DV91N62632W - Trockner SAMSUNG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DV91N62632W SAMSUNG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Trockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DV91N62632W - SAMSUNG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DV91N62632W von der Marke SAMSUNG.
BEDIENUNGSANLEITUNG DV91N62632W SAMSUNG
www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 06196 77 555 66 *HHP 06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support DC68-03912D-03 Untitled-13 60 6/27/2019 2:26:01 PMWärmepumpentrockner Benutzerhandbuch DV9*N82****/DV9*N62****/DV8*N62**** Untitled-15 1 6/27/2019 2:32:23 PMDeutsch2 Inhalt Inhalt Sicherheitsinformationen 4 Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen 4 Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise 4 Wichtige Hinweise zur Sicherheit 5 Wichtige Warnhinweise für die Installation 7 Wichtige Warnhinweise für die Verwendung 9 Vorsichtshinweise für die Verwendung 10 Wichtige Warnhinweise für die Reinigung 11 Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung 12 Aufstellen des Geräts 13 Lieferumfang 13 Anforderungen an Aufstellung und Installation 15 Nivellierung 18 Abwasserschlauch (sofern erforderlich) 19 Checkliste für Aufstellung und Installation 22 Vor der Inbetriebnahme des Geräts 22 Ändern der Anschlagseite für die Gerätetür (nur DV9*N62****/DV8*N62****) 23 Bedienung 28 Bedienfeld 28 Erste Schritte 34 Spezialfunktionen 38 SmartThings 39 Wartung und Pege 44 Bedienfeld 44 Außenächen 44 Waschtrommel 44 Flusensieb 44 Wasserbehälter 46 Wärmetauscher 47 Untitled-15 2 6/27/2019 2:32:23 PMDeutsch 3 Inhalt Problembehebung 49 Prüfpunkte 49 Informationscodes 51 Anhang 52 Bedeutung der Pegesymbole 52 Umweltschutzhinweise 53 Technische Daten 54 Verbrauchsdaten 55 Infoblatt für Haushaltswäschetrockner 56 Untitled-15 3 6/27/2019 2:32:23 PMDeutsch4 Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für einen neuen Wäschetrockner von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pege Ihres neuen Geräts. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihres Wäschetrockners voll nutzen. Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen Die Warnungen und wichtigen Sicherheitshinweise in diesem Benutzerhandbuch decken nicht alle denkbaren Umstände und Situationen ab. Lassen Sie den gesunden Menschenverstand, Vorsicht und die notwendige Sorgfalt nicht außer Acht, wenn Sie Ihr Gerät aufstellen, pegen und einsetzen. Wenden Sie sich immer an Ihren Hersteller, wenn Probleme oder Zustände auftreten, die Sie nicht verstehen. Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise Bedeutung der Symbole und Zeichen in diesem Benutzerhandbuch: WARNUNG Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder Sachschäden führen können. VORSICHT Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen können. HINWEIS Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. Lesen Sie die Anweisungen Die folgenden Warnhinweise sollen Sie und andere vor Verletzungen schützen. Befolgen Sie die Hinweise genau. Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, damit Sie die Informationen später schnell wiedernden. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie dieses Gerät einsetzen. Wie alle mit Strom betriebenen Geräte mit beweglichen Bauteilen besitzt auch dieses Gerät ein gewisses Gefahrenpotenzial. Um dieses Gerät sicher nutzen zu können, müssen Sie sich mit den Bedienungsabläufen vertraut machen und bei der Verwendung Vorsicht walten lassen. WARNUNG – Brandgefahr
- Der Wäschetrockner darf nur von einem qualizierten Techniker angeschlossen werden.
- Installieren Sie den Wäschetrockner gemäß den Anweisungen des Herstellers und den örtlichen Vorschriften.
- Befolgen Sie die Installationshinweise genau, um die Gefahr von Verletzungen oder Tod zu reduzieren. Sicherheitsinformationen Untitled-15 4 6/27/2019 2:32:24 PMDeutsch 5 Sicherheitsinformationen Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG Beachten Sie bei Verwendung des Geräts die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern:
1. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit
verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.
2. Bei Verwendung in Europa: Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt werden.
3. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät
4. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom
Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.
5. Es sind die neuen mit dem Gerät gelieferten Schlauchsets zu verwenden und die
alten dürfen nicht wiederverwendet werden.
6. Wenn das Gerät am Boden Belüftungsöffnungen besitzt, müssen Sie darauf
achten, dass diese nicht durch Teppich verdeckt werden.
7. Bei Verwendung in Europa: Kinder unter 3 Jahren müssen von dem Gerät
ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Untitled-15 5 6/27/2019 2:32:24 PMSicherheitsinformationen Deutsch6 Sicherheitsinformationen
8. VORSICHT: Um die Gefahr eines unbeabsichtigten Zurücksetzens der thermischen
Abschaltung zu verhindern, darf das Gerät nicht mit einem externen Schalter, wie z. B. einem Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird.
9. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Sie zum Reinigen auch
Industriechemikalien eingesetzt haben.
10. Das Flusensieb muss ggf. häuger gereinigt werden.
11. Achten Sie darauf, dass sich um das Gerät kein Faserstaub ansammelt. (Gilt nicht
für Geräte, deren Abluft aus dem Gebäude abgeleitet wird.)
12. Es muss für eine angemessene Belüftung gesorgt werden, um ein Zurückströmen
von Gasen aus Haushaltsgeräten mit Verbrennung (einschließlich offener Feuer) in den Raum zu verhindern.
13. Trocknen Sie im Wäschetrockner keine ungewaschene Wäsche.
14. Wäschestücke, die mit Speiseöl, Aceton, Benzin, Kerosin, Fleckenentfernern,
Terpentin, Wachsen oder Wachsentfernern verunreinigt sind, sollten mit einer zusätzlichen Menge an Waschmittel mit hoher Temperatur gewaschen werden, bevor Sie sie im Wäschetrockner trocknen.
15. Trocknen Sie im Wäschetrockner keine Wäschestücke wie Schaumgummi
(Latexschwamm), Duschhauben, wasserfeste Textilien, Artikel oder Kleidung mit Gummianteil oder Kissen mit Schaumgummifüllung.
16. Befolgen Sie bei der Verwendung von Weichspülern und ähnlichen Produkten die
Anweisungen auf der jeweiligen Verpackung.
17. Der letzte Teil eines Trockenprogramms erfolgt bei nur geringer Temperatur
(Kühlprogramm), damit die Wäschestücke auskühlen können und nicht beschädigt werden.
18. Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen (z. B. Feuerzeuge und
Streichhölzer). Untitled-15 6 6/27/2019 2:32:24 PMDeutsch 7 Sicherheitsinformationen
19. WARNUNG: Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trockenprogramms
an, es sei denn, alle Wäschestücke werden schnell herausgenommen und ausgebreitet, so dass sich die Wärme verteilen kann.
20. Die Abluft darf nicht in einen Kamin zur Ableitung von Rauch aus Geräten geführt
werden, die Gas oder andere Brennstoffe verwenden.
21. Das Gerät darf nicht hinter einer abschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer
Tür mit Scharnieren auf der vom Trockner abgewandten Seite aufgestellt werden, sodass die Tür des Trockners nicht mehr vollständig geöffnet werden kann.
22. WARNUNG: Das Gerät darf nicht mit einem externen Schalter, wie z. B. einem
Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird. Nur Wärmepumpenmodell: Die Anleitung muss außerdem inhaltlich den folgenden Hinweis enthalten: WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts insbesondere bei Einbau ungehindert offen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht das Kältemittelsystem. Wichtige Warnhinweise für die Installation WARNUNG Die Installation dieses Geräts muss von einem qualizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden.
- Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Bränden, Explosionen oder Störungen des Geräts. Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geeigneten Wandsteckdose und verwenden Sie diese Steckdose nur für dieses Gerät. Verwenden Sie außerdem kein Verlängerungskabel.
- Wenn Sie eine Steckdose gemeinsam mit anderen Geräten benutzen (mit Hilfe einer Steckerleiste oder eines Verlängerungskabels) können Stromschläge oder Brände die Folge sein.
- Stellen Sie sicher, dass Netzspannung, Frequenz und Stromstärke den Angaben in den technischen Daten des Geräts entsprechen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Stecken Sie den Netzstecker fest in die Steckdose. Untitled-15 7 6/27/2019 2:32:24 PMSicherheitsinformationen Deutsch8 Sicherheitsinformationen Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch regelmäßig alle Fremdkörper wie Staub oder Wasser vom Netzstecker und von den Kontakten.
- Ziehen Sie den Netzstecker heraus, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Halten Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern, denn Verpackungsmaterial kann für Kinder gefährlich sein.
- Wenn ein Kind sich eine Tüte über den Kopf zieht, kann es ersticken. Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein. Erden Sie das Gerät nicht an einem Gasrohr, Wasserrohr aus Kunststoff oder der Telefonleitung.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen, Bränden, Explosionen oder Störungen des Geräts.
- Verbinden Sie das Netzkabel niemals mit einer Steckdose, die nicht korrekt geerdet ist, und vergewissern Sie sich, dass die Erdung den örtlichen und nationalen Vorschriften entspricht. Stellen und bewahren Sie das Gerät niemals so auf, dass es Wettereinüssen ausgesetzt ist. Verwenden Sie keine beschädigten Netzstecker bzw. Netzkabel und keine losen Steckdosen.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Falls der Stecker oder das Netzkabel beschädigt sind, müssen diese vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer qualizierten Fachkraft ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden. Dieses Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker auch nach der Installation zugänglich ist. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, und knicken Sie es nicht zu stark. Verdrehen bzw. verknoten Sie das Netzkabel nicht. Verlegen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Metallkanten, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, verlegen Sie das Netzkabel nicht zwischen Objekten, und schieben Sie das Netzkabel nicht in den Raum hinter dem Gerät.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Fassen Sie beim Herausziehen den Stecker selbst an.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein. Verbinden Sie das Netzkabel niemals mit einer Steckdose, die nicht korrekt geerdet ist, und vergewissern Sie sich, dass die Erdung den örtlichen und nationalen Vorschriften entspricht. Beachten Sie zum Erden des Geräts die Installationshinweise. Stellen Sie Ihr Gerät auf einem festen und ebenen Untergrund auf.
- Andernfalls besteht die Gefahr von starken Schwingungen, Geräuschentwicklung und Störungen des Geräts. Da die Inhaltsstoffe von Haarsprays zur Beeinträchtigung der wasserbindenden Eigenschaften des Wärmetauschers führen können, ist Kondenswasserbildung an den äußeren Flächen des Geräts möglich, wenn ein Kühlvorgang läuft. Stellen Sie das Gerät deshalb nicht in Kosmetiksalons o. ä. auf. Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker, der Wasserzulauf und die Abussrohre zugänglich sind. Untitled-15 8 6/27/2019 2:32:24 PMDeutsch 9 Sicherheitsinformationen Wichtige Warnhinweise für die Verwendung WARNUNG Erlauben Sie Kindern oder Haustieren nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Entfernen Sie vor der Entsorgung des Geräts außerdem den Türverschlusshebel.
