grundig Hitachi Mitsubishi NEC Nokia Panasonic 01*1, 02
*1 Schalten Sie mit WIDE den Breitbildmodus ein bzw. aus. *2 Wählen Sie mit WIDE und dann VOL +/– den gewünschten Breitbildmodus aus. *3 Drücken Sie WIDE. Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/./?// , um den gewünschten Breitbildmodus auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Hinweise
- Verwendet Ihr Fernsehgerät ein anderes Fernbedienungssystem als der Videorecorder, können Sie das Fernsehgerät mit der Fernbedienung nicht steuern.
- Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird eine zuvor eingegebene Codenummer gelöscht.
- Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Codenummer automatisch auf 01 (Sony) zurückgesetzt. Geben Sie danach wieder die richtige Codenummer ein.
Erste Schritte Schritt 3 Anschließen des Videorecorders AERIAL IN AERIAL OUT Erste Schritte Netzkabel AERIAL IN zur Netzsteckdose Antennenkabel (mitgeliefert) : Signalfluß
Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit der Buchse AERIAL IN an der Rückseite des Videorecorders. Stecken Sie das mitgelieferte Antennenkabel in die Buchse AERIAL OUT am Videorecorder, und schließen Sie es am Antenneneingang an Ihrem Fernsehgerät an. AERIAL ANTENNE OUT SORTIE ENTREE AERIAL ANTENNE OUT SORTIE ENTREE Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung) Zusätzliche Anschlußmöglichkeiten An ein Fernsehgerät mit EURO-AVAnschluß (Scart) Mit dieser zusätzlichen Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und Tonqualität. Schließen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung rechts dargestellt an. Wenn Sie das Bild vom Videorecorder sehen wollen, drücken Sie TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erscheint. An eine Stereoanlage Die Tonqualität läßt sich verbessern, wenn Sie wie in der Abbildung rechts dargestellt eine Stereoanlage an die Buchsen AUDIO OUT R/L anschließen. : LINE-1 (TV) EURO-AV (Scart) EURO-AV-Kabel VMC-2121 (nicht mitgeliefert) AUDIO OUT R/L LINE IN Audiokabel (nicht mitgeliefert) Hinweis
- Wenn Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät nur über ein Antennenkabel verbinden, stellen Sie HF-MODULATOR im Menü OPTIONEN auf EIN (Anfangseinstellung). Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, HF-MODULATOR im Menü OPTIONEN auf AUS zu stellen. In der Position AUS wird nur das Signal von der Antenne über den Anschluß AERIAL OUT ausgegeben (siehe Seite 55).
Erste Schritte Schritt 4 Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Wenn Sie den Videorecorder mit dem EURO-AV-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben, entfällt dieser Schritt. Erste Schritte ON/STANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL
Schalten Sie mit ON/STANDBY den Videorecorder ein. Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder. RF CHANNEL Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display. Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine Programmposition für das vom Videorecorder ausgegebene Bild. Die Programmposition wird im folgenden als Videokanal bezeichnet. Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder (Fortsetzung)
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im Display angezeigten Kanal ein, so daß das Bild in der Abbildung rechts auf dem Fernsehschirm erscheint.
RECORDER Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät. Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den Abschnitt „So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein“ weiter unten.
Drücken Sie RF CHANNEL. RF CHANNEL Sie haben Ihr Fernsehgerät nun auf den Videorecorder eingestellt. Wenn Sie eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am Fernsehgerät immer den Videokanal ein. So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie am Videorecorder PROGRAM +/–. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem Tastendruck ein anderes Programm erscheint, ist die Einstellung korrekt. So stellen Sie das Bild des Videorecorder scharf ein Wenn das Bild in Schritt 4 oben nicht scharf ist, drücken Sie in Schritt 4 die Taste PROGRAM +/–, so daß ein anderer RF-Kanal angezeigt wird. Stellen Sie dann das Fernsehgerät auf den neuen RF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist.
Erste Schritte Schritt 5 Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
Erste Schritte Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen und die Fernsehkanäle einstellen. PROGRAM +/–
Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden lang gedrückt. Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, und die landesspezifische Abkürzung für die ATP-Funktion (Auto Tuner Preset - automatische Sendervoreinstellung) erscheint im Display. Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion (Fortsetzung)
– PROGRAM + Wählen Sie mit PROGRAM +/– die Abkürzung für Ihr Land. Für einige Länder stehen mehrere Sprachen zur Auswahl. In der folgenden Tabelle sind die Abkürzungen für die Länder und Sprachen aufgeführt: Abkürzung Land Sprache Abkürzung Land Sprache
Deutsch Deutsch Französisch Niederländisch Deutsch Französisch Italienisch Deutsch Dänisch Spanisch
ELSE Griechisch Italienisch Deutsch Französisch Niederländisch Portugiesisch Schwedisch Finnisch Englisch Österreich Belgien Belgien Belgien Schweiz Schweiz Schweiz Deutschland Dänemark Spanien Griechenland Italien Luxemburg Luxemburg Niederlande Portugal Schweden Finnland Andere Länder Wenn Ihr Land nicht angezeigt wird, wählen Sie ELSE.
Drücken Sie AUTO SET UP. Die ATP-Funktion beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu suchen, und speichert sie in numerischer Reihenfolge. Sobald die Suche beendet ist, erscheint bei Kanälen, die ein Zeitsignal ausstrahlen, die aktuelle Uhrzeit im Display. So beenden Sie die automatische Einstellfunktion Drücken Sie AUTO SET UP. Tip
- Wenn Sie für die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen, als die, die von der automatischen Einstellfunktion voreingestellt wurde, schlagen Sie auf Seite 19 nach. Hinweis
- Brechen Sie die automatische Einstellfunktion nicht ab, während die ATP-Funktion ausgeführt wird. Andernfalls müssen Sie die oben erläuterten Schritte erneut ausführen.
Erste Schritte Schritt 6 Einstellen der Uhr MENU Wenn Sie Aufnahmen mit dem Timer programmieren wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einstellen. Die automatische Uhreinstellfunktion kann nur eingesetzt werden, wenn ein empfangener Sender ein Zeitsignal ausstrahlt. Wenn mit der automatischen Einstellfunktion die Uhrzeit für Ihre Region nicht korrekt eingestellt wurde, stellen Sie für die automatische Uhreinstellfunktion einen anderen Sender ein. Erste Schritte Joystick
- Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
- Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. Manuelles Einstellen der Uhr
- MENU Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). EINSTELLUNGEN OPTIONEN TUNER SHOWVIEW UHR SPRACHE PLAY
AUSWÄHLEN AUSFÜHREN Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um UHR auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um den Cursor (”) in die Zeile mit Datum und Uhrzeit zu stellen, und bewegen Sie dann den Joystick in Richtung /. Die Tagesziffern beginnen zu blinken. UHR 1 . 1 . 1 9 9 8 DO 0 : 00 AUTOM.EINST. [ AUS ] AUSWÄHLEN AUSFÜHREN ENDE
: OK Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung)
PLAY Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um das Datum einzustellen.
Bewegen Sie den Joystick in Richtung /, so daß die Monatsziffern anfangen zu blinken, und stellen Sie den Monat ein, indem Sie den Joystick in Richtung >/. bewegen. Stellen Sie nacheinander das Jahr, die Stunde und die Minuten ein, indem Sie zunächst den Joystick in Richtung / bewegen, so daß die jeweiligen Ziffern anfangen zu blinken, und bewegen Sie dann den Joystick in Richtung >/., um die Ziffern einzustellen. Der Wochentag wird automatisch eingestellt. Bewegen Sie den Joystick in Richtung /, um die Uhr zu starten. Der Cursor (”) erscheint am Anfang der Zeile. UHR 2 7 . 1 . 1 9 9 8 DI 0 : 00 AUTOM.EINST. [ AUS ] AUSWÄHLEN AUSFÜHREN ENDE
: OK Drücken Sie den Joystick (OK). PLAY
- Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, bewegen Sie den Joystick in Richtung ?, um zu der fehlerhaften Angabe zurückzuschalten, und wählen Sie den neuen Wert aus, indem Sie den Joystick in Richtung >/. bewegen. Hinweis
- Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
Erste Schritte Wechseln des Senders für die automatische Uhreinstellfunktion MENU
- MENU Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Erste Schritte Joystick
AUSWÄHLEN AUSFÜHREN Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um UHR auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Der Cursor (”) erscheint bei AUTOM. EINST.
: OK Fortsetzung Erste Schritte
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung)
PLAY Bewegen Sie den Joystick in Richtung ?//, um EIN auszuwählen.
Bewegen Sie den Joystick in Richtung ., um den Cursor (”) auf ZEIT VON PROGR. zu stellen, und bewegen Sie dann den Joystick mehrmals in Richtung ?//, bis die Programmposition eines Senders erscheint, der ein Zeitsignal ausstrahlt. [ EIN ] [ 1 ]
: OK Empfängt das Gerät von keinem Sender ein Zeitsignal, wird AUTOM. EINST. automatisch wieder auf AUS gesetzt.
