CT3000 - Glätteisen Carmen - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CT3000 Carmen als PDF.
Häufig gestellte Fragen - CT3000 Carmen
Benutzerfragen zu CT3000 Carmen
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Glätteisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CT3000 - Carmen und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CT3000 von der Marke Carmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG CT3000 Carmen
- Het apparaat mag nicht in contact
> Für ihre Sicherheit
Die Anleitung enthalt Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen fur die richtige Nutzung des Gerates.itte lessen Sie diese Hinweise aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.Wenn das Gerat an eine andere Person weiterergegeben wird, achten Sieitte darauf,fassdie Anleitungbeiliegt.Es ist in ihren eigenenInteresse,alle Sicherheitshinweise zu beachteten.



Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte!
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutz werden, wenn sie überwacht oder unterwiesen wurden, bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht durch Kinder ohne Überwachung durchgeführt werden.
- Verwenden Sie das Gerät bestimmungsgemäß!
- Verpackungsmaterialien, wie z.B. Folienbeutel gehoren nicht in Kinderhände!
Das Gerät ist nicht zum Glätten von Tierhaaren geeignet. - Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30mA in der Hausinstallation. Fragen Sie ihren Elektroinstallateur!
-
Der Netzstecker ist zuziehen: - bei Störungen während des Betriebes
-
vor jeder Reinigung
-
nach dem Gebrauch
-
Bei Betriebsstörungen und vor jeder Reinigung und Pflege, Netzsteckerziehen und Gerät abkühlen halten!
Sicherheitshinweise beim Anschluss des Gerätes
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Stromschlag! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie daher nachfolgende Sicherheitshinweise:
- Bei Beschädigung des Netzkabels darf diese nur durch eine vom Hersteller benannte
Reparaturwerkstatt ersetzt werden, um eine Gefährung zu vermeiden!itte wenden Sie sich an den Hersteller oder seinen Kundendienst.
Die Netzspannung muss mit der Spannungsangabe (V) auf dem Gerät übereinstimmen!
Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät auf einwandfrei den Zustand kontrollieren, es darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn:
- die Zuleitung beschädigt ist
-das Gerat sightbare Schaden aufweist
-das Gerat einmal heruntergefallen sein sollte
ACHTUNG!
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise um Schäden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäß Anschluss zu vermeiden:
- Betriebsanleitung beachten und sorgfältig aufbewahren!
- Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist auch die Betriebsanleitung mit zu übergeben!
Das Gerät nur an Wechselstrom anschließen. Netzkabel nicht über scharfe Kantenziehen, einklommen oder herunterhängen halten.
Netzkabel vor Hitze und Feuchtigkeit schützen!
- Netzkabel nie um das Gerät wickeln!
- Das Netzkabelarfkeineheißen
Geräteile berühren und niedzwischen den Heizerplatten geführt werden!
- Netzstecker nur bei ausgeschalteten Gerät in die Steckdose einstecken!
Sicherheitshinweise bei der Bedienung des Gerätes

WARNING!
Dieses Gerät nicht in der Nähve von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Kommen das unter Spannung stehende
Gerät mit Wasser in Kontakt besteht Lebensgefahr! Beachten Sie dahernachfolgende Sicherheitshinweise:
- Das Gerät nicht mit nassen Handen benutzen. Sollte das Gerät demnoch einmal ins Wasser fallen, sehr den Netzsteckerziehen. Keinesfalls ins Wasser greifen, wenn das Gerät noch angeschlossen ist!
- Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zuziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist!
WARNING!
Verbrennungsgefahr durch heiBe
Geräteile!
Teile des Gerätes können während des Betriebes sehr heißt werden und zu möglichen Verbrennungen führen. Beachten Sie daher nachfolgende Sicherheitshinweise:
- Fassen Sie niemals auf oder in die Höhe der Heizerplatten, wenn das Gerät in Betrieb ist. Vermeiden Sie jeglichen Haut- oder Augenkontakt. Das Gerät nie in freiem Zustand transportieren!
- Achten Sie darauf, dass Sie vor der Anwendung keine leicht entflammbaren Mittel wie z. B. Haarspray oder Fixierer auf Ihr Haar sprehen. Bei Berührung mit den Heizerplatten kann dies zu
Verbrennungen führen.
