SILVERCREST

HG02513A - Küchenwaagen SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG02513A SILVERCREST als PDF.

📄 81 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 🔧 SAV 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SILVERCREST HG02513A - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : HG02513A

Kategorie : Küchenwaagen

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenwaagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG02513A - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG02513A von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG HG02513A SILVERCREST

KÜCHENWAAGE IAN 288582 KÜCHENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise

5 65 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme .............................................. Seite 6 Einleitung ......................................................... Seite 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................... Seite 7 Teilebeschreibung ............................................... Seite 7 Technische Daten ................................................ Seite 8 Lieferumfang ........................................................ Seite 8 Sicherheitshinweise .............................. Seite 9 Allgemeine Sicherheitshinweise ......................... Seite 9 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ........... Seite 14 Vor der Inbetriebnahme .................. Seite 19 Batterie wechseln ................................................ Seite 19 Bedienung ...................................................... Seite 20 Wiegen ................................................................ Seite 21 Zuwiegen ............................................................. Seite 22 Maßeinheit ändern ............................................. Seite 23 Ausschalten ......................................................... Seite 24 Fehler beheben ......................................... Seite 24 Reinigung und Pflege .......................... Seite 25 Entsorgung..................................................... Seite 26 Garantie ........................................................... Seite 286 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom Öffnungsrichtung der Batteriefachabdeckung Küchenwaage Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie ha- ben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsor- gung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein- satzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.7 DE/AT/CH Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Produkt ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen. Das Produkt ist ausschließlich für die Benut- zung in privaten Haushalten bestimmt und darf nicht in medizinischen oder kommerziellen Bereichen verwendet werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachge- mäßen Gebrauch entstehen. Teilebeschreibung Küchenwaage (Abb. A+B):

Batteriefach LCD-Anzeige (Abb. C):

Numerische Anzeige8 DE/AT/CH

Minuszeichen Technische Daten Max. Messbereich: 5000 g / 11 lb Einteilung: 1g / 0 lb : 0,1 oz Batterie: Knopfzelle, Typ CR2032, 1 x 3V Nennstrom: 10 mA Modellnummern: HG02513A: rot HG02513B: grau Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspa- cken den Lieferumfang auf Vollständigkeit so- wie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 1 Küchenwaage 1 Batterie (bereits eingebaut)9 DE/AT/CH 1 Bedienungsanleitung Ein Behälter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sicherheitshinweise

ZUKUNFT AUF! Allgemeine Sicherheitshinweise LEBENS- UND

KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder10 DE/AT/CH niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Verpa- ckungsmaterial fern. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen be- nutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich11 DE/AT/CH des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Be- aufsichtigung durchgeführt werden. 5 kg VORSICHT! VERLETZUNGSGE- FAHR! Belasten Sie das Produkt nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden.12 DE/AT/CH Setzen Sie das Produkt – keinen extremen Tempera- turen – keiner direkten Sonnenein- strahlung – keiner magnetischen Umgebung – keiner Feuchtigkeit aus. Andernfalls droht Beschädi- gung des Produktes. Das Produkt enthält empfind- liche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsge- räte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies können z. B. Mobiltelefone,13 DE/AT/CH Funksprechgeräte, CB-Funk- geräte, Funkfernsteuerun- gen / andere Fernbedienungen und Mikro- wellengeräte sein. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Pro- dukts. Elektromagnetische Störungen / hochfrequente Störaussendun- gen können zu Funktionsstö- rungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörun- gen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie diese er neut ein. Gehen Sie hierzu gemä ß14 DE/AT/CH dem Kapitel „Batterie wech- seln” vor. Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb. Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen. Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichw eite von Kindern.15 DE/AT/CH Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! EXPLOSIONSGE- FAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schlie- ßen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.16 DE/AT/CH Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus. Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedin- gungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung. Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort17 DE/AT/CH mit klarem Wasser und su- chen Sie umgehend einen Arzt auf! SCHUTZHAND- SCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschä- digte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand- schuhe. Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.18 DE/AT/CH Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt län- gere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließ- lich den angegebenen Batte- rietyp / Akkutyp! Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskenn- zeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.19 DE/AT/CH Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Bat- teriefach vor dem Einlegen! Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt. Vor der Inbetriebnahme Entfernen Sie sämtliches Verpackungsma- terial vom Produkt. Entfernen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach

Batterie wechseln Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf eine weiche Unterlage, um ein Ver- kratzen der Oberfläche zu vermeiden. Lösen Sie die Schraube, die sich auf dem Deckel des Batteriefachs

auf der Rück- seite des Produkts befindet. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs

.20 DE/AT/CH Entfernen Sie ggf. die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine Batterie (wie unter „Techni- sche Daten“ angegeben) in das Batterie- fach

ein. Hinweis: Achten Sie dabei auf die rich- tige Polarität. Diese wird im Batteriefach

angezeigt. Schließen Sie den Deckel des Batterie- fachs

und ziehen Sie die Schraube fest an. Bedienung Hinweis: Das Produkt ist nicht dazu be- stimmt, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen. Verwenden Sie immer einen transpa- renten Behälter mit einer flachen Bodenfläche, deren Durchmesser nicht mehr als 12 cm ist, um das LC-Display

nicht zu verdecken. Ein Behälter ist nicht im Lieferumfang enthalten.21 DE/AT/CH Wiegen Stellen Sie das Produkt zum Wiegen auf eine feste, waagerechte und ebene Unter- lage. Breiten Sie das Produkt im 90°-Winkel aus (siehe Abb. A). Platzieren Sie einen Behälter auf die wirk- same Wiegefläche

des Produktes. Drücken Sie die Taste

, um das Pro- dukt einzuschalten. Das LC-Display

zeigt alle Anzeigen für ca. 3 Sekunden. Während dieser Zeit kalibriert sich die Wiegeeinrichtung des Produkts. Danach zeigt die numerische Anzeige

