BT 5030 - Bartschneider BRAUN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT 5030 BRAUN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bartschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT 5030 - BRAUN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT 5030 von der Marke BRAUN.
BEDIENUNGSANLEITUNG BT 5030 BRAUN
97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S5.indd 197355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S5.indd 1 02.06.15 09:0202.06.15 09:02 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 4 of 796 Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Produkt viel Freude. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vollständig und bewahren Sie sie als Referenz auf, da sie Sicherheitshinweise enthält. Vorsicht Das Gerät ist geeignet zur Reinigung unter fließendem Wasser. Das Gerät ist vom Anschlusskabel zu trennen, bevor es mit Wasser gereinigt wird. Das Produkt ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Spezialkabel. Hat das Gerät die Markierung 491, kann jedes Braun Netzteil der Codes 491-XXXX verwendet werden. Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Trimmer oder defektem Spezialkabel verwendet werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beauf- sichtigt. Ölfläschchen Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Nicht verschlucken. Nicht im Auge anwenden. Restentleert entsorgen. Deutsch 97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 697355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 6 16.06.15 15:4516.06.15 15:45 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 5 of 797 Beschreibung 1a Präzisions-Kammaufsatz zum Schneiden von Bart und kurzem Haar 1b Großer Kammaufsatz zum Schneiden von Kopfhaar * 1c Entriegelungstasten für Kammaufsatz 2 Breiter Trimmer (32 mm) 3 Präzisionstrimmer (16 mm) * 4 Entriegelungstaste Präzisionstrimmer * 5 Kontrollleuchte 6a Einschaltsperre für Präzisions-Kammaufsatz 6b Schnittlängeneinstellung für Präzisions-Kammaufsatz 6c Schnittlängeneinstellung für Kammaufsatz 7 Ein-/Ausschalter 8 Spezialkabel (Aussehen kann abweichen) 8a Ladestation * 9 Etui *
- nicht bei allen Modellen Aufladen Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Laden ist 5 °C bis 35 °C. Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen kann es sein, dass der Akku nicht richtig oder gar nicht geladen werden kann. Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Rasieren liegt bei 15 °C bis 35 °C. Setzen Sie den Rasierer nicht längere Zeit Temperaturen über 50° C aus.
- Stellen Sie das ausgeschaltete Gerät in die Ladestation oder schliessen Sie es über das Spezialkabel (8) direkt ans Netz an.
- Bei der Erstladung oder wenn das Gerät einige Monate nicht benutzt wurde, das Gerät mindestens 4 Stunden (BT 5050/5030/5010: 8 Stunden) laden.
- Wenn das Gerät voll geladen ist, durch kabellosen Gebrauch wieder entladen. Danach wieder voll aufladen. Dies dauert ca. 1 Stunde.
- Voll geladen kann das Gerät je nach Bart-/Haarstärke ca. 40 Minuten kabellos betrieben werden.
- Die maximale Akku-Kapazität wird erst nach mehreren Lade-/Entladevor- gängen erreicht. Kontrollleuchte (5) BT 5090/5070
- Die Kontrollleuchte zeigt den Ladezustand an.
- Die Kontrollleuchte blinkt grün, wenn das Gerät geladen wird. Wenn der Akku voll geladen ist, leuchtet die Kontrollleuchte dauerhaft grün, voraus- gesetzt, das Gerät ist am Netz angeschlossen. 97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 797355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 7 16.06.15 15:4516.06.15 15:45 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 6 of 798
- Während der kabellosen Benutzung blinkt die Kontrollleuchte grün.
- Die Kontrollleuchte blinkt rot, wenn die Akkuladung zur Neige geht. In der Regel können Sie Ihren Bart- bzw. Haarschnitt noch beenden. BT 5050/5030/5010
- Die Kontrollleuchte (5) zeigt an, dass das Gerät geladen wird. Sind die Akkus voll geladen, erlischt sie. Kammaufsätze (1a, 1b)
- Die Kammaufsätze können abgenommen werden, indem die Entriege- lungstasten (1c) mit Daumen und Zeigefinger gedrückt werden. Bartschneiden
- Setzen Sie den Präzisions-Kammaufsatz (1a) auf das ausgeschaltete Gerät (a).
- Stellen Sie sicher, dass die Einschaltsperre (6a) in der oberen Position ist und drehen Sie die Schnittlängeneinstellung (6b) auf die gewünschte Länge. Der Bart-Kammaufsatz gleitet automatisch nach oben oder unten (mögliche Schnittlängeneinstellungen 1 - 10 mm in 0,5 mm Schritten).
- Um den Kammaufsatz in der gewünschten Schnittlängeneinstellung zu sichern, schieben Sie die Einschaltsperre (6a) nach unten. Die Schnittlänge ist festgesetzt.
- Es empfiehlt sich mit der höchsten Längeneinstellung zu beginnen und dann stufenweise bis zur gewünschten Bartlänge zu kürzen.