- Andernfalls besteht die Gefahr, dass Kinder hinfallen und sich verletzen.
- Wenn Kinder im Produkt eingeschlossen werden, besteht Erstickungsgefahr. Versuchen Sie nicht, in das Innere des Geräts hinein zu greifen, während sich die Trommel dreht. Setzen Sie sich nicht auf das Gerät, und lehnen Sie sich nicht gegen die Gerätetür.
- Dadurch kann das Gerät umkippen und Verletzungen verursachen. Trocknen Sie die Wäsche nur, nachdem sie in einer geeigneten Waschmaschine geschleudert wurde. Trocknen Sie im Wäschetrockner keine ungewaschene Wäsche. Trinken Sie nicht das kondensierte Wasser. Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trockenprogramms an, es sei denn, alle Wäschestücke werden schnell herausgenommen und ausgebreitet, so dass sich die Wärme verteilen kann. Trocknen Sie keine Wäsche, die durch entammbare Materialien wie Benzin, Kerosin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol usw. verunreinigt ist.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brands oder einer Explosion. Lassen Sie nicht zu, dass Haustiere mit dem Trockner spielen oder Bauteile abkauen.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. Wenn Sie das Gerät entsorgen, entfernen Sie vorher die Gerätetür und das Netzkabel.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen oder von Beschädigungen des Netzkabels. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. Im Fall eines Gaslecks (z. B. durch Stadtgas, Propangas, Erdgas usw.) lüften Sie den Raum sofort, ohne das Gerät oder den Netzstecker zu berühren.
- Verwenden Sie in einem solchen Fall keinen Lüfter.
- Jeder Funke kann zu einer Explosion oder zu einem Brand führen. Führen Sie an diesem Gerät keine Reparaturen aus, tauschen Sie keine Teile und nehmen Sie keine Servicearbeiten vor, es sei denn, dies wird in den Anweisungen für Reparaturen durch den Benutzer explizit empfohlen. Sie müssen außerdem ausreichend qualiziert sein, um dieses Gerät warten zu dürfen. Versuchen Sie nicht selbst, das Gerät zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern.
- Verwenden Sie ausschließlich Normsicherungen (KEINESFALLS Überbrückungen aus Kupfer, Stahldraht usw.).
- Wenn das Gerät repariert oder neu installiert werden muss, wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum. Untitled-15 9 6/27/2019 2:32:24 PMSicherheitsinformationen Deutsch10 Sicherheitsinformationen
- Andernfalls besteht Verletzungs- oder Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen oder Störungen des Geräts. Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden. Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Erlauben Sie Kindern (oder Haustieren) nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Die Gerätetür kann von innen nicht leicht geöffnet werden, und Kinder können ernsthaft verletzt werden, wenn sie im Innern eingeschlossen sind. Vorsichtshinweise für die Verwendung VORSICHT Stellen oder legen Sie weder sich selbst noch irgendwelche Gegenstände (Wäsche, brennende Kerzen, angezündete Zigaretten, Geschirr, Chemikalien, Metall usw.) auf das Gerät.
- Andernfalls besteht Verletzungs- oder Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen oder Störungen des Geräts. Berühren Sie beim oder kurz nach dem Trocknen nicht das Glas der Gerätetür oder die Innenseiten der Trommel, da diese heiß sind.
- Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr. Das Türscheibe wird beim Waschen und Trocknen heiß. Berühren Sie die Türscheibe daher nicht. Achten Sie auch darauf, dass keine Kinder bei der Waschmaschine spielen oder die Türscheibe berühren.
- Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr. Drücken Sie die Tasten nicht mit Hilfe scharfer Gegenstände wie Stiften, Messern, Fingernägeln usw.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. Trocknen Sie keine Wäschestücke mit Formelementen aus Gummi (Latex) oder anderen Gummitexturen.
- Beim Erhitzen von Formelementen aus Gummi besteht Brandgefahr. Trocknen Sie keine Wäsche, die mit Panzen- oder Bratenöl verunreinigt ist, da ein großer Teil des Öls beim Waschen der Wäsche nicht entfernt wird. Führen Sie außerdem das Kühlprogramm aus, damit die Wäsche nicht mehr heiß ist.
- Die Oxidationswärme des Öls kann einen Brand auslösen. Stellen Sie vor Verwendung des Geräts sicher, dass die Taschen aller zu behandelnden Kleidungsstücke leer sind. Untitled-15 10 6/27/2019 2:32:24 PMDeutsch 11 Sicherheitsinformationen
- Harte bzw. spitze Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben oder Steine können schwere Schäden an Ihrem Gerät verursachen. Trocknen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen (wie z. B. Reißverschlüsse, Haken und Ösen sowie Knopeisten). Trocknen Sie Stoffgürtel, Schürzenbänder, Bügel-BHs usw. bei Bedarf in einem Wäschenetz, um zu verhindern, dass sich während des Trockenvorgangs die Nähte lösen und/oder die Wäschestücke beschädigt werden. Trocknertücher sind mit diesem Modell kompatibel und werden für eine bessere Trocknungsleistung empfohlen. Ein weiterer Vorteil von Trocknertüchern besteht darin, dass sie die statische Auadung verringern, die im Laufe des Trocknungsprogramms entsteht. Durch die statische Auadung können Wäschestücke und unter Umständen auch das Gerät beschädigt werden. Verwenden Sie den Trockner nicht in der Nähe gefährlicher Stäube (wie Kohlenstaub, Getreidestaub usw.).
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brands oder einer Explosion. Legen Sie niemals brennbare Materialien in die Nähe des Geräts.
- Andernfalls besteht die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen, von Giftgasen, die aus dem Gerät austreten, eines Stromschlags, eines Brands oder einer Explosion.
- Das Gerät sollte nicht hinter abschließbaren Türen aufgestellt werden. Berühren Sie beim oder kurz nach dem Trocknen nicht Rückseite des Gerätes.
- Das Gerät ist noch heiß und Sie könnten sich verbrennen. Enthält uorierte Treibhausgase. Hermetisch abgeschlossene Ausrüstung. Sorgen Sie dafür, dass keine Gase in die Atmosphäre entweichen. Kältemittel (Typ): R-134a (Treibhauspotenzial [GWP] = 1430) Kältemittel (Einfüllmenge): 0,37 kg, 0,529 tCO
Wichtige Warnhinweise für die Reinigung WARNUNG Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät. Verwenden Sie niemals Waschbenzin, Verdünner oder Alkohol, um das Gerät zu reinigen.
- Andernfalls können Verfärbungen, Verformungen, Schäden, Stromschläge oder Brände die Folge sein. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Reinigen Sie den Filtereinsatz bevor und nachdem Sie den Trockner verwenden bzw. verwendet haben. Lassen Sie das Innere des Geräts regelmäßig durch einen zugelassenen Servicetechniker reinigen. Untitled-15 11 6/27/2019 2:32:24 PMSicherheitsinformationen Deutsch12 Sicherheitsinformationen Reinigen Sie den Wärmetauscher einmal im Monat mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger. Berühren Sie den Wärmetauscher nicht mit der Hand. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. Das Innere des Trockners sollte regelmäßig durch qualizierte Servicemitarbeiter gereinigt werden. Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die und zu den aufsichtsrechtlichen Bestimmungen für Produkte wie z. , B. REACH, WEEE oder Batterien, nden Sie auf der Seite unter www.samsung.com, auf der wir uns mit Nachhaltigkeitsfragen beschäftigen. Untitled-15 12 6/27/2019 2:32:25 PMDeutsch 13 Aufstellen des Geräts Lieferumfang Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung des Geräts. Halten Sie das gesamte Verpackungsmaterial von Kindern fern. Aussehen und Position der nachfolgend abgebildeten Teile können je nach Trocknermodell variieren. Vergewissern Sie sich vor der Aufstellung und Installation des Geräts, dass alle aufgeführten Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn der Wäschetrockner selbst und/oder seine Teile beschädigt sind oder fehlen, kontaktieren Sie das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Der Trockner auf einen Blick
01 Obere Abdeckung 02 Wasserbehälter 03 Flusensieb 04 Wärmetauscher 05 Nivellierfüße 06 Gerätetür 07 Bedienfeld Aufstellen des Geräts Untitled-15 13 6/27/2019 2:32:25 PMAufstellen des Geräts Deutsch14 Aufstellen des Geräts Zubehör (im Lieferumfang enthalten) Schlauchführung Kabelbinder Schlauchanschluss Langer Abwasserschlauch (2 m) Benutzerhandbuch Fachtrocknung (nur bestimmte Modelle) Reinigungsbürste Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten) Klammer für Stapelbausatz (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) Stapelbausatz (SKK-DD, SKK-DDX) HINWEIS
- Mit Hilfe des Stapelbausatzes können Sie den Wäschetrockner auf einer Waschmaschine montieren. Beachten Sie, dass der Stapelbausatz ausschließlich für Waschmaschinen und Wäschetrockner von Samsung geeignet ist. Die Klammer (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) und der Stapelbausatz (SKK-DD, SKK-DDX) können beim Samsung- Kundendienstzentrum oder einem Fachhändler in Ihrer Nähe erworben werden. Die Ausführung des Stapelbausatzes hängt vom jeweiligen Waschmaschinenmodell ab.
- Anweisungen zum Stapeln des Trockners nden Sie in der Installationsanleitung, die dem Stapelbausatz beiliegt.
- Informationen über die Verfügbarkeit des Stapelbausatzes für spezische Modelle nden Sie in der Installationsanleitung, die dem Stapelbausatz beiliegt. Untitled-15 14 6/27/2019 2:32:26 PMDeutsch 15 Aufstellen des Geräts Anforderungen an Aufstellung und Installation HINWEIS Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Fachpersonal installiert werden. Wenn aufgrund unsachgemäßer oder fehlerhafter Installation, die auf ein Verschulden des Eigentümers zurückzuführen ist, eine Inanspruchnahme des Kundendienstes notwendig ist, erlischt möglicherweise die Garantie. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung auf. WARNUNG
- Verbinden Sie das Netzkabel des Geräts erst nach Abschluss der Installation mit der Steckdose.
- Lassen Sie sich von mindestens zwei Personen helfen, wenn Sie den Wäschetrockner bewegen müssen.
- Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) in oder auf dem Gerät oder in dessen Nähe spielen. Kinder müssen jederzeit sorgfältig beaufsichtigt werden.
- Halten Sie das gesamte Verpackungsmaterial von Kindern fern.
