TUNTURI Star Fit E100 HR i - Heimtrainer

Star Fit E100 HR i - Heimtrainer TUNTURI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Star Fit E100 HR i TUNTURI als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TUNTURI Star Fit E100 HR i - page 23
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Star Fit E100 HR i TUNTURI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Star Fit E100 HR i - TUNTURI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Star Fit E100 HR i von der Marke TUNTURI.

BEDIENUNGSANLEITUNG Star Fit E100 HR i TUNTURI

User manual Benutzerhandbuch Manuel de l'utilisateur Gebruikershandleiding

TUNTURI Star Fit E100 HR i - 1

Attention, Achtung, Attention, Attentie

  • Please read this Owner's manual before assembling this product.
    -itte lessen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
    Veuillez dire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
  • Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 1
A

B
TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 2
NO.1

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 3
NO.11

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 4
NO.9/10

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 5
NO.50

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 6
NO.22

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 7
NO.18

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 8
NO.15

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 9
NO.19

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 10
NO.3

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 11
NO.20

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 12
NO.2

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 13
NO.16

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 14
NO.82

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 15

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Attention, Achtung, Attention, Attentie - 16

C

TUNTURI Star Fit E100 HR i - C - 1

D-0

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 1

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 2
D-1

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 3

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 4

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 5
D-2

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 6

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 7

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 8
D-3

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 9

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 10

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 11
D-4

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 12

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 13

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 14
D-5

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 15

TUNTURI Star Fit E100 HR i - D-0 - 16

E-1

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-1 - 1

E-2

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 1

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 2

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 3

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 4

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 5

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 6

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 7

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 8

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 9

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 10

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 11

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 12

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 13

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 14

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 15

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 16

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 17

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 18

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 19

TUNTURI Star Fit E100 HR i - E-2 - 20

Index

Upright Bike 14

Safety warnings 14

These deutsche Bedienungsanleitung ist ine Übersetzung des englishen Textes. Es konnen keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet werden.

Index

Standfahrrad 23

Warnhinweise zur Sicherheit. 23

Elektrische Sicherheit 24
Beschreibung (fig. A) 24
Verpackungsinhalt (Abb. B & C) 24
Zusammenbau (Abb. D) 24

Trainings 24

Trainingsanleitung 25
Herzfrequenz 25

Gebrauch 26
Stromzufuhr (Abb. E-1) 26

Konsole (Abb F) 27
Erläuterung der Anzeigefunktionen 27
Erläuterung der Schalter 28
Bedienung 28
Programme 28

Reinigung und Wartung 31 Störungen und Fehlfunktionen 31

Transport und Lagerung 31
Zusätzliche Informationen 31

Technische Daten 32

Garantie 32

Herstellererklarung 32

Haftungsausschluss 33

Standfahrrad

Willkommen in der Welt von Tunturi!
Danke, dass Sie theses Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispiesweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrträder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für dieGPCane Familie geeignet -ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com

Warnhinweise zur Sicherheit

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Warnhinweise zur Sicherheit - 1

WARNING

  • Lesen Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen. Werden die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen nicht befolgt, kann dies zu Personenverletzungen und Schäden am Gerät führen. Bewahren Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - WARNING - 1

WARNING

  • Herzfrequenz-Überwachungssysteme können ugenau sein.
  • Eine Überanstrengung kann zu schweren Schädigungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich schwach oder ohnmächtig fühlen, stellen Sie die Übungen unverzüglich ein.

  • Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
    Die maximale Verwendung ist auf 3 Stunden pro Tag beschrankt

  • Wenn这点es Gerät von Kindern oder Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung verwendet wird, oder wenn nicht genüglich Erfahrung und Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Gefahrenrsituationen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
  • Bevor Sie Ihr Training starten,nehmen Sie Kontakt mit einem Arzt auf,um ihre Gesundheit kontrollieren zu halten.
  • Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgebung oder andere anormale Symptome versprüren, horen Sie unverzüglich mit ihrer Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt.
    Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jeges Training mit Aufwärmen und beenden Sie es mit Abkühlen. Denken Sie daran, sich am Ende des Trainings zu dehnen.
    Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
  • Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit ausreichender Belüfung. Verwenden Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht erkäten.
  • Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Umgebungstemperaturen zwischen 10^ und 35 °C. Lagern Sie das Gerät nur in Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 45 °C.

  • Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit dar niemals 80% überschreiben.

  • Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
    Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als für den in thism Handbuch beschriebenen Zweck.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt sind. Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
  • Halten Sie ihre Höhe, Fuß und andere Körperteile von den beweglichen Teilen fern.
  • Halten Sie Ihr Haar von den beweglichen Teilen fern.
  • Tragen Sie entsprechende Kleidung und Schuhe.
  • Halten Sie Kleidung, Schmuck und andere Gegenstände von den beweglichen Teilen fern.
    Vergewisern Sie sich, dass das Gerät nur von einer Person auf einmal verwendet wird. Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, deren Gewicht 120 kg (265 lbs) überschreitet.
  • Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit ihrer Handlcr zu sprechen.

Elektrische Sicherheit

(Betriff nur elektrisch betriebene Geräte)

-Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Gerats übereinstimmt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern.
-Verändern Sie nichts am Netzkabel oder am Netzstecker.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
- Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät entlanglaufen. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppich entlanglaufen. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht über der Kante eines Tisches hangt. Vergewisern Sie sich, dass niemand versehentlich über das Netzkabel stolpert.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker in die Wandsteckdose eingesteckt ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zuziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird, bevorsusammengebaut oder zerlegt wird sowie vor der Reinigung und Wartung.

Beschreibung (fig. A)

Ihr Standfahrrad ist ein ortsgebundenes Fitnessgerät, das zur Simulation des Fahrradfahrens verwendet wird, ohne darauf einen übermögen Druck auf die Gelenke auszuuben.

Verpackungsinhalt (Abb. B & C)

  • Die Verpackung enthalt die in Abb. B dargestellen Teile.
    Die Verpackung enthalt die Befestigungsteile gemäß Abb. C. Siehe Abschnitt "Beschreibung".

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Verpackungsinhalt (Abb. B & C) - 1

HINWEIS

  • Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an ihren Handler.

Zusammenbau (Abb. D)

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Zusammenbau (Abb. D) - 1

WARNING

  • Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge zusammen.
    Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - WARNING - 1

VORSICHT

  • Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
  • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von mindestens 100 cm.

  • Der richtige Zusammenbau des Geräts besteht aus den Abbildungen hervor.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - VORSICHT - 1

HINWEIS

  • Hebien Sie die Werkzeuge für künftige Zwecke auf, die zu dieser dem Produkt geliefert wurden, wenn Sie die Montage beendet haben.

Trainings

Das Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein. Aerobic-Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufnahme des Körpers, was wiederum die Ausdauer und Fitness verbessert. Sie sollen während des Trainingszar ins Schwitzen, aber nicht außer Atem kommt.

Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, über Sie mindestens drei mal proWoche 30 Minuten lang an einem Stück. Erhöhen Sie die Anzahl der Übungssitzungen, um ihre Fitness zu verbessern. Es loht sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät zu kombinieren. Personen, die Diät machen, sollent tätig ch zuerst 30 Minuten oder weniger an einem Stuck üben und die tägliche Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlangern. Beginnen Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermögen Belastung ausgesetzt wird. Mit sich verbessern der Fitness konnen Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhoht werden. Die Wirksamkeit ihrer Übungen kann durch Überwachung der Herzfrequenz und ihrer Pulsfrequenz gemessen werden.

Trainingsanleitung

Die Verwendung des Fitnessstrainers wird Ihnen wie Vorteile bieten: Er verbessert ihre körperliche Fitness, formt die Muskeln und hilft Ihnen, in Verbindung mit einer kalorenreduzierten Diät, Gewicht zu verlieren.

Die Aufwärm-Phase

Der Blutkreislauf wird angeregt und die Muskelfunktionen werden unterstützen. Außerdem wird das Risiko von Krampfen und Muskelverletzungen gesenkt. Sie sollen, wie unter angezeigt, eine Dehnungsübungen machen. Sie sollen weder die Dehnungsbewegung erzwigen noch die Muskeln damit ruckweise bewegen - wenn Sie Schmerzen haben, sollen Sie AUFHÖREN.

Die Trainings-Phase

In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in ihren Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten. Die Anstrengung solle ausreichen, um ihren Herzschlag bis in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm dargestellt ist.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Die Trainings-Phase - 1
These Phase sollte mindestens 12 Minuten dauern; die meisten Menschen beginnen mit ca. 15 bis 20 Minuten.

Die Abkuhlungs-Phase

Sie dient der Entspannung Ihres Herz-Kreislaufsystems und ihrer Muskeln. Dabei werden die Aufwärmbüungen wiederholt, reduzieren Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca. 5 Minuten weiter.Jetzt sollen den Dehnübungen wiederholt werden. Denken Sie wiederum davon, weder die Dehnungsbewegung zu erzwingen noch die Muskeln bzw. ruckweise zu bewegen.

