SV737 - Empfänger VINCENT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SV737 VINCENT als PDF.
| Technische Merkmale | VINCENT SV737 Empfänger, kompatibel mit verschiedenen Audioformaten, integrierte Verstärkung, Bluetooth-Konnektivität, digitale und analoge Eingänge. |
|---|---|
| Verwendung | Ideal für Heim-Audiosysteme, ermöglicht den Empfang von Radiosignalen und das kabellose Streaming von Musik. |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßig Verbindungen und Kabel überprüfen, Ein- und Ausgänge reinigen, um Korrosion zu vermeiden. |
| Sicherheit | Nur mit kompatibler Stromversorgung verwenden, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen vermeiden. |
| Allgemeine Informationen | 2 Jahre Garantie, technischer Support verfügbar, Bedienungsanleitung für detaillierte Anweisungen konsultieren. |
Häufig gestellte Fragen - SV737 VINCENT
Benutzerfragen zu SV737 VINCENT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SV737 - VINCENT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SV737 von der Marke VINCENT.
BEDIENUNGSANLEITUNG SV737 VINCENT
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio-Produkt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen.
Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch. Es wird Ihnen bei der Bedienung und der optimalen Nutzung des Gerätes in Ihrem System helfen, selbst wenn dieses durch Ihren Fachhändler installiert wurde.
Bitte beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, auch wenn einige davon offensichtlich erscheinen mögen.
Um Ihnen verwendete Fachbegriffe zu erläutern, ist ein kleines Lexikon im Anhang enthalten. Bei eventuellen Fragen steht Ihnen Ihr Fachhändler gern zur Verfügung, er ist auch Ihr Ansprechpartner im Fall der
Garantie-Inanspruchnahme oder für Reparaturen nach dem Gewährleistungszeitraum. Er ist in jedem Fall interessiert daran, dass Sie ihm Ihre Erfahrungen mit Vincent-Produkten mitteilen.
Viel Freude mit unserem / Ihrem Produkt wünscht Ihnen
Ihr Vincent-Team
Dear Customer,
| Sicherheitshinweise | 4 |
| Weitere Hinweise | 5 |
| Lieferumfang | 6 |
| Fernbedienung | 9 |
| Installation | 11 |
| Bedienung des Gerätes | 19 |
| Weitere Tipps | 21 |
| Fehlersuche | 22 |
| Technische Daten | 24 |
| Lexikon/Wissenswertes | 25 |
deutsch
Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden:

Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks!
Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.

Wartung/Veränderungen
Alle Betriebsmittel, die an die Netzspannung des Haushalts angeschlossen sind, können dem Be nutzer bei unsachgemäßer Behandlung gefährlich werden. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Das Produkt ist nur für den Anschluss an 230Volt/50Hz Wechsel spannung, für Schutz- kon taktsteckdosen und die Verwendung in geschlos- senen Räumen zugelassen. Durch Ver änderungen im Gerät oder an der Seriennummer erlischt der Garantieanspruch. Lassen Sie die Ge räte sicherung nach einem Fehler fall nur von Fach personal durch ein Exemplar gleichen Typs ersetzen.
Netzkabel/Anschluss
Ziehen Sie stets den Netzstecker und nie am Netzkabel, wenn Sie die Verbindung zum Strom-netz trennen wollen. Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen des Gerätes das Netzkabel nicht ge-quetscht, extrem gebogen oder durch scharfe Kanten beschädigt wird. Fassen Sie das Netz kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen an. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel von Vincent.
Ausschalten
Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus, bevor Sie andere Komponenten bzw. Lautsprecher anschließen oder entfernen, es vom Stromnetz trennen bzw. daran anschließen, es längere Zeit nicht benutzen oder dessen Oberfläche reinigen wollen. Warten Sie danach bei Vollverstärkern, Endstufen und Receivern ca. eine Minute, bevor Sie Kabel ver bin dungen trennen bzw. herstellen.
Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen
Der Kontakt elektrisch betriebener
Geräte mit Flüs sigkeiten, Feuchtigkeit, Regen oder


Wasser dampf ist für diese Geräte und deren Benutzer gefährlich und unbedingt zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch Objekte in das Ge rät gelangen (Lüftungsschlitze etc.). Es muss sofort vom Stromnetz getrennt und vom Fachmann untersucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen Sie das Gerät nie hohen Temperaturen, direkter Sonnen einstrahlung oder starken Vibrationen aus.
Wärmeentwicklung

Achten Sie darauf, dass um das Gerät
ein Abstand von 5 cm frei bleibt und die Um gebungsluft zirkulieren kann (keine Aufstellung in geschlossenen Schränken). Lüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.
Lautstärke

Die maximal erträgliche Lautstärke wird stets weit unterhalb der maximal möglichen Ein stellung am Verstärker erreicht. Gehen Sie deshalb vorsichtig mit der Lautstärkeeinstellung um, damit Hör schäden vermieden werden. Damit Sie sich nicht unbeabsichtigt hoher Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor dem Wechsel des Eingangskanals stets einen niedrigen Wert ein.
Reinigen

Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außenflächen des Produkts den Netzstecker. Verwenden Sie mög lichst ein weiches, flusenfreies, angefeuchtetes Tuch. Verzichten Sie auf Scheuermittel, Lösungsmittel, Verdünner, entzündliche Chemikalien, Polituren und andere Reinigungsprodukte, die Spuren hinterlassen.
Batterien

Beachten Sie die Hinweise zur Ver-
wendung von Batterien im Kapitel „Fernbedienung“.
WEITERE HINWEISE
Aufstellen des Gerätes

Die Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine dafür geeignete, stabile Unterlage. Um das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunutzen, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
Elektronik Altgeräte

Dieses Gerät unterliegt den in der europäischen Richtlinie 2012/19/EU festgelegten Bestimmung en, deren gesetzliche Umsetzung in Deutschland durch das Elektro- und Elektronik - geräte-Gesetz (ElektroG) geregelt ist. Dies ist durch das Symbol eines durchgestrichenen Abfall - eimers auf dem Gerät gekennzeichnet.
Für Sie als Endverbraucher bedeutet das:
Alle nicht mehr verwendeten Elektro- und Elek tr o-nik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Damit vermeiden Sie Umweltschäden und helfen mit, die Hersteller zur Produktion von langlebigen oder wieder verwendbaren Produkten zu motivieren. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadt verwaltung, dem Entsorgungsamt oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
CE-Zeichen

Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richtlinien zur Erlangung des CE-Zeichens und entspricht damit den Anforderungen an elektrische und elektronische Geräte (EMV-Richtlinien, Sicherheits richt linien und den Richtlinien für Niederspannungs geräte).
Auto Shut Down Funktion
Dieses Gerät schaltet sich nach ca. 45 Minuten bei Nichtnutzung automatisch aus und nimmt danach noch eine Leistung von unter 0.4 Watt auf. Um das Gerät danach wieder einzuschalten, muss der Ein/Ausschalter erneut betätigt werden. Einen Standby- bzw. Bereitschaftszustand besitzt dieses Gerät nicht. Bei längerer Nichtnutzung empfiehlt es
sich grundsätzlich das Gerät vom Netz zu trennen.
Erklärungen/Hinweise