- Tauschen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel niemals selbst aus. Wenden Sie sich für den Austausch beschädigter Netzstecker oder Netzkabel an Samsung oder eine qualizierte Fachkraft.
- Versuchen Sie nicht selbst, den Wäschetrockner zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern. Wenden Sie sich für Reparaturarbeiten an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
- Entfernen Sie vor der Entsorgung von Altgeräten die Gerätetür und alle Abdeckungen, damit Kinder nicht darin eingeschlossen werden und ersticken.
- Wenn der Wäschetrockner ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Samsung-Kundendienstzentrum.
- Ziehen Sie nicht den Netzstecker aus der Steckdose, während der Wäschetrockner in Betrieb ist.
- Legen Sie niemals brennbare Materialien oder Gegenstände in die Nähe des Geräts. Untitled-15 15 6/27/2019 2:32:26 PMAufstellen des Geräts Deutsch16 Aufstellen des Geräts Anforderungen an den Aufstellort Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund auf, der Vibrationen standhält. Wählen Sie einen Aufstellort, an dem eine geerdete, 3-polige Steckdose verfügbar und leicht zugänglich ist. WARNUNG
- Verwenden Sie den Wäschetrockner nur in geschlossenen Räumen.
- Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an Orten auf, an denen er Witterungseinüssen ausgesetzt ist.
- Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an Orten auf, an denen Temperaturen unter 5 °C oder über 35 °C herrschen können.
- Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an Orten auf, an denen Gas austreten könnte.
- Achten Sie darauf, dass der Lufteinlass am Kühlergrill auf der Vorderseite des Wäschetrockners nicht blockiert ist. Aufstellung in einer Nische oder einem Wandschrank Bei einer Aufstellung des Wäschetrockners in einer Nische oder in einem Wandschrank sind die folgenden Mindestabstände einzuhalten: Seiten Oberseite Vorderseite Rückseite 25 mm 25 mm DV**8***** : 550 mm DV**6***** : 490 mm 50 mm Wenn der Trockner in Kombination mit einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Nische bzw. der Wandschrank an der Vorderseite über eine Öffnung von mindestens 490 mm verfügen, sodass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Untitled-15 16 6/27/2019 2:32:26 PMDeutsch 17 Aufstellen des Geräts Anforderungen an Stromversorgung und Erdung
- Der Wäschetrockner muss an eine Stromversorgung mit 220-240 V~ / 50 Hz angeschlossen werden.
- Der Wäschetrockner muss ordnungsgemäß geerdet werden. Sollte das Gerät eine Störung oder eine Fehlfunktion aufweisen, wird durch das Erden das Risiko eines elektrischen Schlags reduziert, indem dem elektrischen Strom der Weg des geringsten Widerstands geboten wird. Der Wäschetrockner verfügt über einen dreipoligen Netzstecker mit Schutzkontakt. Der Stecker muss an eine geeignete Steckdose angeschlossen werden, die in Übereinstimmung mit den lokalen Richtlinien und Vorschriften ordnungsgemäß montiert und geerdet ist.
- Wenn Sie Fragen bezüglich der Anforderungen an die Stromversorgung oder die Erdung haben, wenden Sie sich entweder an Samsung oder einen qualizierten Elektriker. WARNUNG
- Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 3-polige Steckdose an.
- Verwenden Sie niemals beschädigte Netzstecker bzw. Netzkabel oder lose Steckdosen.
- Verwenden Sie weder Adapter noch Verlängerungskabel.
- Eine unsachgemäße Erdung kann zu einem Stromschlag führen. Wenn Sie sich unsicher sind, ob Ihr Wäschetrockner ordnungsgemäß geerdet ist, kontaktieren Sie einen qualizierten Elektriker.
- Modizieren Sie den Netzstecker, das Netzkabel oder die Steckdose niemals in irgendeiner Weise.
- Schließen Sie das Erdungskabel nicht an Wasserleitungen aus Kunststoff, Gasleitungen oder Heißwasserleitungen an. Untitled-15 17 6/27/2019 2:32:26 PMAufstellen des Geräts Deutsch18 Aufstellen des Geräts Nivellierung Ehe Sie den Trockner installieren, müssen Sie sicherstellen, dass Sie Anforderungen an Aufstellung und Installation auf Seite 15 gelesen haben. Bitte beachten Sie, dass die folgenden Anweisungen sich auf eine Installation ohne Abwasserschlauch beziehen. Die Anweisungen für eine Installation mit Abwasserschlauch nden Sie im nächsten Abschnitt Abwasserschlauch (sofern erforderlich) dieses Benutzerhandbuchs. Für mehr Benutzerkomfort wird empfohlen, den Wäschetrockner in der Nähe der Waschmaschine aufzustellen.
1. Schieben Sie den Wäschetrockner vorsichtig an
den dafür vorgesehenen Aufstellort.
2. Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage (A), ob
das Gerät auf beiden Achsen (rechts-links, vorne- hinten) waagerecht steht.
3. Richten Sie den Wäschetrockner ggf. mit Hilfe
der Nivellierfüße (B) waagerecht aus. Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn werden die Nivellierfüße eingefahren. Wenn Sie die Nivellierfüße im Uhrzeigersinn drehen, werden sie ausgefahren.
4. Nachdem Sie den Wäschetrockner waagerecht
ausgerichtet haben, überprüfen Sie ihn auf sicheren Stand.
5. Schließen Sie den Wäschetrockner an die
Stromversorgung an. C D HINWEIS
- Der Trockner kann mit einem oder beiden seiner vorderen und hinteren Beine nivelliert werden.
- Um den Trockner auf dieselbe Höhe wie die Waschmaschine einzustellen, drehen Sie die Nivellierfüße zunächst gegen den Uhrzeigersinn vollständig hinein (C), und lösen (D) Sie sie dann durch Drehen im Uhrzeigersinn.
- Drehen Sie die Nivellierfüße nur so weit heraus wie notwendig. Wenn Sie die Nivellierfüße weiter als notwendig herausdrehen, kann dies zur Vibrationen des Trockners führen. Untitled-15 18 6/27/2019 2:32:26 PMDeutsch 19 Aufstellen des Geräts Abwasserschlauch (sofern erforderlich) Der Wäschetrockner ist mit einem eingebauten Wasserbehälter ausgestattet. Wenn Sie den Wasserbehälter jedoch nicht verwenden möchten, können Sie stattdessen einen Abwasserschlauch verwenden. Der mitgelieferte Zubehörschlauch (langer Abwasserschlauch) dient als Verlängerung für den Abwasserschlauch.
1. Ziehen Sie den Abwasserschlauch von Anschluss
(A) ab und verbinden Sie ihn stattdessen mit Anschluss (B). Untitled-15 19 6/27/2019 2:32:27 PMAufstellen des Geräts Deutsch20 Aufstellen des Geräts
2. Verbinden Sie das eine Ende des
Zubehörschlauchs (langer Abwasserschlauch) mit Anschluss (A).
3. Schließen Sie das andere Ende (Abuss) des
Zubehörschlauchs an das Abwassersystem an. Hierfür haben Sie folgende Möglichkeiten: Über ein Waschbecken:
1. Stellen Sie sicher, dass der Auslass des
Zubehörschlauchs sich weniger als 90 cm (*) über dem Boden des Wäschetrockners bendet.
2. Um den Zubehörschlauch an einer Stelle
zu biegen, verwenden Sie die mitgelieferte Schlauchführung (B) und befestigen Sie diese Führung mit einem Haken an der Wand oder mit einem Stück Schnur am Wasserhahn. Bringen Sie den Abwasserschlauch (A) und die Schlauchführung (B) an, und befestigen Sie sie mit dem Kabelbinder (C).
3. Sie können das Kondenswasser durch
den angeschlossenen Zubehörschlauch (langer Abwasserschlauch) direkt über den Abwasserauslass abießen lassen. VORSICHT Verwenden Sie für den Abwasserschlauch keine Verlängerung. An der Anschlussstelle kann Wasser austreten. Verwenden Sie einen langen Abwasserschlauch. Untitled-15 20 6/27/2019 2:32:27 PMDeutsch 21 Aufstellen des Geräts Über das Abussrohr des Waschbeckens:
1. Montieren Sie den Schlauchanschluss (A) und
befestigen Sie ihn am Ende des Zubehörschlauchs (siehe Abbildung). VORSICHT Um Wasserlecks zu verhindern, müssen Sie sicherstellen, dass der Schlauch und das Anschlussteil fest miteinander verbunden sind.
2. Schließen Sie den Schlauchanschluss direkt an das
Abussrohr des Waschbeckens an. Untitled-15 21 6/27/2019 2:32:27 PMAufstellen des Geräts Deutsch22 Aufstellen des Geräts Checkliste für Aufstellung und Installation
- Der Wäschetrockner ist an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen.
- Das gesamte Verpackungsmaterial wurde entfernt und ordnungsgemäß entsorgt.
- Der Wäschetrockner steht waagerecht und sicher auf dem Boden.
- Starten Sie den Wäschetrockner, um sich zu vergewissern, dass er läuft, heizt und abgeschaltet wird.
- Führen Sie 20 Minuten lang das Programm TIMER (ZEITL TROCKNEN) aus, um festzustellen, ob der Informationscode HC angezeigt wird. Wenn das der Fall ist, wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzentrum.
- Es wird empfohlen, nach der Installation mindestens 1 Stunde zu warten, ehe Sie den Trockner einsetzen. Vor der Inbetriebnahme des Geräts
- Achten Sie darauf, dass keine Zubehörteile im Inneren der Trommel vergessen wurden.
- Stecken Sie den Stecker erst unmittelbar vor der Inbetriebnahme des Trockners in die Steckdose.
- Versperren Sie nicht die Luftzufuhröffnung im Kühlergrill auf der Vorderseite des Geräts.
- Stellen Sie keine entammbaren Gegenstände in die Nähe des Geräts, und halten Sie die Umgebung sauber.
- Halten Sie das Gerät waagerecht.
- Entfernen Sie keinesfalls die verstellbaren Nivellierfüße des Geräts. Diese sind notwendig, um den Wäschetrockner waagerecht auszurichten. Untitled-15 22 6/27/2019 2:32:27 PMDeutsch 23 Aufstellen des Geräts Ändern der Anschlagseite für die Gerätetür (nur DV9*N62****/DV8*N62****) Je nach den Bedingungen am Aufstellorts oder Ihren Bedürfnissen können Sie die Anschlagseite der Gerätetür ändern. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Änderung der Anschlagseite für die Gerätetür von einem qualizierten Techniker durchgeführt wird.
