210824 - Kompressor Güde - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 210824 Güde als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 210824 Güde
Benutzerfragen zu 210824 Güde
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 210824 - Güde und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 210824 von der Marke Güde.
BEDIENUNGSANLEITUNG 210824 Güde
Originalbetriebsanleitung
EnglishGB
Lesen Sieitte diee Bedienungsanleitung sorgfaltig durch,bevor Sie das Gerat in Betrieb behmen.
A.V.2
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten.

Reklamationen/Ersatzteilbestellungen werden Schnell und unburokratisch mit einem entspruchenden Service-Formular unter: http://www.guede.com/support abgewickelt. Dieses Formular kann auch angefordert werden:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-0
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-250
E-Mail: info@guide.com
KENNZEICHNUNG:
Produktssicherheit:
| CE | |
| Produkt ist mit den einschlagigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform |
Verbote:
| Verbot, allgemein (in Verbindung mit anderen Pikogramm) | Nicht bei Regen verwenden |
Warning:
| ! | |
| Warning/Achtung | Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung |
Gebote:
| Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen | Schutzhandelschuhe benutzen |
Umweltschutz:
| PAP | |
| Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. | Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dazu vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. |
| Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dazu vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. | Der Grüne Punkt -Duales System Deutschland AG |
Verpackung:
| J | ↑↑ |
| Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben | |
Technische Daten:

NetzanschluB

Gewicht
Gerät
Kompressor 210/8/24 "Ölfrei"
Fahrbarer Kolbenkompressor (öfrei) mit Direktantrieb,
2 DL-Anschlüsse.
Ausstattung (serienmäBig):
Druckschalter, 2 Manometer, Druckminderer, Sicherheitsventil, Wasserablassventil, Rückschlagventil, Luftfilter und Entlastungsventil.
Lieferumfang
- Ein-/Ausschalter
- Drehknopf Druckminderer
- DL-Anschluss
- Manometer Druckminderer
- Kesselmanometer
- Griff
- StandfuB
- Transportrad
- Wasserablassventil
- Sicherheitsventil
- Kontrerring
Gewährleistung
Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerbblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes.
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der Kaufbeleg - der das Verkaufsdatum auszuweisen hat mit Verkaufsdatum beizufügen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße Nutzung, wie z. B. Überlastung des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung, Fremdkörper, sowie Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanleitung und normaler Verschleib.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten Anwendung des Gerätes ganz durchgegeben werden. Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollenn, wenden Sie sich an den Hersteller (Service-Abteilung).
UM EINEN HOHEN GRAD AN SICHERHEIT ZU GARANTIEREN, BEACHTEN SIE AUFMERKSAM FOLGENDE HINWEISE:
Achtung: Nur mit Fl (Fehlerstromschutzschalter) betreiben!
ACHTUNG!
- Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordentliche Arbeitspläte und Werkbanke erhöhen die Gefahr von Unfallen und Verletzungen.
- Achten Sie auf die Umgebungsbedingungen, unter denen Sie arbeiten. Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge und Werkzeugmaschinen in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für ausreichend Beleuchtung. Setzen Sie elektrische Werkzeuge nicht dem Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. Schalten Sie elektrische Werkzeuge nicht in einer Umgebung mit leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen ein.
- Lassen Sie keine Fremden an die Maschine. Besucher und Zuschauer, vor allem Kinder sowie kranke und gebrechliche Personen, sollen den Arbeitsplatz fern gehalten werden.
Sorgen Sie für die sichere Aufbewährung von Werkzeugen. Werkzeuge, die nicht gebraucht werden, müssen an einem trockenen, möglichst hoch gelegen den Platz aufbewahrt oder unzugänglich verwahrt werden. - Verwenden Sie für jeder Arbeit immer das richtige Werkzeug. Verwenden Sie z.B. keine Kleinwerkzeuge oder Zubehör für Arbeiten, die eigentlich mit schwerem Werkzeug verrichtet werden müssen. Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich für die Zwecke, für die sie gebaut wurden. Überlasten Sie das Gerät nicht!