Wenn Sie fitter werden, kann es sein, dass Sie länger und härter trainieren müssen. Sie sollen den mindestens drei Mal die Woche trainieren und, falls möglich, ihre Trainingsinheiten gleichmäßig über die Woche verteilen.

Muskelformung

Um ihre Muskeln beim Training auf dem Fitnessstrainer zu formen, müssen Sie den Widerstand ziemlich hoch einstellen. Dadurch werden die Beinmuskeln mehr angestrengt und Sie konnen möglicherweise nicht so lange trainieren, wie Sie möchten. Wenn Sie außer dem ihre Fitness verbessern möchten, müssen Sie Ihr Trainingsprogramm ändern. Sie sollen in den Aufwärm- und Abkühlphasen normal trainieren, jedoch gegen Ende der Trainingsphase den Widerstand erhöhen, damit ihre Beine harter arbeiten müssen. Sie müssen die Geschwindigkeit verringn, damit ihre Herzfrequenz in der Zielzone bleibt.

Gewichtsabnahme

Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen. Je härter und je länger Sie trainieren,esto mehr Kalorien verbrennen Sie.Dies ist im Grunde desselbe,wie wenn zur Verbesserung ihrer Fitness trainieren,nur das Ziel ist ein anderes.

Herzfrequenz

Pulsfrequenzmessung (Handpulssensoren)

Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, wenn der enutzer befindes Sensoren gleichzeitig anfasst. Für eine genaue Pulsmessung ist es erforderlich, dass die Haut etwas feucht ist und die Handpulsensoren konstant berührt werden. Ist die Haut zu trocken oder zu feucht, wird die Pulsfrequenzmessung weniger/genau.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Pulsfrequenzmessung (Handpulssensoren) - 1

HINWEIS

  • Verwenden Sie die Handpulsensoren nicht in Kombination mit einem Herzfrequenz-Brustgürtel.
  • Wenn Sie sich einen Herzfrequenz-Grenzwert für Ihr Training setzen, ertont beim Überschreiben ein Signal.

Maximale Herzfrequenz (während des Trainings)

Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende Formel wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen Herzfrequenz verwendet: 220 - ALTER. Die maximale Herzfrequenz variiert von Person zu Person.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Maximale Herzfrequenz (während des Trainings) - 1

WARNING

  • Stellen Sie sicher, dass Sie während des Trainings ihre maximale Herzfrequenz nicht überschreiben. Falls Sie einer Risikogruppe angehoren, wenden Sie sich an einen Arzt.

Anfänger 50-60% der maximalen Herzfrequenz

Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, Genesende und Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben. Trainieren Sie mindestens dreimal pro Woche 30 Minuten an einem Stück.

Fortgeschritten 60-70% der maximalen Herzfrequenz

Geeignet für Personen, die ihre Fitness verbessern und halten wollen. Trainieren Sie mindestens dreimal proWoche 30 Minuten an einem Stück.

Experte 70-80% der maximalen erzfrequenz

Geeignet für die fittesten Personen, die sich an langle Ausdauertrainings gewöhnt haben.

Gebrauch

Einstellen der Stutzfuße

Das Gerät hat 4 Stützfuße. Steht das Gerät nicht stabil, kann es mit den Stützfußen eingestellt werden.

  • Drehen Sie die Stützfuße wie erforderlich, um das Gerät in eine stabile Position zu bringen.
  • Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an, um die Stützfuße zu sichern.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Einstellen der Stutzfuße - 1

HINWEIS

Die Maschine steht am stabilsten, wenn alle StutzfuBe vollständig eingeschraubt sind. Nivellieren Sie die Maschine davon, indem Sie alle StutzfuBe vollständig Eindrehen, bevor Sie die entsprechenden FuBe zur Stabilisierung der Maschine wieder herausdrehen.

Einstellen der vertikalen Sitzposition

Die vertikale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzrohrs auf die erforderliche Position eingestellt werden. Wenn das Bein fast gerade ist, muss das Fußgewölbe das Pedal am untersten Punkt berühren.

  • Losen Sie den Sitzrohreinstellknopf.
    -Bewegen Sie das Sitzrohr in die erforderliche Position.
    Ziehen Sie den Sitzrohreinstellknopf an.

Einstellen der horizontalen Sitzposition (Abb. E-2)

Die horizontale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzes auf die erforderliche Position eingestellt werden.

  • Losen Sie die Schnellspanner unter dem Sitz
  • Schieben Sie den Sattel wie gewünscht nach vorne oder nach hinten.
  • Ziehen Sie die Schnellspanner dann wieder fest.