Drücken Sie den Joystick (OK). PLAY
- Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstellfunktion aktiviert, sobald der Videorecorder ausgeschaltet wird. Das Datum und die Uhrzeit werden automatisch angepaßt, und zwar mittels des Zeitsignals des Senders, dessen Programmposition in der Zeile „ZET VON PROGR.“ angezeigt wird. Wenn Sie die automatische Uhreinstellfunktion nicht benötigen, wählen Sie AUS. Hinweis
- Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
Erste Schritte Manuelles Einstellen — Auswählen einer Sprache MENU Vorbereitungen
- Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
- Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
- MENU PLAY Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
EINSTELLUNGEN OPTIONEN TUNER SHOWVIEW UHR SPRACHE AUSWÄHLEN AUSFÜHREN Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um SPRACHE auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). PLAY
Erste Schritte Joystick
Sie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie mit der automatischen Einstellfunktion gewählt haben. NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI EΛΛHNIKA : OK Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/./?//, um die Markierung ( r ) auf die gewünschte Sprache zu stellen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Hinweis
- Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken. Erste Schritte
Manuelles Einstellen — Voreinstellen der Kanäle PROG +/– MENU Joystick
Wenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen lassen, können Sie diese von Hand einstellen. Vorbereitungen
- Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
- Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
- MENU PLAY Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
EINSTELLUNGEN OPTIONEN TUNER SHOWVIEW UHR SPRACHE AUSWÄHLEN AUSFÜHREN Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um TUNER auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). TUNER PLAY
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/./?//, um den Cursor (”) auf NORMAL/KABEL zu stellen, und wählen Sie dann NORM. Zum Voreinstellen von Kabelkanälen wählen Sie KA aus.
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um den Cursor (”) auf KANALWAHL zu stellen. TUNER PROG10 NORMAL / KABEL KANALWAHL [ NORM] [ C2 1 ] AUT.FEINABSTIM. FEINABSTIMMUNG [ EIN AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
- PROG Wählen Sie mit PROG +/– die Programmposition aus.
Ausgewählte Programmposition TUNER PROG 4 NORMAL / KABEL KANALWAHL [ NORM] [ C2 1 ] AUT.FEINABSTIM. FEINABSTIMMUNG [ EIN AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
Bewegen Sie den Joystick mehrmals in Richtung ?//, bis der gewünschte Kanal angezeigt wird. Die Kanäle erscheinen in folgender Reihenfolge:
VHF E2 bis E12 VHF, Italienische Kanäle A bis H UHF E21 bis E69 Kabelkanäle S1 bis S20 HYPER S21 bis S41 Kabelkanäle S01 bis S05 TUNER PROG 4 NORMAL / KABEL KANALWAHL [ NORM] [ C2 7 ] AUT.FEINABSTIM. FEINABSTIMMUNG [ EIN AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
Wenn Sie die Nummer des gewünschten Kanals kennen, drücken Sie die entsprechenden Programmnummerntasten. Drücken Sie also z. B. für Kanal 5 zuerst „0“ und dann „5“.
Wenn Sie einen weiteren Kanal einer Programmposition zuordnen wollen, gehen Sie wie in Schritt 5 und 6 erläutert vor.
Drücken Sie den Joystick (OK). PLAY
Fortsetzung Erste Schritte
Manuelles Einstellen — Voreinstellen der Kanäle (Fortsetzung) Deaktivieren freier Programmpositionen Nach dem Einstellen der Kanäle können nicht verwendete Programmpositionen deaktiviert werden. Diese werden später beim Drücken der Tasten PROG +/– übersprungen.
Drücken Sie in Schritt 6 oben die Programmnummerntaste „0“ zweimal, so daß die Zahl „00“ neben KANALWAHL erscheint.
Drücken Sie den Joystick (OK). Bei unscharfem Bild Normalerweise werden die Kanäle durch die automatische Feineinstellung klar abgestimmt. Sollte das Bild jedoch nicht scharf sein, können Sie es auch manuell feineinstellen.
Wählen Sie mit PROG +/– oder den Programmnummerntasten die Programmposition, bei der das Bild nicht scharf ist.
Drücken Sie MENU, wählen Sie EINSTELLUNGEN, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
Wählen Sie TUNER, und drücken Sie den Joystick (OK). Wählen Sie FEINABSTIMMUNG. Die Feineinstellungsanzeige erscheint. TUNER PROG 4 NORMAL / KABEL KANALWAHL [ NORM] [ C2 7 ] Ausgewählte Programmposition AUT.FEINABSTIM. [ EIN ] FEINABSTIMMUNG AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
Bewegen Sie den Joystick in Richtung ?//, um das Bild schärfer einzustellen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Beachten Sie, daß AUT. FEINABSTIM. automatisch zu AUS wechselt. Hinweis
- Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
Erste Schritte Manuelles Einstellen — Einrichten von ShowView
- Wenn Sie mit ShowView Satellitenprogramme aufzeichnen möchten, schlagen Sie auf Seite 24 nach. Joystick
- Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
- Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
- MENU Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Erste Schritte ShowView ist eine Einrichtung, die das Programmieren des Videorecorders für Timer-Aufnahmen erleichtert. Damit Sie mit ShowView eine Aufnahme programmieren können, müssen Sie zunächst jeder Programmposition eine ShowView-Leitzahl zuordnen. Die Leitzahlen finden Sie in Programmzeitschriften, die die ShowView-Nummern angeben. EINSTELLUNGEN OPTIONEN TUNER SHOWVIEW UHR SPRACHE PLAY AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um SHOWVIEW auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Die voreingestellten Kanäle werden auf dem Bildschirm angezeigt. Die Angabe „---“ in der Spalte LEITZAHL bedeutet, daß die Leitzahl des Kanals noch nicht eingestellt wurde.
:0–9 : CLEAR Fortsetzung Erste Schritte
Manuelles Einstellen — Einrichten von ShowView (Fortsetzung)
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um den Cursor (”) in die Zeile zu stellen, in der Sie die Leitzahl einstellen wollen. PLAY
Wollen Sie weitere Seiten für die Programmpositionen 6 bis 60 anzeigen lassen, bewegen Sie den Joystick mehrmals in Richtung >/..
Geben Sie mit den Programmnummerntasten die in Ihrer Programmzeitschrift angegebene Leitzahl ein. SHOWVIEW PROG KANAL C0 3 C0 9 C1 2 C2 7 C5 6 AUSWÄHLEN AUSFÜHREN ANNULLIEREN LEITZAHL
:0–9 : CLEAR Wollen Sie die Leitzahl eines anderen Senders einstellen, gehen Sie wie in Schritt 3 bis 4 erläutert vor.
Drücken Sie den Joystick (OK). PLAY
Einrichten von ShowView für Satellitenprogramme Wenn Sie den Satelliten-Tuner an den Anschluß AERIAL IN angeschlossen haben, müssen Sie zuerst mit dem Menü TUNER die Programmposition für jeden Satellitenkanal einstellen. Stellen Sie danach die Leitzahl für jeden Satellitenkanal mit dem Menü SHOWVIEW ein. Wenn der Satelliten-Tuner über den Anschluß LINE-1 (TV) angeschlossen ist, brauchen Sie für Satellitenprogramme weder Programmpositionen noch Leitzahlen einzustellen. Lassen Sie das folgende Verfahren aus.
Schalten Sie den Satelliten-Tuner ein.
Wählen Sie TUNER, und drücken Sie den Joystick (OK). Erste Schritte Drücken Sie MENU, wählen Sie EINSTELLUNGEN, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Wählen Sie mit PROG +/– die Programmposition, auf die Sie ein Satellitenprogramm legen möchten.
Wählen Sie KANALWAHL, und bewegen Sie dann den Joystick mehrmals in Richtung ?//, um den Videorecorder auf den Satelliten-Tuner einzustellen. Die neben KANALWAHL angezeigte Kanalnummer dient zum Empfangen aller Satellitenprogramme über den SatellitenTuner.
Mit PROG +/– wählen Sie eine weitere Programmposition den nächsten Satellitenkanal. Geben Sie dann mit den Programmnummerntasten die gleiche Kanalnummer ein, die in Schritt 5 angezeigt wurde. Andernfalls wird die Einstellung nicht gespeichert. Erste Schritte Notieren Sie diese Nummer für die folgenden Schritte. TUNER NORMAL / KABEL KANALWAHL Wiederholen Sie diesen Schritt für alle Satellitenkanäle, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
Stellen Sie die Leitzahl für jede Programmposition ein, die einem Satellitenkanal zugeordnet ist. Gehen Sie dazu nach den Anweisungen auf Seite 23 vor. Hinweise
- Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
- Wenn Sie den Satelliten-Tuner an den Anschluß LINE-1 (TV) angeschlossen haben, brauchen Sie ShowView nicht einzurichten. Starten Sie einfach die Aufnahme eines Satellitenprogramms mit ShowView, und der Videorecorder zeichnet das Programm automatisch über den Anschluß LINE-1 (TV) auf.
- Wenn Sie versehentlich eine Leitzahl eingegeben haben, drücken Sie CLEAR.
- Der Videorecorder läßt Sie die Leitzahl nicht eingeben, wenn dieselbe Nummer bereits zuvor eingestellt wurde.
- Wenn Sie ein Satellitenprogramm mit ShowView aufnehmen, müssen Sie den entsprechenden Kanal am Satelliten-Tuner von Hand einstellen. Erste Schritte
Einstellen des PAY-TV-/Canal PlusDecoders (nur SLV-E727VC/E730NP/E730VC/E735VC) Wenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den Videorecorder anschließen, können Sie PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen. Anschließen eines Decoders PAY-TV-/Canal PlusDecoder EURO-AV-Kabel (mit dem Decoder geliefert) DECODER/ … LINE-2 IN EURO-AV (Scart) : Signalfluß : LINE-1 (TV) AERIAL OUT Antennenkabel (mitgeliefert) AERIAL IN EURO-AV-Kabel (nicht mitgeliefert) Einstellen der PAY-TV-/Canal Plus-Kanäle Wenn Sie PAY-TV-/Canal PlusSendungen ansehen und aufzeichnen wollen, stellen Sie Ihren Videorecorder mit Hilfe der Bildschirmmenüs auf die betreffenden Kanäle ein. Vorbereitungen
- Schalten Sie den Videorecorder, das Fernsehgerät und den Decoder ein.
- Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
- MENU PLAY Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
EINSTELLUNGEN OPTIONEN TUNER SHOWVIEW UHR SPRACHE AUSWÄHLEN AUSFÜHREN Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um OPTIONEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). PLAY
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um den Cursor (”) auf DECODER/ LINE2 zu stellen, und bewegen Sie dann den Joystick in Richtung ?//, um DEC. auszuwählen. PLAY
Drücken Sie MENU, bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um EINSTELLUNGEN auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). EINSTELLUNGEN OPTIONEN TUNER SHOWVIEW UHR SPRACHE AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
: OK Fortsetzung Erste Schritte
Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders (Fortsetzung)
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um TUNER auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). TUNER AUSWÄHLEN AUSFÜHREN
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/./?//, um den Cursor (”) auf NORMAL/KABEL zu stellen, und wählen Sie dann NORM. Zum Voreinstellen von Kabelkanälen wählen Sie KA aus.
- PROG Wählen Sie mit PROG +/– die gewünschte Programmposition. PROG10 NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT.FEINABSTIM. FEINABSTIMMUNG
TUNER PROG10 NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT.FEINABSTIM. FEINABSTIMMUNG AUSWÄHLEN AUSFÜHREN Ausgewählte Programmposition TUNER AUSWÄHLEN AUSFÜHREN PLAY
[ NORM] [ C2 1 ] [ AUS ] [ EIN ] Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um den Cursor (”) auf KANALWAHL zu stellen, und bewegen Sie dann den Joystick in Richtung ?//, um die PAY-TV-/Canal Plus-Kanäle auszuwählen. Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um den Cursor (”) auf PAY-TV/ CANAL+ zu stellen, und bewegen Sie dann den Joystick in Richtung ?//, um EIN auszuwählen.
Drücken Sie den Joystick (OK). PLAY
Erste Schritte Erste Schritte Hinweise
- Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
- Wenn Sie bei PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen Untertitel einblenden wollen, verbinden Sie Decoder und Videorecorder sowie Videorecorder und Fernsehgerät mit 21poligen EURO-AV-Kabeln (Scart), die für die Übertragung von RGB-Signalen geeignet sind. Aufzeichnen können Sie die Untertitel mit dem Videorecorder allerdings nicht.
- Wenn Sie PAY-TV-/Canal Plus-Programme über den Eingang RFU des Fernsehgeräts empfangen wollen, drücken Sie TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erscheint.
Grundfunktionen Wiedergeben einer Kassette 6 EJECT COUNTER RESET DISPLAY
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Legen Sie eine Kassette ein. Der Videorecorder schaltet sich ein. Wenn Sie eine Kassette ohne Überspielschutzlasche einlegen, beginnt automatisch die Wiedergabe.
Drücken Sie den Joystick (· PLAY). PLAY
Wenn das Bandende erreicht ist, wird das Band automatisch zurückgespult. Weitere Funktionen Zum Bewegen Sie den Joystick Stoppen der Wiedergabe in Richtung p STOP Unterbrechen der Wiedergabe in Richtung P PAUSE Fortsetzen der Wiedergabe nach einer Pause in Richtung P PAUSE, oder drücken Sie den Joystick (· PLAY) Vorwärtsspulen des Bandes im Stopmodus in Richtung )# FF Zurückpulen des Bandes im Stopmodus in Richtung 03 REW Auswerfen der Kassette Drücken Sie 6 EJECT. Drücken Sie während der Wiedergabe REPLAY bis zu viermal. Pro Tastendruck spult der Videorecorder das Band um ca. 10 Sekunden auf dem Zähler zurück und startet dann die Wiedergabe. Grundfunktionen So können Sie eine gerade wiedergegebene Szene wiederholen lassen Sie können eine bestimmte Szene sofort zurückspulen und erneut wiedergeben lassen. So geben Sie ein im NTSC-System aufgezeichnetes Band wieder Stellen Sie NTSC PB an der Rückseite des Videorecorders auf das Farbsystem Ihres Fernsehgeräts ein. Farbsystem Ihres Fernsehgeräts Einstellung von NTSC PB nur PAL
PAL und NTSC NTSC 4.43 Fortsetzung Grundfunktionen
Wiedergeben einer Kassette (Fortsetzung) So funktioniert der Zeitzähler An der Stelle einer Kassette, die Sie später wiederfinden möchten, drücken Sie COUNTER RESET. Der Zähler wird im Display auf „0:00:00“ zurückgesetzt. Die gewünschte Stelle können Sie hinterher anhand des Zählerwerts wiederfinden. SP VIDEO Soll der Zähler auf dem Fernsehschirm angezeigt werden, drücken Sie DISPLAY. Hinweise
- Immer wenn eine Kassette eingelegt wird, wird der Zähler auf „0:00:00“ zurückgesetzt.
- Erkennt das Gerät einen unbespielten Bandbereich, zählt der Zähler nicht weiter.
- Der Zeitzähler erscheint nicht auf dem Fernsehschirm, wenn Sie ein im NTSCSystem aufgenommenes Band wiedergeben.
- Je nach Fernsehgerät können bei der Wiedergabe von NTSC-Kassetten folgende Störungen auftreten: – Das Bild wird schwarzweiß wiedergegeben. – Das Bild zittert. – Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild. – Schwarze, horizontale Streifen erscheinen auf dem Fernsehschirm. – Die Farbintensität nimmt zu oder ab.
- Bei der Wiedergabe einer im LP- oder EP-Modus (Langzeit- bzw. Extrazeitwiedergabe) aufgezeichneten NTSC-Kassette wird der Ton monaural wiedergegeben.
- Während Sie am Fernsehschirm Einstellungen im Menü vornehmen, können Sie den Joystick nicht für die Bandtransportfunktionen verwenden.
Grundfunktionen Aufnehmen von Fernsehprogrammen COUNTER/ REMAIN TV/VIDEO DISPLAY
Grundfunktionen Joystick p STOP Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Wollen Sie über einen Decoder aufnehmen, schalten Sie diesen ein (nur SLV-E727VC/E730NP/E730VC/E735VC).
Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Fortsetzung Grundfunktionen
Aufnehmen von Fernsehprogrammen (Fortsetzung)
INPUT SELECT Drücken Sie INPUT SELECT, bis eine Programmpositionsnummer im Display erscheint. SP VIDEO
- PROG Wählen Sie mit PROG +/– das Programm, das Sie aufnehmen wollen. SP VIDEO
SP / LP Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindigkeit SP oder LP aus. Im Modus LP (Long Play - Langzeitwiedergabe) verdoppelt sich die Aufnahmedauer im Vergleich zu SP, im Modus SP (Standard Play Standardwiedergabe) dagegen sind Bild- und Tonqualität besser. VIDEO
REC Starten Sie mit r REC die Aufnahme. Die Aufnahmeanzeige leuchtet im Display rot. Aufnahmeanzeige So beenden Sie die Aufnahme Bewegen Sie den Joystick in Richtung p STOP.
Grundfunktionen VIDEO
So zeigen Sie die Restspieldauer an Drücken Sie DISPLAY. Lassen Sie bei eingeschaltetem Display mit COUNTER/REMAIN die Restspieldauer anzeigen. Mit jedem Tastendruck auf COUNTER/REMAIN erscheinen abwechselnd der Zeitzähler und die erscheinen auch im Restspieldauer. Die Restspieldauer und die Anzeige Display.
1H46M 0 : 00 : 22 Zeitzähler Restspieldauer Damit die Restspieldauer korrekt angezeigt wird, stellen Sie BANDLAUFZEIT im Menü BANDOPTIONEN auf den verwendeten Bandtyp ein (siehe Seite 54).
Stellen Sie am Fernsehgerät ein anderes Programm ein. So schützen Sie eine Aufnahme vor versehentlichem Überspielen Um zu verhindern, daß eine Aufnahme versehentlich durch eine andere überspielt wird, brechen Sie die Überspielschutzlasche heraus, wie auf der Abbildung zu sehen. Wollen Sie die Kassette doch wieder überspielen, überkleben Sie die entstandene Lücke mit Klebeband. Grundfunktionen So können Sie während einer Aufnahme ein anderes Fernsehprogramm ansehen 1 Drücken Sie TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erlischt. Überspielschutzlasche Fortsetzung Grundfunktionen
Aufnehmen von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) Tips
- Zum Einstellen einer Programmposition können Sie auch die Programmnummerntasten an der Fernbedienung benutzen. Bei zweistelligen Nummern drücken Sie zunächst die Taste ? (Zehnertaste) und dann die entsprechenden Programmnummerntasten.
- Mit der Taste INPUT SELECT können Sie die an den Anschluß LINE-1 (TV) oder LINE-2 IN (Scart) angeschlossene Videoquelle auswählen.
- Die Informationen zur Kassette, die auf dem Fernsehschirm erscheinen, werden nicht auf dem Band aufgenommen.
- Wenn Sie während einer Aufnahme nicht fernsehen wollen, können Sie das Fernsehgerät ausschalten. Wenn Sie über einen Decoder aufnehmen, lassen Sie diesen eingeschaltet (nur SLV-E727VC/E730NP/E730VC/E735VC). Hinweise
- Im Pausemodus oder bei der Wiedergabe in Zeitlupe erscheint die Anzeige nicht.
- Bei der Wiedergabe einer NTSC-Kassette erscheint keine Anzeige.
- Wurden auf eine Kassette Passagen im PAL- und im NTSC-System aufgezeichnet, arbeitet der Zeitzähler nicht korrekt. Die Diskrepanz geht auf die unterschiedlichen Zählzyklen der beiden Videosysteme zurück.
- Es ist nicht möglich, eine PAY-TV-/Canal Plus-Sendung anzusehen und dabei eine andere PAY-TV-/Canal Plus-Sendung aufzuzeichnen (nur SLV-E727VC/E730NP/ E730VC/E735VC).
- Wenn Sie eine handelsübliche Nicht-Standardkassette einlegen, wird die Restspieldauer möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
- Die Restspieldauer wird bei einer im NTSC-System aufgenommenen Kassette nicht angezeigt. „–H– –M“ erscheint im Display.
