TM2458 - Wasserkocher Tomado - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TM2458 Tomado als PDF.

📄 39 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Tomado TM2458 - page 29
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - TM2458 Tomado

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TM2458 - Tomado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TM2458 von der Marke Tomado.

BEDIENUNGSANLEITUNG TM2458 Tomado

  • TOMADO cannot be held responsible for any material damage or personal accident resulting from connecting Warranty regulationsSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf dieses Produkts mit hoher Qualität. Lesen Sie bitte diese Anleitungen sorgfältig durch, um den besten Nutzen aus diesem Wasserkocher zu ziehen. Diese Anleitungen geben Ihnen alle notwendigen Anweisungen und Ratschläge zum Gebrauch, zum Reinigen und zur Wartung des Geräts. Sie werden stets die besten Resultate mit diesem Gerät erzielen, wenn Sie diese Anleitungen befolgen. Wir hoffen, dass Sie viel Vergnügen mit diesem Wasserkocher haben werden. SICHERHEITSHINWEISE Allgemeines Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern für Aufsicht oder Anleitung bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wurde und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden. Reinigungs- und Instandhaltungsmaßnahmen sollten nicht von Kindern unter 8 Jahren und nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel außerhalb des Zugriffs von Kindern unter 8 Jahren auf. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn für Aufsicht oder Erläuterungen bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wird und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oderseinen Kundendienst oder durch einen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Wenn der Wasserkocher überfüllt wird, kann das heiße Wasser überkochen. Beachten Sie der Anweisungen zur Reinigung von Oberflächen, die mit Lebensmittel in Kontakt kommen wie in „REINIGUNG UND PFLEGE“. Warnung: Verschütten Sie keine Flüssigkeiten über dem Anschlusskontakt der Basis. Es besteht Verletzungsgefahr durch Fehlgebrauch. Die Oberfläche des Heizelements erzeugt nach dem Gebrauch noch Restwärme. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie: o in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; o auf Bauernhöfen; o von Kunden in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; o in Unterkünften mit Halbpension. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie auf. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Die Garantie erlischt sofort, wenndas Gerät durchNichtbeachtung der Gebrauchsanweisung beschädigt wird. Der Hersteller/Importeur übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, fahrlässige oder unsachgemäße Benutzung entstehen. Ziehen Sie immer den Netzstecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen: o Vor dem Verbringen an einen anderen Aufstellort; o Vor dem Lagern; o Vor dem Anbringen oder Entfernen von Teilen;

o Vor dem Reinigen oder Warten; o Nach dem Benutzen. Lassen Sie Reparaturen nur von einem qualifizierten Kundendienstzentrum(*) ausführen. (*)Qualifizierter Kundencenter: Kundendienst des Herstellers/Importeurs,der qualifiziert ist, Reparaturen auszuführen, um jegliche Art von Gefahren zu vermeiden. Bitte senden Sie das Gerät in Problemfällen zu diesem Kundencenter zurück. Elektrizität und Wärme Ü berprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen (Schukosteckdosen) an. Ü berprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder -stecker, wenn es heruntergefallen oder anderweitig beschädigt ist. Wenden Sie sich mit Ü berprüfung, Einstellung und Reparatur an einen autorisierten Kundendienst. Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel.

Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen und heißen Dampf fern. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden. Sollte sich ein Verlängerungskabel nicht vermeiden lassen, so achten Sie bitte darauf, dass es mit 10A abgesichert ist. Geringerwertige Verlängerungskabel können überhitzen. Achten Sie darauf, dass niemand über das Anschlusskabel stolpern kann. Zur Vermeidung von Leitungsüberlastung betreiben Sie bitte keinen weiteren starken Verbraucher am gleichen Stromkreis. Tauchen Sie Gerät, Netzkabel oder-stecker nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein, um Stromschlag zu vermeiden. Fassen Sie das Gerät nicht an, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sien den Netzstecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und verwenden Sie es nciht mehr. Verwenden Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe vond Wärmequellen wie Herd oder Backofen. Gebrauch Die Benutzung von nicht Original Zubehörteilen kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen und nicht in der Nähe von Wasser. Tauchen Sie das Gerät und den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! Zu Einschränkung von Stromschlag brauchen Sie die das Gerät nicht draußen oder auf nassen Oberflächen. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche, von der es nicht herunter fallen kann. Verwenden Sie das Gerät auf einem flachen, trockenen, hitzebeständigen und nicht lackierten Möbel. Stellen Sie das Gerät in einem Mindestabstand von 5 cm von derWand oder brennbaren Objekten (wie z. B. Vorhängen, Kerzen oder Handtüchern) auf. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche und nicht in die Nähe von heißen Gegenständen oder offenen Flammen (z.B. Heizplatten). Ziehen Sie den Netzstecker: nach jedem Gebrauch; bei einer Störung während des Betriebes; vor jeder Reinigung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor der Reinigung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Gegenständen und offenen Flammen fern. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel oder -stecker Schäden aufweisen, wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde. In diesen Fällen bringen Sie das Gerät zu einem Spezialisten zur Untersuchung und, falls notwendig, zur Reparatur. Bei Benutzung durch oder in der Nähe von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit geboten. Lassen Sie das Gerät niemals beim Betrieb unbeaufsichtigt. Den Deckel nicht entfernen, wenn das Wasser kocht.TEILELISTE

1. Deckel öffnen Schaltfläche

ERSTVERWENDUNG Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. Kochen Sie zweimal den gefüllten Wasserkocher auf. Schütten Sie das aufgekochte Wasser weg. Wenn Sie den Wasserkocher erneut mit Wasser auffüllen, kühlt dieses den Trockenkochschutz ab und im Normalfall können Sie den Wasserkocher gleich wieder nutzen. VERWENDUNG Ö ffnen Sie die Deckel. Befüllen Sie den Wasserkocher mit einer Wassermenge zwischen der Mindest- und Höchstmarke. Zu weniger Wasser lässt den Wasserkocher zu früh abschalten, durch zu viel Wasser kocht das Wasser über. Die Abdeckung sicher verschließen. Den Stecker an die Steckdose anschließen. Wenn Sie den An-/Aus-Kippschalter am Handgriff auf Position „I“ drücken, bringen Sie den Wasserkocher zum Sieden. Die Betriebsanzeige leuchtet auf. Sobald das Wasser kocht, schaltet der Wasserkocher automatisch ab. Anmerkung: Vergewissern Sie sich, dass der Schalter nicht blockiert und der Deckel richtig geschlossen ist. Der Wasserkocher schaltet nicht ab, wenn der Schalter blockiert oder der Deckel nicht richtig geschlossen ist. Kochen Sie das Wasser, wenn gewünscht, ein weiteres Mal auf. Warten Sie jedoch mindestens 30 Sekunden, nachdem der Wasserkocher automatisch abgeschaltet hat. Schütten Sie das Wasser langsam und vorsichtig, ohne den Wasserkocher zu schnell zu kippen, aus. Wenn der Wasserkocher versehentlich ohne Wasser eingeschaltet wird, schaltet der Trockenkochschutz automatisch ab. Wenn dies geschieht, den Wasserkocher abkühlen lassen, mit kaltem Wasser befüllen und fortfahren. Sicherstellen, dass der Deckel geschlossen ist und diesen, während das Wasser kocht, nicht öffnen. Wenn Sie den Deckel während des Kochvorgangs öffnen, kann der Dampf Verbrühungen verursachen. Beim Ö ffnen des Deckels bei heißem Wasserkocher vorsichtig sein. Ziehen Sie nach Verwendung den Stecker aus der Steckdose. VORSICHT! Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, könnte kochendes Wasser übersprudeln.

REINIGUNG UND PFLEGE

Lassen Sie den Wasserkocher bevor Sie diesen reinigen, immer zuerst herunterkühlen und trennen Sie ihn von der Stromversorgung. Tauchen Sie den Wasserkocher oder das Kabel niemals in Wasser und lassen Sie diese Teile nie nass werden. Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch oder Reinigungsmittel ab. Verwenden Sie niemals giftige Reinigungsmittel. Entkalken Sie den Wasserkocher regelmäßig (mindestens einmal monatlich; Häufigkeit abhängig vom Kalkgehalt des Wassers und der Anzahl der Benutzungen). Entkalken des Wasserkochers: Benutzen Sie einen handelsüblichen Essig. - Gießen Sie einen halben Liter Essig in den Wasserbehälter. - Eine Stunde einwirken lassen, ohne den Wasserkocher aufzuheizen. Zitronensäure: - Kochen Sie einen halben Liter Wasser. - Geben Sie 25 g Zitronensäure hinzu und lassen dies 15 Minuten einwirken. Leeren Sie den Wasserkocher, und spülen Sie ihn 5 bis 6 mal aus.

