HK654250XB - Herd AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HK654250XB AEG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HK654250XB - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HK654250XB von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG HK654250XB AEG
49FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche... Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg-electrolux.com/shop 50INHALT 52 Sicherheitshinweise 53 Montageanleitung 56 Gerätebeschreibung 57 Gebrauchsanweisung 61 Praktische Tipps und Hinweise 63 Reinigung und Pflege 64 Was tun, wenn … 65 Umwelttipps In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Inhalt 51SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation und dem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewah- ren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät auf, auch wenn Sie umziehen oder das Gerät verkaufen. Jeder, der dieses Gerät benutzt, muss mit der Bedienung und den Sicherheitsmerkmalen gut vertraut sein. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen WARNUNG! Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen und Kenntnissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs- und Verletzungsgefahr.
- Halten Sie Kinder während und nach dem Betrieb vom Gerät fern, bis das Gerät kalt ge- worden ist. WARNUNG! Aktivieren Sie die Kindersicherung, damit kleine Kinder oder Haustiere das Gerät nicht ver- sehentlich einschalten können. Sicherheit während des Betriebs
- Entfernen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts sämtliches Verpackungsmaterial so- wie alle Aufkleber und Folien.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
- Verbrennungsgefahr! Legen Sie keine metallischen Gegenstände, wie Besteck oder Topf- deckel, auf die verwendete Kochzone. Sie werden heiß.
- Träger von Herzschrittmachern müssen mit dem Oberkörper mindestens 30 cm Abstand zu eingeschalteten Induktions-Kochzonen halten. WARNUNG! Brandgefahr! Überhitzte Fette und Öle entzünden sich sehr schnell. Ordnungsgemäßer Betrieb
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
- Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt!
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Stellen Sie keine feuergefährlichen Flüssigkeiten oder Materialien und keine Gegenstän- de, die schmelzen können (aus Kunststoff oder Aluminium), in der Nähe des Geräts oder auf dem Gerät ab. 52 Sicherheitshinweise• Gehen Sie beim elektrischen Anschluss des Geräts an eine Anschlussdose sorgsam vor. Achten Sie darauf, dass das Gerät oder heißes Kochgeschirr nicht von Stromkabeln be- rührt wird. Achten Sie darauf, dass sich keine Stromkabel verheddern. So vermeiden Sie Schäden am Gerät.
- Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Glaskeramik fallen, kann die Ober- fläche beschädigt werden.
- Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigtem Boden kann die Glaskeramik verkratzen. Verschieben Sie daher das Kochgeschirr nicht auf der Glaskeramik-Oberflä- che.
- Vermeiden Sie das Leerkochen von Kochgeschirr, um Schäden am Kochgeschirr und der Glaskeramik zu verhindern.
- Benutzen Sie die Kochstellen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
- Stellen Sie sicher, dass der Lüftungsspalt von 5 mm zwischen der Arbeitsplatte und der Gerätevorderseite frei bleibt. WARNUNG! Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags. MONTAGEANLEITUNG Notieren Sie vor der Montage die Seriennummer (Ser. Nr.), die Sie auf dem Typenschild fin- den.Das Typenschild befindet sich unten am Gehäuse des Geräts. HK654250XB
220-240 V 50-60-Hz 7,4 kW Induction 7,4 kW AEG Montageanleitung 53Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten. Das Gerät darf nur von einem Servicetechniker einer autorisierten Kundendienststelle auf- gestellt, angeschlossen oder repariert werden. Verwenden Sie nur Originalersatzteile. Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbau- schränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Nehmen Sie weder technische noch anderweitige Änderungen am Gerät vor. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Die im Einsatzland des Geräts geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen (Sicherheits- und Recyclingbestimmungen, elektrotechnische Sicherheitsregeln usw.) sind unbedingt einzuhalten. Halten Sie die Mindestabstände zu anderen Geräten ein! Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. Schubladen müssen zum Beispiel mit einem Bodenschutz direkt unter dem Gerät installiert werden. Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte müssen mit einem geeigneten Dichtungsmaterial vor Feuchtigkeit geschützt werden! Das Kochfeld muss so eingebaut werden, dass es spaltfrei mit der Arbeitsplatte abschließt. Dazu ist eine geeignete Dichtung erforderlich! Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit, die z.B. durch einen Ge- schirrspüler oder Backofen entstehen können. Das Gerät darf nicht direkt neben Türen oder unter Fenstern installiert werden! Andernfalls könnten Sie beim Öffnen der Tür oder des Fensters versehentlich heißes Kochgeschirr vom Gerät herunterstoßen. WARNUNG! Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom. Beachten Sie genau sämtliche An- weisungen zu den elektrischen Anschlüssen.