- Die Angabe der Restspieldauer dient nur als grober Richtwert.
- Etwa 30 Sekunden nach dem Starten der Wiedergabe wird die Restspieldauer angezeigt.
Grundfunktionen Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit ShowView Geben Sie einfach die ShowView-Nummer der betreffenden Sendung ein. Sie finden diese Nummer in Ihrer Programmzeitschrift. Daraufhin werden Datum, Uhrzeit und Programmposition für die Sendung automatisch eingestellt. Sie können bis zu acht Sendungen auf einmal zum Aufnehmen vorprogrammieren. ON/ STANDBY CLEAR SHOWVIEW
SHOWVIEW Drücken Sie SHOWVIEW. Joystick
p STOP Grundfunktionen Vorbereitungen
- Überprüfen Sie, ob die Uhr am Videorecorder korrekt eingestellt ist.
- Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Achten Sie darauf, daß das Band etwas länger ist als die eigentliche Aufnahmedauer.
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. SHOWVIEW SHOWVIEW-NR. [ ––––––––– ] AUSFÜHREN :0–9 Fortsetzung Grundfunktionen
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit ShowView (Fortsetzung)
SET Geben Sie mit den Programmnummerntasten die ShowViewNummer der gewünschten Sendung ein, und drücken Sie dann SET. Falls Sie einen Fehler gemacht haben und noch nicht SET gedrückt haben, drücken Sie SHOWVIEW und geben die korrekte Nummer ein. 9 . 1 2 MI TIMER DATUM HEUTE UHRZEIT PROG 19 : 00 20 : 00
: OK Datum, Anfangs- und Endezeit und die Programmposition werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Wenn Sie bei der automatischen Einstellfunktion als Land A (Österreich), CH (Schweiz) oder D (Deutschland) gewählt haben, wird die VPS/PDC-Funktion automatisch auf EIN gesetzt. Näheres zur VPS/PDC-Funktion finden Sie unter „TimerAufnahmen mit VPS- bzw. PDC-Signalen“ auf Seite 39. CLEAR
Sind die Einstellungen nicht korrekt, löschen Sie sie mit CLEAR. Wenn Sie das Datum, die Bandgeschwindigkeit und die VPS/PDCEinstellung ändern wollen: 1 Bewegen Sie den Joystick in Richtung ?//, so daß die zu ändernde Option anfängt zu blinken. 9 . 1 2 MI TIMER DATUM HEUTE UHRZEIT PROG 19 : 00 20 : 00
: OK 2 Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um die Einstellung zu ändern.
- Wie Sie eine Sendung jeden Tag oder jede Woche am gleichen Tag aufnehmen, ist unter „Tägliche/wöchentliche Aufnahmen“ auf Seite 39 beschrieben.
- Wenn Sie die VPS/PDC-Funktion verwenden wollen, setzen Sie VPS/PDC auf EIN.
Grundfunktionen Drücken Sie zum Abschließen des Einstellvorgangs den Joystick (OK).
- ON/ STANDBY Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste ON/STANDBY aus. erscheint im Display, und der Videorecorder schaltet Die Anzeige in den Aufnahmebereitschaftsmodus. So beenden Sie die Aufnahme Wollen Sie eine laufende Aufnahme beenden, bewegen Sie den Joystick in Richtung p STOP. Tägliche/wöchentliche Aufnahmen Bewegen Sie in Schritt 3 oben den Joystick in Richtung ., um den Aufnahmerhythmus auszuwählen. Jedesmal, wenn Sie den Joystick in Richtung . bewegen, wechselt die Anzeige wie unten angegeben. Bewegen Sie den Joystick in Richtung >, damit die Anzeige in umgekehrter Reihenfolge wechselt. Timer-Aufnahmen mit VPS- bzw. PDC-Signalen Fernsehsender strahlen zusammen mit ihren Sendungen VPS-Signale (Video Programme System - Videoprogrammiersystem) oder PDC-Signale (Programme Delivery Control - Aufnahmesteuersystem) aus. Dank dieser Signale lassen sich Timer-Aufnahmen auch dann noch pünktlich starten und beenden, wenn sich Sendezeiten nach vorn oder hinten verschieben oder Sendungen unterbrochen werden. Grundfunktionen HEUTE n SO-SA (Sonntag bis Samstag) n MO-SA (Montag bis Samstag) n MO-FR (Montag bis Freitag) n SA (jeden Samstag) ..... n MO (jeden Montag) n SO (jeden Sonntag) n 1 Monat später n (Datum wird heruntergezählt) n HEUTE Wenn Sie die VPS/PDC-Funktion verwenden wollen, setzen Sie VPS/PDC auf EIN. Mit der VPS/PDC-Funktion können Sie auch von einer Videoquelle aufnehmen, die an den Anschluß LINE-1 (TV) oder LINE-2 IN (Scart) angeschlossen ist. Fortsetzung Grundfunktionen
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit ShowView (Fortsetzung) So nehmen Sie eine Satellitensendung auf Wenn Sie einen Satelliten-Tuner an den Videorecorder anschließen, können Sie Satellitenprogamme aufnehmen.
Schalten Sie den Satelliten-Tuner ein.
Lassen Sie den Satelliten-Tuner bis zum Ende der Satellitenaufnahme eingeschaltet, die Sie mit dem Timer programmiert haben. Stellen Sie am Satelliten-Tuner das Satellitenprogramm ein, für das Sie eine Timer-Aufnahme programmieren wollen. So können Sie den Videorecorder benutzen, wenn der Timer aktiviert ist Wollen Sie den Videorecorder benutzen, bevor eine programmierte Aufnahme beginnt, drücken Sie einfach ON/STANDBY. Die Anzeige wird ausgeblendet, und der Videorecorder schaltet sich ein. Vergessen Sie hinterher nicht, den Timer mit ON/STANDBY wieder zu aktivieren. Während eine Aufnahme am Videorecorder läuft, können Sie folgende Funktionen ausführen:
Zähler zurücksetzen Bandinformationen am Fernsehschirm anzeigen lassen Timer-Einstellungen überprüfen Fernsehsendung in einem anderen Programm ansehen Tips
- Sie können die Bandgeschwindigkeit auch mit der Taste SP/LP einstellen.
- Wenn Sie eine Sendung im SP-Modus aufnehmen und die Restspieldauer kürzer ist als die Aufnahmedauer, wechselt die Bandgeschwindigkeit automatisch in den LPModus. An der Stelle, an der die Bandgeschwindigkeit umgeschaltet wird, treten allerdings Bildstörungen auf. Wenn die Bandgeschwindigkeit nicht gewechselt werden soll, stellen Sie AUTO BANDGESCHW im Menü BANDOPTIONEN auf AUS (Seite 54).
Grundfunktionen Manuelles Einstellen des Timers Wenn ShowView bei Ihnen nicht zur Verfügung steht, können Sie wie unten erläutert mit dem Timer die Aufnahme von Fernsehsendungen programmieren.
INPUT SELECT Drücken Sie MENU, wählen Sie TIMER, und drücken Sie dann den Joystick (OK).
p STOP Grundfunktionen Vorbereitungen
- Überprüfen Sie, ob die Uhr am Videorecorder korrekt eingestellt ist.
- Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Achten Sie darauf, daß das Band etwas länger ist als die eigentliche Aufnahmedauer.
- Wenn Sie von einem Decoder aufnehmen, schalten Sie diesen ein (nur SLV-E727VC/E730NP/E730VC/ E735VC).
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. ON/STANDBY 9 . 1 2 MI TIMER DATUM HEUTE UHRZEIT PROG
: OK Fortsetzung Grundfunktionen
Manuelles Einstellen des Timers (Fortsetzung)
Stellen Sie das Datum, Anfangs- und Endezeit, Programmposition, Bandgeschwindigkeit und die VPS/PDCFunktion ein: 9 . 1 2 MI TIMER DATUM HEUTE UHRZEIT PROG 19 : 00 20 : 00 SP / LP
AUSWÄHLEN 1 Bewegen Sie den Joystick in Richtung AUSFÜHREN : OK /, so daß die Angaben nacheinander zu blinken anfangen. 2 Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um die einzelnen Angaben einzustellen. Wollen Sie eine Einstellung korrigieren, bewegen Sie den Joystick in Richtung ?, um zu dieser Einstellung zurückzukehren, und korrigieren Sie sie.
- Wie Sie eine Sendung jeden Tag oder jede Woche am gleichen Tag aufnehmen, ist unter „Tägliche/wöchentliche Aufnahmen“ auf Seite 43 beschrieben.
- Wenn Sie die VPS/PDC-Funktion verwenden wollen, setzen Sie VPS/PDC auf EIN. Näheres zur VPS/PDC-Funktion finden Sie unter „Timer-Aufnahmen mit VPS- bzw. PDC-Signalen“ auf Seite 39. INPUT SELECT
- Wenn Sie von einem Decoder oder einer anderen Videoquelle aufnehmen, die an den Anschluß LINE-1 (TV) oder LINE-2 IN (Scart) angeschlossen ist, drücken Sie INPUT SELECT, so daß an der Position „PROG“ die Anzeige „L1“ oder „L2“ aufleuchtet. Drücken Sie zum Abschließen des Einstellvorgangs den Joystick (OK).
- ON/ STANDBY Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste ON/STANDBY aus. erscheint im Display, und der Videorecorder schaltet Die Anzeige in den Aufnahmebereitschaftsmodus. Wenn Sie vom Decoder oder einer anderen Videoquelle aufnehmen wollen, lassen Sie das entsprechende angeschlossene Gerät eingeschaltet. So beenden Sie die Aufnahme Wollen Sie eine laufende Aufnahme beenden, bewegen Sie den Joystick in Richtung p STOP.
