Classic 96L215 - Uhr Bulova - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Classic 96L215 Bulova als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Classic 96L215 - Bulova und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Classic 96L215 von der Marke Bulova.
BEDIENUNGSANLEITUNG Classic 96L215 Bulova
Wir danken Ohnen, dass Sie sich für einen Bulova-Zeitmesser entschieden haben. Seit 1875 schon liegt Bulovas Anliegen darin, die richtige Qualität und den richtigen Stil für eine sich rasch wandelnde Welt zu bieten. Wir liefern stets unerreichtes Design in Kombination mit überragender Technologie. Ihr neue Bulova ist aus feinsten Materialien prazisionsgefertigt worden. Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Einstell- und Pflegeanleitung für ihren neuen Zeitmesser. Wenn Sie sich an diese Anleitung halten, werden Sie viele Jahre lang Freude an ihrer Uhr zu haben.
KURZHINWEISE ZUM EINSTELLLEN DER UHR
- Die Kronen bei Uhren ohne Kalender haben zwei Positionen (#1 - #2); die Kronen bei Uhren mit Kalender (Datum oder Wochentag/Datum) haben drei Positionen (#1- #2- #3).
- Uhren mit hoher Wasserdichtigkeit von 100 Metern oder mehr haben*häufig eine Schraubkrone. In thisem Fall muss die Krone vor dem Einstellen aufgeschraubt und nach dem Einstellen wieder verschraubt werden.
- Zusätzliche Informationen und eine vollständige Bedienungsanleitung finden Sieitte auf unserer Website www.bulova.com.Geben Sie zur Suche die Modellnummer Ihrer Uhr bestehend aus 5 oder 6 Zeichen ein.
EINSTELLEN VON UHREN MIT NUR 2 ODER 3 ZEIGERN (KRONE MIT ZWEI POSITIONEN).
Die Krone in Position #2ziehen und die Zeiger durch Drehen der Krone auf die korrekte Zeit einstellen. Die Krone wieder in Position #1 drucken.
EINSTellen von UHREN MIT GEDRUCKTER KALENDERANZEIGE (KRONE MIT 3 POSITIONEN)
- Die Krone in Position #3ziehen und die Zeiger durch Drehen der Krone vorwärtsbewegen. Behalten Sie das Datum im Blick, während die Zeiger die 12-Uhr-Position durchschreiben.

Datumssänderung erfolgt, wenn die Uhr Mitternacht anziegt. Die Zeiger so einstellen, dass die korrekte Vormittags- oder Nachmittagszeit angezeigt wird. Die Krone wieder in Position #1 drücken.
- Zur Schnelleinstellung des Kalenders die Krone in Position #2ziehen. Der Sekundenzeiger lauft hierbei weiter. Die Krone in eine Richtung drehen, um das korrekte Datum einzustellen. Die Krone in die entgegengesetzte Richtung drehen, wenn ihre Uhr eine
Wochentagsanzeige hat. Nach erfolgreichem Einstellen die Krone wieder in Position #1 drücken. HINWEIS - Stellen Sie Tag/Datum NICHT ein, wenn sich die Zeiger zwischen 9:00 Uhr abends und 4:00 Uhr morgens befinden, da dies wegen dem Datum sänderungsmechanismus dazu führt, dass ein falsches Datum angezeigt wird. Sie musten dann den Kalender wieder neu einstellen.
EINSTELLEN UND BEDIEN DER MEISTEN BULOVA-STOPPUHREN
-
Zeit und Kalender (falls vorhanden) wie oben beschrieben einstellen.
-
Die Zeiger des Stoppuhr-Zählers mussen auf der Startposition stehen (entweder 0 oder 12 Uhr). Wenn sie das nicht tun, die Krone in Position #3ziehen und den Knopf an der 2-Uhr-Position wiederholt drücken, um den Zeiger des Sekundenzählers richtig einzustellen. Einige Stoppuhren haben auch einen verstelltbaren 0-60-Minutenzahler. Wenn nötig, den Knopf an der 4-Uhr-Position drücken, um auch den Minutenzahler richtig einzustellen. Sobald die Zeiger richtig eingestellt sind, die Krone in Position #1 drücken.