Dieses Dokument ist ein Produkt der
Sintron Distribution GmbH, 76473 Iffezheim und darf ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung weder komplett noch auszugsweise kopiert oder verteilt werden.
Vincent ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sintron Distribution GmbH, 76473 Ilfezheim.
Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und Weiterentwicklung seiner Produkte. Deshalb bleiben Änderungen an Design und technischer Konstruktion des Gerätes, sofern sie dem Fortschritt dienen, vorbehalten.
Der Inhalt dieser Anleitung hat lediglich Informationscharakter. Er kann jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden und stellt keine Verpflichtung seitens des Markeninhabers dar. Dieser übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkeiten, die möglicherweise in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Aufbewahren der Verpackung
Wir empfehlen Ihnen ausdrücklich, nach Mög lich keit die Originalverpackung für spätere Trans port zwecke aufzubewahren. Transportschäden treten bei ungeeignet verpackten HiFi-Geräten häufig auf. Dadurch, dass die Originalverpackung exakt zum Gerät passt, wird das Risiko einer Be schä digung während eines notwendigen Transportes gemindert.
Erläuterung der grafischen Symbole

Der Blitz weist Sie darauf hin, dass im Gerät gefährliche Spannungen vorhanden sind, die ei nen Stromschlag verursachen können.

Das Aus rufezeichen macht Sie auf besonders wichtige Hinweise bezüglich Bedienung und Wartung aufmerksam.

Der Zeigefinger kennzeichnet nützliche Informationen und Hinweise für den Umgang mit dem Gerät.
LIEFERUMFANG
Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zum Gerät folgendes Zubehör enthalten:
• 1 Netzkabel
• 1 Fernbedienung SYR-A
• 2 Batterien vom Typ AAA (LR3)
- dieses Handbuch
- 2 Antennen
VORDERANSICHT

text_image
1 2 4 53 Vincent vent 13 12 89 6 7 10 POWER ANGULANGFUL TONE S100001 GNDPT 1000002 POWER BACOFTS 1000" 100M-10 SPONSOR A SPONSOR D NIS 11- TREBLE: Höhenregler
Zur Einstellung der Höhenanteile des Klangs.
- BASS: Tiefenregler
Zur Einstellung der Bassanteile des Klangs.
-
Röhrensichtfenster
-
INPUT: Drehknopf für die Eingangswahl
Hiermit kann die Eingangsquelle des Verstärkers zur Wiedergabe ausgewählt werden.
- VOLUME: Lautstärkedrehknopf
Hiermit kann die Lautstärke des Systems erhöht oder verringert werden.
- Analog/Digital
Knopf zur Wahl zwischen den analogen und digitalen Eingängen. Weitere Informationen siehe Seite 20.
- TONE: Klangregelung ein-/ausschalten
Umgehung (Bypass) der Klangregelung, welche an den Drehknöpfen BASS (2) und TREBLE (1) eingestellt wurde.
- LEDs für die Eingangswahl
Die dem ausgewählten Eingang zugeordnete LED leuchtet, solange der Verstärker eingeschaltet bleibt und nicht stummgeschaltet ist.
- POWER: Netzschalter
Schaltet das Gerät ein und aus. Im ausgeschalteten Zustand ist das Gerät vom Stromnetz getrennt.
- SPEAKER A/B
Mit diesen Tasten lassen sich die Lautsprecheranschlüsse A und B separat ein- und ausschalten. Die LED zeigt an, welcher Anschluss aktiv ist.
- WPS
Verbinden Sie das Gerät mittels dieser Taste mit einem Drahtlosnetzwerk.
12.PHONES: Kopfhöreranschluss
An diese 6,3 mm Klinkenbuchse kann ein Kopfhörer mit einer Impedanz von mindestens 32Ωangeschlossen werden. Die Lautsprecherausgänge werden durch das Einstecken eines Kopfhörers abgeschaltet. Die Lautstärke des Kopfhörers kann danach mit dem Knopf „VOLUME“ (5)(26) verändert werden. Vor dem Einstecken eines Kopfhörers sollte vorsichtshalber die Lautstärke an diesem Knopf reduziert werden.
- Empfängerdiode für die Fernbedienung
RÜCKANSICHT

text_image
14 15 18 22 MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT HAZO INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT MPLANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT OFFICE HAZO MPLANT INTUANT14. INPUT: Eingangsanschlüsse
Hier können bis zu vier Quellgeräte mit Stereoton-Hochpegelausgang angeschlossen werden.
Anschlüsse für die Ton signale der Quellgeräte mit Digitalton wie z.B. DVD-Player. „OPTICAL“ für Licht wellenleiterverbindung und „COAXIAL“ für Anschluss mittels koaxialen elektrischen Kabels.
16. PRE / MAIN
Verbindung zwischen Vor- und Endstufe des SV-737.
Achtung! Entfernen Sie die Steckbrücken nur, wenn Sie entweder einen externen Vorverstärker, einen externen Endverstärker oder ein Effektgerät (z.B. Equalizer) anschließen möchten.
17. REC OUT: Aufnahmeausgang
Schließen Sie hier, wenn gewünscht, z.B. ein Aufnahmegerät an. Das Stereo-Signal dieses Ausgangs ist mit dem Ausgangssignal der momentan gewählten Quelle an einem der „INPUT“-Anschlüsse identisch und unabhängig von Lautstärkeregelung (5)(26), Klangregelung (1)(2)(7). Durch die Stumm schaltung (23) wird der Aufnahmeausgang abgeschaltet.
18. SPEAKERS: Lautsprecheranschlussklemmen
Ausgangsbuchsen mit Schraubklemmen zum An- schluss von einem oder zwei Lautsprecher paa ren. Es können Lautsprecherkabel mit 4 mm-Ba na nen- steckern verwendet werden. Beachten Sie die Hin- wei se im Kapitel „Installation“ für den Fall, dass zwei Lautsprecherpaare angeschlossen werden sollen.
19. AC 220-240V: Netzbuchse und Sicherungshalter
Bringen Sie hier das Netzkabel an und verbinden Sie es mit der Stromversorgung. Das kleine Kunststoff-Gehäuse an der Unterseite der Netzbuchse beinhaltet die Gerätesicherung. Beachten Sie dazu die Sicherheitshinweise.
20. POWER CONTROL (12V) OUTPUT
Über diese Klinkenbuchsen (3,5 mm) werden die Signale zur Einschaltsteuerung (Trigger) ausgegeben.
21. Voltage Selector: Spannungsumschalter
Hinter der Scheibe befindet sich ein Spannungsumschalter, mit dem Sie die Spannung von 230 V auf 110 V umschalten können.
Weitere Information siehe Sicherheitshinweise (S. 14 „Umschalten der Spannung“)
22. WIFI ANT / BT ANT
Schließen Sie hier die mitgelieferten Antennen an, sofern Sie die Wifi- und Bluetooth-Funktion nutzen möchten.
FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorderseite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fernbedienung und Gerät dürfen sich keine Gegenstände befinden.
Der Abstand zwischen Fernbedienung und Gerät sollte nicht mehr als 7 m betragen, außerhalb dieser Reichweite nimmt die Zuverlässigkeit der Fernbe dienung ab.
Achten Sie darauf dass Sie die Fernbedienung nicht schräg auf das Gerät richten, außerhalb eines Winkels von ±30^ zur Mittelachse reagiert das Gerät eventuell schlechter auf Bedienversuche.
Tauschen Sie beide Batterien wenn der Abstand zum Gerät in dem die Fernbedienung benutzt werden kann, sich verringert.
BATTERIEN
Verwendung der Batterien
Eine unsachgemäße Handhabung der Batterien kann ein Auslaufen der Batteriesäure oder im Extremfall sogar eine Explosion verursachen.
Die Batterien müssen unter Beachtung der korrekten Polarität eingelegt werden, wie dies im Innern des Batteriegehäuses angezeigt ist.
Verwenden Sie neue und verbrauchte Batterien nicht gemeinsam, um die Batterielebensdauer voll auszuschöpfen. Achten Sie darauf, nur Batterien gleichen Typs einzulegen.
Einige Batterien sind aufladbar, andere jedoch nicht. Beachten Sie die Vorsichtshinweise und Anweisungen, die auf jeder Batterie vermerkt sind.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird.
Verbrauchte Batterien sind aus Gründen des Umweltschutzes entsprechend der örtlichen Umwelt schutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in den Hausmüll zu geben.