Grundfunktionen Tägliche/wöchentliche Aufnahmen Bewegen Sie in Schritt 2 oben den Joystick in Richtung ., um den Aufnahmerhythmus auszuwählen. Jedesmal, wenn Sie den Joystick in Richtung . bewegen, wechselt die Anzeige wie unten angegeben. Bewegen Sie den Joystick in Richtung >, damit die Anzeige in umgekehrter Reihenfolge wechselt. HEUTE n SO-SA (Sonntag bis Samstag) n MO-SA (Montag bis Samstag) n MO-FR (Montag bis Freitag) n SA (jeden Samstag) ..... n MO (jeden Montag) n SO (jeden Sonntag) n 1 Monat später n (Datum wird heruntergezählt) n HEUTE Hinweise
- Wenn Sie den Timer für eine Aufnahme mit Hilfe der VPS/PDC-Signale programmieren, geben Sie Anfangs- und Endezeiten genauso ein, wie in der Fernsehzeitschrift angegeben. Andernfalls funktioniert die VPS/PDC-Aufnahme nicht.
- Sind die VPS/PDC-Signale zu schwach oder hat der Sender keine VPS/PDCSignale ausgestrahlt, startet der Videorecorder die Aufnahme zur einprogrammierten Zeit ohne die VPS/PDC-Funktion.
- Die Anzeige blinkt im Display, wenn Sie ON/STANDBY drücken und keine Kassette eingelegt ist. Grundfunktionen Grundfunktionen Tips
- Die Programmposition können Sie auch mit PROG +/– oder den Programmnummerntasten einstellen.
- Sie können die Bandgeschwindigkeit auch mit der Taste SP/LP einstellen.
- Wenn Sie eine Sendung im SP-Modus aufnehmen und die Restspieldauer kürzer ist als die Aufnahmedauer, wechselt die Bandgeschwindigkeit automatisch in den LPModus. An der Stelle, an der die Bandgeschwindigkeit umgeschaltet wird, treten allerdings Bildstörungen auf. Wenn die Bandgeschwindigkeit nicht gewechselt werden soll, stellen Sie AUTO BANDGESCHW im Menü BANDOPTIONEN auf AUS (Seite 54).
Weitere Funktionen Wiedergeben und Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit
Wiedergabeoptionen Vorgehen Anzeigen des Bildes während des Vorwärtsoder Zurückspulens Halten Sie den Joystick beim Vorwärtsspulen in Richtung )# FF gedrückt. Halten Sie den Joystick beim Zurückspulen in Richtung 03 REW gedrückt. Wiedergabe in hoher Geschwindigkeit
- Bewegen Sie den Joystick während der Wiedergabe in Richtung )# FF oder 03 REW.
- Halten Sie den Joystick während der Wiedergabe in Richtung )# FF oder 03 REW gedrückt. Wenn Sie den Joystick loslassen, wird die normale Wiedergabe wiederaufgenommen. Wiedergabe in doppelter Geschwindigkeit Drücken Sie während der Wiedergabe × 2. Wiedergabe in Zeitlupe Drücken Sie während der Wiedergabe & SLOW. Wiedergabe Bild für Bild Bewegen Sie den Joystick im Pausemodus in Richtung )# FF oder 03 REW. Wenn Sie ein Bild pro Sekunde anzeigen möchten, halten Sie den Joystick in Richtung )# FF oder 03 REW gedrückt. Zurückspulen und Starten der Wiedergabe Halten Sie im Stopmodus 03 REW am Videorecorder gedrückt, und drücken Sie dann · PLAY am Videorecorder. Weitere Funktionen So setzen Sie die normale Wiedergabe fort Drücken Sie den Joystick (· PLAY). Tip
- Mit den Tasten TRACKING +/– können Sie die Bildqualität korrigieren, wenn: – bei der Wiedergabe in Zeitlupe Streifen zu sehen sind, – im Pausemodus am oberen oder unteren Bildrand Streifen erscheinen, – das Bild im Pausemodus zittert. Um die Spurlage auf die mittlere Position einzustellen, drücken Sie die Tasten (+/–) gleichzeitig. Hinweise
- Bei den Funktionen in der Tabelle oben ist der Wiedergabeton stummgeschaltet.
- Im LP-Modus können Störungen auftreten, oder das Bild wird nicht in Farbe angezeigt.
- Wenn die Angabe des Wiedergabemodus nicht auf dem Fernsehschirm erscheint, drücken Sie DISPLAY. Weitere Funktionen
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Quick Timer Wenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder so einstellen, daß die Aufnahme nach einer bestimmten Zeit endet.
Drücken Sie, während die Aufnahme läuft, einmal QUICK TIMER. Die Anzeige erscheint im Display. SP VIDEO
Drücken Sie QUICK TIMER nun so oft, bis die gewünschte Aufnahmedauer angezeigt wird. Mit jedem Tastendruck verlängert sich die Aufnahmedauer um 30 Minuten. 0:00 0:30 1:00 10:30 11:00 Der Videorecorder zählt dann die Aufnahmedauer minutenweise bis auf 0:00 herunter, stoppt und schaltet sich automatisch aus. So verlängern Sie die Aufnahmedauer Drücken Sie QUICK TIMER so oft, bis die gewünschte längere Aufnahmedauer angezeigt wird. So beenden Sie die Aufnahme Wollen Sie eine laufende Aufnahme beenden, bewegen Sie den Joystick in Richtung p STOP. Einstellen des Quick Timer im Stopmodus Sie können den Quick Timer (Schnell-Timer) auch im Stopmodus einstellen und eine Aufnahme starten. Drücken Sie dazu einfach QUICK TIMER. Die Programmposition können Sie mit den Tasten PROG +/– oder INPUT SELECT einstellen. Drücken Sie zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer mehrmals QUICK TIMER. Die Aufnahme startet automatisch.
Weitere Funktionen Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen Vorbereitungen
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. ON/STANDBY CLEAR
Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste ON/STANDBY ein. Drücken Sie MENU, wählen Sie TIMER-LISTE, und drücken Sie dann den Joystick (OK):
- Wollen Sie eine Einstellung ändern oder löschen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. TIMER-LISTE 9 . 1 2 MI DATUM UHRZEIT PROG 3 5 LP 6 SP 4 4 LP MO–FR 0 0 0 0 0 1 0 0 L 1 LP MO– SA 2 3 0 0 0 0 0 0 L 2 SP SO – SA 1 2 1 2 2 0 0 0 2 7 LP
- Brauchen Sie keine Einstellungen zu ändern oder zu löschen, drücken Sie den Joystick (OK), und schalten Sie dann den Videorecorder aus, so daß er sich wieder im Aufnahmebereitschaftsmodus befindet. Fortsetzung Weitere Funktionen
Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen (Fortsetzung)
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um die zu ändernde oder zu löschende Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick (OK). Die ausgewählte Einstellung erscheint im Menü TIMER.
- Zum Ändern einer Einstellung bewegen Sie den Joystick in Richtung ?//, damit die zu ändernde Option anfängt zu blinken. Bewegen Sie dann den Joystick in Richtung >/., um sie zu ändern.
- Um eine Einstellung zu löschen, drücken Sie CLEAR.
Drücken Sie den Joystick (OK). Sind noch Timer-Aufnahmen vorprogrammiert, schalten Sie den Videorecorder aus, so daß wieder der Aufnahmebereitschaftsmodus eingestellt ist. Wenn sich Timer-Programmierungen überschneiden Die Sendung, die zuerst beginnt, hat Vorrang. Die Aufnahme der zweiten Sendung beginnt, nachdem die erste Sendung beendet ist. Beginnen beide Sendungen gleichzeitig, hat die im Menü zuerst programmierte Sendung Vorrang. etwa 20 Sekunden Sendung 1 Sendung 2 Fehlt Sendung 1 Sendung 2 etwa 20 Sekunden fehlen
Weitere Funktionen Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen Im ZWEITON-System (deutsches Stereo- bzw. Zweikanaltonsystem) Dieser Videorecorder kann automatisch Stereo- und Zweikanaltonsendungen empfangen und aufzeichnen, die im ZWEITONSystem ausgestrahlt werden. Wenn das Gerät eine Stereo- oder Zweikanaltonsendung empfängt, erscheint die Anzeige STEREO im Display. So wählen Sie den Ton für eine Aufnahme aus Mit AUDIO MONITOR können Sie einstellen, welcher Ton aufgezeichnet werden soll. Ton Bildschirmanzeige Display Hauptkanal HAUPTTON STEREO Zweitkanal NEBENTON STEREO Beide Kanäle HAUPT/NEBENTON STEREO Im NICAM-System (nur SLV-E730NC/E730NP/E735NC) Dieser Videorecorder kann Stereo- und Zweikanaltonsendungen empfangen und aufzeichnen, die im NICAM-System ausgestrahlt werden. In diesem Fall erscheint die Anzeige NICAM. Wenn das Gerät eine Stereo- oder Zweikanaltonsendung empfängt, erscheint die Anzeige STEREO im Display. Wollen Sie eine NICAM-Sendung aufzeichnen, muß TV-TONSTANDARD im Menü OPTIONEN auf NICAM gesetzt sein (Anfangseinstellung). Wie Sie die Menüeinstellung überprüfen können, wird auf Seite 55 erläutert. So wählen Sie den Ton für eine Aufnahme aus Mit AUDIO MONITOR können Sie einstellen, welcher Ton aufgezeichnet werden soll. Stereosendung Ton Bildschirmanzeige Display Stereoton STEREO STEREO Standardton* Keine Anzeige Keine Anzeige
- In der Regel der Ton vom rechten und vom linken Kanal gemischt (monaural) Fortsetzung Weitere Funktionen
Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen (Fortsetzung) Zweikanaltonsendung Ton Bildschirmanzeige Display Hauptkanal HAUPTTON STEREO Zweitkanal NEBENTON STEREO Beide zusammen HAUPT/NEBENTON STEREO Standardton* Keine Anzeige Keine Anzeige
- In der Regel der Hauptkanalton (monaural) Auswählen des Tons während der Wiedergabe Mit AUDIO MONITOR können Sie den gewünschten Ton auswählen. Ton Bildschirmanzeige Display Stereo/Haupt- und Zweitkanal (linker und rechter Kanal) STEREO STEREO Linker Kanal/Hauptkanal
STEREO Rechter Kanal/Zweitkanal
STEREO Standardton Keine Anzeige Keine Anzeige Wie wird der Ton auf dem Videoband aufgezeichnet? Der Videorecorder zeichnet den Ton auf zwei separaten Spuren auf. HiFiTon wird auf der Hauptspur zusammen mit dem Bild aufgezeichnet. Monauraler Ton wird auf der normalen Tonspur am Rand des Bandes aufgezeichnet. Stereo In der Regel rechter und linker Kanal gemischt Zweikanalton Stereoton (linker und rechter Kanal) Hauptkanalton (linker Kanal) Zweitkanalton (rechter Kanal) In der Regel Hauptkanalton Normale Tonspur (monaural) HiFi-Tonspur (Hauptspur) Hinweise
- Zur Wiedergabe einer Kassette in Stereo verwenden Sie bitte die Anschlüsse EUROAV oder AUDIO OUT.