-
Zum Bedieren der Stoppuhr, den Knopf an der 2-Uhr-Position einzelmal drücken. Der Sekundenzahler fängt an, die Zeit zu messen. Zum Stoppen der Stoppuhr, den Knopf an der 2-Uhr-Position noch einzelmal drücken.
-
Zum Zurücksetzen der Stoppuhr auf die Startposition, den Knopf an der 4-Uhr-Position einmal drücken.
EINSTELLEN DER KALENDERANZEIGE DURCH BETÄTIGEN DER ZEIGER IN SEPARATEM FENSTER. Wenn ihre Uhr eine separate Anzeige mit den Nummern 1-31 und dem Wochentag hat, stellen Sie das Datum folgendermaBen ein:

24-STUNDEN-ZIFFERBLATT (bei manchen Modellen)
-
Die Krone in Position #3ziehen und die Zeiger durch Drehen der Krone vorwartsbewegen.Um Mitternacht wird zuerst das Datum und dann der Wochentag vorwartsgestellt. Die Zeiger vorwartsdrehen, BIS DER KORREKTE WOCHENTAG AUF DEM TAGESZEIGER ANGEZEIGT WIRD.Dann die Zeiger so einstellen,dass die korrekte Vormittags- oder Nachmittagszeit angezeigt wird.Die Krone wieder in Position #1 drucken.
-
Zur Schnelleinstellung des Datums die Krone in Position #2ziehen. Der Sekundenzeiger lauft hierbei weiter. Die Krone langsam drehen, um das korrekte Datum einzustellen. Die Krone wieder in Position #1 drucken.
MECHANISCHE UHREN MIT SELBSTAUFZUG (AUTOMATIKUHREN) :
These Uhr müssen Sie mindestens sechs- bis siebenmal aufziehen, bevor Sie sie,tragen. Danach sollenn ihre tagedlichen Handbewegungen ausreichen, um das weitere Funktionieren der Uhr auch während der Nacht, wenn Sie sie nicht tragen, zu gewährleisten. Sollen ihre normalen tagedlichen Handbewegungen nicht ausreichen, dann müssen Sie sie zusätzlich von Zeit zu Zeit von Hand aufziehen.Wir empfehlen Ihnen, ihre mechanische Uhr periodisch reinigen und schmieren zu halten, um ihr optimes Funktionieren zu gewährleisten. Da es sich um eine mechanische Uhr handelt, kann man von ihr nicht die Genauigkeit einer Quarzuhr erwarten. Hinweise auf eine Batterie beziehen sich nicht auf Automatikuhren.
MONOZELLE (BATTERIE)
Ohne neue Quarzuhr hat eine frische Batterie, die Ihnen unter normalen Bedingungen etwa ein Jahr lang optimale Zuverlösigkeit bietet. Wird die Batterie nicht ausgetauscht, bevor sie verbraucht ist, stoppt die Uhr einfach. Der Mechanismus nimmt dadurch keinen Schaden. Aufgebrauchte Monozellen sollen denoch möglichst rasch herausgenommen werden, um eventuelle Leckagen zu vermeiden. Sie dürfen die Uhr niemals mit eingesetzter, aufgebrauchter Monozelle lagern. Die Uhr sollte zwecks Ersatz der Batterie zu einem Bulova-Vertragshandler gebracht werden. Verwenden Sie zur Gewährleistung optimaler Leistungsfähigkeit stets nur die richtige Batterie.
Anmerkung: Bei hersausgezogener Krone stoppen sowohl der Motor als auch die Zeiger. Lediglich der Quarzkristall vibriert weiterhin, was jedoch äußert weniger Energie verbraucht. Soll die Uhr über längerere Zeit gelagert werden, empfehl't es sich, die Krone hersausgezogen zu halten, um die Batteriedauer zu verlangern.