Verwenden Sie ausschließlich Mikrozellen der Größe AAA (LR3)
Wechsel/Einlegen der Batterien:
a) Öffnen und entfernen Sie den
Batteriefachdeckel der Fernbedienung, indem Sie ihn mit kräftigem Zug an der Lasche am Rand der Fernbedienung anheben. Der Batteriefachdeckel wird magnetisch gehalten, die Schrauben müssen
nicht gelöst werden!

text_image
n! αb) Entfernen Sie gegebenenfalls verbrauchte Batterien und legen Sie die neuwertigen Zellen, wie im Batteriefach schematisch dargestellt, richtig ein.

c) Schließen Sie das Batteriefach der Fernbedienung.

TASTEN DER FERNBEDIENUNG

text_image
MUTE DIMMER S1 S2 S3 S4 S5 S6 ▼VOLUME ▲ 23 25 24 26 Vincent VRC-12 REMOTE CONTROL23. MUTE: Taste für die Stummschaltung
Diese Taste schaltet die Lautsprecher sowie die Ausgangssignale von Aufnahmeausgang „REC OUT“ (17) und Vorstufenausgang „PRE OUT“ (16) ab.
24. Eingangswahltasten
Wählen Sie hiermit die Musikquelle, die Sie hören möchten.
25. DIMMER:
Helligkeitseinstellung für die Beleuchtung des Röhrenfensters (3) an der Gerätevorderseite.
26. VOLUME▲ und VOLUME▼: Lautstärketasten
Verändern Sie hiermit die Lautstärke des Systems.
INSTALLATION
Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend genannten Reihenfolge her. Bringen Sie erst zuletzt das Netzkabel an und verbinden es mit der Steckdose.

ZUR BESONDEREN BEACHTUNG

Entfernen der Schutzkappen
Vor der ersten Installation müssen von allen verwendeten Anschlüssen an der Geräterückseite die Kunststoff-Schutz kappen entfernt werden.

Cinch-Anschlüsse
Als Steckverbinder für Ein- und Ausgänge sind mechanisch identische Cinch-Buchsen vorhanden. Achten Sie darauf, dass Sie diese Anschlüsse bei der Installation nicht verwechseln!

Achten Sie darauf, die analogen Eingänge für rechts und links nicht zu vertauschen. Häufig sind deren Cinch-Anschlüsse folgendermaßen farblich markiert: Rot für den rechten Kanal, schwarz oder weiß für den linken Kanal.

Das Berühren des mittleren Kontaktstiftes des Cinch-Steckers mit dem äußeren Kontakt der Cinch-Buchse kann bei eingeschalteten Geräten im schlimmsten Fall zur Beschädigung der Geräte führen. Nehmen Sie deshalb niemals Änderungen an den Kabelverbindungen vor, während die Geräte eingeschaltet sind!
Sorgen Sie dafür, dass blanke Lautsprecherdrähte sich niemals gegenseitig oder das Metall der Gehäuse rückwand berühren können!
Achten Sie auf korrekten Anschluss der positiven und negativen Lautsprecherdrähte. Vertauschter Anschluss macht sich durch verringerte Klangqualität bemerkbar.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer Nenn im pedanz von mindestens 4Ω(Anschluss von einem Lautsprecherpaar) und mindestens 8Ω(bei Anschluss von zwei Lautsprecherpaaren).
Kabel und Steckverbindungen
Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen. Unzureichende Anschlüsse können Störgeräusche, Ausfälle und Fehlfunktionen verursachen.

- Falsch -

- Richtig -
Um das Klangpotential der Komponenten voll auszuschöpfen, sollten nur hochwertige Lautsprecher- und Verbindungskabel, beispielsweise Vincent Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie gern diesbezüglich beraten.
Lautsprecheranschluss
Es ist empfehlenswert, konfektionierte Lautsprecher - kabel zu verwenden, anstatt die Innenleiter (Litze) der Kabel direkt anzuklemmen. Bananenstecker oder Kabel schuhe bieten höhere Sicherheit gegen Kurz- schlüsse und Beschädigung der Lautsprecher oder des Verstärkers.
ANSCHLUSS DER QUELLGERÄTE
Verbinden Sie die Ausgänge der Quellgeräte mit den Eingängen „INPUT“ (14) dieses Verstärkers. Meist sind die Ausgangsanschlüsse der Quellgeräte mit „LINE OUT“, „AUDIO OUT“ oder „FRONT OUT“ beschriftet. Informationen über die Anschlussmöglichkeiten der Quellgeräte finden Sie in deren Bedienungsanleitungen.

Zur Verwendung eines Plattenspielers benötigen Sie eine so genannte Phono-Vorstufe (auch Entzerrer-Vorstufe genannt), die im Signalweg zwischen Plattenspieler und einem der Hochpegeleingänge installiert wird. Einige Plattenspieler-Modelle enthalten bereits diese Vorstufe und können direkt angeschlossen werden. Weitere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung dieses Gerätes.
Oftmals lässt sich unter Zuhilfenahme von Adaptern auch der Stereo-Ton von Geräten nutzen, deren Line-Pegel-Ausgänge nicht über Cinch-Ausgangsbuchsen, sondern andere Steckverbinder (DIN-Stecker, Klinkenstecker) angeschlossen werden.
Es können bis zu vier Stereo-Quellen mit Cinch-Hochpegelausgang angeschlossen werden. Bei den Eingangsanschlüssen handelt es sich um elektrisch gleichwertige Hochpegeleingänge mit Cinch-Buchsen. Sie haben eine identische Funktion, sie unterscheiden sich lediglich durch die Beschriftung.

flowchart
graph LR
A["SV-737"] --> B["Cinch-Verbindung"]
B --> C["CD-Player, Tuner, DVD-Player, etc."]
B --> D["INPUT"]
B --> E["LINE OUT"]
ANSCHLUSS EINES AUFNAHMEGERÄTES
An die Cinch-Buchsen „REC OUT“ (17) auf der Rückseite des Gerätes können Sie, wenn gewünscht, ein analoges Stereo-Aufnahmegerät (z.B. CD-Recorder, Kassettenrecorder o.ä.) oder ein anderes Gerät, das den unveränderten, fest eingestellten Stereo-Ausgangspegel (Line-Pegel) der momentan am Verstärker (4) gewählten Signalquelle erhalten soll, anschließen. Der Ausgangspegel ist unabhängig von Laut stärke -einstellung, Loudness und der Klangregelung (BASS, TREBLE, TONE). Wenn der Verstärker stummgeschaltet ist (18), ist der Aufnahmeausgang abgeschaltet.