1. Befreien Sie die Gerätetür von ihrer Türdichtung.
2. Entfernen Sie die Schrauben an der inneren
Glashalterung der Gerätetür. - Lösen und entfernen Sie zuerst die 3 Schrauben an der Unterseite. Lösen und entfernen Sie dann die drei Schrauben oben am Halter. Untitled-15 23 6/27/2019 2:32:28 PMAufstellen des Geräts Deutsch24 Aufstellen des Geräts
3. Lösen Sie die Glashalterung.
VORSICHT Achten Sie darauf, beim Lösen der Halterung keine Teile fallen zu lassen. Das könnte zu Sachschäden (Risse oder Brüche) oder Verletzungen führen.
4. Entfernen Sie die Scharnierschrauben und
nehmen Sie die Tür ab. - Lösen und entfernen Sie die 2 Schrauben am Türrahmen. - Um Abnutzung der Schrauben zu verhindern, verwenden Sie einen Sechskantschraubendreher.
5. Entfernen Sie die obere Schraube auf der linken
Seite des Türrahmens und führen Sie sie in die entsprechende rechte Bohrung am Türrahmen ein. Entfernen Sie nicht die Schrauben der unteren Halterung. Untitled-15 24 6/27/2019 2:32:28 PMDeutsch 25 Aufstellen des Geräts
6. Entfernen Sie zuerst die 2 Klammerschrauben
am rechten Rahmen und dann die 2 Halterungsschrauben am linken Rahmen.
7. Setzen Sie die 2 herausgenommenen
Halterungsschrauben in den linken Rahmen ein (siehe Abbildung). - Die richtige Position der Schrauben wird in der Abbildung rechts gezeigt.
8. Entfernen Sie die untere Schraube am linken
Rahmen und führen Sie sie in die entsprechende Bohrung am rechten Rahmen ein. Untitled-15 25 6/27/2019 2:32:29 PMAufstellen des Geräts Deutsch26 Aufstellen des Geräts
9. Setzen Sie den Hebelhalter auf den
rechten Rahmen und ziehen Sie dann die 2 Halterungsschrauben fest.
10. Führen Sie das Türscharnier in die
entgegengesetzte Position am Türrahmen ein und ziehen Sie dann die 2 Bolzenschrauben fest.
11. Setzen Sie den inneren Glashalter in die
Türabdeckung ein, die Sie gerade am linken Rahmen angebracht haben. Untitled-15 26 6/27/2019 2:32:29 PMDeutsch 27 Aufstellen des Geräts
12. Ziehen Sie die 3 Halterungsschrauben an
der Oberseite fest. Ziehen Sie dann die 3 Halterungsschrauben an der Unterseite fest.
13. Bringen Sie die Türdichtung wieder an der
Gerätetür an. Untitled-15 27 6/27/2019 2:32:29 PMDeutsch28 Bedienung Bedienfeld DV**N82****
01 Grasche Digitalanzeige Hier werden alle Informationen zum Programm, einschließlich Programmdauer, Informationscodes und Trocknerstatus angezeigt. Einzelheiten zu den Betriebszuständen entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. Alarm für Filteranzeige Kühlen Alarm für Reinigung des Wärmetauschers Programm-Ende Wasserbehälter voll Smart Check Kindersicherung Signal Mischbeladung Wi-Fi Knitterschutz Trocknen Bedienung Untitled-15 28 6/27/2019 2:32:31 PMDeutsch 29 Bedienung 02 Programmwahlschalter Durch Drehen an diesem Schalter wählen Sie das gewünschte Programm aus. Die verfügbaren Programme nden Sie unter Programmübersicht auf Seite 30. 03 Tijd (Trockenzeit) Mit dieser Taste können Sie die Programmdauer für die Programme TIMER (ZEITL TROCKNEN) , WARME LUCHT (LÜFTEN WARM) und KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) einstellen (nur DV**N62****). Die folgenden Zeiten (Einheit: Minute) stehen zur Auswahl: 30, 60, 90, 120 und
- 120 Minuten und 150 Minuten sind in den Programmen WARME LUCHT (LÜFTEN WARM) und KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) nicht verfügbar (nur DV**N62****).
- Die genaue Trocknungszeit unterscheidet sich in Abhängigkeit von der Feuchtigkeit der Last. 04 Droogniveau (Trocknen) Drücken Sie auf diese Taste, um den Trocknungsgrad in den Programmen AIR WASH (AIRWASH) , KATOEN (BAUMWOLLE), GEMENGDE WAS (MISCHBELADUNG), SYNTHETISCH (PFLEGELEICHT) und STILLE STAND (SUPER LEISE) auszuwählen (nur DV9*82****). Der Trocknungsgrad kann in drei Stufen (1-3) eingestellt werden. Trocknungsgrad 1 dient zum teilweisen Trocknen von Sachen, die zum Trocknen ach hingelegt oder aufgehängt werden. Stufe 3 ist die stärkste und wird verwendet, um größere oder sperrige Teile zu trocknen. 05 Gemengde Was (Signal Mischbeladung) Dieser Alarm ist nur in den Programmen KATOEN (BAUMWOLLE), GEMENGDE WAS (MISCHBELADUNG), SYNTHETISCH (PFLEGELEICHT) und STILLE STAND (SUPER LEISE) verfügbar (nur DV9*N82 ****). Beim Trocknen von Mischwäsche blinkt die Anzeige Signal Mischbeladung ( ), sobald die Wäsche einen durchschnittlichen Trockengrad von 80 % erreicht hat. Auf diese Weise können Sie Teile aus dem Trockner nehmen, die nicht ganz getrocknet werden sollen oder die schnell trocknen, während Sie die anderen Sachen weiter trocknen lassen. 06 Anti Kreuk (Knitterschutz) Hiermit wird die Wäsche nach dem Ende des Trockenvorgangs ca. 3 Stunden lang intervallgesteuert in kalter Luft bewegt, um die Entstehung von Knittern in der Wäsche zu reduzieren. Drücken Sie zum Aktivieren dieser Funktion die Taste Anti Kreuk (Knitterschutz). Die Knitterschutzanzeige blinkt und auf dem Display erscheint Null. 07 Geluid Uit (Alarm aus) Drücken Sie diese Taste, um den Alarm ein- oder auszuschalten. Die Einstellung für die Signaltöne bleibt erhalten, wenn Sie den Trockner aus- und wieder einschalten. 08 Trommelverlichting (Licht) Hiermit schalten Sie die Innenbeleuchtung ein bzw. aus. Die Lampe bleibt nach dem Einschalten 2 Minuten lang an und wird dann automatisch abgeschaltet. Untitled-15 29 6/27/2019 2:32:31 PMBedienung Deutsch30 Bedienung 09 Smart Control Nach dem Verbinden des Trockners mit Ihrem Heimnetzwerk mithilfe der SmartThings-App können Sie den Trockner dezentral bedienen. Die Anzeige Smart Control blinkt. Der Lader wechselt in den Wartemodus und wartet auf dezentrale Befehle. Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt „SmartThings“ auf Seite 39. 10 Start/Pause (Indrukken Om Te Starten (Drücken zum Starten)) Halten Sie diese Taste gedrückt, um einen Vorgang zu starten, oder drücken Sie sie, um einen Vorgang vorübergehend zu stoppen. 11 Ein/Aus Durch Drücken dieser Taste wird der Wäschetrockner ein- bzw. ausgeschaltet. Wenn der Wäschetrockner eingeschaltet ist und innerhalb von 10 Minuten keine Benutzereingabe erfolgt, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Programmübersicht Sensor Trocknen Programm Beschreibung Max. Füllmenge (in kg) KATOEN (BAUMWOLLE) Dieses Programm eignet sich für Baumwolle, Bettwäsche, Tischdecken, Unterwäsche, Handtücher und Hemden. MAX SYNTHETISCH (PFLEGELEICHT) Dieses Programm ist für Blusen und Hemden aus Polyester (Diolen, Trevira), Polyamid (Perlon, Nylon) oder ähnlichen Mischgeweben geeignet.
FIJNE WAS (FEINWÄSCHE) Für Wäsche wie beispielsweise Dessous, die schonend behandelt werden muss.
GEMENGDE WAS (MISCHBELADUNG) Dieses Programm ist für Mischlasten aus Baumwolle und Synthetikfasern geeignet. MAX AIR WASH (AIRWASH) In diesem Programm wird warme Luft verwendet, um Wäschestücke aufzufrischen und Gerüche daraus zu entfernen. Sie können je nach Geruch der Wäsche eine von drei Stufen wählen. Dieses Programm ist für 1 bis 2 Wäschestücke ideal.
- Stufe 1: Für leichte Gerüche (Standard)
- Stufe 2: Für normale Gerüche
- Stufe 3: Für starke Gerüche HINWEIS Um die deodorierende Wirkung zu maximieren, können Sie die Wäschestücke mit ein wenig Wasser befeuchten. Überprüfen Sie die Farbechtheit des Gewebes vor der Zugabe von Wasser.
Untitled-15 30 6/27/2019 2:32:31 PMDeutsch 31 Bedienung Programm Beschreibung Max. Füllmenge (in kg) SUPER SPEED Dieses Programm ist für Mischlasten aus Baumwolle und Synthetikfasern geeignet.
LEISE) (Nur DV**N82****) Für Mischwäsche mit Baumwolle und Synthetik, die Sie leise trocknen möchten. Dieses Programm kann zusammen mit Knitterschutz verwendet werden, sodass Sie vor dem Schlafengehen ein Programm beginnen, das am Morgen beendet ist. MAX STRIJKDROOG (BÜGELTROCKEN) Bei diesem Programm lässt das Trockenprogramm die Wäsche in feuchtem Zustand zurück, um das Bügeln zu erleichtern.
WOL (WOLLE) Dieses Programm ist ausschließlich für maschinen- und trocknergeeignete Wollprodukte bestimmt. Die beste Trocknung erreichen Sie, indem Sie die Wäsche vor dem Trocknen auf Links drehen.
OUTDOOR Dieses Programm eignet sich für Ski- und Wanderkleidung sowie für Gewebearten wie Spandex, Stretch und Mikrofaser. Wir empfehlen, dieses Trockenprogramm zu verwenden, nachdem Sie die Wäsche mit dem Programm OUTDOOR Ihrer Waschmaschine gewaschen haben.
BEDDENGOED (XXL- WÄSCHE) Für große Wäschestücke wie Decken, Bettlaken, Bettdecken und Plaids.
KURZ 35') Zum Trocknen von Wäsche aus leichter Baumwolle, Synthetikfasern oder Sachen, die schnell getrocknet werden sollen. Die Standardtrockenzeit beträgt 35 Minuten.
TIMER (ZEITL TROCKNEN) Hiermit können Sie einstellen, wie lange die Wäsche getrocknet werden soll.
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf TIMER (ZEITL
2. Drücken Sie auf Tijd (Trockenzeit), um eine Trockenzeit
zwischen 30 und 150 Minuten einzustellen. Durch mehrmaliges Drücken der Taste „Dauer“ wechselt die Programmdauer innerhalb der angebotenen Optionen in Schritten von 30 Minuten. HINWEIS Die tatsächliche Programmdauer unterscheidet sich je nach Trockenheit der Wäschestücke.