Einstellen des Handgriffs

Der Handgriff kann auf die Höhe und Übungsposition des Benutzers eingestellt werden.

  • Losen Sie den Handgriffeinstellknopf.
    -Bewegen Sie den Handgriff in die erforderliche Position.
  • Ziehen Sie den Handgriffeinstellknopf an.

Stromzufuhr (Abb. E-1)

Das Trainingsgerät wird über eine externe Stromversorgung mit Strom versorgt. Die Position des Stromeingangs für das Trainingsgerät finds Sie auf der Abbildung.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Stromzufuhr (Abb. E-1) - 1

HINWEIS

  • Befestigen Sie den Transformer am Trainer bevor Sie diese in der Steckdose stecken.
  • Entfernen sie immer das Netzkabel wenn der Trainer nicht benutzt wird.

Konsole (Abb F)

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Konsole (Abb F) - 1

  1. Anzeige
  2. Schalter
  3. Tablet-/Buchstütze

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Konsole (Abb F) - 2

VORSICHT

  • Halten Sie die Konsole von direkter Sonneneinstruhlung fern.
  • Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit Schweißtropfen bedeckt ist.
  • Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole.
  • Berühren Sie die Anzeige nur mit ihrer Fingerspitze. Vergewissern Sie sich, dass ihre Nägel oder andere scharfe Gegenstände die Anzeige nicht berühren.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - VORSICHT - 1

HINWEIS

Die Konsole schaltet in den Standby-Modus, wenn das Gerät 4 Minuten lang nicht verwendet wird.

Erläuterung der Anzeigefunktionen

Time (Zeit)

  • Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Zeit summiert.
  • Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Zeit vom Zielwert aus auf 0 herabgezahlt. Bei 0 ertont ein Alarm oder erscheint ein Blinklicht.

Die Zeit wird wieder summiert, wenn das Training nach Erreichen des Ziels fortgesetzt wird.

-Bereich:0:00\~99:59

Speed (Geschwindigkeit)

-Aktuelle Trainingsgeschwindigkeit wird angezeigt.

-Bereich 0,0 99.99 KM/H
- Wenn 3 Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den Monitor übertragen wird, zeigt SPEED „0,0" an

RPM (U/Min)

  • Umdrehungen pro Minute werden angezeigt Bereich 0~20~999.
  • Wenn 3 Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den Monitor übertragen wird, zeit U/Min „0" an

Distance (Enternung)

  • Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Distan summiert.
  • Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Distanz vom Zielwert aus auf 0 herabgezählt. Bei 0 ertont ein Alarm oder erscheint ein Blinklicht.

-Bereich: 0,00 99,99

Odo

  • Summiert automatisch die Gesamtstrecke für alle Trainingsitzungen.
    -Bereich: 0.0 99.99 KM/ 0.00 9999 KM.

Calories (Kalorien)

  • Ohne Einstellung des Sollwerts werden die Kalorien summiert.
  • Wenn ein Sollwert eingestellt ist, werden die Kalorien vom Zielwert aus auf 0 herabgezählt. Bei 0 ertont ein Alarm oder erscheint ein Blinklicht.

-Bereich 0\~999.9

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Calories (Kalorien) - 1

HINWEIS

  • These Daten sind ein grober Anhaltspunkt für den Vergleich verschiedener Trainingsitzungen. Sie können jedoch nicht für eine medizinische Behandlung verwendet werden

Watt

-Aktuelle Trainings-Watt werden angezeigt.
-Bereich: 0.0 999.9 Watt..

Target HR

Zeigt die Zielherzfrequenz des Benutzers an (Nur im Trainingsmodus)

  • Benutzeralter anzeigen. (Nur in Programmiermodus)
    -Bereich: 10 99

Pulse (Puls)

  • Aktueller Puls wird nach sechs Sekunden angezeigt, wenn dieser von der Konsole erkannt wird.
  • Wenn sechs Sekunden lang kein Puls-Signal vorhanden ist, zeitgt die Konsole „P" an.

  • Der Pulsalarm ertont, wenn der aktuelle Puls über dem Sollpuls liegt.
    HF-Bereich 0-60 ~ 220 BPM.

Level

  • Zeigt die Einstellung der Spannungsstufe.
    -Bereich:1\~24

Program

  • Zeigt den aktuellen ausgewählten Trainingsmodus an. (1 ~ 19)

Erläuterung der Schalter

Pfeil Tasten oben

  • Verwenden Sie die Taste um die Einstellwert zu erhöhen im Programmiermodus.
  • Erhöhen des Widerstands im Trainings Modus.