- Die Netzanschlussklemme liegt an Spannung.
- Die Netzanschlussklemme muss spannungsfrei gemacht werden.
- Der Berührungsschutz muss durch einen fachgerechten Einbau gewährleistet sein.
- Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme überhitzen.
- Die Klemmverbindungen müssen von einem Elektroinstallateur fachgerecht ausgeführt werden.
- Am Kabel ist eine Zugentlastung erforderlich.
- Bei einem ein- oder zweiphasigen Anschluss muss das entsprechende Netzkabel des Typs H05BB-F Tmax 90 °C (oder höher) verwendet werden.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bei der elektrischen Installation des Geräts ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermög- licht, alle Pole des Geräts mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm von der Spannungsquelle zu trennen. 54 MontageanleitungEs sind geeignete Sicherheitseinrichtungen erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutz- schalter und Schütze. Montage min. 50mm min. 50mm min. 500mm min. 5mm
600mm R 5mm min. 25 mm min. 5 mm min. 20 mm min. 38 mm min. 5 mm Falls Sie einen Schutzkasten (optionales Zubehör) verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüf- tungsabstands von 5 mm und der Schutzboden direkt unter dem Gerät nicht nötig. Montageanleitung 55GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeiner Überblick
1 Induktionskochzone 1.800 W, mit Power-Funktion 2.800 W (Mindest- durchmesser des Kochgeschirrs = 145 mm). 2 Induktionskochzone 2.300 W, mit Power-Funktion 3.200 W (Mindest- durchmesser des Kochgeschirrs = 145 mm). 3 Induktionskochzone 1.400 W, mit Power-Funktion 2.500 W (Mindest- durchmesser des Kochgeschirrs = 125 mm). 4 Bedienblende 5 Induktionskochzone 2.300 W, mit Power-Funktion 3.700 W (Mindest- durchmesser des Kochgeschirrs = 180 mm). Bedienblendenanordnung
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen und akustische Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion
Ein- und Ausschalten des Geräts.
Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.
Kochzonenanzeigen für den Timer Zeigt an, für welche Kochzone der Timer einge- stellt ist.
Timer-Anzeige Anzeige der Zeit in Minuten.
Aktiviert die Power-Funktion.
Anzeige der Kochstufen Zeigt die Kochstufe an. 56 GerätebeschreibungSensorfeld Funktion
Einstellskala Zum Einstellen der Kochstufe.
Zum Erhöhen oder Verringern der Zeit.
Wählt die Kochzone aus.
Aktiviert und deaktiviert STOP+GO Anzeige der Kochstufen Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet.
Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist in Betrieb. Die Power-Funktion ist eingeschaltet. + Zahl Eine Fehlfunktion ist aufgetreten.
OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/Warm- halten/Restwärme. Die Sperre/Kindersicherung ist aktiviert. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Die Abschaltautomatik ist in Betrieb. OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig) WARNUNG! \ \ Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme! OptiHeat Control zeigt die Restwärmestufe an. Die Induktionskochzonen erzeugen die er- forderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt. GEBRAUCHSANWEISUNG Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Gerät ein- oder auszuschalten. Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
- Alle Kochzonen sind ausgeschaltet .
- Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt. Gebrauchsanweisung 57• Verschüttete Lebensmittel oder andere Gegenstände bedecken das Bedienfeld länger als 10 Sekunden (Pfanne, Tuch usw.). Ein Signal ertönt und das Gerät wird ausgeschaltet. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
- Das Gerät wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht). Bevor Sie das Kochfeld erneut benutzen können, muss die Kochzone erst abkühlen.
- Das Kochgeschirr ist ungeeignet. Das Symbol leuchtet und die Kochzone wird auto- matisch nach 2 Minuten abgeschaltet.
- Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe Tabelle. Reaktionszeiten der Abschaltautomatik Kochstufe
Die Kochzone wird ausgeschal- tet nach 6 Stunden 5 Stunden 4 Stunden 1,5 Stunden Kochstufe Berühren Sie auf dem Bedienfeld die gewünschte Kochstufe. Möchten Sie eine andere Kochstufe einstellen, berühren Sie die Skala weiter links oder rechts. Nehmen Sie den Finger erst von der Skala, wenn die richtige Kochstufe eingestellt ist. Das Display gibt die eingestellte Kochstufe an. Ankochautomatik
Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt sich die erforderliche Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung dieser Funktion wird eine gewisse Zeit lang die höchste Kochstufe (siehe Abbildung) eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stu- fe zurückgeschaltet. So aktivieren Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone:
( erscheint auf dem Display).
2. Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden er-
scheint auf dem Display. 58 GebrauchsanweisungÄndern Sie die Kochstufe, um die Funktion abzuschalten. Power-Funktion Die Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Die Power-Funktion wird für höchstens 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die Indukti- onskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe zurück. Berühren Sie zum Einschalten , leuchtet auf. Berühren Sie zum Abschalten der Funktion eine der Kochstufen von
Power-Funktion der Zweikreis-Kochzone Die Power-Funktion des inneren Kreises wird aktiviert, wenn das Gerät erkennt, dass der Topf kleiner als der innere Kreis ist. Die Power-Funktion des äußeren Kreises wird aktiviert, wenn das Gerät erkennt, dass der Topf größer als der innere Kreis ist. Power-Management Das Power-Management verteilt die verfügbare Leistung zwischen zwei Kochzonen, die ein Paar bilden (siehe Abbildung). Mit der Power-Funktion wird die Leistung für eine Kochzone des Paares auf das Maximum erhöht und für die zweite Kochzone automatisch verringert. Die Anzeige der reduzierten Kochzone wechselt zwischen den bei- den Kochstufen. Timer Kurzzeitmesser Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen Koch- vorgang eingeschaltet bleiben soll. Wählen Sie erst die Kochzone aus und stellen Sie dann den Kurzzeitmesser ein. Sie können die Kochstufe einstellen, bevor Sie den Timer einstellen oder umgekehrt.
- Auswahl der Kochzone:Berühren Sie wiederholt, bis sich die Anzeige der gewünsch- ten Kochzone einschaltet.
- Einschalten des Kurzzeitmessers: Berühren Sie am Timer, um die Zeit einzustellen (
Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit he- runtergezählt.
- Anzeigen der verbleibenden Zeit: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Die Kochzonen- anzeige blinkt schneller. Das Display zeigt die verbleibende Zeit an.
- Einstellung des Kurzzeitmessers ändern:Wählen Sie die Kochzone mit , berühren Sie oder .
So schalten Sie den Timer aus: Wählen Sie die Kochzone mit dem Symbol aus. Be- rühren Sie . Die Restzeit wird auf
heruntergezählt. Die Anzeige der Kochzone er- lischt. Zum Ausschalten können Sie auch und gleichzeitig berühren. Gebrauchsanweisung 59Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und
blinkt. Die Kochzone wird ausgeschaltet.
- So stellen Sie den Signalton ab: Berühren Sie CountUp Timer (Garzeitmesser) Benutzen Sie die Funktion CountUp Timer, um festzustellen wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist.
- Auswahl der Kochzone (wenn mehr als 1 Kochzone eingeschaltet ist):Berühren Sie wiederholt, bis sich die Anzeige der gewünschten Kochzone einschaltet.
- So aktivieren Sie CountUp Timer:Berühren Sie des Timers, leuchtet. Wenn die An- zeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet um zwischen und der abgelaufenen Zeit (Minuten).
- So können Sie feststellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist: Wählen Sie die Kochzone mit dem Symbol aus. Die Kochzonenanzeige blinkt schneller. Das Dis- play zeigt die Einschaltdauer der Kochzone an.