- Wenn Sie ein monaural aufgezeichnetes Band wiedergeben, ist der Ton immer monaural, unabhängig von der Einstellung von AUDIO MONITOR.
- Wenn die Taste AUDIO MONITOR nicht funktioniert, überprüfen Sie, ob AUDIO MIX im Menü OPTIONEN auf AUS gesetzt ist (siehe Seite 55).
- Ist TV-TONSTANDARD auf STD gesetzt, wird der Standardton auf der HiFi- und auf der normalen Tonspur aufgezeichnet. Wenn Sie AUDIO MONITOR drücken, ändert sich der Ton daher nicht (nur SLV-E730NC/E730NP/E735NC).
Weitere Funktionen Suchen mit der Indexfunktion Der Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen Aufnahme als Markierung ein Indexsignal. Anhand dieser Signale können Sie hinterher bestimmte Aufnahmen mühelos wiederfinden.
Legen Sie ein Band mit Indexsignalen in den Videorecorder ein. Drücken Sie =/+ INDEX SEARCH.
- Um vorwärts zu suchen, drücken Sie + INDEX SEARCH. INDEX SUCHLAUF
- Um rückwärts zu suchen, drücken Sie = INDEX SEARCH. Der Videorecorder startet die Suche, und die Wiedergabe beginnt automatisch ab dem angesteuerten Punkt. So beenden Sie die Suche Bewegen Sie den Joystick in Richtung p STOP. Hinweis
- Wenn die Aufnahme vom Aufnahmepausemodus aus gestartet wird, wird kein Indexsignal hinzugefügt. Ein Indexsignal wird allerdings gesetzt, wenn Sie während der Aufnahmepause die Programmposition wechseln. Weitere Funktionen
Einstellen der Bildqualität Einstellen der Spurlage Beim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die blinkt im Display und erlischt dann. Spurlage ein, und die Anzeige Dennoch kann es zu Bildstörungen kommen, wenn das Band unter ungünstigen Bedingungen aufgezeichnet wurde. Stellen Sie in diesem Fall die Spurlage von Hand ein. Drücken Sie während der Wiedergabe TRACKING +/– am Videorecorder, um die Spurlagenanzeige einzublenden. Die Bildstörungen lassen sich in der Regel korrigieren, indem Sie eine der beiden Tasten leuchtet auf). Wenn Sie die drücken (die Anzeige Spurlage wieder automatisch einstellen wollen, lassen Sie die Kassette auswerfen, und legen Sie sie wieder ein. SPURLAGE Spurlagenanzeige Hinweise zur OPC-Funktion (OPC = Optimum Picture Control) Die OPC-Funktion (OPC = Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) erhöht automatisch die Bildqualität bei Aufnahme und Wiedergabe, indem sie den Videorecorder auf den Zustand der Videoköpfe und des Bandes einstellt. Damit Sie immer eine möglichst optimale Bildqualität erzielen, empfiehlt es sich, die Option OPC im Menü VIDEOOPTIONEN auf EIN zu setzen, so daß die Anzeige OPC im Display leuchtet. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 55. VIDEOOPTIONEN OPC EDIT-FUNKTION AUSWÄHLEN AUSFÜHREN [ EIN ] [ AUS ]
Wiedergabe mit OPC Die OPC-Funktion wirkt automatisch bei allen Bandtypen, auch bei Leihkassetten und Kassetten, die ohne OPC-Funktion bespielt wurden. Aufnehmen mit OPC Immer wenn Sie eine Kassette einlegen und zum ersten Mal eine Aufnahme starten, stellt der Videorecorder sich mit Hilfe der OPC-Funktion auf den Zustand des Bands ein. Dabei blinkt die Anzeige OPC schnell. Diese Einstellung gilt, bis die Kassette wieder ausgeworfen wird. So schalten Sie die OPC-Funktion aus Setzen Sie OPC im Menü VIDEOOPTIONEN auf AUS. Die Anzeige OPC im Display erlischt.
Weitere Funktionen Tip
- Um die Spurlage auf die mittlere Position einzustellen, drücken Sie die Tasten TRACKING + und – gleichzeitig. Hinweise
- Sie können die Spurlage einer NTSC-Kassette einstellen, die Spurlagenanzeige erscheint dabei jedoch nicht.
- Wenn die Funktion AUTO BANDGESCHW eingeschaltet ist, funktioniert die OPCFunktion nur im SP-Modus. Wechselt die Bandgeschwindigkeit automatisch vom SP- in den LP-Modus, wird die OPC-Funktion ausgeschaltet. Wenn eine Aufnahme jedoch vollständig im LP-Modus vorliegt, bleibt die OPC-Funktion eingeschaltet.
- Vor dem eigentlichen Aufnahmestart vergehen ein paar Sekunden, in denen der Videorecorder das Band analysiert. Wollen Sie diese Verzögerung vermeiden, schalten Sie den Videorecorder zunächst in die Aufnahmepause, so daß die Anzeige OPC langsam blinkt, und drücken Sie r REC, so daß der Videorecorder mit der Analyse des Bandes beginnt. Dabei blinkt die Anzeige OPC schnell. Wenn die Anzeige OPC zu blinken aufhört, bewegen Sie den Joystick in Richtung P PAUSE, um die Aufnahme ohne Verzögerung zu starten. Wenn Sie die Aufnahme rasch ohne die OPC-Funktion starten wollen, schalten Sie den Videorecorder zunächst in die Aufnahmepause, so daß die Anzeige OPC langsam blinkt. Bewegen Sie den Joystick dann in Richtung P PAUSE, um die Aufnahme zu starten. Weitere Funktionen
Einstellen von Menüoptionen
Drücken Sie MENU, und wählen Sie EINSTELLUNGEN. Wählen Sie OPTIONEN. Beispiel: SLV-E730NP OPTIONEN BANDOPTIONEN VIDEOOPTIONEN AUDIO MIX TV-TONSTANDARD DECODER / LINE2 STROMSPARMODUS HF-MODULATOR AUSWÄHLEN AUSFÜHREN : OK
Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um die zu ändernde Option auszuwählen:
- So ändern Sie die BANDOPTIONEN oder die VIDEOOPTIONEN 1 Wählen Sie BANDOPTIONEN oder VIDEOOPTIONEN, und drücken Sie dann den Joystick (OK). BANDOPTIONEN
AUTO BANDGESCHW [ AUS ]
2 Bewegen Sie den Joystick in Richtung >/., um die Option auszuwählen, und bewegen Sie dann den Joystick in Richtung ?//, um die Einstellung ändern.
- So ändern Sie die anderen Optionen Bewegen Sie den Joystick in Richtung ?//, um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie den Joystick (OK), um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzuschalten. Menüoptionen Die Anfangseinstellungen der einzelnen Menüoptionen sind durch Fettdruck hervorgehoben. Optionen im Menü BANDOPTIONEN
Menüoption Setzen Sie diese Option auf AUTO BANDGESCHW
- EIN, so wird die Bandgeschwindigkeit für TimerAufnahmen automatisch in den LP-Modus geschaltet, wenn die Restspieldauer kürzer ist als die Aufnahmedauer.
- AUS, so wird die eingestellte Bandgeschwindigkeit beibehalten. BANDLAUFZEIT
- 300, wenn Sie ein Band des Typs E-300 verwenden.
- 240, wenn Sie ein Band des Typs E-240 verwenden.
- 195, wenn Sie ein Band des Typs E-195 oder ein kürzeres Band verwenden. Weitere Funktionen Optionen im Menü VIDEOOPTIONEN Menüoption Setzen Sie diese Option auf OPC
- EIN, so wird die OPC-Funktion (Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) eingeschaltet, und die Bildqualität wird besser.
- AUS, so wird die OPC-Funktion ausgeschaltet. EDIT-FUNKTION
- EIN, so werden Bildqualitätsverluste beim Überspielen weitestgehend vermieden.
- AUS, um EDIT-FUNKTION auszuschalten. Sonstige Menüoptionen Menüoption Setzen Sie diese Option auf AUDIO MIX
- EIN, so werden HiFi- und normale Tonspur gleichzeitig wiedergegeben, und die Taste AUDIO MONITOR funktioniert nicht.
