PRIMO WD2 - Wasserspender

WD2 - Wasserspender PRIMO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WD2 PRIMO als PDF.

📄 34 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice PRIMO WD2 - page 22
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Português PT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - WD2 PRIMO

Benutzerfragen zu WD2 PRIMO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WD2 - PRIMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WD2 von der Marke PRIMO.

BEDIENUNGSANLEITUNG WD2 PRIMO

lesen Sie bereits die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für späterer heranzierung.

1. GARANTIE3
GARANTIA9
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ17
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN22
MEDIDAS DE SEGURANÇA27
3. ONDERDELEN15
ÉLÉMENTS20
TEILE25
COMPONENTES29
4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK15
AVANT LE PREMIER USAGE20
VOR DER ERSTE BENUTZUNG25
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAZão30
5. GEBRUIK15
UTILISATION20
VERWENDUNG25
UTILIZAZão30
6. ONDERHOUD EN REINIGING16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE21
WARTUNG UND REINIGUNG26
LIMPEZA E MANUTENÇão31
7. BESTELFORMULIER VOOR WATERDISPENSER PRIMO-WD232
BULLETIN DE COMMANDE POUR FONTAIRE A EAU PRIMO-WD232
BESTELFORMULAR FÜR WASSERSPENDER PRMO-WD232
BOLETIM DE ENCOMENDA PARA DISPENSADOR DE ÁGUA33
PRIMO WD2

WAT DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT?

GARANTIEBEPALING:

Auf diesen Gerät gilt eine 3-Jahre-Garantie ab Kaufdatum. Wahrend der

Garantielaufzeit

tragt der Verkäufer die alleinige Haftpflicht für Mängel, die nachweislich auf Material oder

Herstellungsfehler zurückzufahren sind. Bei derartigen Mängeln wird das Gerät repariert oder notfalls ersetzt. Die Garantie ist verwirkt, wenn die Mängel auf große Handhabung, auf die Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung oder auf Eingriffe Dritter zurückzufahren sind. Als Garantieschein gilt der Kassenzettel.

VERSAND IHRES DEFEKTEN GERÄTS

Falls Ihr Gerät innerhalb der 3-Jahre-Garantie einen Defekt erleidet, konnen Sie es zusammen mit dem Kassenzettel, vollständig ausgefüllte Antwortkarte oder einem Begleitzettel, auf dem Sie ihren Name, ihre Adresse und Telefonnummer angegeben, Gratis mit dem System „Retour Retail" an nachfolgende Adresse senden.

PRIMO

DOMPEL 9

2200 HERENTALS

Der Versand des Geräts ist mit dem System „Retour Retail“ möglich aus jedem Postamt in Belgien. Hier empfangen Sie dann einen Strichkode womit Ihr Paket gleich gratis aufgeschickt wird. Sie bereits hiermit ebenfalls eine Versandtbestätigung Ihrrem Packet. Andere Angaben wie “Porto für den Empfänger” sind nicht nötig.

Achten Sie immer daraufuf, dass Sie dem Gerät gut in die Originalverpackung oder in irgendwelche Dose verpacken. Nach Ablauf der 3-Jahre-Garantie gehen alle Kosten zu Lasten des Verbrauchers. Die Reparaturkosten umfassen in thisem Fall das für Ersatzteile.

ANTWOORDKAART/KARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE

NAAM

NOM

NAME

ADRES

ADRESSE

ADRES

POSTCODE

CODE POSTAL

POSTKODE

RECYCLAGE INFORMATIE

PRIMO WD2 - RECYCLAGE INFORMATIE - 1

PRIMO WD2 - RECYCLAGE INFORMATIE - 2

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass sieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen thesese Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehahrdet. Weitere Informationen über das

Recdling these Products erhalten Sie von ihren Rathus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

OPGELET:

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern.