Pfeil Tasten unten

  • Verwenden Sie die Taste, um die Einstellwert zu verringern im Programmiermodus.
  • Verringern des Widerstands im Trainings Modus..

Mode

  • Drücke auf der MODE Taste um im Multi Display Fenster zwischen den unterschiedlichen Parameter zu wahren. (im Trainings Modus)

Enter

  • Wahlen Sie eine Funktion aus, indem Sie auf die Taste ENTER drucken.

Start/Stop

  • Trainingsstart bzw. -stopp.
  • Halten Sie die Taste START/ STOP 2 Sekunden lang gedrückt, um alle Funktionen zurückzusetzen: Time, Speed, Distance, Calories, Pulse & Program.

Recovery

  • Wenn die Konsole ein Impulsignal erkennt, drücken Sie auf die Taste RECOVERY, um den Recovery-Modus zu öffnen und die Herzfrequenz-Recovery-Fähigkeit zu überwachen

Bedienung

Einschalten

  • Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung in die Steckdose. Der Computer fahrhoch und alle Segmente der LCD-Anzeige leuchten 2 Sekunden lang auf.
  • Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet.
    Treten Sie in die Pedale, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet.

Ausschalten

Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den Monitor übertragen wird, wird dieser automatisch in den Ruhemodus geschalte (SLEEP).

Programme

Programme (Abb. - F-01~F19)

Quick start (Schnellstart) (Program 1)

  • Drücken Sie auf START/ STOP, um Ihr Training ohne Voreinstellungen zu beginnen.
  • Verwenden Sie Pfeilen Tasten zur Einstellung des Widersstandsgrads beim Training.

Training beenden

  • Drücken Sie im Trainingsmodus auf START/ STOP, um das Training zu beenden/anzuhalten. Um das Training wieder aufzunehmen, drücken Sie im Pausenmodus auf die Taste START/ STOP.
  • Halten Sie die Taste START/ STOP mehr als zwei Sekunden lang gedrückt, um die Konsole zurückzusetzen. (Aktive Trainingsdaten gehen verloren)
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Programm 1 ~ 9 auswahlen und ENTER zur Bestätigung drücken.
  • Verwenden Sie Pfeilen Tasten um TIME einzustellen. Bereich: 0:00 - 5:00 ~ 99:00 ±1:00 drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um DISTANCE einzustellen. Bereich: 00.00 - 00.10 ~ 99.90 ± 00.10 drucken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um CALORIES einzustellen. Bereich: 0.0 - 1.0 999.0 ± 1.0 drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Alter (Age) einzustellen. Bereich: 10 99± 1 drucken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Training beenden - 1

HINWEIS

  • Wenn Sie mehr als ein Ziel einstehen, wird das Training nach Erreichen des ersten Ziels beendet.
    Fortsetzung vom Programm durch Drucken der START/ STOP Taste, das Training wird wieder beendet beim ersten erreichtes Ziel.
  • Wenn Sie ein Ziel frei halten, wird es nicht als voreingestellter Zielwert betrachtet.
    Die Target HR ist nur eine Visuelle Referenz, Pulsinformation Blinkt wenn der Zielwert übersritten wird.

  • Drücken Sie auf die Taste START/ STOP, um mit dem Training zu beginnen.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um den Widersstandsgrad einzustellen.

  • Der Ladestand wird im Fenster LEVEL angezeigt.
  • Halten Sie die Taste START/ STOP mehr als zwei Sekunden lang gedrückt, um die Konsole zurückzusetzen.

(Aktive Trainingsdaten gehen verloren).

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Programm 10 auswahlen und ENTER zur Bestätigung drücken.

  • Verwenden Sie Pfeilen Tasten um TIME einzustellen.

Bereich: 0:00 - 5:00 ~ 99:00 ±1:00

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um DISTANCE einzustellen.

Bereich: 00.00 - 00.10 ~ 99.90 ± 00.10

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um CALORIES einzustellen.

Bereich: 0.0 - 1.0 999.0 ± 1.0

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um WATT einzustellen.

Bereich: 20 300± 10

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Alter (Age) einzustellen.

Bereich: 10 99± 1

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - HINWEIS - 1

HINWEIS

  • Wenn Sie mehr als ein Ziel einstehen, wird das Training nach Erreichen des ersten Ziels beendet.
  • Fortsetzung vom Programm durch Drücken der START/ STOP Taste, das Training wird wieder beendet beim ersten erreichtes Ziel.
  • Wenn Sie ein Ziel frei{lassen, wird es nicht als voreingestellter Zielwert betrachtet.