- Achten Sie auf das Stromkabel. Ziehen Sie nicht am Kabel. Fassen Sie zum Abziehen nur den Stecker. Halten Sie das Kabel fern von Wärmequellen, Öl und scharfen Kanten.
- Verhindern Sie unbeabsichtigtes Einsatzen. Achten Sie immer daraufuf, dass das Werkzeug am Geräteschalter
ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
- Verwenden Sie im Außenbereich spezielle Verläufigungskabel. Für den AuBeneinsatz benötigen Sie spezielle Verläufigungskabel, die davon geeignet und entsprechend markiert sind.
- Bleiben sie immer aufmerksam. Achten Sie auf das, was Sie tun. Setzen Sie ihren gesunden Menschenverstand ein. Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie mäde sind.
- Achten Sie auf beschädigte Teile. Untersuchen Sie das Werkzeug, bevor Sie es benutzen. Sind einzelnte Teile beschädigt? Fragen Sie sich bei leichten Beschädigungen ernsthaft, ob das Werkzeug trotzdem einwandfrei und sicher Funktionieren wird.
- Beugen Sie Stromschlagen vor. Vermeiden Sie jeder körperlichen Kontakt mit geerdeten Objekten, z.B. Wasserleitungen, Heizkörpern, Kochern und Kühlschrankgehäusen.
- Verwenden Sie nur zugelassene Teile.
Verwenden Sie bei Wartung und Reparatur nur identische Ersatzteile. Wenden Sie sich für Ersatzteile an ein zugelassenes Service Center.
- Warning! Die Verwendung von Zubehor und Anbauteilen, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden, kann die Gefährung von Personen und Objekten nach sichziehen.
Sicherheitshinweise für Erstinbetriebnahme
- Ziehen Sie immer zuerst den Stecker ab, bzw. Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten vornehmen.
Kindern ist der Betrieb untersagt. - Nach dem Entfern der Verpackung kontrollieren, dass das Gerät und alle seine Teile in einwandfreiem Zustand sind.
- Immer Schutzbrille und Gehorschutztragen Immer Schutzbrillen oder einen entsprachenden Augenschutz und einen Gehorschutz tragen. Den Druckluftstrahl nie auf den eigenen Körper oder auf andere Personen oder Tiere*Richten. Fremdkörper konnen vom Luftstrom sehr stark beschleunigt und zu gefährlichen Geschossen werden.
- Stets Schutzvorrichtungen gegen elektrische Schläge verwenden
Den Kompressor nie in der Nähe von Wasser oder in feuchter Umgebung benutzen.
Den Kompressor außer Betriebnehmen Den Kompressor von der elektrischen Energiequelle trennen und den gesamten Druck aus dem Kessel ablassen, bevor Arbeiten zur Reparatur, Inspektion, Wartung, Reinigung oder zum Auswechseln von Bauteilen vorgenommen werden.
- Versehentliches Einsatzen
Den Kompressor nicht transportieren, wenn er an die elektrische Energiequelle angeschlossen ist oder wenn der Kessel unter Druck liegt. Vor dem Anschlieben des Kompressors an die elektrische Energiequelle sicherstellen, dass der Schalter des Druckwächters sich in der Position OFF befindet.
- Ordnungsgemäß Lagerung des Kompressors
Wenn der Kompressor nicht benutzt wird, muss er, vom Stromnetz getrennt, an einem trockenen Ort aufbewahrt und vor Witterungseinwirkungen geschützt werden. Von Kindern fernhalten.
- Arbeitskleidung
Keine weiten Kleidungsstücke oder Schmuck trag, da diese sich in den Bauteilen verfangen konnen.
Sorgfällige Wartung des Kompressors
Die Anweisungen zur Schmierung beachten (nicht gült für oilless). Das Netzkabel in regelmäßigen Abständen kontrollieren. Falls es beschädigt ist, so muss es von einer Kundendienstelle repariert und ersetzt werden. Sicherstellen, dass das AuBere des Kompressors keine sightbaren Beschädigungen aufweist. Gegebenenfalls an die{nachste Kundendienstelle wenden.