WARM) Für kleine, bereits angetrocknete Wäschestücke. Die Trockenzeit ist auf 30 Minuten voreingestellt. Ein zeitgesteuertes Programm für alle Gewebearten außer Wolle und Seide. Es dient zum Trocknen von Wäsche, die noch leicht feucht ist oder bereits vorgetrocknet wurde. Es ist auch geeignet für die Anschlusstrocknung von dicken Wäschestücken mit mehreren Schichten, die sich nicht leicht trocknen lassen. HINWEIS Dieses Programm ist geeignet zum Trocknen von einzelnen Kleidungsstücken aus Wolle, von Sportschuhen und Stofftieren. Trocknen Sie solche Sachen nur mit Hilfe des Wollkorbs.
KALT) (Nur DV**N62****) Für alle Arten von Gewebe. Zum Auffrischen oder Lüften von Wäsche, die nicht lange getragen wurde.
Untitled-15 32 6/27/2019 2:32:32 PMDeutsch 33 Bedienung Programmübersicht HINWEIS Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Lastempfehlungen für die verschiedenen Trockenprogramme befolgen.
- Hohe Last: Füllen Sie die Trommel zu etwa ¾. Geben Sie darüber hinaus keine Wäschestücke in die Trommel, denn sie müssen sich frei bewegen können.
- Mittlere Last: Füllen Sie die Trommel zu etwa ½.
- Geringe Last: Füllen Sie die Trommel mit 3 bis 5 Stücken und zu maximal ¼. Programm Empfohlene Wäschestücke Füllmenge Trocknen (Trocknungsgrad) KATOEN (BAUMWOLLE) Dieses Programm eignet sich für Baumwolle, Bettwäsche, Tischdecken, Unterwäsche, Handtücher und Hemden. MAX Verfügbar SYNTHETISCH (PFLEGELEICHT) Synthetikstoffe oder Mischgewebe.
Verfügbar FIJNE WAS (FEINWÄSCHE) Seide, Feinwäsche und Dessous.
Nicht verfügbar GEMENGDE WAS (MISCHBELADUNG) Mischbeladung aus Baumwolle und Synthetikfasern MAX Verfügbar
SNEL DROOG 35' (SUPER
KURZ 35') Synthetikstoffe und leichte Baumwolle
Nicht verfügbar TIMER (ZEITL TROCKNEN) Alle Arten von Gewebe; Zeitprogramm. – Nicht verfügbar
WARM) Für kleine Wäschestücke und feuchte Kleidung. Alltägliche Kleidungsstücke, die für Wärmetrocknung geeignet sind. – Nicht verfügbar
KALT) (Nur DV**N62****) Für alle Arten von Gewebe. Zum Auffrischen oder Lüften von Wäsche, die nicht lange getragen wurde. – Nicht verfügbar AIR WASH (AIRWASH) Kleidung mit vielen Accessoires (wie Perlen, Pailletten, Spitzen, Knöpfe usw.) können beschädigt oder verformt werden. Dieses Programm darf nicht für Wäschestücke verwendet werden (z. B. Wolle, Seide, Leder, Pelz, Samt, bedruckte T-Shirts usw.), die durch Hitze leicht beschädigt werden können.
Verfügbar SUPER SPEED Synthetikstoffe oder Mischgewebe.
LEISE) (Nur DV**N82****) Mischlasten aus Baumwolle und Synthetikfasern MAX Verfügbar STRIJKDROOG (BÜGELTROCKEN) Bei diesem Programm lässt das Trockenprogramm die Wäsche in feuchtem Zustand zurück, um das Bügeln zu erleichtern.
Nicht verfügbar WOL (WOLLE) Dieses Programm ist ausschließlich für maschinen- und trocknergeeignete Wollprodukte bestimmt.
Nicht verfügbar Untitled-15 33 6/27/2019 2:32:32 PMBedienung Deutsch34 Bedienung Programm Empfohlene Wäschestücke FüllmengeTrocknen (Trocknungsgrad)OUTDOORDieses Programm eignet sich für Ski- und Wanderkleidung sowie für Gewebearten wie Spandex, Stretch und Mikrofaser. Nicht verfügbarBEDDENGOED (XXL-WÄSCHE)Für große Wäschestücke wie Decken, Bettlaken, Bettdecken und Plaids. Nicht verfügbar Erste Schritte Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche
1. Durch Drücken der Taste Ein/Aus wird der Wäschetrockner eingeschaltet.
2. Füllen Sie den Trockner und schließen Sie die Tür.
3. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm.
4. Ändern Sie ggf. die Programmeinstellungen (Tijd (Trockenzeit) und Droogniveau (Trocknen)).
5. Wählen Sie die notwendigen Einstellungen und Optionen entsprechend Ihren Wünschen aus. (Gemengde
Was (Signal Mischbeladung) , Anti Kreuk (Knitterschutz), Geluid Uit (Alarm aus), und/oder Uitgesteld Einde (Programm-Ende)).
6. Halten Sie Start/Pause (Indrukken Om Te Starten (Drücken zum Starten)) gedrückt. Die entsprechenden
Anzeigen leuchten auf, und die verbleibende Programmdauer wird im Display angezeigt. HINWEIS Die Anzahl der verfügbaren Einstellungen und Optionen unterscheidet sich je nach Programm. Ändern eines laufenden Programms
1. Drücken Sie die Taste Start/Pause (Indrukken Om Te Starten (Drücken zum Starten)), um den Betrieb zu
2. Wählen Sie ein anderes Programm aus.
3. Halten Sie die Taste Start/Pause (Indrukken Om Te Starten (Drücken zum Starten)) gedrückt, um das neue
Programm zu starten. Sortieren und Einfüllen von Wäsche
- Trocknen Sie nur eine Wäscheladung gleichzeitig.
- Mischen Sie nicht schwere mit leichten Kleidungsstücken.
- Um die Trockenleistung beim Trocknen von lediglich ein oder zwei Wäschestücken zu verbessern, geben Sie einfach ein Handtuch mit in die Trommel.
- Entwirren Sie die Wäsche, bevor Sie sie in den Wäschetrockner geben, um beste Trockenergebnisse zu erzielen.
- Durch Überladen des Geräts schränken Sie die Bewegungsmöglichkeiten der Wäsche in der Trommel ein, sodass die Wäsche knittert und ungleichmäßig getrocknet wird. Untitled-15 34 6/27/2019 2:32:32 PMDeutsch 35 Bedienung
- Trocknen Sie im Gerät keine Textilien aus Wolle oder Glasfaser, sofern auf dem Pegeetikett nichts abweichendes angegeben ist.
- Trocknen Sie keine ungewaschene Wäsche im Gerät.
- Trocknen Sie im Gerät keine Wäschestücke, die mit Öl, Alkohol, Benzin usw. verschmutzt sind. Fachtrocknung (nur bestimmte Modelle) Stellen Sie entsprechend dem Feuchtigkeitsgrad und dem Gewicht der zu trocknenden Wäsche eine Trocknungsdauer von maximal 150 Minuten ein. Wir empfehlen, für die Fachtrocknung das Programm TIMER (ZEITL TROCKNEN) zu verwenden.
1. Setzen Sie das Trocknerfach so in die Trommel
ein, dass die Frontlippen des Trocknerfachs in die Öffnungen der Türmembran eingreifen.
2. Verteilen Sie die Wäschestücke so im
Trocknerfach, dass die Luft ausreichend zirkulieren kann. Falten Sie Kleidungsstücke zusammen und legen Sie sie ach in das Trocknerfach. Stellen Sie Schuhe mit der Sohle nach unten in das Trocknerfach.
3. Schließen Sie die Gerätetür und drücken Sie auf
Ein/Aus. Wählen Sie die TIMER (ZEITL TROCKNEN) und drücken Sie dann auf Tijd (Trockenzeit), um die Trocknungszeit zu wählen.
4. Halten Sie Start/Pause (Indrukken Om Te Starten
(Drücken zum Starten)) gedrückt. Untitled-15 35 6/27/2019 2:32:33 PMBedienung Deutsch36 Bedienung Trocknungsempfehlungen Wäschestücke (Max. 1,5 kg) Beschreibung Waschbare Pullover (falten und ach in das Trocknerfach legen) Bei Verwendung der Fachtrocknung müssen Sie die zu trocknenden Kleidungsstücke falten und in das Fach legen, damit sie nicht knittern. Spielzeuge mit Füllung (Füllung aus Baumwolle oder Polyester) Gefüllte Spielzeuge (gefüllt mit Schaumstoff oder Schaumgummi) Kopfkissen mit Schaumgummi Turnschuhe Um Sportschuhe zu trocknen, stellen Sie die Schuhe mit den Sohlen nach unten in das Trocknerfach. VORSICHT
- Wenn Sie Kleidungsstücke mit Schaumgummi-, Kunststoff- oder Gummiteilen bei hoher Temperatur trocknen, kann die Wäsche beschädigt werden und es besteht Brandgefahr.
- Verwenden Sie das Trocknerfach, um Schäden an Schuhen zu vermeiden. Untitled-15 36 6/27/2019 2:32:33 PMDeutsch 37 Bedienung Hinweise und Empfehlungen zur Verwendung der einzelnen Programme Befolgen Sie beim Trocknen stets die Hinweise auf dem jeweiligen Pegeetikett. Wenn kein Pegeetikett vorhanden ist, schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach. Tagesdecken und Bettdecken • Stellen Sie die Temperatur auf Hoch ein. Bettwäsche • Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie immer nur eine Bettwäschegarnitur zur gleichen Zeit trocknen. Stoffwindeln • Stellen Sie die Temperatur auf Hoch ein. Wäsche mit Daunenfüllung • Trocknen Sie diese Wäschestücke nicht mit hoher Temperatur. Andernfalls besteht Brandgefahr. Verwenden Sie nur das Programm KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) (nur DV**N62****). Schaumgummi (Rutschsicherungen, gefüllte Spielzeuge usw.)
- Trocknen Sie diese Wäschestücke nicht mit hoher Temperatur. Andernfalls besteht Brandgefahr. Verwenden Sie nur das Programm KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) (nur DV**N62****). Kopfkissen • Geben Sie ein Paar trockene Handtücher hinzu, um die Verwirbelung zu unterstützen und die Wäsche aufzuschütteln.
- Kapok- oder Schaumstoffkissen KEINESFALLS mit Heißluft trocknen. Verwenden Sie nur das Programm KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) (nur DV**N62****). Kunststoff (Duschvorhänge, Gartenmöbelabdeckungen usw.)