  • Drücken Sie auf die Taste START/ STOP, um mit dem Training zu beginnen.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um den Widersstandsgrad einzustellen.
  • Der Ladestand wird im Fenster LEVEL angezeigt.
  • Halten Sie die Taste START/ STOP mehr als zwei Sekunden lang gedrückt, um die Konsole zusammen.

(Aktive Trainingsdaten gehen verloren)

Body Fat (Program 11)

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Programm 11 auswahlen und ENTER zur Bestätigung drucken.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Geschlecht einzustellen.

Bereich: Mannlich/Weiblich

  • Verwenden Sie Pfeilen Tasten um Höhe (HEIGHT) einzustellen.

Bereich: 110.0 199.5cm± 0.5

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Gewicht (WEIGHT) einzustellen.

Bereich: 10.0 200.0 kg ± 0.2

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Alter (Age) einzustellen.

Bereich: 10 99± 1

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Drücken Sie auf die Taste START/ STOP, um mit der Fettmessung zu beginnen.
  • Bei der Messung,müssen Nutzerinnen und Nutzer beide Hände an den Handgriffen haben. LCD-Anzeige"-----"fur 15 Sekunden, bis der Computer die Messung abgeschlossen hat.
  • LCD zeit: FAT%, BMR, BMI & BODY TYPE:

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Body Fat (Program 11) - 1

HINWEIS

  • Für diese Funktion sind korrekte

"Nutzerprofileinstellungen" erforderlich.

(Body type Ergebnistabelle)

H.R.C. Modus. (Program 12)

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Programm 12 auswahlen und ENTER zur Bestätigung drücken.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um TIME einzustellen.

Bereich: 0:00 - 5:00 ~ 99:00 ±1:00

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um DISTANCE einzustellen.

Bereich: 00.00 - 00.10 ~ 99.90 ± 00.10

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um CALORIES einzustellen.

Bereich: 0.0 - 1.0 999.0 ± 1.0

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um die Pulsgrenze (TARGET HR) einzustellen.

Bereich: 0 - 72 240± 1

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - H.R.C. Modus. (Program 12) - 1

HINWEIS

  • Wenn Sie mehr als ein Ziel einstehen, wird das Training nach Erreichen des ersten Ziels beendet.

Fortsetzung vom Programm durch Drucken der START/ STOP Taste, das Training wird wieder beendet beim ersten erreichtes Ziel.
- Wenn Sie ein Ziel frei{lassen, wird es nicht als voreingestellter Zielwert betrachtet.
Die Pulsgrenze ist eine Steuerfunktion vom Widerstand. Wenn der Puls über den Zielwert ist wird der Widerstand verringgert. Und umgekehrt wenn der Puls unter dem Zielwert ist.

  • Drucken Sie auf die Taste START/ STOP, um mit dem Training zu beginnen.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um den Widersstandsgrad einzustellen.
  • Der Ladestand wird im Fenster LEVEL angezeigt.
  • Halten Sie die Taste START/ STOP mehr als zwei Sekunden lang gedrückt, um die Konsole zusammen.

(Aktive Trainingsdaten gehen verloren).

H.R.C. mode. (Program 13~15)

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Programm 13~15 auswahlen

P13= 60% 60% von (220-Alter)

P14= 75% 75% von (220-Alter)

und ENTER zur Bestätigung drücken.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um TIME einzustellen.

Bereich: 0:00 - 5:00 ~ 99:00 ±1:00

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um DISTANCE einzustellen.

Bereich: 00.00 - 00.10 ~ 99.90 ± 00.10

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um CALORIES einzustellen.

Bereich: 0.0 - 1.0 999.0 ± 1.0

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Alter (Age) einzustellen.

Bereich: 10 99± 1

drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - H.R.C. mode. (Program 13~15) - 1

HINWEIS

  • Wenn Sie mehr als ein Ziel einstehen, wird das Training nach Erreichen des ersten Ziels beendet.
    Fortsetzung vom Programm durch Drucken der START/ STOP Taste, das Training wird wieder beendet beim ersten erreichtes Ziel.
  • Wenn Sie ein Ziel frei halten, wird es nicht als voreingestellter Zielwert betrachtet.
    Die Pulsgrenze ist eine Steuerfunktion vom Widerstand. Wenn der Puls über den Zielwert ist wird der Widerstand verringgert. Und umgekehrt wenn der Puls unter dem Zielwert ist.

  • Drucken Sie auf die Taste START/ STOP, um mit dem Training zu beginnen.