Null an. Die Anzeige der Einheit

zeigt die zuletzt gewählte Einheit. Gleichzeitig erscheint das „0“-Symbol

Hinweis: Befindet sich beim Einschalten des Produkts bereits ein Gegenstand (beispielsweise eine Schüssel) auf der wirksamen Wiegefläche

, zeigt die numerische Anzeige

beim Einschalten immer noch Null an.22 DE/AT/CH Hinweis: Null bedeutet entweder 0 g oder 0: 00.0 lb:oz. Hinweis: Das „0“-Symbol

wird nur dann angezeigt, wenn das Produkt einge- schaltet wird oder wenn nach dem Tarie- ren das gleiche Gewicht wie beim Einschalten auf dem Produkt lastet. Legen Sie das Wiegegut in den Behälter. Die numerische Anzeige

zeigt das Gewicht des Wiegeguts. Zuwiegen Drücken Sie die Taste

, wenn diesel- ben und andere Wiegegüter im Behälter gewogen werden. Die numerische An- zeige

wechselt vom Messwert zum Nullwert. Das „T“-Symbol

erscheint. Fügen Sie nun ein weiteres Wiegegut in den Behälter. Die numerische Anzeige

zeigt nun das Gewicht des neu hinzuge- fügten Wiegeguts an. Wenn Sie das hinzugefügte Wiegegut von dem Produkt entfernen, zeigt die numerische Anzeige

wieder Null an.23 DE/AT/CH Wenn Sie das gesamte Wiegegut von dem Produkt entfernen, zeigt das LC-Dis- play

mittels des Minuszeichens

ei- nen negativen Wert an. Drücken Sie die Taste

erlischt. Das „0“-Symbol

erscheint und die numerische Anzeige

zeigt Null an. Wichtig! Stellen Sie sicher, dass sich nie- mals mehr als 5 kg auf der wirksamen Wiegefläche

befinden. Bei Überlas- tung des Produkts kann dieses beschädigt werden. Maßeinheit ändern Das Produkt zeigt das Gewicht in der amtli- chen europäischen Maßeinheit „g“ (Gramm), aber auch in den traditionellen Wiegeinheiten „lb:oz” (Pfund: Unze, 1 lb = 16 oz ≈ 453,59 g). Um die Maßeinheit zu wechseln, halten Sie die Taste

für ca. 3 Sekunden.24 DE/AT/CH Ausschalten Hinweis: Das Produkt kann nur manuell aus- geschaltet werden, wenn das „0“-Symbol

angezeigt wird. Um das Produkt auszuschalten, drücken Sie die Taste

ohne Wiegegut (wenn die numerische Anzeige

Null anzeigt). Wird auf der wirksamen Wiegefläche

2 Minuten lang kein Gewicht registriert und auch die Taste nicht gedrückt, schaltet sich das Produkt automatisch aus. Fehler beheben = Fehler = Grund = Lösung

= Das Produkt ist überlastet. = Entfernen Sie die Überlast.25 DE/AT/CH

= Die Batterie ist zu schwach, um zu wie- gen. Sie können das Produkt nicht in Be- trieb nehmen. = Wechseln Sie die Batterie aus (siehe Kapitel „Batterie wechseln“). Reinigung und Pflege Tauchen Sie das Produkt niemals in Was- ser oder in andere Flüssigkeiten. Andern- falls kann das Produkt beschädigt werden. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch. Bei stär- kerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge be- feuchten. Wenn Sie das Produkt lagern, klappen Sie es vorher zusammen.26 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus um- weltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel- len entsorgen können. Der Grüne Punkt gilt nicht für Deutschland.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekenn- zeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungs- materialien sind recycelbar, entsor- gen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.27 DE/AT/CH Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Haus- müll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungs- zeiten können Sie sich bei Ihrer zu- ständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!28 DE/AT/CH Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlie- ferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garan- tie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den29 DE/AT/CH Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufda- tum dieses Produkts ein Material- oder Fabri- kationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge- mäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnut- zung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.30 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés ......................Page 31 Introduction ...............................................Page 31 Utilisation conforme .........................................Page 32 Descriptif des pièces ........................................ Page 32 Caractéristiques techniques.............................Page 33 Contenu de la livraison....................................Page 33 Consignes de sécurité .......................Page 34 Consignes de sécurité générales ....................Page 34 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ..................................Page 39 Avant la mise en service ...............Page 44 Remplacement de la pile ................................. Page 45 Utilisation ..................................................... Page 45 Pesée.................................................................Page 46 Pesée avec ajout d‘aliments ............................ Page 47 Modification de l‘unité de poids ..................... Page 48 Éteindre .............................................................Page 49 Problèmes et solutions ....................Page 49 Nettoyage et entretien ................... Page 50 Mise au rebut ...........................................Page 51 Garantie ........................................................ Page 5331 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés Courant continu Sens d'ouverture du couvercle du compartiment à pile Balance de cuisine Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indica- tions importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieu- sement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit unique- ment être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.32 FR/CH Utilisation conforme Le produit est conçu pour la pesée et la pesée additionnelle d‘aliments en quantités habituelles, dans un cadre domestique. Le produit n‘est pas conçu pour être au contact d‘aliments. Le produit est exclusivement destiné à un usage domestique, et ne doit pas être utilisé dans les secteurs médicaux ou commerciaux. Le fabricant n‘endosse aucune responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation inappropriée du produit. Descriptif des pièces Balance de cuisine (Voir ill. A+B) :