- AUS, so werden HiFi- und normale Tonspur getrennt wiedergegeben. Mit der Taste AUDIO MONITOR wählen Sie die gewünschte Tonspur aus. Näheres dazu finden Sie auf Seite 50. TV-TONSTANDARD (nur SLV-E730NC/ E730NP/E735NC)
- STD, so wird der Standardton auf der HiFi-Tonspur aufgezeichnet.
- NICAM, so werden NICAM-Signale auf der HiFi-Tonspur aufgezeichnet. Näheres dazu finden Sie auf Seite 49. DECODER/LINE2 (nur SLV-E727VC/ E730NP/E730VC/ E735VC)
- DEC., damit der Anschluß DECODER/LINE-2 IN als PAYTV-/Canal Plus-Decoderanschluß verwendet wird.
- L2, damit der Anschluß DECODER/LINE-2 IN als Signaleingangsanschluß verwendet wird. STROMSPARMODUS
- EIN, so werden die Anzeigen im Display ausgeschaltet, um Energie zu sparen.
- AUS, so leuchten die Anzeigen im Display auf, während sich der Videorecorder im Bereitschaftsmodus befindet. HF-MODULATOR
- EIN, wenn Sie den Videorecorder nur über das Antennenkabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben.
- AUS, wenn Sie den Videorecorder über ein EURO-AVKabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben. Hinweise
- Wenn Sie eine Timer-Aufnahme einstellen, schalten sich die Anzeigen im Display ein, auch wenn STROMSPARMODUS auf EIN gesetzt ist.
- Wenn die Option EDIT-FUNKTION auf EIN gesetzt ist, wird die OPC-Funktion ausgeschaltet. Weitere Funktionen
Überspielen mit einem anderen Videorecorder Anschließen zum Aufnehmen mit diesem Videorecorder Dieser Videorecorder (Aufnahmegerät) … LINE-2 IN Fernsehgerät Anderer Videorecorder (Wiedergabegerät) EURO-AV (Scart) : Signalfluß EURO-AV-Kabel VMC-2121 (nicht mitgeliefert) Tip
- Statt dessen können Sie auch den Anschluß LINE-1 (TV) verwenden. Hinweise
- Wenn Sie einen anderen Videorecorder an den Anschluß LINE-2 IN (Scart) anschließen, setzen Sie DECODER/LINE2 im Menü OPTIONEN auf L2 (nur SLVE727VC/E730NP/E730VC/E735VC).
- Wenn der andere Videorecorder nicht über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, verwenden Sie statt dessen das Kabel VMC-2106. Schließen Sie das Kabel an die Ausgangsbuchsen des anderen Videorecorders an.
Weitere Funktionen Vorgehen (beim Aufnehmen mit diesem Videorecorder) r REC Vor dem Überspielen
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und P PAUSE stellen Sie den Videokanal ein.
- Lassen Sie mit INPUT SELECT „L2“ bzw. „L1“ im Display anzeigen.
- Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindgkeit SP oder LP aus.
- Setzen Sie an diesem Videorecorder die Option EDIT-FUNKTION im Menü VIDEOOPTIONEN auf EIN. Wenn der andere Videorecorder über eine ähnliche Funktion verfügt, schalten Sie diese ebenfalls ein.
Legen Sie die Ausgangskassette (Überspielschutzlasche herausgebrochen) in den anderen Videorecorder (Wiedergabegerät) ein. Suchen Sie die Stelle, an der die Wiedergabe beginnen soll, und schalten Sie das Gerät in die Wiedergabepause. Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche in diesen Videorecorder ein. Dieser Videorecorder fungiert dabei als Aufnahmegerät. Suchen Sie die Stelle, an der die Aufnahme beginnen soll, und drücken Sie P PAUSE. Drücken Sie an diesem Videorecorder r REC, und schalten Sie ihn in die Aufnahmepause. Drücken Sie an beiden Videorecordern gleichzeitig die Tasten P PAUSE. Der Überspielvorgang beginnt. So beenden Sie den Überspielvorgang Drücken Sie an beiden Videorecordern die Tasten p STOP. Tips
- Um präziser überspielen zu können, beenden Sie den Pausemodus an beiden Videorecordern mit P PAUSE.
- Wenn Sie beim Überspielen eine unerwünschte Szene auslassen (schneiden) wollen, drücken Sie an diesem Videorecorder P PAUSE, wenn die betreffende Szene beginnt, und noch einmal P PAUSE, wenn sie zu Ende ist, so daß das Gerät die Aufnahme fortsetzt (Assemble-Schnitt). Hinweis
- Wenn Sie die Aufnahme wie oben beschrieben starten, nimmt der Videorecorder ohne die OPC-Funktion auf. Soll die Aufnahme mit OPC-Funktion erfolgen, drücken Sie in Schritt 3 während der Aufnahmepause die Taste r REC nochmals, so daß der Videorecorder das Band analysiert. Wenn Sie dann in Schritt 4 den Überspielvorgang starten, drücken Sie P PAUSE, nachdem die Anzeige OPC zu blinken aufhört. Wenn Sie P PAUSE drücken, bevor die Anzeige OPC zu blinken aufhört, wird die OPC-Funktion ausgeschaltet. Weitere Funktionen
Weitere Informationen Störungsbehebung Wiedergabe Uhr Stromversorgung Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im folgenden nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Kundendienst. Symptom Abhilfemaßnahme Der Schalter ON/STANDBY funktioniert nicht.
- Schließen Sie das Netzkabel fest an die Netzsteckdose an. Der Videorecorder ist eingeschaltet, funktioniert aber nicht.
- Im Gerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen. Schalten Sie das Gerät aus, lösen Sie das Netzkabel, und lassen Sie den Videorecorder länger als eine Stunde trocknen. Die Uhr steht, und „–:– –“ leuchtet im Display.
- Die Uhr bleibt stehen, wenn die Stromversorgung des Videorecorders über eine Stunde lang unterbrochen ist. Stellen Sie die Uhr (und auch den Timer) neu ein. Das Wiedergabebild erscheint nicht auf dem Fernsehschirm.
- Überprüfen Sie, ob am Fernsehgerät der Videokanal eingestellt ist. Wenn das Gerät an einen Monitor angeschlossen ist, schalten Sie diesen auf Videoeingang.
- Ist der Videorecorder nur über ein Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden, achten Sie darauf, daß die Option HF-MODULATOR im Menü OPTIONEN auf EIN gesetzt ist. Das Bild ist unscharf.
- Korrigieren Sie die Spurlage mit den Tasten TRACKING +/–.
- Die Videoköpfe sind verschmutzt (siehe unten). Reinigen Sie die Videoköpfe mit der Reinigungskassette T-25CLD, E-25CLDR oder T25CLW von Sony. Sind diese Kassetten bei Ihnen nicht erhältlich, lassen Sie die Videoköpfe bei Ihrem SonyKundendienst reinigen. Dafür wird in der Regel eine Standardgebühr berechnet. Verwenden Sie ausschließlich Naßreinigungskassetten von Sony. Andere handelsübliche Naßreinigungskassetten könnten die Videoköpfe beschädigen.
- Die Videoköpfe müssen unter Umständen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Kundendienst. Symptome bei verschmutzten Videoköpfen
- Bild mit leichten Störungen leichte Verschmutzung
Weitere Informationen
- Bild mit stärkeren Störungen
- Kein erkennbares Bild mehr (oder Schwarzweißrauschen) am Ende Wiedergabe Aufnahme Timer-Aufnahme Symptom Abhilfemaßnahme Beim Suchen läuft das Bild vertikal durch.
- Stellen Sie am Fernsehgerät oder am Monitor den Bildfangregler ein. Es wird kein Ton wiedergegeben.
- Die Kassette ist defekt. Verwenden Sie eine andere Kassette. Der Ton ist instabil oder hat ein Echo.
- Wenn Sie eine Kassette wiedergeben, bei der auf der HiFi- und auf der normalen Tonspur der gleiche Ton aufgezeichnet ist, muß die Option AUDIO MIX im Menü OPTIONEN auf AUS gesetzt sein. Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Fernsehprogramm.
- Sehen Sie nach, ob am Fernsehgerät der Videokanal eingestellt ist. Wenn ein Monitor angeschlossen ist, stellen Sie diesen auf Videoeingang.
- Ist der Videorecorder nur über ein Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden, achten Sie darauf, daß die Option HF-MODULATOR im Menü OPTIONEN auf EIN gesetzt ist. Der Fernsehempfang ist mangelhaft.
- Richten Sie die Fernsehantenne neu aus. Die Wiedergabe einer Kassette startet, sobald diese eingelegt wird.
- Die Überspielschutzlasche wurde herausgebrochen. Wollen Sie die Kassette erneut bespielen, überkleben Sie die Lücke mit Klebeband. Die Kassette wird ausgeworfen, wenn Sie r REC drücken.
- Überprüfen Sie, ob die Überspielschutzlasche herausgebrochen wurde. Es geschieht nichts, wenn Sie r REC drücken.
- Sehen Sie nach, ob das Band am Ende angekommen ist.
- Wählen Sie mit der Taste INPUT SELECT die Quelle für die Aufnahme aus. Wählen Sie eine Programmposition, wenn Sie eine Fernsehsendung aufnehmen wollen, oder wählen Sie „L1“ oder „L2“, wenn Sie von einem anderen angeschlossenen Gerät aufnehmen wollen. Der Timer funktioniert nicht.
- Sehen Sie nach, ob die Uhr eingestellt ist.
- Sehen Sie nach, ob eine Kassette eingelegt ist.
- Sehen Sie nach, ob die Überspielschutzlasche noch vorhanden ist.
- Sehen Sie nach, ob das Band am Ende angekommen ist.
- Sehen Sie nach, ob eine Timer-Aufnahme programmiert wurde.
- Sehen Sie nach, ob die Zeit für die programmierte Timer-Aufnahme nicht bereits vorbei ist.