- Verwenden Sie das Gerät nur an trockenem, natürlichem Haar, niemals an Kunsthaar!
ACHTUNG!
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise um Schaden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäßen Gebrauch zu vermeiden:
- Das Gerätarf weder mit brennbaren Materialien in Berührung kommt, noch in der Höhe von brennbaren Materialien in Betrieb genommen werden, da die Heizerplatten Temperaturen von ca. 210^ erreichen!
- Das Gerät nicht auf einem Tisch oder
brennbaren Unterlagen ablegen wenn es eingeschaltet ist.
Heizerplatten niemals mit Gegenständen, welcher Art auch immer, abdecken!
Das Gerätarf niemals in zusammengeklapptem Zustand in Betrieb genommen werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät geöffnet ist!
- Klemmen Sie niemals Gegenstände, welcher Art auch immer, zwischen die Heizplatten ein.
- Nach Gebrauch oder längeren Unterbrechungen, Netzsteckerziehen und Gerat abkühlen lessen!
- Gerät und Netzkabel nicht auf heiße Flächen wie Herdplatten o.a. stellen
bzw. legen und nicht in direkte Nähervon offenen Flammen bringen!
- Das Gerät im Betrieb nie auf weiche Kissen oder Decken legen!
- Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen wie z.B. Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im Freien zugelassen.
Sicherheitshinweise für die Reinigung und Pflege
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Kommen das unter Spannung stehende
Gerät mit Wasser in Kontakt besteht
38·Deutsch
Lebensgefahr! Beachten Sie dahernachfolgende Sicherheitshinweise:
- Das Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Niemals in die Spülmaschine legen!
Den Netzstecker nicht am Netzkabel oder mit nassen Handen aus der Steckdoseziehen! - Nicht ins Wasser tauchen!
Carmen Triple Styler
Herzlichen Gluckwunsch zu ihrem Kauf für Carmen Triple Styler.itte lessen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort für den späteren Gebrauch auf.
Auf www.youtube.com/carmenbenelux finden Sie Filme mit Erläuterungen zu unseren Produkten und sieht aus wie Sie verschiedene erstellen können.
>Das Produkt
Hinweise zur Konformität:
Dieses Gerält entspricht den EU-Richtlinien EMV 2014/30/EU
sowie Niederspannung 2014/35/EU.
Besonderheiten
- Haar-Styler für drei verschiedene Stile: Locken, glattes Haar und Krepplocken
- Ionenfunktion: Verleiht dem Haar mehr Glanz und verhindert statiche Aufladung des Haars
- Platten mit Keramikbeschichtung für gleichmäßige Wärmeverteilung
3 Temperatureinstellungen: 190^ 200^ 210^ - Schnelle Aufwärmzeit: 60 Sekunden
Kabellange:1,8m - Automatische Abschaltfunktion: Standby-Modus nach 20 Minuten
Bedienungsanleitung
Das Gerat ist ausschließlich zum Trocknen und Stylen von menschlichen Hauptaaren bestimmt. Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung für evtl. Schaden übernommen. Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen ausgeschlossen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
> Inbetriebnahme und Anwendung (Abb. 1 - 4)
Vorbereitung der Haare
- Waschen Sie Ihr Haar und trocknen Sie es anschließend.
- Kammen Sie Ihr Haar gründlich durch, benutzen Sie kein Haarspray oder andere chemische Haarpflegeprodukte, die leicht entflammar sind.
- Legen Sie sich ein Handtuch um den Nacken, umihn vor möglichen Verbrennungen zu schätzen.
Gerä einschalten
- Klappen Sie das Gerät auf, indem Sie den Arretierschieber g öffnen (siehe Abb. 1). Stecken Sie den Netzstecker ein und schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Schalter b ein (siehe Abb. 2).
Die Temperaturkontrollleuche c blinkt so lange, bis das
Gerat seine Einschalttemperatur erreicht hat (siehe Abb. 3). Die Einschalttemperatur ist nach ca. 1 Minute erreicht.
Temperatur einstellen
Wahlen Sie die für ihren Haartyp geeignete Temperatur.
- Schieben Sie dazu den Schalter b auf eine der 3 wahlbaren Temperaturstufen (Abb. 4).
Hinweis!