GARANTIA

Prezado(a) Cliente,

4. VOOR HET EERSTE GEBRUK

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

  • Die Versorgungsspannung des Gerätes, die auf dem Typenschild angegeben ist, muss mit der Netzspannung übereinstimmen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an den Handler. Benutzen Sie das Gerät nicht!
  • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt darüber, wenn es eingeschaltet ist.
  • Beim Verlassen des Gerätes, sei es auch nur für kurze Zeit, immer das Gerät ausschalten.
  • Das Gerätarf nicht in der Reichweite von Kindern oder Personen mit Behinderung stehen. Letztere sollen das Gerätnie bedieren.
  • Benutzen Sie das Gerät nur für Haushaltsanwendungen und laut der Beschreibung in dieser Anleitung.
  • Untersuchen Sie das Kabel auf Schäden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder das Gerät selbst sightbare Schäden aufweist.
  • Sorgen Sie dazu, dass das Kabel nicht mit bereits Oberflächen in Berührung kommt.
  • Benutzen Sie kein Benzin oder entzündliche Flüssigkeit in der Höhe des Gerätes. Lassen Sie diese auch nicht in der Höhe des Gerätes stehen.
  • Tauchen Sie das Gerät nie unter Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Benutzen Sie es nie in der Nähe einer Dusche, einer Badewanne oder eines Schwimmbeckens.
  • Setzen Sie das Gerät nie im Freien ein.
  • Bedieren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Höhe—heßer Oberflächen.

  • Verlagern Sie das Gerät niemals an seinem Kabel. Benutzen Sie das Kabel auch nicht zum Tragen des Gerätes.

  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen.
  • Niemals Gegenstände aus Metall oder Finger in das Geräte einführen. Stromschlaggefahr!
  • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder gefeliefert wurde. Dies kann zu einer Gefahr bei der Bedienung des Gerätes führen oder das Gerät beschädigen.
  • Alle Reparaturarbeiten, die von einer nicht qualifizierten Person vorgenommen wurden, können riskant sein und machen die Garantie hinfällig. Wie bei allen Elektrogeräten)dürfen Sie ihren Wasserverteiler auch ausschließlich von einem Elektrofachmann instand setzen halten.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht abrupt, wenn es im Einsatz ist.
  • Das Gerätarf nicht eingebaut werden.
  • Lassen Sie immer 10cm Freiraum rund um das Gerät, um die Luftzirkulation zu erhögblichen.
  • Legen Sie nichts auf das Gerät.
  • Tragen Sie das Gerät immer an der Basis, nicht am Wasserbehälter.
  • Niemals das Gerät bei extremen Temperaturen oder in feuchten Räumen benutzen.
  • Sorgen Sie davon, dass die Luftschlitze an der Seite des Gerätes offen sind. Andernfalls kann die Funktionswise

behindert und das Gerät beschädigt werden.

  • Niemals warmes Wasser ins Gerät schütten.
  • Nicht auf die Hähne drücken, wenn der Wasserbehälter leer ist.
  • Wenn das Gerät während einiger Tage nicht eingesetzt wird, müssen Sie das restliche Wasser ablassen.
  • Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel:

  • Kuchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen

  • Bauernhöfe
  • Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter
  • Gästezimmer oder ähnliche Zimmer

  • Achtung: Das Gerätarf nicht mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung bedient werden.

  • Dieses Gerätarf nicht benutzt werden von Personen, einschließlich Kindern, mit physischen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen. Diese Personen dürfen das Gerät ebenfalls nicht benutzten, wenn sie ungenügend Erfahrung oder nicht ausreichende Kenntnisse bezüglich der Bedienung haben, außer wenn Sie Hinweise erhalten haben oder von einer Person beaufsichtigt werden, die für ihre Sicherheit haftet.
  • Kinder sollen beaufsichtigt werden um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät speiten.

3. TEILE

  1. Ein-/Aus-Anzeige
  2. Kühlanzeige
  3. Taste für Wasser mit Raumtemperatur
  4. Taste für kaltes Wasser
  5. Wasserhahn
  6. Basis
  7. Tropfbehälter
  8. Adapter
  9. Sonde
  10. Trennung kalt Wasser und water Raumt°
  11. Gummiverschluss Flasche 5L+

PRIMO WD2 - TEILE - 1

PRIMO WD2 - TEILE - 2

PRIMO WD2 - TEILE - 3

4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

  1. Packen Sie das Gerät ganz aus.
  2. Reinigen Sie alle Teile in warmem Wasser und trocken Sie alle Teile sorgfältig ab.
  3. Füllen Sie 20 cl Wasser in den Behälter und setzen Sie es langsam durchlaufen, durch auf die Hähne zu drücken.

5. VERWENDUNG

Ihr Wasserspender kann mit allen Flaschen von 0,33 l bis 20 l verwendet werden.

  1. Setzen Sie den Adapter auf die Basis und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn fest.
    • Für Flasche bis 2 L :

Entfernen Sie den Verschluss von einer Flasche. Stecken Sie die Flaschen mit einer schnellen Bewegung auf die Sonde.

  • Für Flasche von 5 L und mehr :

Entfernen Sie den Verschluss und setzen Sie den mit gelieferten

Gummieverschluss auf die öffnung des Flasches. Setzen Sie die Flasche vosicht auf die Sonde.

  1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät mit dem

Ein-/Ausschalter an der Rückseite des Geräts ein.

  1. Beide Lampen an der Vorderseite des Geräts leuchten auf.
  2. Lassen Sie das Gerät nun das Getränk kühlen. Bei einer hohenen Zimmertemperatur, braucht das Gerät mehr Zeit zum Kühlen. Wenn das Getränk die Temperatur erreicht hat, blendet die Kühlanzeige ab. Das Gerät wird das Wasser wieder kühlen wenn es aufwärmt, die Kühlanzeige leucht wieder auf.

Ihr Spender kann auch für andere Getränke verwendet werden. Wir empfehlen in thisem Fall jedoch, den Wasserspender bei jedem Flaschenwechsel gründlich zu reinigen.

WICHTIG: VERWENDEN SIE KEINE KOHLENSÄUREHALTIGEN ODER VERDERBLICHEN GETRÄNKE IM WASSERSPENDER.

6. WARTUNG UND REINIGUNG

  • Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
    Die Basis nicht in Wasser tauchen.
  • Reinigen Sie die Außenseite der Basis mit einem feuchten Tuch, eventuell mit etwas Reinigungsmittel.
  • Demontieren Sie den Adapter von der Basis, indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen.
  • Entfernen Sie vorsichtig die Trennwand im Wassertank.
  • Stellen Sie das Gerät auf die Anrichte und giessen sie das Wasser aus.
  • Reinigen Sie gründlich den leeren Wasserbehälter.
  • Setzen Sie die Trennwand wieder in den Wassertank ein. Ihr Gerät ist nun wieder gebrauchsfertig.
  • Reinigen Sie auch regelmäßige die Luftöffnungen an der Seite Ihres Geräts mit einem Staubsauger, den Sie in den niedrigsten Saugstand schalten.
  • Es ist wichtig, dass das Gerät regelmäßig gereinigt wird um so ein optimales Gebrauchsergebnis zu erhalten und die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlangern.

2. MEDIDAS DE SEGURANÇA

Bitte das Formular ausfullen und mit der Post zurückschicken :

BENCO INTERNATIONAL

DOMPEL 9

2200 HERENTALS

AANTALEENHEIDSPRIJS
Rubberen aufslüting flessen +5 L5,00 €
Fermeture en caoutchouc pour boutilles + 5 L
Gummiverschluss für +5 L Flaschen
Verzendkosten / Frais d'envoi / Versandkosten3,75 €3,75€
TOTAL
TOTAL GESAMTBEDRAG

Bitte im voraus bezahlen :

Überweisung auf Kontonummer 552-2955000-40 Angabe PRIMOWD2

Naam:

Nom:

Name:

Adres :

Adresse:

Adresse:

Datum + handtekening :

Date + signature

Datum + Unterschrift

BOLETIM DE ENCOMENDA PARA DISPENSADOR DE ÁGUA PRIMO WD2

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PRIMO

Modell : WD2

Kategorie : Wasserspender