flowchart
graph LR
A["SV-737"] --> B["Cinch-Verbindung"]
B --> C["Line IN"]
C --> D["Aufnahmegerät z.B. Kassettenrecorder"]
Verbinden Sie diesen Signalausgang mittels Cinch-Kabel mit dem Signaleingang („LINE IN“, „TAPE IN“ oder „REC IN“) des Aufnahmegerätes. Beachten Sie bitte, dass einige Aufnahmegeräte einen geringfügig störenden Einfluss auf das jeweilige Audiosignal haben können. Manche Aufnahmegeräte haben eine eher niedrige Eingangsimpedanz, welche die Musiksignalspannung in geringem Maße verringern kann. Für maximalen Musikgenuss empfehlen wir Ihnen, die Verbindung an den „REC“-Buchsen nur so lange anzuschließen, wie Sie Aufnahmen durchführen.
ANSCHLUSS EINES VORVERSTÄRKERS ODER EINES ENDVERSTÄRKERS
Sie haben beim SV-737 die Möglichkeit die Vor- und Endstufe aufzutrennen um entweder einen externen Vorverstärker oder einen externen Endverstärker daran zu betreiben.
Falls Sie den SV-737 als Leistungsverstärker nutzen möchten, entfernen Sie die Steckbrücken aus den Anschlüssen PRE / MAIN (16). Schließen Sie anschließend den externen Vorverstärker am Anschluss "MAIN" an.

text_image
SV-737 Cinch-Verbindung OUTPUT Stereo VorstufeFalls Sie den SV-737 als Vorverstärker nutzen möchten, entfernen Sie die Steckbrücken aus den Anschlüssen PRE / MAIN (16). Schließen Sie anschließend den externen Endverstärker am Anschluess "PRE" an.

text_image
SV-737 Cinch-Verbindung OUTPUT PRE OUT EndstufeANSCHLUSS DER QUELLGERÄTE ÜBER OPTICAL IN UND COAXIAL IN
Der integrierte DIA-Wandler ermöglicht es ebenfalls digitale Tonsignale über ein optisches bzw. coaxiales Kabel zu empfangen und analog an den Verstärker weiter zu leiten. Hierzu dienen die Anschlüsse "Optical IN" und "Coaxial IN" (15) als Eingang.
Digitaltonquelle mit optischer Signalverbindung

flowchart
graph LR
A["SV-737"] --> B["Optical 2 COAXIAL 2"]
A --> C["Optical 1 COAXIAL 1"]
A --> D["DIGITAL IN"]
A --> E["DIGITAL OUT"]
E --> F["DVD, SACD, CD, TV/Radioreceiver"]
Digitaltonquelle mit koaxialer Signalverbindung

flowchart
graph LR
A["SV-737"] --> B["Coaxiales Digitalkabel (Cinch)"]
B --> C["OPTICAL 2 COAXIAL 2"]
B --> D["OPTICAL 1 COAXIAL 1"]
B --> E["COAXIAL"]
B --> F["DIGITAL IN"]
B --> G["DIGITAL OUT"]
G --> H["DVD, SACD, CD, TV/Radioreceiver"]
UMSCHALTEN DER SPANNUNG
Dieses Gerät verfügt über einen Umschalter (21), mit dem die landesspezifische Spannung von 230 V auf 110 V gewechselt werden kann.

Bitte den Umschalter niemals im laufenden Betrieb betätigen! Die Umschaltung der Spannung darf nur von einem Techniker durchgeführt werden, da nach Betätigung des Umschalters auch die Gerätesicherung gewechselt werden muss! Die Angaben zur Gerätesicherung befinden sich auf der Rückseite des Gerätes.
Durch eigenmächtige Betätigung des Umschalters erlischt jeglicher Garantieanspruch!
KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE EINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL)
Viele AV-Systeme bestehen aus einer Vielzahl von Einzelkomponenten. Um diese nicht vor und nach jedem Gebrauch alle einzeln aus- und einzuschalten, haben manche Hersteller die Geräte mit einer so genann- ten „POWER CONTROL“-Schaltung, auch „TRIGGER“ oder „Einschaltsteuerung“ genannt, ausgestattet. Vor allem für Vor- und Endstufen wird diese Art der ferngesteuerten Standby-Schaltung verwendet. Um diese verwenden zu können, müssen Kabelverbindungen direkt oder indirekt zwischen dem Verstärker und allen Geräten, welche diese Funktion unterstützen, hergestellt werden. Die Funktion „POWER CON- TROL“ bewirkt, dass jedes Ein- bzw. Ausschalten eines Gerätes des Systems (üblicherweise des Verstärkers) automatisch das Ein-/Ausschalten aller daran angeschlossenen Geräte, die diese Funktion unterstützen, bewirkt. Beachten Sie, dass alle Geräte, welche auf die Einschaltsteuerung reagieren, im Ausschaltzustand nicht vom Netz getrennt, sondern in Bereitschaft geschaltet sind. Als Verbindungskabel finden zweiadrige, mit 3,5 mm Klinkenstecker (mono) versehene Leitungen Verwendung.
Für die Verbindung zwischen jeweils zwei Geräten wird eins dieser Kabel benötigt. Ist die hier beschriebene Arbeitsweise nicht erwünscht, reicht es meist, die in diesem Abschnitt beschriebenen Kabelverbindungen wegzulassen. Der SV-737 besitzt zwei Ausgangsanschlüsse für die Einschaltsteuerung. Damit kann er das Schaltsignal für weitere Komponenten einer Stereoanlage erzeugen und ausgeben. Zwei Geräte, welche das Schaltsignal erhalten sollen, können direkt an den beiden „POWER CONTROL“-Ausgängen (17) angeschlossen werden. Sind jedoch mehr als zwei Geräte, welche gesteuert werden können, angeschlossen, so ist es notwendig, die Steuerverbindung zwischen Verstärker und weiteren zu steuernden Geräten über die Ausgänge der zwei direkt angeschlossenen Geräte zu führen. Zu diesem Zweck kann an den meisten Geräten einer der beiden „POWER CONTROL“-Anschlüsse als Signaleingang und der andere als Signalausgang verwendet werden. Auf diese Weise können theoretisch unendlich viele Geräte mit den Schaltimpulsen versorgt werden. Diese Methode, das Signal durch Ein- und Ausgänge der Geräte durchzuschleifen und somit zu verketten, wird auch als „daisy chaining“ bezeichnet.
KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE EINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL)

flowchart
graph LR
A["SV-737"] --> B["OUTPUT POWER CONTROL (12V)"]
B --> C["POWER CONTROL (12V)"]
C --> D["z.B. CD-Player"]
C --> E["z.B. Endverstärker"]