Bei jeder neu gewählten Temperaturstufe blinkt die zugehörige Kontrolleuche so lange, bis die Temperatur erreicht ist. jeder höhere Temperaturstufe ist in weitere Sekunden ausgeregelt, eine Absenkung der Temperaturstufe erfolgt etwas langsamer.
Wahlbare Temperaturstufen: 190^ , 200^ , 210^

40·Deutsch
WARNING!
Verbrennungsgefahr ihrer Haare durch zu hoch gewählte
Temperatur!
Je nach Haartyp besteht bei falsch gewähler Temperatur oder unsachgemäßem Gebrauch Ihres Gerätes die Gefahr, dass Ihr Haar austrocknet oder im schlimmsten Fall verbrennt. Nachfolgend erhalten Sie empfohlene Temperaturstufen, die Sieitte stets beachten:
- Wahlen Sie bei beim ersten Gebrauch sowie bei blondem, gebleichtem oder coloriertem Haar, eine niedrige Temperaturstufe von ca. 190^ .
- Wahlen Sie für normales und leicht wichtiges Haar eine mittlere Temperaturstufe (200^)
- Wahlen Sie für sehr dickes, lockiges und schwer zu glättendes Haar eine hohe Temperaturstufe (210^) .
Hinweis!
Durch die hohen Temperatures werden die im Haar enthalten den Schwefel- und Wasserstoffbrücken geöffnet, wodurch die Formbarkeit der Haare verständt wird.
Haare glätten (straight) (siehe Abb. 5-7)
Halten Sie das Gerät im Griffbereich h fest, immer in einem
sicheren Abstand zu Haut und Augen. Benutzen Sie einen Spiegel.
- Teilen Sie Ihr Haar in ca. 2-3 cm breite, nicht zu dicke Strahnen.
- Beginnen Sie am Haaransatz und legen Sie dieVBorbereiteten Strahnen einzeln zwischen die Heizplatten e (siehe Abb. 5).
- Klappen Sie das Gerät zu undziehen Sie den Haarglätter, wie in Abb. 6 und 7 gezeigt langsam vom Haaransatz zu den Haarspitzen durch. Wiederholen Sie diesen Vorgang so lange, bis das Haar die gewünschte glätte erreicht hat.
- Nach Beendigung des Stylings, Haare abkühlen setzen und durchkommen.
Locken erzeugen (curl) (siehe Abb. 8-11)
- Teilen Sie Ihr Haar in ca. 2 cm breite Strahnen.
- Öffnen Sie das Gerät und setzen Sie these so ein, dass dieVBereiteTrahnehintenzwischen den V-formig zueinanderliegenden Heizplatten e liegt (siehe Abb. 8). Lassen Sie darauf mind. eine gerätebreite Abstand zum Haaransatz.
- Klappen Sie das Gerät zu (siehe Abb. 9) und drehen Sie es dann sodass die Strähne auf der Lockenformfläche liegt (siehe Abb. 10).
- Kippen Sie nun das Gerät etwas nach unten, indem Sie den
Griffbereich Richtung Schulter neigen und ziehen dann das Gerät in dieser Stellung langsam vom Haaransatz zu den Haarspitzen durch (siehe Abb. 11).
Die aufgehezte Strähne wird bzw. über die glatte Lockenformfläche d zu einer Locke geformt. Je größter der Winkel,esto spiralförmiger wird die Locke. Wiederholen Sie diesen Vorgang so lange, bis das Haar die gewünschten Locken hat.
Hinweis!
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, solange die außenliegende Lockenformfläche d noch kalt ist. Mit zunehmender Benutzungsdauer erwartt sich diese durch die vom Haar abgegebene Wärme.
Haarwellenerzeugen (crimp) (siehe Abb. 12-15)
- Teilen Sie Ihr Haar in ca. 4-6 cm breite, nicht zu dicke Strahnen.
- Beginnen Sie am Haaransatz und legen Sie die vorbereiteten Strahnen einzeln zwischen die Heizplatten e (siehe Abb. 12).
- Klappen Sie das Gerät zu und{lssen Sie die Wärme für ca. 4-5 Sekunden einwirken (siehe Abb. 13).
-
Geben Sie die Strähne wieder frei und drehen Sie nun das Gerät um 180^ und setzen Sie es ca. eine Gerätebreite tiefer wieder an der selbst Strähne an (siehe Abb. 14).