- Benutzung im Außenbereich
Wenn der Kompressor im Außenbereich verwendet wird, so dürfen ausschließlich elektrische Verlängerungskabel benutzt werden, die für die Verwendung im Außenbereich vorgesehen und entspruchend gekennzeichnet sind. Achtung: Unbedingt ausreichend Kabelquerschnitt (min. 1,5mm^2 ) verwenden, bei Kabel die länger als 10 m sind kann es bei umgünstigen Temperatur zu Anlaufproblemen kommt.
- Aufmerksamkeit
Umsichtig arbeiten und den gesunden Menschenverstand benutzen. Den Kompressor bei Müdigkeit nicht benutzen. Der Kompressorarf ni benutzt werden, wenn der Benutzer unter der Einwirkung von Alkohol, Drogen oder Arzneimittel steht, die Müdigkeit verursachen konnen.
Defekte und undichte Bauteile kontrollieren
Falls eine Schutzvorrichtung oder sonstige Bauteile beschädigt worden sind, so muss
der Kompressor vor der Wiederinbetriebnahme kontrolliert werden, um sicherzustellen, dass ein{sicherer Betrieb gewährleistet ist.
Alle beschädigten Bauteile müssen vom Kundendienst repariert, ersetzt oder, wie im Bedienungs-Handbuch beschreiben, ausgewechselt werden.
- Korrekte Benutzung des Kompressors
Beim Betrieb des KompressorsSAMTliche Anweisungen des vorliegenden Handbuches beachten. Verhindern Sie, dass der Kompressor von Kindern oder von Personen benutzt wird, die mit seiner Funktionseiste nicht vertraut sind.
Den Lüftungsrost sauberhalten
Den Luftungsrost des Motors sauber halten. Den Rost in regelmäßigen Abständen reinigen, falls der Kompressor in stark verschmutzen Umgebungen eingesetzt wird.
- Den Kompressor mit der Nominalspannung betreiben
Den Kompressor mit der Spannung betreiben, die auf dem Typenschild angegeben ist. Falls der Kompressor mit einer Spannung betreiben wird, die hoher als die angegebene Nominalspannung ist, kann es zu unzulässig hohen Temperaturen im Motor kommt.
- Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt
Den Kompressor nicht benutzen, falls er defekt ist
Falls der Kompressor während der Arbeit selt-same Geräusche oder starke Vibrationen erzeugt oder, falls er defekt zu sein scheint, so muss er sofort angehalten werden; die Ursache durch die{nachste Kundendienstelle feststellen lessen
Die Kunststoffe nicht mit Lösungsmitteln reinigen
Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, Dieselöl oder sonstige Substanzen, die Alkohol enthalten, können die Kunststoffe beschädigen; diese Teile nicht mit solchen Substanzen reinigen, sondern gegebenenfalls Seitenlauge oder geeignete Flüssigkeiten verwenden.
Ausschließlich Originalersatzteile verwenden
Bei der Verwendung von Ersatzteilen von anderen Herstellern verfüllt der Gewährleistungsanspruch und kann zu Funktionstörungen des Kompressors führen. Die Originalersatzteile sind bei den Vertragshandlern erhältlich.
- Keine Änderungen am Kompressor vornehmen
Keine Änderungen am Kompressor vornehmen. Für alle Reparaturen an eine Kundendienstelle wenden. Eine nicht genehmigte Änderung kann die Leistung des Kompressors beeinträchtigen,
sie kann aber auch schwere Unfälle verursachen, wenn sie von Personen durchgefuhrt wird, die nicht die dafür erforderlichen technischen Kenntnisse aufweisen.
Die bereits Bauteile des Kompressors nicht berühren
Zur Vermeidung von Verbrennungen die Leitungen, den Motor und alle sonstigen Bauteile des Kompressors nicht berühren.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet, da es zur Gefahrenquelle werden kann.
- Werden Sicherheits- oder Schutzvorrichtungen gewartet oder repariert, müssen Sie nach Abschluss der Arbeiten unverzüglich wieder korrekt eingebaut werden.
- Es ist unbedingt erforderlich, die am jeweiligen Einsatzzort geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu kennen wie auch alle anderen, allgemein anerkannten Sicherheitsregeln.