- Verwenden Sie das Programm KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) (nur DV**N62****) oder TIMER (ZEITL TROCKNEN) . VORSICHT Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Wäschestücke trocknen, die nicht in der obigen Tabelle aufgeführt sind. Untitled-15 37 6/27/2019 2:32:33 PMBedienung Deutsch38 Bedienung Spezialfunktionen Programm-Ende Sie können den Trockner so einstellen, dass das gewählte Programm zu der von Ihnen eingestellten Zeit endet.
1. Wählen Sie ein Programm und die notwendigen
Zusatzeinstellungen.
2. Drücken Sie die Taste - oder + Uitgesteld Einde
(Programm-Ende) mehrmals nacheinander, um eine Zeit zwischen 1 und 24 Stunden in Schritten von jeweils einer Stunde einzustellen.
3. Halten Sie Start/Pause (Indrukken Om Te
Starten (Drücken zum Starten)) gedrückt. Die entsprechende Anzeige blinkt und die Zeit bis zur eingestellten Uhrzeit wird heruntergezählt. HINWEIS Um die Einstellungen für Programm-Ende zu verwerfen, starten Sie den Trockner mit der Ein/Aus neu. Kindersicherung Um zu verhindern, dass Kinder oder Kleinkinder den Trockner versehentlich starten oder Einstellungen ändern, können mit der Kindersicherung alle Tasten mit Ausnahme der Ein/Aus-Taste gesperrt werden. Halten Sie zum Aktivieren/Deaktivieren die Tasten "Kindersicherung" (+ und – / Uitgesteld Einde (Programm-Ende)) 3 Sekunden lang gedrückt. HINWEIS Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, bleibt die Kindersicherung auch dann aktiviert, wenn der Wäschetrockner ausgeschaltet und anschließend wird eingeschaltet wird. Smart Check Wenn der Wäschetrockner ein Problem feststellt, können Sie mit Hilfe von Smart Check den Zustand des Geräts über Ihr Smartphone kontrollieren. Bitte beachten Sie, dass Smart Check nur in Verbindung mit Galaxy-Smartphones und iPhones verfügbar ist. Ehe Sie Smart Check verwenden können, müssen Sie die App Samsung Smart Washer herunterladen und die nachfolgend beschriebenen Schritte ausführen.
1. Halten Sie die Tasten Droogniveau (Trocknen)
und Gemengde Was (Signal Mischbeladung) gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt. Die LED-Anzeigen am Display blinken und der Smart Check-Code wird angezeigt.
2. Öffnen Sie auf dem Smartphone die App Samsung
Smart Washer und tippen Sie auf Smart Check.
3. Richten Sie die Kamera Ihres Smartphones auf
den Smart Check-Code, der im Display angezeigt wird.
4. Wenn der Informationscode korrekt erkannt wird,
zeigt die App detaillierte Informationen zum Problem und mögliche Abhilfemaßnahmen an. HINWEIS
- Wenn auf dem Display des Wäschetrockners Licht reektiert wird, kann das Smartphone den Fehlercode möglicherweise nicht erkennen.
- Wenn der Fehlercode vom Smartphone nicht erkannt wird, müssen Sie ihn auf Ihrem Smartphone manuell eingeben. Untitled-15 38 6/27/2019 2:32:33 PMDeutsch 39 Bedienung SmartThings WiFi-Verbindung Rufen Sie auf Ihrem Smartphone die Settings (Einstellungen) auf, aktivieren Sie die drahtlose Verbindung und wählen Sie einen Zugangspunkt (Access Point, AP) aus. HINWEIS
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch (Klasse B) ausgelegt und kann in allen Wohngebieten eingesetzt werden.
- Dieses Gerät kann Funkstörungen verursachen, und weder der Hersteller noch der Installateur dieses Gerätes können diesbezügliche Sicherheitsmaßnahmen ergreifen.
- Die empfohlenen Verschlüsselungsmethoden sind WPA/TKIP und WPA2/AES. Neu entwickelte Wi-Fi- Protokolle und nicht zugelassene Wi-Fi-Protokolle werden nicht unterstützt.
- Die Empfangsempndlichkeit von Drahtlosnetzwerken kann durch andere drahtlose Netzwerke in der Umgebung beeinusst werden.
- Wenn Ihr Internetanbieter die MAC-Adresse Ihres PC oder das Modemmodul zur permanenten Verwendung registriert hat, kann Ihre Samsung-Trockner keine Verbindung zum Internet herstellen. Wenn das der Fall ist, wenden Sie sich an Ihren Internetanbieter.
- Die Internet-Firewall kann Ihre Internetverbindung unterbrechen. Wenn dies geschieht, wenden Sie sich an Ihren Internetanbieter.
- Wenn der Internetfehler nach den Messungen Ihres Internetanbieters weiter fortbesteht, wenden Sie sich an einen Händler für Samsung-Produkte oder ein Samsung-Kundendienstzentrum vot Ort.
- Informationen zur Installation von Kabel- und WLAN-Routern nden Sie in der Bedienungsanleitung des von Ihnen verwendeten Routers.
- Der Samsung-Trockner unterstützt Wi-Fi-Protokolle im 2,4-GHz-Band.
- Der SamsungTrockner unterstützt die Soft-AP-Protokolle gemäß IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz). (IEEE802.11n wird empfohlen)
- Nicht zugelassene Kabel-/WLAN-Router können unter Umständen die Verbindung zum Samsung-Trockner nicht herstellen. Herunterladen Machen Sie auf einem App-Markt (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps) die SmartThings- App mit dem Suchbegriff „SmartThings“ ausndig. Laden Sie die App auf Ihr Gerät herunter und installieren Sie sie. HINWEIS
- Die SmartThings-App ist auf Drittanbietergeräten mit Android ab OS 6.0 (Marshmallow), auf Samsung-Geräten mit Android ab OS 5.0 (Lollipop) und auf iOS-Geräten ab iOS 10.0 verfügbar (nur iPhones ab dem iPhone 6) verfügbar. Die App ist für Samsung-Smartphones (Serien Galaxy S und Note) optimiert.
- Manche Funktionen der App werden auf Drittanbieter Geräten möglicherweise anders ausgeführt. Untitled-15 39 6/27/2019 2:32:33 PMBedienung Deutsch40 Bedienung
- Zur Verbesserung der Leistung können ohne vorherige Ankündigung Änderungen an der App vorgenommen werden. Anmeldung Sie müssen sich zuerst mit Ihrem Samsung-Konto bei SmartThings anmelden. Um ein neues Samsung-Konto zu erstellen, folgen Sie den Anweisungen in der App. Sie brauchen keine separate App, um Ihr Konto zu erstellen. HINWEIS Wenn Sie über ein Samsung-Konto verfügen, verwenden Sie dieses Konto, um sich anzumelden. Registrierte Benutzer von Samsung-Smartphones werden automatisch angemeldet. Registrieren Ihres Geräts bei SmartThings
1. Vergewissern Sie sich, ob Ihr Smartphone mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden ist. Ist dies nicht der
Fall, wechseln Sie zu den Settings (Einstellungen), aktivieren Sie die drahtlose Verbindung und wählen Sie einen Zugangspunkt (Access Point, AP) aus.
2. Wählen Sie die Option, um SmartThings zum ausführen auf Ihrem Smartphone.
3. Wird die Meldung „A new device is found (Ein neues Gerät wurde gefunden).“ angezeigt, dann wählen Sie
4. Wird keine Meldung angezeigt, wählen Sie zuerst „+" und anschließend in der Liste der verfügbaren Geräte
Ihren Trockner aus. Wenn Ihr Trockner nicht aufgeführt ist, wählen Sie Device Type (Gerätetyp) > Specic Device Model (Genaues Gerätemodell) und fügen Sie dann Ihren Trockner manuell hinzu.
5. Registrieren Sie Ihren Trockner wie folgt bei SmartThings.
a. Melden Sie sich mit Ihrem Samsung-Konto bei SmartThings an. b. Aktivieren Sie eine Wi-Fi-Verbindung. c. Fügen Sie Ihren Trockner zu SmartThings hinzu. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Trockner mit SmartThings verbunden ist. d. Wenn die Registrierung abgeschlossen ist, wird Ihr Trockner auf Ihrem Smartphone angezeigt. Trockner-App Integrierte Steuerung: Sie können Ihren Trockner zu Hause wie auch unterwegs überwachen und steuern.
- Wählen Sie auf SmartThings das Trockner-Symbol aus. Die Trocknerseite wird geöffnet.
- Überprüfen Sie den Betriebszustand Ihres Trockners, sehen Sie nach, ob Benachrichtigungen zu Ihrem Trockner vorliegen und ändern Sie bei Bedarf die Optionen oder Einstellungen. Untitled-15 40 6/27/2019 2:32:33 PMDeutsch 41 Bedienung SmartThings Kategorie Prüfpunkt Beschreibung Überwachung Trocknungsstatus Sie können das aktuelle Programm, seine Optionen und die verbleibende Programmdauer überprüfen. Smart Control Für den Trockner wird der Status „Smart Control“ angezeigt. Selbstdiagnose Verwenden Sie diese Option, um zu überprüfen, ob der Trockner normal läuft. Energieüberwachung Verwenden Sie diese Option, um den Energieverbrauch zu überwachen. Steuerung Start/Pause/Abbrechen Wählen Sie ein Programm samt den gewünschten Optionen aus und wählen Sie anschließend Start/Pause/Abbrechen, um einen Vorgang zu starten, ihn vorübergehend zu stoppen oder den aktuellen Vorgang abzubrechen. My Favorite Fügen Sie unter „My Favorite“ häug verwendete Programme und Optionen zur späteren Verwendung hinzu. Benachrichtigung Programm beendet Benachrichtigt Sie darüber, dass das aktuelle Programm beendet ist. Restliche Wäsche (nur bestimmte Modelle) Benachrichtigt Sie, wenn nach Abschluss eines Programms noch Wäsche in der Trommel ist. Untitled-15 41 6/27/2019 2:32:33 PMBedienung Deutsch42 Bedienung Kategorie Prüfpunkt Beschreibung Q-Rator Waschratgeber * Sie können die Gewebeart, die Trocknungsstufe und den Knitterschutz auswählen, um Empfehlungen für Optionen und Waschprogramme zu erhalten, die Sie sofort starten können. Zeitmanager * Sie können die gewünschte Zeit einstellen, zu der das Trockenprogramm enden soll. Nachdem Sie die gewünschte Zeit eingestellt haben, erhalten Sie eine Empfehlung für ein Programm, das innerhalb des eingestellten Zeitraums endet, und Sie können das empfohlenen Programm starten oder für später vormerken. Wartungsassistent * Erstellt in regelmäßigen, vom Benutzer eingestellten Zeitabständen (jede Woche/ jeden Monat), Berichte mit einer Analyse des Betriebszustands der Maschine. Sie können diese regelmäßig erstellten Berichte verwenden, um Ihr Nutzungsverhalten, Ihre Wartungsanforderungen und Ihren Energieverbrauch** für den festgelegten Zeitraum zu überprüfen.