- Sehen Sie nach, ob der Decoder eingeschaltet ist (nur SLV-E727VC/E730NP/E730VC/E735VC).
- Sehen Sie nach, ob der Satelliten-Tuner eingeschaltet ist.
- Die Uhr bleibt stehen, wenn die Stromversorgung des Videorecorders über eine Stunde lang unterbrochen ist. Stellen Sie die Uhr und auch den Timer neu ein. Fortsetzung Weitere Informationen
Sonstiges Störungsbehebung (Fortsetzung)
Symptom Abhilfemaßnahme Es läßt sich keine Kassette einlegen.
- Sehen Sie nach, ob nicht bereits eine Kassette eingelegt ist. Die Fernbedienung funktioniert nicht.
- Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Videorecorder zu richten.
- Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung aus, falls die alten erschöpft sind.
- Sehen Sie nach, ob der Schalter TV / VIDEO an der Fernbedienung korrekt eingestellt ist. Die Spurlagenanzeige erscheint nicht auf dem Bildschirm.
- Der Bandzustand ist sehr schlecht. Die Spurlage läßt sich nicht einstellen.
- Bei der Wiedergabe eines im NTSC-System aufgenommenen Bandes erscheint die Spurlagenanzeige nicht. Andere Fernsehgeräte lassen sich nicht steuern.
- Stellen Sie die Codenummer Ihres Fernsehgeräts ein. Die Codenummer wird wieder auf 01 zurückgesetzt, wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen. Der Videorecorder ist verschmutzt.
- Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Weitere Informationen Technische Daten System Allgemeines Kanalbereich PAL (B/G) VHF E2 bis E12 VHF Italienischer Kanal A bis H UHF E21 bis E69 Kabelkanäle S01 bis S05, S1 bis S20 HYPER S21 bis S41 RF-Ausgangssignal UHF-Kanäle 21 bis 69 Antennenausgang asymmetrischer Antennenausgang, 75 Ohm Betriebsspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme 23 W Betriebstemperatur 5°C bis 40°C Lagertemperatur –20°C bis 60°C Abmessungen ca. 430 × 100 × 314 mm (B/H/T) einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente Gewicht ca. 4,6 kg Eingänge und Ausgänge : LINE-1 (TV) 21polig Videoeingang: Stift 20 Audioeingang: Stift 2 und 6 Videoausgang: Stift 19 Audioausgang: Stift 1 und 3 DECODER/… LINE-2 IN (SLV-E727VC/E730NP/ E730VC/E735VC) … LINE-2 IN (SLV-E730NC/E730VP/E735NC) 21polig Videoeingang: Stift 20 Audioeingang: Stift 2 und 6 AUDIO OUT Cinchbuchse (2) Nennleistung: 327 mV effektiver Mittelwert Lastimpedanz: 47 kOhm Ausgangsimpedanz: weniger als 10 kOhm Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung (1) R6-Batterien (Größe AA) (2) Antennenkabel (1) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Weitere Informationen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. Vorderseite 1 Schalter/Anzeige ON/STANDBY (Ein/Bereitschaft) (11) 2 Kassettenfach 3 Taste § EJECT (Auswerfen) (31) 4 Taste 03 REW (Zurückspulen) (44) 5 Taste · PLAY (Wiedergabe) (44) 6 Taste )# FF (Vorwärtsspulen) (44)
Weitere Informationen 7 Taste r REC (Aufnahme) (57) 8 Taste p STOP (57) 9 Taste P PAUSE (57) !º Tasten PROGRAM (Programm)/ TRACKING (Spurlage) +/– (14, 45, 52) !¡ Taste AUTO SET UP (automatische Einstellung) / RF CHANNEL (Hochfrequenzkanal) (11, 13) !™ Fernbedienungssensor (5) Display
VPS PDC 3 Anzeige STEREO (49) 7 Anzeige VPS (Video Programme System Videoprogrammiersystem)/PDC (Programme Delivery Control Aufnahmesteuersystem) (39) 4 Bandgeschwindigkeitsanzeigen (34) 8 Spurlagenanzeige (52) 5 Anzeige VIDEO (10, 35) 9 Zeitzähler/Uhr/Anzeige für Signaleingang/Programmposition (32, 34, 57) 0 Restspieldaueranzeige (35) 1 Timer-Anzeige (38, 42) 2 Anzeige NICAM (nur SLV-E730NC/ E730NP/E735NC) (49) 6 Anzeige OPC (Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) (52) !¡ Band-/Aufnahmeanzeige (32, 34) Fortsetzung Weitere Informationen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Rückseite 1 Netzkabel (9) 2 AERIAL OUT ANTENNE SORTIE (Antennenausgang) (9) 3 AERIAL IN ANTENNE ENTREE (Antenneneingang) (9) 4 Schalter NTSC PB (NTSCWiedergabe) (31)
(Audioausgangsbuchsen rechts/ links) (10) Fernbedienung 1 Taste 6 EJECT (Auswerfen) (31) 2 Taste COUNTER/REMAIN* (Zähler/Rest) (35) 3 Taste COUNTER RESET* (Zähler zurücksetzen) (32)
4 Taste ×2* (Wiedergabe in doppelter Geschwindigkeit) (44) 5 Taste CLEAR* (Löschen) (25, 38, 48) 6 Taste DISPLAY (Anzeigen) (35) 7 Taste QUICK TIMER (SchnellTimer) (46) 8 Taste INPUT SELECT (Eingangswahl) (34, 42) Taste ; zum Einschalten des Fernsehgeräts/zur Auswahl des Fernsehmodus (für das Fernsehgerät) (6) 9 Taste SP (Standardwiedergabe)/LP (Langzeitwiedergabe) (34) Taste V (Videotext) (für das Fernsehgerät) (6) 0 Taste & SLOW (Zeitlupe) (44) !¡ Taste r REC (Aufnahme) (34) !™ Tasten =/+ INDEX SEARCH (Indexsuche) (51) !£ Taste MENU (Menü) (15, 41, 47, 54) !¢ Joystick (15, 31, 44) P␣ PAUSE/p␣ STOP/ 03 REW (Zurückspulen)/ )# FF (Vorwärtsspulen)/
- ␣ PLAY (Wiedergabe)/OK
- TOPtext-Tasten (für das Fernsehgerät) Fortsetzung Weitere Informationen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) !∞ Schalter für Fernbedienungsmodus TV / VIDEO (Fernsehgerät/Video) (5) !§ Schalter ON/STANDBY (Ein/ Bereitschaft) (6, 38)
!¶ Taste WIDE (Breitbild) (für das Fernsehgerät) (7) !• Taste AUDIO MONITOR (Tonauswahl) (49) !ª Taste TV/VIDEO (Fernsehgerät/ Video) (10, 35) @º Taste SHOWVIEW (ShowView) (37) @¡ Programmnummerntasten (6, 21, 24, 36) @™ Taste SET (Einstellen) (38) @£ Taste ? (Zehnertaste) (36) @¢ Tasten PROG (Programm) +/– (6, 21, 34) Tasten √/◊ (Zugriff auf Videotextseiten) (für das Fernsehgerät) (7) @∞ Tasten VOL (Lautstärke) +/– (für das Fernsehgerät) (6) @§ Taste REPLAY (erneute Wiedergabe) (31)
Weitere Informationen Weitere Informationen
Anschließen an ein Fernsehgerät mit EURO-AV-Anschluß 10 an eine Stereoanlage 10 Videorecorder und Fernsehgerät 9 Antenne anschließen 9 ATP (Auto Tuner Preset automatische Sendervoreinstellung) 14 Aufnahme 33 mit ShowView 37 Stereosendungen 49 vor dem Überspielen schützen 35 während ein anderes Programm läuft 35 Zweikanaltonsendungen Automatische Bandgeschwindigkeitswahl Automatisches Einstellen 13 Automatische Feineinstellung 22 Automatische Uhreinstellfunktion 17 Farbsystem einstellen 31 kompatible Farbsysteme 2 Fernbedienung 5
Bild einstellen. Siehe Einstellen
Nachbearbeitung. Siehe Überspielen NICAM-Sendungen 49 Normale Tonspur 50 Timer-Aufnahmen 37, 41 mit ShowView 37 täglich/wöchentlich 39, 43 Timer-Einstellungen ändern 47 Timer-Einstellungen löschen 47 Timer-Einstellungen überprüfen 47 überlappende Sendungen 48 Ton auswählen für Aufnahme 49 für Wiedergabe 50 Tonspur 50
Leitzahlen einstellen 23 LP-Modus (Langzeitwiedergabe) 34
Mitgeliefertes Zubehör
OPC (Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) 52
PAY-TV 26 PDC (Programme Delivery Control Aufnahmesteuersystem) 39 Deaktivieren von Programmpositionen 22
Quick-Timer (SchnellTimer) 46 Canal Plus 26 Einstellen Bild 22, 45, 52 Spurlage 45, 52 Energiesparfunktion 55 EP-Modus (Extrazeitwiedergabe) 32 EURO-AV-Anschluß (Scart) 10 Sony Corporation Printed in France Weitere Informationen
SP-Modus (Standardwiedergabe) 34 Sprache auswählen 19 Spurlage einstellen. Siehe Einstellen Suchen mit der Indexfunktion 51 mit unterschiedlicher Geschwindigkeit 44
Voreinstellen von Kanälen 14, 20 VPS (Video Programme System Videoprogrammiersystem)
Reinigen der Videoköpfe 58 RF-Kanal 11
ShowView Aufnehmen mit einrichten 23 Überspielen 56 Überspielschutzlasche 35 Uhrzeit einstellen 15
Wiedergabe 30 Bild für Bild 44 in Zeitlupe 44 mit unterschiedlicher Geschwindigkeit 31, 44
Zähler 32 ZWEITON-Sendungen 49
EinfachAnleitung