Viele der Geräte, welche durch ein Schaltsignal gesteuert werden können (nicht Vorverstärker oder Vollverstärker), besitzen zwei Anschlussbuchsen, welche nicht als Ein- oder Ausgang ge kenn-zeichnet sind. In diesem Fall kann einer der beiden beliebig gewählt werden. Auch an einigen Geräten, welche das Schaltsignal ausgeben (Vor- und Vollverstärker) fehlen diese Be schrif tungen. In dem Fall kann davon ausgegangen werden, dass es sich um Signalausgänge handelt.
„POWER CONTROL“-Anschlüsse von Vor- oder Vollverstärkern dürfen niemals untereinander verbunden werden! An alle anderen Geräte darf direkt oder indirekt nur ein Vor- oder Vollverstärker über „POWER CONTROL“-Verbindung angeschlossen sein!
ANSCHLUSS EINES KOPFHÖRERS
Ein mit 6,3 mm Klinkenstecker ausgerüsteter Kopfhörer kann an die Kopfhörerbuchse „PHONES“ (12) an der Vorderseite des Gerätes eingesteckt werden.

text_image
SV-737Dadurch werden die Lautsprecher abgeschaltet. Es können alle Kopfhörer mit einer Impedanz zwischen 32 Ohm und 600 Ohm verwendet werden. Ungeeignete Köpfhörer mit zu niedriger Impedanz können den Verstärker beschädigen oder unerwartet eine so hohe Lautstärke produzieren, dass Ihr Gehör geschädigt werden kann. Vor dem Einstecken sollte vorsichtshalber die Lautstärke am Drehknopf bzw. an den Tasten „VOLUME“ reduziert werden.
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER
An den Verstärker SV-737 können entweder ein Lautsprecherpaar oder auch zwei Lautsprecherpaare angeschlossen werden. Beide Ausgänge bekommen dasselbe Stereosignal. Für jeden Lautsprecher finden Sie am Gerät zwei Lautsprecherklemmen (positiv + und negativ –), welche mit einer Seite eines Lautsprecherkabels verbunden werden. An jedem Klemmenpaar finden Sie eine Beschriftung (R oder L), welche anzeigt, zu welcher Seite (rechts oder links) das Klemmenpaar gehört. Am Lautsprecher gibt es gleichartige oder ähnliche Anschlüsse, auch hier ist markiert, welcher Anschluss zu welchem Pol (+ oder –) gehört. Hier wird das andere Ende des dem Lautsprecher zugeordneten Lautsprecherkabels angeschlossen. Durch das Lautsprecherkabel müssen jeweils gleichartige Anschlüsse eines Klemmenpaares miteinander verbunden werden: die mit „+“ markierte Klemme am Verstärker muss zum mit „+“ markierten Anschluss des Lautsprechers führen. Die Skizze zeigt die Anschlüsse bei Verwendung eines Lautsprecherpaares. Soll ein zweites Lautsprecherpaar angeschlossen werden, so werden auf ähnliche Weise die Klemmen der unteren Anschlussreihe mit den zusätzlichen Lautsprechern verbunden.

flowchart
graph TD
A["SV-737"] --> B["Lautspre-cher kabel"]
B --> C["Speaker A: IMPEDANCE (H-5Q)"]
B --> D["Speaker B: IMPEDANCE (H-5Q)"]
B --> E["Speaker A: HF + LF -"]
B --> F["Speaker B: HF + LF -"]
C --> G["Output: Sound Bubble"]
D --> H["Output: Sound Bubble"]
E --> I["Output: Sound Bubble"]
F --> J["Output: Sound Bubble"]
rechter bzw. linker Lautsprecher
Wird jeder Lautsprecher ganz normal mit einem doppeladrigen Lautsprecherkabel verbunden, so müssen bei Lautsprechern mit Doppelanschluss (vier Lautsprecherklemmen) die (meist mit den Lautsprechern gelieferten) Kontaktbrücken (meist kleine Metallplättchen oder kurze Kabelstückchen) jeweils zwischen den beiden Klemmen gleicher Polung (z. B. beide mit „+“ beschriftete Klemmen) angebracht werden. Der mit „+“ und „R“ markierte Anschluss des Verstärkers wird mit einem der mit „+“ markierten, gebrückten Anschlüsse des rechten Lautsprechers verbunden. Der mit „-“ und „R“ markierte Anschluss des Verstärkers wird mit einem der mit „-“ markierten, gebrückten Anschlüsse des rechten Lautsprechers verbunden. Für das Lautsprecherkabel zwischen den Anschlüssen des linken Lautsprechers ist die entsprechende Zuordnung zu wählen.
ANSCHLUSS DES NETZKABELS
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzulesen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose.
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER
Wenn Sie konfektionierte Lautsprecherkabel mit 4 mm Bananensteckern verwenden, brauchen Sie nur die zwei Stecker eines jeden Laut sprecher kabels mit den zwei zugehörigen Klemmen zu verbinden. Die Schraubkappe der Klemme sollte im Uhrzeigersinn festgedreht werden.

Sollen Kabelschuhe verwendet werden, muss an jeder Klemme der Schraubkopf im Ge- gen uhrzeigersinn gelöst, der Ka bel schuh daruntergescho-
ben und die Schraubkappe im Uhrzeigersinn festgedreht werden. Stellen Sie zur Ver mei dung von Schäden sicher, dass der Anschluss fest sitzt und kein blankes Metall von den Kabelschuhen die Rückwand oder einen anderen Anschluss berührt.

text_image
n Uhrzeigersinn ur Ver mei dung Anschluss fest IMPEDANCE (4-80) R SPE SPEWenn an das Lautsprecherkabel keine Steckver - binder angebracht werden sollen, entfernen Sie ein ca. 1 cm langes Stück der Isolierung von je - dem Endstück des Lautsprecherdrahtes. Verdril - len Sie die blanke Litze, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Drehen Sie den Knopf der Laut spre- cherklemme im Gegenuhrzeigersinn, um ihn zu lösen und führen Sie das blanke Drahtende in das nun freiliegende Klemmenloch ein. Drehen Sie den Knopf nun im Uhrzeigersinn, um den Draht in der Lautsprecherklemme festzuklem- men. Achten Sie darauf, dass die Verschrau- bung fest ist.