- So schalten Sie denCountUp Timer aus: Wählen Sie die Kochzone mit aus und be- rühren Sie oder , um den Timer zu deaktivieren. Die Anzeige der Kochzone erlischt. Kurzzeit-Wecker Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeitwecker ver- wenden. Berühren Sie . Berühren Sie das Symbol oder des Timers, um die Dauer einzustellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und
- So stellen Sie den Signalton ab: Berühren Sie STOP+GO Mit der Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe ( ) geschaltet. Ist aktiviert, lässt sich die Kochstufe nicht ändern. Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktion.
- Berühren Sie zur Aktivierung dieser Funktion . Das Symbol leuchtet.
- Berühren Sie zur Deaktivierung dieser Funktion . Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird eingestellt. Tastensperre Wenn die Kochzonen in Betrieb sind, können Sie zwar das Bedienfeld verriegeln, jedoch nicht das Sensorfeld . So wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geändert wird. Stellen Sie erst die Kochstufe ein. Berühren Sie zur Aktivierung der Funktion. Das Symbol wird 4 Sekunden lang ange- zeigt. Die Uhr läuft weiter. Berühren Sie zur Deaktivierung der Funktion. Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird ein- gestellt. Diese Funktion wird deaktiviert, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. Kindersicherung Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts. 60 GebrauchsanweisungAktivieren der Kindersicherung:
- Schalten Sie das Gerät mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein.
- Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet.
- Schalten Sie das Gerät mit aus. Deaktivieren der Kindersicherung
- Schalten Sie das Gerät mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet.
- Schalten Sie das Gerät mit aus. Deaktivieren der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang
- Schalten Sie das Gerät mit ein. Das Symbol leuchtet.
- Berühren Sie 4 Sekunden lang. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekun- den ein. Das Gerät kann jetzt benutzt werden.
- Nachdem das Gerät mit ausgeschaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv. OffSound Control (Aktivierung und Deaktivierung des Signaltons) Deaktivieren des Signaltons Schalten Sie das Gerät aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet und der Signalton ist aktiviert. Berühren Sie , leuch- tet auf, der Signalton ist deaktiviert. Haben Sie den Signalton deaktiviert, ertönt er nur in folgenden Fällen:
- Bei der Berührung von
- Bei Ablauf des Kurzzeitweckers
- Bei Ablauf des Kurzzeitmessers
- Wenn das Bedienfeld bedeckt ist. Aktivieren des Signaltons Schalten Sie das Gerät aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet , da der Signalton deaktiviert ist. Berühren Sie , leuchtet. Der Signalton ist aktiviert.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Benutzen Sie für die Induktionskochzonen nur geeignetes Kochgeschirr. Kochgeschirr für Induktionskochzonen Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt. Kochgeschirrmaterial
- Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillierter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert). Praktische Tipps und Hinweise 61• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Kochgeschirr ist für ein Induktionskochfeld geeignet, wenn…
- ... eine geringe Wassermenge darin auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe ge- schaltet ist, sehr schnell zu kochen beginnt.
- ... ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird. Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und eben wie möglich sein. Abmessungen des Kochgeschirrs: Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Größe des Geschirrbodens an. Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche.
- Prasseln: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkon- struktion).
- Pfeifen: Sie haben eine oder mehrere Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Summen: Sie haben Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet.
- Klicken: Bei elektronischen Schaltvorgängen.
- Zischen, Surren: Das Gebläse läuft. Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen Defekt hin. Energie sparendes Kochen
- Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
- Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf. Öko Timer (Öko-Timer) Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmes- sers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab. Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte. Koch- stufe Verwendung: Dauer Tipps
Warmhalten von gegarten Speisen nach Bedarf Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr. 1-3 Sauce Hollandaise; zerlassen: Butter, Schokolade, Gelatine 5-25 Min. Gelegentlich umrühren. 1-3 Stocken: Luftiges Omelette, gebackene Eier 10-40 Min. Mit Deckel garen. 3-5 Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhitzen von Fertiggerichten 25-50 Min. Mindestens doppelte Menge Flüs- sigkeit zum Reis geben, Milchge- richte zwischendurch umrühren. 62 Praktische Tipps und HinweiseKoch- stufe Verwendung: Dauer Tipps 5-7 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch 20-45 Min. Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzuge- ben. 7-9 Dampfgaren von Kartoffeln 20-60 Min. Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartof- feln verwenden. 7-9 Kochen größerer Speisemengen, Ein- topfgerichte und Suppen 60-150 Min. Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. 9-12 Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel, Cordon bleu, Koteletts, Frikadellen, Brat- würste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts nach Bedarf Nach der Hälfte der Zeit wenden. 12-13 Bei starker Hitze anbraten: Rösti, Len- denstücke, Steaks 5-15 Mi
Nach der Hälfte der Zeit wenden. 14 Aufkochen großer Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. Die Power-Funktion ist ideal für das Erhitzen großer Flüssigkeitsmengen. Informationen zu Acrylamiden Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. WARNUNG! Scharfe Objekte und Scheuermittel können das Gerät beschädigen. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreini- ger gereinigt werden. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht. So entfernen Sie Verschmutzungen:
1. – Sofort entfernen:geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel.