- Ein-/Ausschalter (7) drücken und den Kammaufsatz mit der abgeschräg- ten Seite an den Bart ansetzen. Das Gerät gegen die Haarwuchsrichtung führen (a).
- Um Verstopfung des Kammaufsatzes zu vermeiden, den Aufsatz ab und zu mit der Bürste reinigen. Konturen trimmen / stylen
- Der breite Trimmer (2) eignet sich sowohl für großflächiges Trimmen als auch für das Formen und Stylen von Koteletten, Oberlippen- und Teil- bärten. Den Kammaufsatz abnehmen. Die Haut straffen und den breiten Trimmer gegen die Haarwuchsrichtung führen (b).
- Der Präzisionstrimmer (3) eignet sich zum präzisen Konturenschneiden und zum Stylen von Linien und Kanten. Für die Anwendung den Ent- riegelungsknopf (4) drücken und den Präzisionstrimmer nach oben schieben (c). 97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 897355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 8 16.06.15 15:4516.06.15 15:45 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 7 of 799 Haarschneiden Das Haar sollte sauber, gut gekämmt, entwirrt und trocken sein.
- Den großen Kammaufsatz (1b) auf das ausgeschaltete Gerät setzen (d).
- Die Schnittlängeneinstellung (6c) drücken und den Kammaufsatz auf die gewünschte Haarlänge einstellen (mögliche Schnittlängeneinstellungen
10 - 20 mm in 2 mm Schritten).
- Wenn Sie das Haarschneiden noch nicht gewöhnt sind, beginnen Sie mit einer höheren Einstellung und reduzieren Sie diese nach und nach. Wenn Sie das Haar kürzer als 10 mm schneiden wollen, empfiehlt es sich, erst mit dem großen Kammaufsatz (1b) auf 10 mm zu kürzen und dann den kleinen Distanzkamm (1a) für die gewünschte Länge zu nehmen.
- Langsame und kontrollierte Bewegungen ausführen. Das Gerät nicht schneller durch das Haar führen, als es dies schneiden kann.
- Zwischendurch die Haare vom Gerät schütteln oder pusten. Wenn sich der Distanzkamm mit Haaren zusetzt, den Distanzkamm abnehmen und reinigen. Reinigen Durch regelmäßiges Reinigen erhalten Sie eine optimale Rasierleistung. Reinigen mit Bürstchen
- Das Gerät ausschalten. Mit dem Daumen von vorne gegen den breiten Trimmer drücken und öffnen. Der Trimmer öffnet sich ca. 45° und kann auch abgenommen werden (h).
- Mit der Bürste den Trimmer und das innere Gehäuse reinigen. Reinigen mit Wasser
- Das Gerät ausschalten. Kopf und beide Trimmer unter warmes, fließendes Wasser halten. Sie können auch den geöffneten breiten Trimmer abwaschen.
- Das Gerät mit geöffnetem breiten Trimmer trocknen lassen. So halten Sie Ihr Gerät in Bestform Um eine optimale Funktion des Schneidsystems zu gewährleisten, muss es nach jedem Gebrauch mit Leichtmaschinenöl geölt werden (i). Akku-Pflege Um die maximale Kapazität der Akkus zu erhalten, sollte das Gerät ca. alle sechs Monate durch Gebrauch vollständig entladen werden. Danach das Gerät wieder voll aufladen. 97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 997355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 9 16.06.15 15:4516.06.15 15:45 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 8 of 7910 Umweltschutz Das Gerät enthält Akkus und/oder wiederverwertbare Elektrobauteile. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern kann bei entsprechenden lokal verfügbaren Rückgabe- und Sammelstellen abgegeben werden. Änderungen vorbehalten. Elektrische Angaben siehe Bedruckung auf dem Spezialkabel. Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie. Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen. 97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 1097355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 10 16.06.15 15:4516.06.15 15:45 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 9 of 7911 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun product. Read these instructions completely, they contain safety information. Keep them for future reference. Warning The appliance is suitable for cleaning under running tap water. Detach the appliance from the power supply before cleaning it with water. The appliance is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock. Only use the special cord set provi- ded with your appliance. If the appliance is marked 491, you can use it with any Braun power supply coded 491-XXXX. Never use the appliance with damaged trimmers or special cord set. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. Oil bottle Keep out of reach of children. Do not swallow. Do not apply to eyes. Dispose of properly when empty. English 97355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 1197355726_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-80.indd 11 16.06.15 15:4516.06.15 15:45 CSS APPROVED Effective Date 18Jun2015 GMT - Printed 29Sep2015 Page 10 of 7912 Description 1a Precision comb for trimming beard and short hair 1b Hair comb for cutting hair * 1c Release buttons for comb 2 Wide trimmer (32 mm) 3 Precision trimmer (16 mm) * 4 Release button precision trimmer * 5 Charge Indicator 6a Lock switch for precision comb 6b Length selector for precision comb 6c Length selector for hair comb 7 On/off switch 8 Special cord set (design can differ) 8a Charging stand * 9 Pouch *
Notice-Facile