TECHNICHE DATEN Typ-Nr.: TM - 2458 Leistung: 1850-2200W Versorgungsspannung: 220-240V ~ 50/60Hz Abmessungen: Maße des Produkts: 216.6 x 161 x 249.3 mm Nettogewicht: 1.15 kgHerzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem TOMADO-Sortiment. Garantiebedingungen

  • TOMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in Folge verborgener Mängel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen.
  • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfältig auf.
  • Innerhalb dieses Garantiezeitraumes werden eventuelle herstellungs- und/oder materialbedingte Fehler unentgeltlich durch uns behoben, sei es durch Reparatur, Auswechseln von Teilen oder Austausch des Geräts.
  • Der Garantieschein muss zum Kaufzeitpunkt vom Verkäufer ausgefüllt werden.
  • Reparaturen werden nur dann im Rahmen der Garantie ausgeführt, wenn (durch den ausgefüllten Garantieschein und den zugehörigen Kaufbeleg) nachgewiesen wird, dass die Garantieleistung innerhalb der Garantiefrist beansprucht wird.
  • Die Garantie erlischt, wenn der Fehler durch Schäden aufgrund von Unfall, unsachgemäßer Verwendung bzw. Fahrlässigkeit (z. B. schlechte Reinigung) entstanden ist oder wenn Eingriffe oder Reparaturen nicht beim Kundendienst von TOMADO durchgeführt wurden (letzteres gilt nicht für eine Demontage, wie sie in der Bedienungsanleitung angegeben ist).
  • Eine Garantieverpflichtung besteht außerdem nicht bei einem Anschluss an falsche Netzspannung, bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und bei normaler Abnutzung des Geräts.
  • Ebenso wenig sind solche Schäden von der Garantie abgedeckt, die durch nicht rechtzeitiges Entkalken von Geräten entstehen und zwar unabhängig davon, welche Wassersorte verwendet wurde (insbesondere bei Dampfbügeleisen, Kaffeemaschinen und Wasserkochern).
  • TOMADO übernimmt keine Haftung für Sach- oder Personenschäden in Folge eines Anschlusses des Geräts an Einrichtungen, die nicht den vor Ort geltenden Sicherheitsbestimmungen oder technischen Normen entsprechen (z. B. eine untaugliche Steckdose). Die Garantie berechtigt in keinem Fall zu Schadensersatzansprüchen.
  • Weitergehende Schadensansprüche, unter anderem wegen Beschädigung, sind ausgeschlossen, sofern nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben.
  • Andere als die oben genannten Garantiebedingungen werden von uns nicht angewandt. Kundendienst Informationen sind schriftlich (portofrei) unter der nachstehenden Adresse erhältlich: TOMADO Kundendienst Antwoordnummer 19016 1000 VC Amsterdam Niederlande Was tun, wenn das Gerät nicht funktioniert? Wenn Ihr Gerät Mängel aufweist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Der Händler wird veranlassen, dass die Mängel so schnell wie möglich behoben werden. Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist Reparaturen sind auch außerhalb der Garantiefrist jederzeit möglich. Hierdurch fallen jedoch Kosten an. GarantiebedingungenAanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Renseignements pour la protection de l’environnement Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des produits électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement. Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.. Umweltschutzhinweise Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss bei einer speziellen Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Artikel, der Bedienungsanleitung und der Verpackung weist Sie darauf hin. Die verwendeten Grundstoffe sind für die Wiederverwertung geeignet. Mit der Wiederverwertung der gebrauchten Geräte und Grundstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Erkundigen Sie sich bitte bei den örtlichen Behörden nach der betreffenden Sammelstelle.
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tomado

Modell : TM2458

Kategorie : Wasserkocher