text_image
RIPIDANCE (MOS) SPE SPE
Wenn Sie zwei Lautsprecherpaare anschließen möchten, müssen alle verwendeten Lautsprecher eine Nennimpedanz von mindestens 8Ωaufweisen. Wird der Verstärker nur mit einem Lautsprecherpaar betrieben, können alle Lautsprechertypen mit einer Nennimpedanz von mindestens 4Ωangeschlossen werden.
Achten Sie auf die richtige Polung der Lautsprecherkabelanschlüsse. Der positive Kontakt ist meist rot und oft mit „+“ markiert. Die markierte Leitung des Lautsprecherkabels muss mit dem positiven Anschluss verbunden werden.
BEDIENUNG DES GERÄTES
| Aktion Taste(n) | Beschreibung | |
| Ein- und Ausschalten POWER (9) | Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Ist der Schalter in der Ausschaltposition, ist das Gerät vom Stromnetz getrennt. Das Gerät besitzt keine Funktion der Betriebsbereitschaft (Standby). Im eingeschalteten Zustand leuchtet eine der LEDs für die Eingangswahl (8), wenn das Gerät nicht stummgeschaltet ist. | |
| Eingangsquelle wählen | INPUT (4)Eingangswahltasten (24) | Am Gerät: Wird der Knopf „INPUT“ im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht, werden nacheinander alle Eingangskanäle ausgewählt und dadurch zur Wiedergabe der an den entsprechenden Eingangsbuchsen (15) angeschlossenen Geräte gewechselt.An der Fernbedienung: Kurzes Betätigen der Taste für den gewünschten Eingangskanal (z.B. „S1“) wechselt auf die Wiedergabe des dort angeschlossenen Gerätes.Die jeweils leuchtende LED für die Eingangswahl zeigt an, welche Quelle momentan ausgewählt ist. Vor dem Umschalten des Eingangskanals sollte vorsichtshalber die Lautstärke (5)(26) reduziert werden! |
| Lautstärke des Systems verändern | VOLUME (5)VOLUME▲/▼ (26) | Am Gerät: Drehen Sie den Drehknopf „VOLUME“ im Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu erhöhen, und im Gegenuhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern.An der Fernbedienung: Halten Sie die Taste „VOLUME▲“ gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen. Verwenden Sie „VOLUME▼“, um diese zu verringern.Die Lautstärkeeinstellung wirkt sich auf das Signal der Lautsprecher und den Vorstufenausgang „PRE OUT“ (16) aus, das Signal des Ausgangs „REC OUT“ (17) bleibt davon unbeeinflusst. |
| Lautsprecher und Aufnahmeausgang stummschalten | MUTE (23) | Die Stummschaltung kann nur mit der Fernbedienungstaste betätigt werden. Sie schaltet die Lautsprecher, den Vorstufenausgang „PRE OUT“ (16) und den Aufnahmeausgang „REC OUT“ (17) ab. Während die Stummschaltung aktiv ist, blinkt die LED im Lautstärkeregler und die LED für die Eingangs wahl erlischt. Durch erneutes Betätigen wird die ursprünglich eingestellte Lautstärke wiederhergestellt. |
| Höhenanteile des Klangs verändern | TREBLE (7) | Mit dem Drehregler „TREBLE“ an der Gerätevorderseite beeinflussen Sie den Anteil der höheren Töne des Klangbilds. Drehung im Uhrzeigersinn verstärkt die eingestellte Intensität, Bewegung im Gegenuhrzeigersinn verringert die Intensität. Die Einstellung wird nur wirksam, wenn der „TONE“-Knopf (7) gedrückt ist. Die Klangregelung wirkt sich auf die Signale der Lautsprecher und des Vorstufenausgangs „PRE OUT“ (16) aus, das Signal des Aufnahmeausgangs „REC OUT“ (17) bleibt davon unbeeinflusst. |
| Bassanteile des Klangs verändern | BASS (2) | Mit dem Drehregler „BASS“ an der Gerätevorderseite beeinflussen Sie den Anteil der tieferen Töne des Klangbilds. Drehung im Uhrzeigersinn verstärkt die eingestellte Intensität, Bewegung im Gegenuhrzeigersinn verringert die Intensität. Die Einstellung wird nur wirksam, wenn der „TONE“-Knopf (7) gedrückt ist. Die Klangregelung wirkt sich auf die Signale der Lautsprecher und des Vorstufenaugangs „PRE OUT“ (16) aus, das Signal des Ausgangs „REC OUT“ (17) bleibt davon unbeeinflusst. |
BEDIENUNG DES GERÄTES
| Aktion Taste(n) | Beschreibung | |
| Klangregelung (BASS/TREBLE) abschalten | TONE (7) | Soll der Klang nicht verändert werden, empfiehlt es sich, die Klangregelung (BASS, TREBLE) mit diesem Knopf an der Gerätevorderseite abzuschalten. Wenn der Knopf gedrückt ist, ist die an den Klangreglern (1)(2) eingestellte Klangbearbeitung wirksam. Wenn der Knopf nicht gedrückt ist, werden die beiden Klangregler in der Vorstufe umgangen und die Signale der Quelle werden durch den eingebauten Vorverstärker nicht im Frequenz gehalt verändert. Die Klangregelung wirkt sich auf die Signale der Laut-sprecher und des Vorstufenausgangs „PRE OUT“ (16) aus, das Signal des Ausgangs „REC OUT“ (17) bleibt davon unbeeinflusst. |
| Die Helligkeit der Röhrensichtfensters verändern | DIMMER (25) | Die Beleuchtung des Sichtfenster für die von außen sichtbare Röhre (3) kann auf eine von vier Helligkeitsstufen eingestellt oder abgeschaltet werden. Im Auslieferungszustand ist die Beleuchtung auf ihr Maximum eingestellt. Nachdem die Taste „DIMMER“ einmal betätigt wurde, ist die Sicht-fensterbeleuchtung auf die niedrigere Helligkeitsstufe eingestellt. Nach dem vierten Tastendruck ist diese Beleuchtung abgeschaltet, der fünfte Tastendruck stellt die maximale Helligkeit wieder her. Die Helligkeitseinstellung bleibt gespeichert, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. |
| Umschalten zwischen analogem und digitalem Eingangssignal | ANALOG/DIGITAL (6) | Sollten Sie Geräte an den digitalen Eingängen (15) per optischem oder coaxialem Kabel angeschlossen haben, können Sie diese Eingänge durch Drücken der Taste Analog/Digital (6) auswählen. Stellen Sie hierfür den Drehregler auf den Eingang S1/S2/S3/S4, wenn Sie auf eine digitale Quelle zugreifen wollen.Bei nicht gedrückter Taste wird das Signal an den Eingängen analog weitergegeben. |
| Wiedergabe von Musikinhalten per Bluetooth | Bluetooth Funktion | 1. Wählen Sie am SV-737 den Bluetooth Eingang aus. Drehen Sie hierfür den Eingangswahlschalter solange bis auf der Vorderseite die Signal-LED bei S5/BT leuchtet. Stellen Sie sicher, dass die Digitaleingänge eingeschaltet sind (Taste 6).2. Aktivieren Sie auf Ihrem Smartphone, Tablet oder PC die Bluetooth Funktion.3. Starten Sie auf Ihrem Smartphone, Tablet oder PC die Suche nach Bluetooth Geräten. Der SV-737 wird in der Liste unter dem Namen "Vincent" angezeigt.4. Wählen Sie "Vincent" aus und schließen den Kopplungsprozess ab.5. Der SV-737 ist nun mit Ihrem Smartphone, Table oder PCS verbunden und Sie können die Musikwiedergabe starten. |
| Wiedergabe von Musikinhalten über Netzwerkanbindung Streaming) | Wifi Funktion | 1. Laden Sie die APP Muzo-Player aus dem App-Store (Apple) oder Google Play-Store (Android).2. Wählen Sie am SV-737 den WiFi Eingang aus. Drehen Sie hierfür den Eingangswahlschalter solange bis auf der Vorderseite die Signal-LED bei S6/WiFi leuchtet. Stellen Sie sicher, dass die Digitaleingänge eingeschaltet sind (Taste 6). |
BEDIENUNG DES GERÄTES
| Aktion Taste(n) | Beschreibung | |
| Wiedergabe von Musikinhalten über Netzwerkanbindung Streaming) | Wifi Funktion | 3. Öffnen Sie die Muzo-Player App und wählen die Option "Gerät hinzufügen (Bild 1)4. Drücken Sie anschließend auf "MUZO Cobblestone" (Bild 2)5. Verlassen Sie die Muzo-App (nicht schließen) und verbinden Sie Ihr Smartphone/Tablet über die WLAN-Einstellungen mit dem Wiedergabe-Gerät. Falls keine Verbindung aufgebaut werden kann, betätigen Sie die WPS-Taste (3 Sek. gedrückt halten) (11) und versuchen Sie es erneut.6. Kehren Sie zur Muzo-App zurück.7. Wählen Sie in der App nun Ihr WLAN Netzwerk aus und geben Sie das Passwort ein. Drücken Sie anschließend auf "Fortfahren" (Bild3)8. Der SV-737 wird nun in das Netzwerk eingebunden.9. Unter "Benutzerdefiniert" können Sie einen Namen vergeben oder den voreingestellten Namen beibehalten.10. Sie können sich nun wieder im Heim-WLAN-Netzwerk anemlden. Bei jedem Öffnen der Muzo-App wird automatisch eine Verbindung zum eingebundenen Verstärker aufgebaut. |