  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um den Widersstandsgrad einzustellen.
  • Der Ladestand wird im Fenster LEVEL angezeigt.

Benutzerprogramm (P16 ~P 19)

  • Halten Sie die Taste START/ STOP mehr als zwei Sekunden lang gedrückt, um die Konsole zusammen.
    (Aktive Trainingsdaten gehen verloren)
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Programm 16 19 auswahlen und ENTER zur Bestätigung drucken.
  • Verwenden Sie Pfeilen Tasten um TIME einzustellen.
    Bereich: 0:00 - 5:00 ~ 99:00 ±1:00
    drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um DISTANCE einzustellen.
    Bereich: 00.00 - 00.10 ~ 99.90 ± 00.10
    drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um CALORIES einzustellen.
    Bereich: 0.0 - 1.0 999.0 ± 1.0
    drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um Alter (Age) einzustellen.
    Bereich: 10 99± 1
    drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER.
  • Stellen Sie die Spannkraft für die erstee von 10 Spalten ein und bestätigen Sie mit ENTER um die zweite Stufe zu setzen, wiederholen Sie diese für alle Spalten.
  • Drücken Sie auf die Taste START/ STOP, um mit dem Training zu beginnen.
  • Verwenden Sie die Pfeilen Tasten um den Widerstandsgrad einzustellen.
  • Der Ladestand wird im Fenster LEVEL angezeigt.
  • Halten Sie die Taste START/ STOP mehr als zwei Sekunden lang gedrückt, um die Konsole zurückzusetzen.

(Aktive Trainingsdaten gehen verloren aber das eingestellte Programmprofil wird gespeichert)

Recovery

Die Taste RECOVERY ist nur aktiv, wenn ein Puls erkannt wurde.
- TIME gezigt „0:60" (Sekunden) an und wird auf „0" herabgezählt.
- Der Computer zeigt nach dem Count down zum Testen den Herzfrequenz-Recovery-Status F1 bis F6 an. Die Herzfrequenz-Recovery-Stufe kann auf Grundlage folgender Tabelle ermittelt werden.
- Drücken Sie erneut auf die Taste RECOVERY, um zum Anfang zurückzukehren.

F1 Herausragend
F2 Hervorragend
F3 Gut
F4 Ausreichend
F5 Unter durchschnittlich
F6 Schlecht

Fehlersuche:

  • Wenn Sie in die Pedale treten und kein Signal erfolgt, überprüfen Sieitte, ob das Kabel richtig angeschlossen ist.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Fehlersuche: - 1

HINWEIS

  • Der Hauptbildschirm wird vier Minuten nach einem Trainingstopp ausgeschaltet.
  • Wenn der Computer ungewöhnliche Dinge anziegt, trennen Sieitte die Spanningsversorgung fuff Sekunden lang, bevor Sie sie fur einen vollständigen Neustart wieder anschließen

Reinigung und Wartung

Das Gerät bedarf keiner besonderen Wartung. Das Gerät muss nicht neu kalibriert werden, wenn es gemäß den Anweisungen zusammengebaut, verwendet und gewartet wird.

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Reinigung und Wartung - 1

WARNING

  • Entfernen Sie vor der Reinigung und Wartung den Adapter.
  • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel.

  • Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit einem weichen aufnahmefähigen Lappen.

  • Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Mutter fest sind.
  • Schmieren Sie die Gelenke, falls erforderlich.

Störungen und Fehlfunktionen

Trotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile verursachte Störungen und Fehlfunktionen am Gerät auftreten. In den meisten Fälle ist es ausreichend, das defekte Teil zu erneuern.
- Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an den Handler.

  • Nennen Sie dem Handler Modell- und Seriennummer des Geräts. Schildern Sie die Art des Problems, die Gebrauchsbedingungen und das Kaufdatum.

Transport und Lagerung

TUNTURI Star Fit E100 HR i - Transport und Lagerung - 1

WARNING

  • Entfernen Sie vor dem Transport und der Lagerung den Adapter.
  • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.

  • Bleiben Sie vor dem Gerät auf beiden Seiten und halten Sie die Handgriffe sicher fest. Heben Sie die Vorderseite des Geräts an, damit die Hinterseite auf die Räder gehoben wird. Bewegen Sie das Gerät und setzen Sie es vorsichtig ab. Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.

  • Bewegen Sie das Gerät vorsichtig über unebene Böden. Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Rädern Treppen hereauf, sondern/TRagen Sie es an den Handgriffen.
  • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit möglichst weniger Temperaturschwankungen.