- Erfordert „SmartThings“, das auf Android- und iOS-Geräten verfügbar ist. Registrierung erforderlich. ** Nur nichtverbindliche Ergebnisse. Untitled-15 42 6/27/2019 2:32:33 PMDeutsch 43 Bedienung Open Source-Ankündigung Die in diesem Produkt verwendete Software enthält Open Source-Code. Für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Auslieferung dieses Produkts können Sie den entsprechenden Quellcode vollständig erhalten, indem Sie eine E-Mail an mailto:oss.request@samsung.com senden. Sie können sich den entsprechenden Quellcode aber auch vollständig auf einem Speichermedium wie einer CD- ROM zusenden lassen. Hierfür wird allerdings eine geringfügige Gebühr erhoben. Die URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 führt zur Downloadseite des zur Verfügung gestellten Quellcodes. Dort werden auch die entsprechenden Informationen zur Open Source-Lizenz für dieses Produkt bereitgestellt. Dieses Angebot gilt für jeden, der diese Informationen erhält. HINWEIS Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass die Funkausrüstung der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die ofzielle Konformitätserklärung nden Sie unter http://www.samsung.com. Wechseln Sie zu Support > Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein. Maximale Leistung des Wi-Fi-Senders: 20 dBm bei 2,412 GHz – 2,472 GHz Untitled-15 43 6/27/2019 2:32:33 PMDeutsch44 Wartung und Pege WARNUNG
- Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nicht Benzol, Verdünner, Alkohol oder Aceton. Andernfalls können Verfärbungen, Verformungen, Schäden, ein Stromschlag oder Brand die Folge sein.
- Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen des Geräts, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. Bedienfeld Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Sprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das Bedienfeld. Wischen Sie sofort alle Spritzer oder Flüssigkeiten vom Bedienfeld. Außenächen Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Legen Sie keine scharfen oder schweren Gegenstände auf oder neben den Wäschetrockner. Bewahren Sie Waschmittel und -utensilien entweder auf dem separat erhältlichen Podest oder in einer separaten Aufbewahrungsbox auf. Waschtrommel Reinigen Sie die Trommel mit einem feuchten Tuch und einem milden, für rostfreiem Stahl geeigneten Reinigungsmittel. Wischen Sie die verbleibenden Rückstände mit einem sauberen, trockenen Tuch ab. Flusensieb Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Gebrauch des Trockners.
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie das Flusensieb
nach oben heraus. Wartung und Pege Untitled-15 44 6/27/2019 2:32:34 PMDeutsch 45 Wartung und Pege
2. Öffnen Sie den äußeren Filter und entnehmen Sie
den inneren Filter (A).
3. Klappen Sie den inneren und den äußeren Filter
4. Entfernen Sie die Flusen aus beiden Filtern
und säubern Sie sie anschließend mit der Reinigungsbürste. HINWEIS Für eine gründliche Reinigung der Filter müssen Sie sie unter ießendem Wasser säubern und anschließend gründlich durchtrocknen lassen.
5. Setzen Sie den inneren Filter in den äußeren Filter
ein und setzen Sie das Flusensieb wieder in der ursprünglichen Position ein. VORSICHT
- Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Gebrauch des Trockners. Andernfalls kann sich die Trockenleistung verringern.
- Verwenden Sie den Trockner nicht, wenn der innere Filter nicht in den äußeren eingesetzt ist.
- Wenn Sie den Trockner mit einem feuchten Flusenlter verwenden, können sich Schimmel sowie schlechte Gerüche bilden und die Trockenleistung kann zurückgehen. Untitled-15 45 6/27/2019 2:32:34 PMWartung und Pege Deutsch46 Wartung und Pege Wasserbehälter Leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Einsatz, um ein Überlaufen zu vermeiden.
1. Ziehen Sie den Wasserbehälter (A) mit beiden
Händen nach vorne, um ihn zu entnehmen.
2. Entleeren Sie den Behälter über den Abuss (B)
und setzen Sie ihn anschließend wieder ein. HINWEIS Wenn Sie den Wassertank entleeren und auf Start/ Pause (Indrukken Om Te Starten (Drücken zum Starten)) drücken, wird die entsprechende Anzeige ausgeschaltet. Untitled-15 46 6/27/2019 2:32:34 PMDeutsch 47 Wartung und Pege Wärmetauscher Reinigen Sie den Wärmetauscher mindestens einmal im Monat. (oder wenn der Summer ertönt und die Wärmetauscheranzeige auf dem Display aueuchtet.)
1. Drücken Sie zum Öffnen vorsichtig gegen den
oberen Teil der äußeren Abdeckung (A).
2. Öffnen Sie die Befestigungshebel (B).
3. Entfernen Sie die innere Abdeckung (C).
Untitled-15 47 6/27/2019 2:32:35 PMWartung und Pege Deutsch48 Wartung und Pege
4. Reinigen Sie den Wärmetauscher mit der
mitgelieferten Reinigungsbürste oder einem Staubsauger mit Bürstenaufsatz. Achten Sie darauf, dass die Lamellen des Wärmetauschers beim Reinigen nicht verbogen oder beschädigt werden. Dies kann zu einer Verringerung der Trockenleistung führen. VORSICHT
- Um Verletzungen und Verbrennungen zu vermeiden, dürfen Sie den Wärmetauscher nicht mit bloßen Händen anfassen oder reinigen.
- Verwenden Sie kein Wasser, um den Wärmetauscher zu reinigen.
5. Reinigen Sie die innere Abdeckung mit einem
weichen, feuchten Tuch.
6. Setzen Sie die innere Abdeckung wieder in ihre
ursprüngliche Position ein und xieren Sie dann die Befestigungshebel.
7. Schließen Sie die äußere Abdeckung.
HINWEIS Stellen Sie nach dem Reinigung sicher, dass die Befestigungshebel xiert sind. Untitled-15 48 6/27/2019 2:32:35 PMDeutsch 49 Problembehebung Prüfpunkte Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Symptom Abhilfemaßnahme Das Gerät startet nicht.
- Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür vollständig geschlossen ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.
- Überprüfen Sie die Automatik- und Schmelzsicherungen in Ihrem Sicherungskasten.
- Leeren Sie den Wasserbehälter.
- Reinigen Sie das Flusensieb. Das Gerät heizt nicht.
- Überprüfen Sie die Automatik- und Schmelzsicherungen in Ihrem Sicherungskasten.
- Wählen Sie eine andere Temperatureinstellung als KOUDE LUCHT (LÜFTEN KALT) aus (nur DV**N62****).
- Überprüfen Sie den Flusenlter und den Wärmetauscherlter. Reinigen Sie sie nötigenfalls.
- Möglicherweise bendet sich das Gerät in der Abkühlungsphase eines Programms. Das Gerät trocknet nicht. Prüfen Sie alle obigen Punkte und außerdem:
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht überladen wurde.
- Sortieren Sie Ihre Wäsche nach leichten und schweren Wäschestücken.
- Verteilen Sie große, voluminöse Wäschestücke neu, damit diese gleichmäßig trocknen.
- Überprüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß abpumpt.
- Geben Sie bei einer geringen Menge an Wäschestücken einige trockene Handtücher hinzu.
- Reinigen Sie den Flusenlter und den Wärmetauscher. Das Gerät entwickelt laute Geräusche.
- Überprüfen Sie die Wäsche auf Gegenstände wie Münzen, Knöpfe, Feuerzeuge usw.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagerecht und sicher auf dem Boden steht.
- Möglicherweise verursacht das Gerät auf Grund der durch den Lüfter und die Trommel strömenden Luft ein summendes Geräusch. Dies ist normal. Die Wäsche wird ungleichmäßig getrocknet.
- Nähte, Taschen und manche anderen Bereiche an Wäschestücken trocknen relativ langsam. Dies ist normal.
- Sortieren Sie Ihre Wäsche nach leichten und schweren Wäschestücken. Das Gerät verströmt einen unangenehmen Geruch.
- Das Gerät saugt möglicherweise Haushaltsgerüche aus der Umgebungsluft an und setzt sie wieder frei. Dies ist normal. Problembehebung Untitled-15 49 6/27/2019 2:32:35 PMProblembehebung Deutsch50 Problembehebung Symptom Abhilfemaßnahme Das Gerät wird ausgeschaltet, ehe die Wäsche trocken ist.
- Die Wäschemenge im Gerät ist zu gering. Geben Sie einige weitere Wäschestücke hinzu, und starten Sie das Programm neu.
- Die Wäschemenge im Gerät ist zu groß. Nehmen Sie einige Wäschestücke heraus, und starten Sie das Programm neu. Auf der getrockneten Wäsche benden sich Flusen.
- Stellen Sie sicher, dass das Flusensieb vor jedem Einsatz gesäubert wird.
- Trocknen Sie stark fusselnde Wäschestücke getrennt von solchen, die Flusen anziehen, z. B. schwarze Leinenhosen.
- Teilen Sie größere Wäschemengen in mehrere kleinere auf. Die Kleidungsstücke sind trotz Knitterschutz verknittert.
- Kleine Wäschemengen mit 1 bis 4 Wäschestücken sind am besten geeignet.
- Geben Sie weniger Wäsche in das Gerät. Geben Sie ähnliche Wäschestücke gemeinsam in das Gerät. Gerüche bleiben auch nach dem Programm LÜFTEN KALT in der Wäsche (nur DV**N62****).
- Stellen Sie sicher, dass stark riechende Wäschestücke zuvor gründlich gewaschen werden. Untitled-15 50 6/27/2019 2:32:35 PMDeutsch 51 Problembehebung Informationscodes Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus. Informationscode Bedeutung Abhilfemaßnahme tC Problem: Lufttemperatursensor Reinigen Sie den Flusenlter und/oder den Wärmetauscher. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn das Problem weiterhin besteht. tC5 Problem: Temperatursensor des Kompressors Warten Sie 2 bis 3 Minuten. Starten Sie das Gerät neu.
Gerätetür während des Betriebs geöffnet Schließen Sie die Gerätetür und starten Sie das Gerät neu. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn das Problem weiterhin besteht. HC Kompressor überhitzt Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung.
Wasserbehälter voll Abwasserpumpe defekt Leeren Sie den Wasserbehälter, und starten Sie das Gerät neu. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn das Problem weiterhin besteht. AC6 Überprüfen Sie die Kommunikation zwischen der Haupt- und der Inverterplatine.
- Je nach Zustand kehrt der Wäschetrockner möglicherweise automatisch wieder in den Normalbetrieb zurück.
- Schalten Sie den Trockner aus und wieder ein. Versuchen Sie dann, das Programm neu zu starten.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn der Informationscode weiterhin angezeigt wird. 3C Überprüfen Sie, ob der Motor läuft.