text_image
Auf der Suche nach MÜZO Wireless Hi-Fi-System... Eine unten Sie sicher, dass ihr Gesicht eingeschaltet ist. Im Telefon ist mit SMS/CDRF verbunden, stellen Sie sicher, Staus zur Gesicht nur nach anderen Jahresamt verbunden ist. German Venculgarke In dem Zeit-Veränderungen Sie und 10 Forderlage istBild 1 Bild 2 Bild 3

text_image
Bitte währen Sie de Lautsprechertypen aus die Sie hinzufügen möchten
text_image
NETZWERK AUSWÄLEN Wärken Sie der WÜB Hörderh aus. MÜD unterstät vor 24 GHz SINGSTORE Password 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 SendNowerWEITERE TIPPS
Einspielzeit/Aufwärmen
Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen.
Dieser Zeitraum ist für die verschiedenen Komponenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt.
Nutzen Sie die Erfahrung Ihres Fachhändlers!
Netzbrummen
Bestimmte Quellgeräte können im Verbund mit dem Verstärker zu einem über die Lautsprecher hörbaren Brummgeräusch führen, dessen Laut stärke sich mit dem Lautstärkeregler beeinflussen lässt. Dies ist kein Hinweis auf einen Mangel eines Ihrer Audio-Produkte, muss aber durch entsprechende Maß nah men verhindert werden. Generell kann jedes an den Verstärker angeschlossene,
WEITERE TIPPS
eben falls netz be triebene und mit dem Schutzleiter des Strom net zes verbundene Gerät dieses Problem hervorrufen.
Dieses Phänomen wird erfahrungsgemäß entweder durch den Antennenanschluss des Tuners bzw. Fernsehers oder in Verbindung mit Personal computern, elektrostatischen Lautsprechern, Sub woofern, Plattenspielern oder Kopfhörerverstärkern hervorgerufen, sofern eine Audioverbindung zum Verstärker besteht.
Eine weitere mögliche Quelle für Brummstörungen stellt die elektromagnetische Einstrahlung des Netzteiles anderer Geräte (z.B. Verstärker, Receiver, CD-Player, Tuner usw.) auf das Ton abnehmersystem eines angeschlossenen Platten-spielers dar. Solche Fehlerursachen kann man leicht selbst ermitteln, indem man die Aufstellung des Plattenspielers gegenüber den anderen Geräten verändert.
Das Massepotential aller Signale ist in fast jedem elektrischen Gerät an einem zentralen Punkt zusammengefasst. Dort finden sie genau einmal eine gemeinsame Verbindung. Sollte ein Schutzleiter vorhanden sein, hat er immer an einer strategisch günstigen Stelle eine unlösbare Verbindung mit dem Gehäuse und beide werden meist auch genau einmal am zentralen Massepunkt mit angeschlossen. So wird auch die abschirmende Wirkung des Gehäuses erzeugt. Manche Geräte besitzen einen Masse-Trenn-schalter (GND SWITCH) an der Geräterückseite. Wenn dieser eingeschaltet ist (sich in der Position „ON“ befindet), sind Schutzleiter und Gehäuse gemeinsam vom Massepunkt abkoppelt, die Schutzleiterwirkung bleibt erhalten.
Ist das Brummgeräusch durch eigene Versuche nicht zu beseitigen, wird Ihnen Ihr Fachhändler weiterhelfen.
FEHLERSUCHE
| Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe | ||
| Keine Funktion nach Betätigung des Netzschalters | Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Steckdose angeschlossen. | Stellen Sie eine Verbindung zu einer funktionierenden Steckdose her. |
| Netzkabel nicht fest in die Steckdose und die Gerätebuchse gesteckt oder defekt. | Prüfen Sie das Netzkabel, tauschen Sie es gegebenenfalls gegen ein geeignetes Kalt-ge-rätekabel aus und drücken Sie dessen Stecker fest in die Steckdose und auf der anderen Seite in die Netzbuchse des Gerätes. | |
| Gerätesicherung bzw. Gerät defekt. | Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler. | |
| Kein Ton, obwohl Gerät eingeschaltet und betriebsbereit ist (eine der LEDs an der Gerätevor-derseite (8) leuchtet) | Das momentan eingestellte Quellgerät gibt kein Signal aus. | Starten Sie die Wiedergabe der angeschlossenen Signalquelle. |
| Eine der Audio-Einstellungen eines ange-schlossenen DVD-Players (analog/digital) ist nicht richtig gewählt. | Korrigieren Sie die Einstellungen im Setup des Players. | |
| Ausgang des Quellgerätes falsch bzw. nicht mit dem gewünschten Eingangs anschluss des Verstärkers verbunden. | Korrigieren Sie den Anschluss der Signalquelle. | |
| Falscher Eingangskanal am Verstärker gewählt. | Korrigieren Sie die Eingangswahl. | |
FEHLERSUCHE
| Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe | ||
| Kein Ton, obwohl Gerät eingeschaltet und betriebsbereit ist (eine der LEDs an der Gerätevor-derseite (8) leuchtet) | Lautstärke (VOLUME) zu niedrig eingestellt.Der Verstärker ist stummgeschaltet (Mute-Funktion).Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig mit den Anschlussklemmen des Verstärkers verbunden oder defekt. | Erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke.Deaktivieren Sie die Stummschaltung (Taste „MUTE“ (23).Prüfen und befestigen Sie die Lautsprecher - kabel an den Klemmen des Verstärkers und an den Anschlüssen der Lautsprecher. |
| Ton-Wiedergabe eines Kanals funktioniert nicht | Das Quellgerät gibt nur auf einem Kanal ein Signal aus.Eines der Signalkabel zwischen Quellgerät und Verstärker ist nicht fest eingesteckt oder defekt.Eines der Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen oder defekt. | Prüfen Sie das Quellgerät, z.B. an einem anderen Verstärker.Prüfen und befestigen Sie diese Kabel.Prüfen und befestigen Sie die Lautsprecher - kabel an den Klemmen des Verstärkers und an den Lautsprecheranschlüssen. Die Kabel beider Lautsprecher eines Lautsprecherpaares dürfen nicht an unterschiedlichen Lautsprecher anschlüssen (A bzw. B) der Verstärker - rückseite angeschlossen sein. |
| Schlechte Tonqualität | Anschlüsse der Kabelverbindungen haben sich gelöst, die Anschlüsse sind verschmutzt oder ein Kabel defekt.Die Klangeinstellungen an den Knöpfen „TRE-BLE“ oder „BASS“ sind nicht richtig gewählt.Ein Plattenspieler wurde ohne zwischenge-schaltete Phonovorstufe (Entzerrervorstufe) an einen der Hochpegeleingänge angeschlossen. | Prüfen Sie die Audio-Anschlüsse.Prüfen Sie die dort gewählten Einstellungen.Schließen Sie eine Phonovorstufe im Signalweg zwischen Plattenspieler und Verstärker an. |
| Über die Fernbedienung können keine Funktionen ausgeführt werden | Keine Batterien in das Handgerät eingelegt, Batterien nicht richtig eingelegt oder verbraucht.Die Sichtlinie zwischen Fernbedienung und Gerät ist versperrt, die Reichweite wurde überschritten oder das Handgerät wurde aus zu weit seitlicher Position betätigt.Gerät nicht eingeschaltet. | Prüfen und ersetzen Sie ggf. die Batterien.Versuchen Sie, die Fernbedienung nur bei freier Sicht auf die Gerätefront, innerhalb von 7m Entfernung und möglichst frontal auf das Gerät zu richten.Schalten Sie das Gerät ein. |
| Tiefton- Brummen zu hören | Siehe Abschnitt „Netzbrummen“ im Kapitel „Weitere Tipps“. | Siehe Abschnitt „Netzbrummen“ im Kapitel „Weitere Tipps“. |
TECHNISCHE DATEN
| Übertragung: | 20 Hz - 20 kHz +/- 0.3 dB, 20 Hz - 50 kHz +/- 1 dB |
| Leistung RMS / 8 Ohm: | 2 x 180 Watt |
| Leistung RMS / 4 Ohm: | 2 x 300 Watt |
| Leistung Class A / 8 Ohm: | 2 x 10 Watt |
| Klirrfaktor: | < 0.02 % |
| Eingangsempfindlichkeit: | 300 mV |
| Signal-Rauschabstand: | >90 dB |
| Eingangsimpedanz: | 47 kOhm |
| Max. Leistungsaufnahme: | 590 Watt |
| Eingänge: | 6 x Stereo RCA, 2 x Optisch, 2 x Coaxial, 1 x Stereo Main In |
| Ausgänge: | 1 x Stereo Pre Out, 1 x Stereo Rec Out, 4 x 2 Lautsprecherklemmen, 2 x 3,5 mm Klinkenbuchse (Power Control) |
| Röhren: | 2 x 6N1P, 2 x 6N2P, 1 x 85A2 |
| Abspielbare Digitalformate: | WAV, FLAC, APE, LPCM, MP3, ACC, AC3, WMA |
| Farbe: | Schwarz / Silber |
| Gewicht: | 21 kg |
| Abmessungen (BxHxT): | 430 x 165 x 430 mm |
WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN IM SINNE ÖKODESIGN-RICHTLINE
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand: <0,4 W
Leistungsaufnahme im Auto-Standby-Zustand: <0,4 W
Kein vernetzter Bereitschaftsbetrieb (BT, Wifi)
Zeitspanne ohne Eingangssignal bis zum Auto-Standby: 15 min. (Auto-Standby abschaltbar).
Der drahtlose Netzwerkport (BT, Wifi) wird mittels des Quellenwahlschalters (INPUT) deaktiviert (ausgeschaltet).
LEXIKON/WISSENSWERTES
Audio-Quellen/Audio-Quellgeräte
Komponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiteren Geräte, deren Ton Sie über das System hören möchten und dazu an den Vor-, Vollverstärker oder Receiver anschließen. Dazu gehören CD-Player, DVD-Player, Tuner (Radios), Kassetten spieler, DAT-Recorder, Personalcomputer, Schallplat ten spieler, portable Audiogeräte und viele weitere.
Dynamik
Unterschied zwischen den leisesten und dem lautesten Tönen, die in Audio-Signalen (ohne Verzerrungen oder Übergang in Rauschen) möglich sind.
Eingangsempfindlichkeit
Begriff für die kleinste Eingangsspannung, die bei maximaler Lautstärkeeinstellung des Verstärkers die maximale Ausgangsleistung bewirkt. Beispie le: 100 mV bis 500 mV (Millivolt) bei Hochpegel ein gängen, 2 mV bis 5 mV am Phono-MM-Ein gang oder 0,1 mV bis 0,5 mV am Phono-MC-Eingang.
Pegel
Eine Art der Darstellung jeder physikalischen Größe und ein gebräuchliches Maß für Signalspannungen und Lautstärke. Wird in Dezibel (dB) angegeben. Als Spannungen „auf Line-Pegel“ wer den Signalspannungen unterhalb 1V bezeichnet, die als Musik-Signale für Verstärker-Eingänge geeignet sind. Eingänge des Verstärkers (in der Regel als Cinch-Buchse ausgeführt), die für Signale des CD-Players, Kassettenrecorders, DVD-Players usw. vorgesehen sind, werden auch als „Line-Level-Eingänge“ oder „Hochpegel-Eingänge“ bezeichnet.
RCA/Cinch
RCA ist die amerikanische Bezeichnung für die koaxialen Cinch-Steckverbindungen als Abkürzung für „Radio Corporation of America“, den Namen einer US-amerikanischen Firma. Sowohl Stecker als auch verwendete Kabel bestehen aus einem stabförmigen Innenleiter und einem zylinderhüllenförmigen Außenleiter. Damit lässt sich ein Mono-Audiosignal oder ein Videosignal übertragen. Im Vergleich mit der XLR-Steckverbindung wird diese Verbindungsart auch „unsymmetrische Signalverbindung“ („unbalanced“) genannt.
SAFETY GUIDELINES
TASTEN DER FERNBEDIENUNG