Zusätzliche Informationen

Verpackungsentsorgung

Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen Abfallmengen verringern sollen. Daher bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben

Entsorgung am Ende der Lebensdauer

Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie ihren Fitnessstraineriele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommt, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnessstrainers erreicht ist. Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine geeignete Entsorgung des Fitnessstrainers bei einer anerkannten öffentlichen Entsorgungsstelle verantwortlich.

Technische Daten

Parameter Maßeinheit Wert
Länge cminch9838.6
Breite cminch5521.7
Körpergroße cminch13753.9
Gewicht kgIbs30.066.1
Max.BenutzergewichtkgIbs120265
AdapterSpannungStromVMa.9V-DC0.5A

Garantie

Eigentümer-garantie für Tunturi fitnessgeräte.

Garantiebedingungen

Der Käfer ist berechtigt die den Handel mit Konsumgütern betreffenden gesetzlichen Rechte gemäß der nationalen Gesetzgebung in Anwendung zu bringen. Diese Rechte werden durch die Garantie nicht eingeschränkt. Bedingungen zu ersetzen. Die Eigentümer-Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in einer für entsprechende Geräte der Tunturi New Fitness BV zugelassenen Anwendungsumgebung verwendet wird. Die für das Gerät zugelassene Anwendungsumgebung wird in der Bedienungsanleitung des Geräts genannot.

Garantiedauer

Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Garantiedauer kann sich je nach Land unterschieden.itte wenden Sie sich an ihren zuständigen Handler, um die Garantiedauer zu erfahren.

Garantieumfang

Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer möglicherweise zugeführte indirecte Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Einkommensverlust oder anderen wirtschaftlichen Folgeschäden.

Einschränkungen der garantie

Die Garantiedeckt durch Herstellung oder Material hervorgerufeneFehlerdesFitnessgeratsin dessen ursprünglicherZusammensetzung.UnterVoraussetzung, dass die Aufbau-,Pflege-und Gebrauchsanweisungen vonTunturibefolgtwurden,erstrektsichdieGarantie auf solcheFehler, die bei normaler und einem dem Gerat beiliegenden Anleitungsbuch entsprechender Benutzungauftretenkonnen.DieTunturi New Fitness BV und der Tunturi-Vertragshändlerhaften nicht furFehler, die durch Faktoren außerhalb ihrer Einflussmöglichkeiten hervorgerufen wurden.Die Garantie gilt nur fur den ursprünglichen Eigentümer und nur in den Ländern, in denen es einen von der Tunturi New Fitness BV autorisierten Importeur gibt. DieGarantie gilt nicht fur solcheFitnessgerateoder Teile, an denen ohne Zustimmung der Tunturi New Fitness BV Veränderungen vorgenommen worden sind. DieGarantie betrifft auch nicht solcheSchaden, die durch natürlichen Verschleiβ, fehlerhaften Gebrauch, Benutzung unter fur dasGerät nichtvorgesehen Umständen, Korrosion, Verladung oder Transport hervorgerufen wurden.

Ersatzleistungen aufgrund von Geräuschen, die beim Einsatz des Geräts auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen, sofern diese Geräusahe den Gebrauch des Geräts nicht wesentlich beeinträchtigen und nicht durch einen Gerätefehler bedingt sind. Die Garantie beinhaltet keine Wartungsmaßnahmen, wie Reinigung, Schmieren oder normales Kontrollierenden Teile, auch nicht solche Aufbaumaßnahmen, die der Kunde selbst ausführten kann und die kein spezielles Auseinander- oder Zusammenbauen des Fitnessgeräts erfordern. Zu solchen Maßnahmen gehört beispielsweise das Austauschen von Cockpits, Pedalen oder anderer entsprechender einfacher Teile. Andere als die durch einen autorisierten Tunturi-Vertreter ausgeführten Garantieleistungen werden nicht ersetzt. Durch unsachgemäß, d.h. nicht der Bedienungsanleitung entsprechenden, Bedienung, verfällt jeder weder Garantieanspruch.

Herstellererklärung

Tunturi New Fitness BV erklart hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produktträgt dazu das CE-Kennzeichen.

07-2018

Alle Rechte vorbehalten.

Produkt und Handbuch konnen geändert werden.

Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.

Français

Technische gegevens 52

Garantie 53

Bereik: 0.00 99.99

ODO

  • Telt automatisch de totale afstand op van alle trainingssessies.
    -Bereik: 0.0 99.99 KM/0.00 9999 KM.

Calories

-Bereik: 10 99

Pulse

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TUNTURI

Modell : Star Fit E100 HR i

Kategorie : Heimtrainer