EINGESCHRANKTE GARANTIE FÜR DIE TIEFWASSERDICHTHEIT DER UHR
Ergänzend und vorbehaltlich aller Bestimmungen und der Laufzeit der eingeschränkten grundlegenden Garantie für Bulova Uhren, wird bei Tiefseeuhren zusätzlich gewährleistet, dass sie nicht undicht werden, wenn sie in Wasser bis zu der auf dem Zifferblatt angegebenen Tiefe getaucht werden, sofern Uhrglas und Krone intakt bleiben und das Gehäuse nicht geöffnet wurde. Um die Wasserdichtheit ihrer Uhr - insbesondere in Sicherheitsrelevanten Situationen - auf Dauer zu erhalten, setzen Sie die Uhr gelegentlich von einem kompetenten Uhrenspezialisten prüfen, warten und gegebenenfalls reparieren. Zusätzlich sollte der Benutzer beim Tauchen nicht an der Krone manipulieren.
WASSERFESTIGKEIT
Modelle mit der Markierung "Water Resistant" (wasserfest) auf der Rückseite des Gehäuses, jedoch ohne zusätzliche Tiefenmarkierungen dürfen nicht beim Schwimmgen benutzt werden. Zum Schwimmem empfehlen sich Modelle mit den zusätzlichen Markierungen "50m", "100m" oder "200m".
BESCHRANKTE 3-JAHRESGARANTIE FÜR DIE BULOVA: Dem Erstkäufer eines neuen Bulova- Zeitmessers wird eine ab dem Kaufdatum geltende dreijährige Garantie gewährt. Diese Gewährleistung ist nur dann gültig, wenn die Garantiekarte zum Kaufzeitpunkt vollständig und ordnungsgemäß von einem Bulova-Vertragshandler ausgefüllt worden ist und/oder Sie den ursprünglichen Kaufbeleg vorlagen. Umfang der Gewährleistung: These Gewährleistung schliebt Komponenten der Uhr ein, die bei normalem Gebrauch aufgrund von ursprünglichen Material- oder Arbeitsfehlern auftreten. Bulova ersetzt in solchen Fälle nach eigenen Ermessen die Uhr durch ein vergleichbares Produkt. These Garantie schließt Folgenden aus: 1. Periodisch erforderliche Wartungs
und Pflegearbeiten für mechanische Bulova-Uhren. 2. Schäden aufgrund von unsachgemäßer Handhabung, Missbrauch, Manipulationen, Fahrlösigkeit oder mangelnder Pflege der Uhr. 3. Normale Abnutzung und Alterung, einschließlich Verschleib aller Oberflächen (Gehäuse, Armband, Krone oder Uhrglas) oder Kratzer. 4. Batterie, Uhrglas oder Armband. 5. Wasserschäden, sofern das Modell nicht als „water resistant" (wasserfest) gekennzeichnet ist, oder Feuchtigkeits- bzw. Wasserschäden an Uhren, die nach einer Öffnung des Gehäuses nicht wieder sachgemäß abgedachtet worden sind. 6. Unsachgemäß oder falsch ausgeführte Wartungs- und Pflegearbeiten, Reparaturen oder sonstige Manipulationen machen diese Garantie nichtig. Alle Wartungs- und Pflegearbeiten, bei denen das Gehäuse geöffnet werden muss, dürfen nur von ordnungsgemäß qualifizierten Technikern ausgeführten werden, vorzugsweise von einem Bulova-Vertragshandler oder von Bulova.
Alle stillschweigenden Gewährleistungen, einschließlich der Gewährleistung der Marktgangigkeit, sind auf die Dauer der ausdrücklich gewährten beschränkten Garantie begrenzt. Bulova übernimmt keine Haftung für Folge- oder beiläufig entstandene Schäden. Die Ersatzleistung übersteigt auf keinen Fall den Kaufpreis der Uhr. Diese Garantie gewährt Ihnen spezifische Rechte; möglicherweise stehen Ohnen zusätzliche, von Gerichsbarkeit zu Gerichsbarkeit unterschiedliche Rechte zu, sodass die Beschrankungen in dieser Garantie eventuell nicht auf Sie zutrefffen.