text_image
MUTE DIMMER S1 S2 S3 S4 S5 S6 ▼VOLUME ▲ 23 25 24 26 Vincent VRC-12 REMOTE CONTROL23. MUTE
26. VOLUME▲ und VOLUME▼
text_image
Auf der Suche nach MÜZO Wireless Hi-Fi-System.. Bisü wümlen Sie sich, dass ihr Gefühl eingeschaltet ist. Im Telefon ist mit 30MUSTRIE verbunden, stellern Sie sichte. Stessa ihr Gefühl noch ausfallt Haftzum verbunden ist. Gesene Verzulgarben Saher Die Pensionsforder Sie und in Forder zutext_image
Bitte wahen Sie de Lautsprechertypen aus die Sie hinzufügen möchten
text_image
NETZWERK AUSWÄLEN Würden Sie der WÜR Netzwerk aus. MÜG unterstützt nur 24 ans! SINATORE Password File Forder Password® ✉ 00000000000 Send[SIGN]... OKTIPS
Burn in/ Warm up
text_image
Auf der Suche nach MÜZO Wireless Hi-Fi- System.. Bito stellen Sie sicher, dass ihr Gerät angezufallst, mit Im Telefon mit SIMFDRKE verbunden, stellen Sie sicher, dass ihr Gerät vor Geb. sonstiger Netzwerk verbunden ist. Denis Finanzügarve Sachen Sie Pensions/Passivierung für 19 Handelsfig. 1 fig. 2 fig. 3

text_image
Bite wählen Sie de Lautsprechertypen aus die Sie hinzufügen möchten
text_image
NETZWERK AUSWAHLEN Wärten Sie oder WLAN Andtwerk aus: MDD attewicht zur 24 GHz OKSTORE Password http://www的安全w.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.hisw.his w SoftwareCONSEILS
Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes.