EN3700MFX - Kühlschrank ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EN3700MFX ELECTROLUX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - EN3700MFX ELECTROLUX
Benutzerfragen zu EN3700MFX ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EN3700MFX - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EN3700MFX von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG EN3700MFX ELECTROLUX
1.SICHERHEITSHINWEISE 23
2.SICHERHEITSANWEISUNGEN 25
3.BETRIEB 27
4. TÄGLICHER GEBRAUCH 28
5. REINIGUNG UND PFLEGE 29
6. FEHLERSUCHE 31
7.MONTAGE 33
8. TECHNISCHE DATEN 33
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem Jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung theses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.electrolux.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrierten:
www.registerelectrolux.com


Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
These Informationen find Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
已 Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
-
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
-
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
-
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführren.
-
Halten Sie sãmtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
-Bauernhöfe, Personalkuchenbereiche in Geschäfts, Buros und anderen Arbeitsumfeldern
-Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
- Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.
- Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
- Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf. - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer greichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darfen elektrischen Anschluss des Gerats vornehmen.
- Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Turanschlags 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Dies
ist erforderlich, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf.
- Stellen Sie das Gerät nicht Dort auf, wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte.
- Stellen Sie das Gerät nicht an zu feuchten oder kalten Orten auf, wie z. B. in Nebengebäuden, Garagen oder Weinkellern.
- Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, haben Sie esitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schlieben Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst oder einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen.
- Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
2.3 Verwendung

WARNING!
EsbestehtVerletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- und Brandgefahr.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Achten Sie daraufuf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. Er enthalt Isobutan (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad an
Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sieitte sicher,dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt.Belüften Sie den Raum.
- Stellen Sie keine bereits Gegenstände auf die Kunststoffe des Geräts.
- Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter.
Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. - Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Höhe des Geräts.
- Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Sie sind frei.
- Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht, falls ihre hande Nass oder feucht sind.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewährung tiefgekühler Lebensmittel.
2.4 Innenbeleuchtung
- Der in thisem Gerät verwendete Lampentyp eignet sich nicht zur Raumbeleuchtung.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schaden am Gerät.
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeiten durchgeführt werden.
- Der Kältekreis des Gerätes enthalt Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgeführt werden.
- Prufen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei
verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Gerats an.
2.6 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie die Tur, um zuverhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließlich.
3. BETRIEB
3.1 Einsatzen des Geräts
Steenien den Stecker in die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
3.2 Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".
3.3 Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Bedieren Sie das Gerät wie folgt:
- Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kuhlung zu erreichen.
- Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kuhlung zu erreichen.

Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
- Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien these Gerätes sind ozonfreiendlich.
Die Isolierung enthalt entsündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. - Achten Sie daraufuf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Geräts von verschiedene Faktoren abhängt:
- Raumtemperatur
- Häufigkeit des Türoeffnens
- Menge der eingelagerten Lebensmittel
- Standort des Geräts.
i Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, theses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Gerats an der Rückwand zu Reifbildung kommt. In thissem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglich und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
4.1 Einfrieren frischer Lebensmittel
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lager von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Für das Einfrierten frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich.
Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kuhlung zu erreichen.

Unter diesen Umständen kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0^ fallen. Ist dies der Fall, stellen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung.
Legen Sie die frischen, einzufrierenden Lebensmittel in das dritte Fach.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem inneren des Geräts befindlichen Typenschild angegeben.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden:
legen Sie während thesez Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden
Lebensmittel in das Gerät.
4.2 Lagern von gefrorenen Lebensmitteln
Lassen Sie das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder wenn das Gerät eine Zeit nicht benutzt wurde, mindestens 2 Stunden lang eingeschaltet, bevor Sie Lebensmittel hineingegeben.
Die Gefrierschubladen sorgen damit, dass Sie die Lebensmittel schnell und einfach finden. Wenn große Mengen an Lebensmitteln gelagert werden sollen, entfernen Sie die Schubladen,
ausgenommen die untere Schublade, die an ihrem Platz bleiben muss, um eine gute Luftzirkulation zu garantieren. Es ist auf allen Ablagen möglich, Lebensmittel bis zu einem Abstand von 15 mm zur Tür einzulagern.

WARNING!
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung") zu einem ungewollen Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
4.3 Lagerung der Lebensmittel in einem Kühlschrankfach
Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonderss wenn sie stark riechen.
Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass die Luft um sie zirkulieren kann.
Lagern Sie die Lebensmittel auf allen Ablagen mit einem Mindestabstand von 20mm zur Rückwand und 15mm zur Turr.
4.4 FREESTORE
Mit der Funktion FREESTORE werden die Lebensmittel schneller gekühlt und eine gleichmäßige Temperatur im Kühlraum erzeugt. Es wird empfohlen die Funktion FREESTORE einzuschalten, wenn die Umgebungstemperatur 25^ überschreitet.
Drucken Sie zum Einsatzen von FREESTORE die Taste auf der Vorrichtung.
Die grüne Lampe leuchtet.

Wenn Sie das Gerät
ausschalten, vergessen Sie
nicht den Ventilator durch
erneutes Drucken der Taste
abzuschalten.
Die grüne Lampe erlischt.
5. REINIGUNG UND PFLEGGE

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.1 Reinigen des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb fühmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seite. Sorgfällig nachtrocknen.

VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel,
Scheuerpulver, chlor- oder olhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
5.2 Regelmäßige Reinigung

VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Gerats und achten Sie darauf, diese nicht zu verschiben oder zu beschädigen.

VORSICHT!
Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.

VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät
verschieben möchten, haben
Sie esitte an der
Vorderkante an, um den
Fußboden nicht zu
verkratzen.
Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
- Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
- Prufen und saubern Sie die Turdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpersn sind.
- Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.
- Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
5.3 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks entwickrt. Das Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne und lauft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Gerats über dem Kompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung in der Mitte der Auffanginne an der Rückwand des Kühlraums, damit das Tauwasser nicht überlauf und auf die eingelagerten Lebensmittel tropf.

5.4 Abtauen des Gefriergeräts

VORSICHT!
Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden können. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkurzen.

Stellen Sie 12 Stunden vor dem Abtauen eine niedrigere Temperatur ein, damit eine ausreichende Kälte als Reserve für die Unterbrechung im Betrieb entstehen kann.
Auf den Ablagen des Gefriergerats und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif.
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
- Schalten Sie das Gerät aus, oderziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Nehmen Sie das gesamte Gefriergut Heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.

WARNING!
Fassen Sie eingefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Handen an. ihre Hände konnten an den Lebensmitteln festfrierten.
- Lassen Sie die Tur offen und schützen Sie den Boden vor dem Abtauwasser z.B. mit einem Lappen oder einem flachen Behälter. Stellen Sie eine Schale mit warmem Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfern den Sie bereits während des Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke mit einem Eisschaber.
-
Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und bewahren Sie den Kunststoffschafer für eine spätere Verwendung auf.
-
Schalten Sie das Gerät ein.
Warten Sie mindestens 3 Stunden, bevör Sie die Lebensmittel wieder in das Gefrierfach legen.
5.5 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerats müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung.
- Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
- Tauen Sie das Gerät ab (falls erforderlich). Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
- Lassen Sie die Tur(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
6. FEHLERSUCHE

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Was tun, wenn ...
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Gerät erzeugt Geräu-sche. | Unebenheiten im Boden-wurden nicht ausgegli-chen. | Kontrollieren Sie, ob das Ge-rät stabil stehen. |
| Die Lampe faktioniert nicht. | Die Lampe befindet sich im Standby-Modus. | Schließen und öffnen Sie die Tür. |
| Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lampe". | ||
| Der Kompressor arbeitet ständig. | Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. | Siehe Kapitel „Betrieb“/„Be-dienfeld". |
| Es wurden zu weitere Le-bensmittel gleichzeitig eingelegt. | Warten Sie einige Stunden und prüfen Sie dann die Temperatur erneut. | |
| Die Raumtemperatur ist zu hoch. | Siehe Klimaklasse auf dem Typenschild. | |
| In das Gerät eingelegte | Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen. | |
| Wasser fließt in den Kühlschrank. | Der Wasserablauf ist ver-stopft. | Reinigen Sie den Wasserab-lauf. |
| Die eingelagerten Lebensmittel verhindern,dass das Wasser zum Wassersammler fließt. | Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren. | |
| Wasser lauft auf den Bo-den. | Der Tauwasserablauf ist nicht mit der Verdampferschale über dem Kom-pressor verbunden. | Verbinden Sie den Tauwasserablauf mit der Verdamp-ferschale. |
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch/niedrig. | Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt. | Stellen sie eine höhere/nied-rigere Temperatur ein. |
| Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. | Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Ge-rät stellen. | |
| Es wurden zu viele Lebensmittel gleichzeitig eingelegt. | Legen Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig ein. | |
| Die Seitenwände des Ge-rats sind warm. | Dies ist ein normaler Zu-stand, der durch den Betrieb des Wärmetaus-schers verursacht wird. | Um einen einwandfrei Ben-trieb bei Umgebungstempe-raturen über 38 °C zu ge-währleisten, muss zwischen den Geräteiten und den angrenzenden Kuchenmö-beln ein Abstand von mindestens 30 mm eingehalten werden. |
| An der Rückwand des Kühlschranks befindet sich zu viel Kondenswas-ser. | Die Tür wurde zu oft ge-öffnet. | Öffnen Sie die Tür nur, wenn notwendig ist. |
| Die Tür wurde nicht voll-ständig geschlossen. | Vergewissern Sie sich, dass die Tür vollständig geschlos-sen ist. | |
| Die eingelagerten Lebensmittel waren nicht verpackt. | Verpacken Sie die Lebens-mittel in geeigneten Verpa-ckungen, bevor Sie sie in das Gerät legen. | |
| Die Tür Goes nicht leicht auf. | Sie haben versucht die Tür erneut zuöffnen, nachdem Sie sie kurz zu-vor geschlossen haben. | Warten Sie ein paar Sekun-den nach dem Schließen der Tür, bevor Sie sie erneut öff-nen. |

Bitte wenden Sie sich an den nachsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen.
6.2 Austauschen der Lampe

Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchung ausgestattet.

Es wird dringend empfohlen nur Originalersatzteile zu verwenden.

Verwenden Sie nur LED-Lampen (E14 Fassung). Die maximale Leistung ist auf der Lampe angegeben.

VORSICHT! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Ziehen Sie an der linken Seite der Lampenabdeckung mit ihren Fingern, um sie zu entriegeln. Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie sie zu sichziehen.
- Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung und Form, die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist.
-
Bringen Sie die Lampenabdeckung an.
-
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
- Offnen Sie die Tur.
Prufen Sie, ob die Lampe brennt.
7. MONTAGE

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
7.1 Aufstellung
Installieren Sie theses Gerät in einem trockenen, gut belufteten Raum, in dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist:
| Klima- Umgebungstemperaturklasse |
| SN +10 °C bis +32 °C |
| N +16 °C bis +32 °C |
| ST +16 °C bis +38 °C |
| T +16 °C bis +43 °C |
7.2 Elektrischer Anschluss
- Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres
8. TECHNISCHE DATEN
| Höhe 1845 mm |
| Breite 595 mm |
| Tiefe 642 mm |
| Lagerzeit bei Störung 30 Std. |
9. UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zun Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten ubereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu dieserem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lessen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
- Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise.
Das Gerat entspricht den EWG-Richtlinien.
7.3 Montage des Geräts und Wechseln des Turanschlags

Informationen zu Montage (Beluftungsanforderungen, waagrechte Ausrichtung) und zum Wechsel des Turanschlags finden Sie in einer separaten Montageanleitung.
Spannung 230 - 240 V
Frequenz 50 Hz
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
Entsorgen Sie Geräte mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu ihrer ortlichen
Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA 34
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 36
3.USO DELL'APPARECCHIATURA 38 - UTILIZZO QUOTIDIANO 38
5.PULIZIA E CURA 39 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 41
- INSTALLAZIONE 43
- DATI TECHNICI 44