- Versuchen Sie, das Programm neu zu starten.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn der Informationscode weiterhin angezeigt wird. FIL+tEr (Summer ertönt) Wärmetauscher muss gereinigt werden Reinigen Sie den Wärmetauscher. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn der Informationscode oben nicht aufgeführt ist oder weiterhin angezeigt wird. Untitled-15 51 6/27/2019 2:32:35 PMDeutsch52 Anhang Bedeutung der Pegesymbole Die folgenden Symbole sind Pegehinweise für Bekleidung. Die Pegehinweise für Wäsche umfassen Symbole für das Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln sowie ggf. Reinigungshinweise. Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet, dass die Angaben von inländischen Kleidungsherstellern und Importeuren einheitlich sind. Befolgen Sie die Pegehinweise des Etiketts, um die Lebensdauer Ihrer Bekleidung zu maximieren und Probleme beim Waschen zu vermindern. Waschprogramm Normal Bügelfrei/Knitterfrei/Knitterschutz Empndliches/Feinwäsche Handwäsche Wassertemperatur** Heiß Warm Kalt HINWEIS ** Die Punktsymbole geben die geeignete Waschtemperatur für verschiedene Wäsche an. Der Temperaturbereich für „Heiß“ beträgt 41 °C bis 52 °C, für „Warm“ 29 °C bis 41 °C und für „Kalt“ 16 °C bis 29 °C. (Die Wassertemperatur muss mindestens 16 °C betragen, damit das Waschmittel wirken und effektiv reinigen kann.) Bleichmittel Jedes Bleichmittel (bei Bedarf) Nur chlorfrei (farbecht) Bleichmittel (bei Bedarf) Trockenprogramm Normal Bügelfrei/Knitterfrei/Knitterschutz Empndliches/Feinwäsche Besondere Hinweise Leinentrocken/Aufhängen Tropftrocken Liegend trocknen Temperatureinstellung Hoch Mittel Niedrig Jede Temperatur Keine Wärme/Luft Anhang Untitled-15 52 6/27/2019 2:32:38 PMDeutsch 53 Anhang Temperaturen beim Bügeln oder Dampfbügeln Hoch Mittel Niedrig Warnsymbole für das Waschen Nicht waschen Nicht wringen Chlorbleiche nicht möglich Nicht im Trockner trocknen Kein Dampf (beim Bügeln) Nicht bügeln Chemische Reinigung Chemische Reinigung Nicht chemisch reinigen Trocknen auf der Leine / Aufhängen Tropftrocken Liegend trocknen Umweltschutzhinweise Dieses Gerät ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten die vor Ort einzuhaltenden Vorschriften und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit das Gerät nicht mehr an eine Stromquelle angeschlossen werden kann. Entfernen Sie die Gerätetür, um zu verhindern, dass Tiere und kleine Kinder versehentlich in der Trommel eingeschlossen werden. Untitled-15 53 6/27/2019 2:32:39 PMAnhang Deutsch54 Anhang Technische Daten
MODELLBEZEICHNUNG DV9*N82****
DV9*N62**** DV8*N62**** ABMESSUNGEN A 600 mm 600 mm B 850 mm 850 mm C 600 mm 600 mm D 655 mm 640 mm E 1155 mm 1095 mm GEWICHT 54 kg 50 kg
ANFORDERUNGEN AN DIE
50 Hz 550-600 W 550-600 W ZULÄSSIGE UMGEBUNGSTEMPERATUR 5 bis 35 °C 5 bis 35 °C Untitled-15 54 6/27/2019 2:32:40 PMDeutsch 55 Anhang Verbrauchsdaten Modell Programm Füllmenge (kg) (1) Energieverbrauch (kWh) Maximale Dauer (Minuten) DV9*N82**** DV9*N62**** KATOEN (BAUMWOLLE) (2) 9 1,56 188 4,5 0,9 130 STRIJKDROOG (BÜGELTROCKEN) (2) 9 1,1 130 SYNTHETISCH (PFLEGELEICHT) 4,5 0,71 86 DV8*N62**** KATOEN (BAUMWOLLE) (2) 8 1,43 169 4 0,8 120 STRIJKDROOG (BÜGELTROCKEN) (2) 8 1,02 118 SYNTHETISCH (PFLEGELEICHT) 4 0,65 80 (1) : Trockengewicht der Wäsche (2) : Testprogramm nach EN 61121:2013 Alle Daten ohne Sternchen wurden mit Hilfe von EN 61121:2013 berechnet. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden. Untitled-15 55 6/27/2019 2:32:40 PMAnhang Deutsch56 Anhang Infoblatt für Haushaltswäschetrockner Datenblatt für Haushaltswäschetrockner Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 392/2012 Samsung Modellbezeichnung DV9*N82**** Füllmenge kg 9 Typ Kondensator Energieefzienzklasse A+++ (höchste Efzienz) bis D (geringste Efzienz) A+++ Energieverbrauch Der Jahresenergieverbrauch (AE_C) wird ausgehend von 160 Trockenvorgängen im Standard- Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung und vom Stromverbrauch der Stromsparmodi berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Nutzungsart des Geräts ab. kWh/Jahr 194,0 Automatischer Wäschetrockner kWh Ja Energieverbrauch (E_dry) im Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger Befüllung kWh 1,56 Energieverbrauch (E_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit teilweiser Befüllung kWh 0,90 Standby und eingeschalteter Ruhezustand Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (P_o) bei vollständiger Befüllung W 0,50 Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (P_l) bei vollständiger Befüllung W 5,00 Dauer des eingeschalteten Ruhezustands min 10 Das Programm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Blatt beziehen („Standard-Baumwollprogramm“ bei voller bzw. teilweiser Beladung) ist das Standardtrockenprogramm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Datenblatt beziehen. Dieses Programm eignet sich zum Trocknen von normaler nasser Baumwollwäsche und es ist hinsichtlich des Energieverbrauchs bei Baumwolle das efzienteste Programm. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden. KATOEN (BAUMWOLLE) + Droogniveau (Trocknen) 2 + (Knitterschutz AUS) Programmdauer des Standardprogramms Gewichtete Programmdauer im Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung min 155 Programmdauer (T_dry) des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung min 188 Programmdauer (T_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit teilweiser Befüllung min 130 Kondensationsefzienzklasse A (höchste Efzienz) bis G (geringste Efzienz) B Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit vollständiger Befüllung % 81 Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit teilweiser Befüllung % 81 Gewichtete Kondensationsefzienz % 81 Schallleistungspegel Trocknen bei vollständiger Befüllung dB (A) re 1 pW 63 Untitled-15 56 6/27/2019 2:32:40 PMDeutsch 57 Anhang Samsung Modellbezeichnung DV9*N62**** Füllmenge kg 9 Typ Kondensator Energieefzienzklasse A+++ (höchste Efzienz) bis D (geringste Efzienz) A+++ Energieverbrauch Der Jahresenergieverbrauch (AE_C) wird ausgehend von 160 Trockenvorgängen im Standard- Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung und vom Stromverbrauch der Stromsparmodi berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Nutzungsart des Geräts ab. kWh/Jahr 194,0 Automatischer Wäschetrockner kWh Ja Energieverbrauch (E_dry) im Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger Befüllung kWh 1,56 Energieverbrauch (E_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit teilweiser Befüllung kWh 0,90 Standby und eingeschalteter Ruhezustand Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (P_o) bei vollständiger Befüllung W 0,50 Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (P_l) bei vollständiger Befüllung W 5,00 Dauer des eingeschalteten Ruhezustands min 10 Das Programm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Blatt beziehen („Standard-Baumwollprogramm“ bei voller bzw. teilweiser Beladung) ist das Standardtrockenprogramm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Datenblatt beziehen. Dieses Programm eignet sich zum Trocknen von normaler nasser Baumwollwäsche und es ist hinsichtlich des Energieverbrauchs bei Baumwolle das efzienteste Programm. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden. KATOEN (BAUMWOLLE) + Droogniveau (Trocknen) 2 + (Knitterschutz AUS) Programmdauer des Standardprogramms Gewichtete Programmdauer im Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung min 155 Programmdauer (T_dry) des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung min 188 Programmdauer (T_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit teilweiser Befüllung min 130 Kondensationsefzienzklasse A (höchste Efzienz) bis G (geringste Efzienz) B Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit vollständiger Befüllung % 81 Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit teilweiser Befüllung % 81 Gewichtete Kondensationsefzienz % 81 Schallleistungspegel Trocknen bei vollständiger Befüllung dB (A) re 1 pW 65 Untitled-15 57 6/27/2019 2:32:40 PMAnhang Deutsch58 Anhang Samsung Modellbezeichnung DV8*N62**** Füllmenge kg 8 Typ Kondensator Energieefzienzklasse A+++ (höchste Efzienz) bis D (geringste Efzienz) A+++ Energieverbrauch Der Jahresenergieverbrauch (AE_C) wird ausgehend von 160 Trockenvorgängen im Standard- Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung und vom Stromverbrauch der Stromsparmodi berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Nutzungsart des Geräts ab. kWh/Jahr 176,0 Automatischer Wäschetrockner kWh Ja Energieverbrauch (E_dry) im Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger Befüllung kWh 1,43 Energieverbrauch (E_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit teilweiser Befüllung kWh 0,80 Standby und eingeschalteter Ruhezustand Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (P_o) bei vollständiger Befüllung W 0,50 Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (P_l) bei vollständiger Befüllung W 5,00 Dauer des eingeschalteten Ruhezustands min 10 Das Programm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Blatt beziehen („Standard-Baumwollprogramm“ bei voller bzw. teilweiser Beladung) ist das Standardtrockenprogramm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Datenblatt beziehen. Dieses Programm eignet sich zum Trocknen von normaler nasser Baumwollwäsche und es ist hinsichtlich des Energieverbrauchs bei Baumwolle das efzienteste Programm. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden. KATOEN (BAUMWOLLE) + Droogniveau (Trocknen) 2 + (Knitterschutz AUS) Programmdauer des Standardprogramms Gewichtete Programmdauer im Standard-Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung min 141 Programmdauer (T_dry) des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung min 169 Programmdauer (T_dry.1/2) im Standard-Baumwollprogramm mit teilweiser Befüllung min 120 Kondensationsefzienzklasse A (höchste Efzienz) bis G (geringste Efzienz) B Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit vollständiger Befüllung % 81 Durchschnittliche Kondensationsefzienz mit teilweiser Befüllung % 81 Gewichtete Kondensationsefzienz % 81 Schallleistungspegel Trocknen bei vollständiger Befüllung dB (A) re 1 pW 65 HINWEIS Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Untitled-15 58 6/27/2019 2:32:40 PMNotizen Untitled-15 59 6/27/2019 2:32:40 PMFRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER
Notice-Facile