-
Wiederholen Sie den Vorgang der 4-5 sekündigen Wärmeinwirkung so lange, bis Sie das Ende der Strahne erreicht haben (siehe Abb. 15).
- Nach Beendigung des Stylings, Haare abkühlen setzen und durchkommen. Ihr Haare erhalten so eine Wellenform.
Gerä ausschalten
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Schalter b aus.
ACHTUNG!
Das Gerät kann durch Überhitzung beschädigt werden! Achten Sie darauf, dass das Gerät während der Abkuhlphase geöffnet ist.
> Automatische Abschaltfunktion (siehe Abb. 16-17)
Das Gerät arbeitet energieffizient und schaltet 20 Min. nach der letzten Benutzung des Ein-/Aus-Schalter b automatisch in den Stand-By Modus. Angezeigt wird dies durch Blinken der Temperaturkontrollleuche (rot) (siehe Abb. 16). Sie konnen das Gerät wieder in Betriebnehmen, indem Sie mittels des Ein-/ Aus-Schalter b das Gerät 1 x aus- und einschalten (siehe Abb. 17).
42·Deutsch
Hinweis!
Wenn sich das Gerät einmal im Stand-By Modus befindet erfolgt eine erneute Inbetriebnahme nur mittels des Ein-/Aus-Schalters b. Das Ziehen und Wiedereinstecken des Netzsteckers führt nicht zum Wiedereinschalten des Gerätes - das Gerät verbleibt im Stand-By Modus.
> Ionen-Generator
Ihr Gerät ist mit einem Ilonen-Generator ausgestattet der mit dem Einschalten des Gerätes automatisch aktiviert ist. Mit dieser Funktion erhält ihr Haar beim Styling mehr Glanz. Gleichzeitig verhindert der Ilonen-Generator die statiche Aufladung ihrer Haare.
Ein leises Zischen oder Knacken wird zu horen sein.
> Reinigung und Pflege
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Stromschlag! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie daher nachfolgende Sicherheitshinweise:
Vor dem Reinigen stets den Netzsteckerziehen.
- Das Gerät nie in Wasser tauchen.
WARNING!
Verbrennungsgefahr durch heiBe Gerateteile!
Teile des Gerätes können auch nach dem Ausschalten noch frei sein und Verbrennungen verursachen. Gerät dazu vor der Reinigung unbedingt vollständig abkühlen halten.
ACHTUNG!
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise um Schäden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäßen Gebrauch zu vermeiden:
- Keine scharfen oder scheuernden Putzmittel verwenden.
- Das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
- Bei stärkeren Verschmutzungen konnen die Glättplatten mit Hilfe einiger weniger Tropfen Spülmittel gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Spülmittelrückstände auf den Glättplatten zurückbleiben.
> Umweltschutz und Entsorgung


Verpackungsmaterial sowie Gerät und Zubehör sind aus recy
clefahigen Materialien hergestellt.
Die getrennte, umweltgerechte Entsorgung von Materialresten fordert die Wiederverwertung von Wertstoffen..

Dieses Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin, dass diesen Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf.
Es muss einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführrt werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der ordnungsgemäßen Zuführung des Altgerätes zur Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Garantie
Die Garantie für diese Produkt gilt für zwei Jahre, mit Ausnahme einzeln der Teile, ab dem ersten Kaufdatum. Die Inanspruchnahme der Garantie führt nicht zu einer Veränderung des Garantiezeitaums. Die Garantiedeckt Herstellungsfehler und Materialfehler bei Originalteilen ab.
These Garantie umfasst nicht den normalen Verschleiß und die Abnutzung sowie eine Beschädigung des Produkts durch Unfälle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, Veränderungen am Produkt oder eine nach der technischen Anleitung und den Sicherheitshinweisen unsachgemäß Nutzung.
Wenn Ihr Produkt repariert werden muss, wenden Sie sichitte an einen autorisierten Service-Handler.
Entsorgen Sie das Geral nicht mit dem Hausmull. Befolgen Sie die ortlichen Abfallbestimmungen oder bringen Sie das Gerat zu einem Handler. Legen Sie die Originalquittung als Kaufnachweis vor.
Carmen verfolgt eine Strategie der andauernden Verbesserung der Produkt Qualität und des Designs. Carmen behalt sich daher das Recht vor, die Spezifikationen der Produkte jederzeit zu andern.
EinfachAnleitung