Andernfalls können die Verschmutzungen das Gerät beschädigen. Verwenden Sie ei- nen speziellen Reinigungsschaber für Glas. Den Reinigungsschaber schräg zur Glas- fläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen. – Entfernen, nachdem sich das Gerät ausreichend abgekühlt hat:Kalk- und Wasser- ränder, Fettspritzer, metallisch schimmernde Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür ei- nen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl. Reinigung und Pflege
632. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3. Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.
Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät kann nicht einge- schaltet oder benutzt werden.
- Schalten Sie das Gerät erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein.
- Zwei oder mehr Sensorfelder wurden gleichzeitig berührt. Be- rühren Sie nur ein einzelnes Sensorfeld.
- Die Kindersicherung, die Tastensperre oder Stop+Go ist aktiv. Siehe Abschnitt „Gebrauchsanweisung“.
- Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld. Wischen Sie das Bedienfeld ab. Es wird ein akustisches Signal ausgegeben und das Gerät wird ausgeschaltet. Wird das Gerät ausgeschaltet, ist ein Signalton zu hören. Sie haben mindestens ein Sensorfeld bedeckt. Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern. Das Gerät wird ausgeschaltet. Sie haben etwas auf gestellt. Entfernen Sie den Gegenstand vom Sensorfeld. Die Restwärmeanzeige leuchtet nicht. Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war. Sollte die Kochzone eigentlich heiß sein, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Die Ankochautomatik startet nicht.
- In der Kochzone ist noch Restwärme vorhanden. Lassen Sie die Kochzone abkühlen.
- Die höchste Kochstufe ist eingestellt. Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Ankochautomatik. Die Kochstufe schaltet zwi- schen zwei Kochstufen um. Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet. Siehe den Abschnitt „Power-Management“. Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt. Stellen Sie großes Kochgeschirr nötigen- falls auf die hinteren Kochzonen. Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Be- dienfelds berühren. Der Signalton ist deaktiviert. Aktivieren Sie den Signalton (siehe Einschalten des Signaltons). leuchtet auf. Die Abschaltautomatik hat ausgelöst. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. leuchtet auf.
- Es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone.
- Ungeeignetes Kochgeschirr. Verwenden Sie geeignetes Koch- geschirr.
- Der Durchmesser des Kochgeschirrbodens ist für die Kochzone zu klein. Benutzen Sie eine kleinere Kochzone. 64 Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache und Abhilfe und eine Zahl leuchten auf. Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten. Trennen Sie das Gerät eine Zeit lang vom Netz. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein. Wenn erneut aufleuchtet, be- nachrichtigen Sie den Kundendienst. leuchtet auf. Es ist ein Fehler aufgetreten, weil ein Kochgeschirr leer gekocht ist oder ungeeignetes Kochgeschirr benutzt wurde. Der Überhit- zungsschutz der eingeschalteten Kochzone hat ausgelöst. Die Ab- schaltautomatik hat ausgelöst. Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie nach ca. 30 Sekunden die Kochzone wieder ein. sollte erlöschen, die Restwärmeanzeige kann jedoch noch leuch- ten. Lassen Sie das Kochgeschirr abkühlen und überprüfen Sie es anhand der Angaben im Abschnitt „Kochgeschirr für Induktions- kochzonen“. Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben kön- nen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den Code aus drei Buchstaben für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendienst- technikers oder Händlers eine Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Ga- rantiebedingungen finden Sie im Garantieheft. UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgese- henen Behältern. Umwelttipps
Notice-Facile