SOLLKEN REPARATURARBEITEN ERFORDERLICH WERDEN:
Dank ihrer ausgegeben Technik bieten Ihnen Bulova-Zeitmesser normalerweise jahrelang zuverlässige Dienste, ohne dass Reparaturen erforderlich sind. Sollte ihre Uhr dennoch einmal nicht
richtig Funktionieren, setzen Sie zunachst mit einem Batterietest sicherstellen, dass die Batterie genug Energie liefert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, gehen Sieitte je nach dem Land, in dem Sie ihren Zeitmesser gekauft haben, gemäß der entsprechenden nachstehenden Anleitung vor.
Verpackungs- und Versandanleitung: Schicken Sie die Uhr (versichert für den vollen Wiederbeschaffungswert) in einem ausreichend frankierten, strapazierfähigen Karton mit erschütterungsfester Schutzverpackung an die für ihren Standort zuständige Adresse ein (siehe nachstehende Liste). Die Uhr muss zusammen mit der ordnungsgemäß ausgefüllten Garantiekarte und/oder einer Kopie Ihres ursprünglichen Kaufbelegs eingeschickt werden. Fugen Sie Informationen zu den erforderlichen Wartungs- oder Reparaturarbeiten bei. Geben Sieitte Ihren Namen, ihre Anschrift, ihre Telefonnummer und ihre E-Mail-Adresse an. Zum Schutz Ihrer Uhr dürfen an der AuBenseite des Päckchens die Worte „Bulova" oder „Armbanduhr" (bzw. „Uhr") NICTT erscheinen. Verwenden Sieitte nicht die Originalschnittel. Sie konnen das mit der Uhr einzusenden Serviceformular im Service Center-Bereich unserer Website www.bulova.com herunterlagen.
REPARATUREN NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST:
Unsere Bulova-Uhrmacher sind Experten in der Reparatur und Restaurierung von Bulova-Zeitmessern. Bei nicht von der Garantie abgedeckten Reparaturen schicken wir Ihnen vor der Durchführung von Reparaturarbeiten per Post oder E-Mail einen Kostenvoranschlag zu. Gebührenpflichtige Arbeitsen werden erst dann vorgenommen, wenn Bulova ihre Zustimmung erhalten hat. Diese Zustimmung zu den Reparaturarbeiten konnen Sie durch Einsendung eines
Schecks, von Bargeld oder einer Zahlungsanweisung geben. In den Vereinigten Staaten und in Kanada wird eine Gebuhr von $12.00 veranschlagt, um die Überprüfung und alle Versandkosten zudecken für abgelehtene Reparaturvoranschläge nach Ablauf der Garantie und für Reparaturen, die nicht unter die Garantiebedingungen fallen.
SERVICECENTER-ADRESSEN:
NUR FÜR IN DEN USA ERWORBENE UHREN:
Bitte einsenden an: Service Department, 26-15 Brooklyn Queens Expy, Woodside, New York 11377, USA
NUR FÜR IN KANADA ERWORBENE UHREN:
Bitte einsenden an: Service Department, 39 Casebridge Court, Toronto, Ontario, Kanada M1B 5N4
FÜR IN SONSTIGEN LÄNDERN (AUSSERHALB DER USA ODER KANADA) ERWORBENE UHRES
Departamento de Servicio, Magdalena 211, Piso 2 Col. del Valle, C.P. 03100 Mexico, D.F.
Tel: 55435800
Bedienungsanleitungen in zusätzlichen Sprachen sowie die Standorte der weltweiten Servicezentren.
finden Sie auf unserer Webseite www.bulova.com.
Notice-Facile