- Bevor Sie diesen Werkzeug benutzen, müssen Sie unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen überprüfen. Vergewissern Sie sich, dass scheinbar nur weniger beeinträchtigte Teile tatsächlich ordnungsgemäß Funktionieren.
- Sofern in dieser Bedienungsanleitung nicht anders ausgeführrt, müssen beschädigte Teile und Sicherheitsvorrichtungen durch ein autorisiertes Service Center repariert oder ausgetauscht werden.
- Lassen Sie beschädigte Schalter von einem autorisierten Service Center auswechseln.
- Dieses Werkzeug entspricht allen einschlagigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Elektrikern in autorisierten Service-Centern und unter Verwendung der Originalersatzteile durchgefuhrt werden. Bei MiBachtung besteht die Gefahr von Unfallen.
Verhalten im Notfall
Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte arztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig. Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufullen. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben:
- Ort des Unfalls
- Art des Unfalls
- Zahl der Verletzten
- Art der Verletzungen
Bestimmungsgemäß Verwendung
Für Ausblas- und leichte Druckluftarbeiten, im Modellbau, Airbrush-Wandgestaltung, Airbrush-Lackierarbeiten, Reifenfullen, etc.
Elektrische Restgefahren Direkter elektrischer Kontakt
Ein defektes Kabel oder Stecker kann zu einem lebensgeführlichen Stromschlag führen.
Lassen Sie defekte Kabel oder Stecker immer vom Fachmann austauschen. Verwenden Sie das Gerät nur an einem Anschluss mit Fehlerstromschutzschalter (FI).
Indirekter elektrischer Kontakt
Verletzungen durch spannungsführende Teile bei geöffneten elektrischen oder defekten Bauteilen. Immer bei Wartungsarbeiten den Netzsteckerziehen. Nur an FI-Schalter betreiben.
Unangemessene ortliche Beleuchtung Mangelhafte Beleuchtung stelt ein hohes Sicherheitsrisiko dar.
Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Beleuchtung.
Entsorgung
Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Piktogrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind. Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel „Kennzeichnung".
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschichtspunkten ausgewählt und deshalb recycebar. Das Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen.
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht rstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so Schnell wie möglich.
Anforderungen an den Bediener
Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben.
Qualifikation
Außer einer ausfuhrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig.
Mindestalter
Das Geratarf nur von Personen betriebenen werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben.
Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
Schulung
Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig.
Transport und Lagerung
- Bei längerer Lagerung muß das Gerät gründlich gereinigt und unzugänglich für unbefugte Personen aufbewährt werden.
- Der Kompressorarf niemals liegend oder unter Druck gelagert oder transportiert werden!
- Der Druck im Kessel kann sich bei Abkühlen der komprimierten Luft verringn.
Montage / Erstinbetriebnahme
Sofern der Kompressor ohne Räder gefelert wird, montieren Sie diese wie in Abb.4 gezeigt mit einem Schraubenschlüssel. Die Reihenfolge der Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben sind in Abb.4 ersichtlich. Gegebenenfalls muss auch der Gummifuß angeschraubt werden. Befestigungsmaterial wie Schrauben, Muttern, etc. sind im Lieferumfang enthalten.
Bedienung

Vor allen Um- und Einstellungen bzw.
Wartungsarbeitendes Kompressors ist der Netzstecker zuziehen.
Regulierung des Arbeitsdrucks
-
Der Arbeitsdruck kann ganz einfach verstellt werden, drehen Sie den Drehknopf (2) in Richtung +, so wird der Arbeitsdruck erhöht. Wird der Drehknopf in Richtung - gedreht, sinkt der Arbeitsdruck. Durch festziehen des Kontrerrings kann der Arbeitsdruck fixiert werden.
-
Der Kompressor besitzt ein automatisches Sicherheitsventil, welches bei Überdruck Druck ablasst. Hier können Sie durchziehen am Ring des Ventils (10) den Druck im Kessel manuell ablassen.
ACHTUNG:
Achten Sie auf die benöttigte Liefermenge Ihrss zu betriebenden Druckluftgerätes! Der Druck allein ist NICTT ausschlaggebend fur einwandfrei oder ausreichenden Betrieb. Ein kurzes Einschalten des Kompressors nach Langer Standzeit ohne Benutzung ist normal!
Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschlieBlich von geschultem Fachpersonal durchfuhren.
Inspektion und Wartung
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker. Sinnvoll ist es vor längerem Nichtgebrauch des Kompressors einige Tropfen Öl auf den Luftfiltereinsatz zu geben, das führt dazu, dass beim nachsten Anlauf die Zylinderwände des Luftpressers vorgeschmiert werden.
- Benutzen Sie zur Reinigung der Kunststoffe einen feuchten Lappen. Keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder spitze Gegenstände verwenden.
- Befreien Sie die Belüftungsöffnungen und bewegliche Teile nach jedem Gebrauch von festsitzendem Staub mit einer weichen Bürste oder einem Pinsel.
Ölen Sie alle beweglichen Metalteile regelmäßig
Sicherheitshinweise für die Inspektion und Wartung
Nach jedem Gebrauch
Belüftungsöffnungen und bewegliche Teile von Staub befren.
Regelmäßig
Bewegliche Metallteile ölen. (Mehrzwecköl)
Regelmäg
Überprüfen Sie alle Schrauben ob diese fest angezogen sind. Entfern den Sie regelmäßig (min. monatlich) das Kondenswasser aus dem Kessel, Nichtbeachten kann zum Erlöschen der Durchrostgarantie führen - ansonsten ist der Kompressor wartungsfrei. (Das Kondenswasser kann sich durch die Kesselbeschichtung braun verfüllen)
- Netzsteckerziehen!
- Das Wasserablassventil (4/9) bei geringem Kesseldruck öffnen (max. 1 bar) und das Kondenswasser komplett entleeren. (Geeignetes Gefäß verwenden)
- Ventil schlieBen.
- Überlastschutz:
Sollte der Kompressor durch einen technischen Defekt oder evtl. Dauerbetrieb überlastet werden, so wird die Stromzufahr durch einen Thermoschalter automatisch unterbrochen. Sollte diese Situation eintreffen, ist es ratsam den Kompressor auszustecken und für ca. 5 Minuten abkühlen zu setzen. Sollte der Kompressor nach entsprechender Arbeitszeit nicht wieder anlaufen, setzen Sie den Kompressor weitere 3 Minuten abkühlen.
- Druckschalter:
Der Kompressor ist mit einem automatischen Druckschalter ausgestattet, der den Kompressor nach erreichen des oberen Betriebdrucks abschaltet und bei erneutem Luftbedarf automatisch wieder einschaltet. Einschaltdruck 6 bar, max. Druck 8 bar.
- Luftfilter
Von Zeit zu Zeit sollte der Luftfiltereinsatz gesäubert werden, hierzu entfernen Sie die Schraube der Luftfilterabdeckung Abb. 3 und nehmen das Schaumstofffilter hersaus. Dieses lasst sich mit warmer Seifenlauge reinigen. Trocknen Sie Das Schaumstofffilter und setzen es wieder ein. Nun befestigen Sie die Luftfilterabdeckung wieder.
GB
Technische gegevens:
| Netaansluiting | Gewicht |
Apparaat
Compressor 210/8/24 "Olievrij"
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschädigigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte
Article No. / Machine description | N° de commande / Designation de l'appareil | Obj. / Oznaceni pristroju | Obj. / Oznacenie pristrojov | Artikel nr. / Benaming van de machine | Cod. ord. / Identificazione degli appearecchi | Megrendelisi szam. / A gep jelzese | Kat br. / Oznaka urenda | Nar. st. / Oznacitev naprav | Nr. com. / Insemmarea masinilor | 3a#a Kp. / 0603auehne ha ypeuhe | Kat br. / Oznaka urenda | Nr zam. / Oznacenzie urzadzenia | Ürün no. / Cihaz bilgileri
50033
210/8/24 « Ölfrei »
Einschlagige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Prohlasei o shode EU | Vyhlaseie o zhode EU | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Diretive CE applicabili | Iltekes EU elorasok | Primjenjive smjernice EU | Uporabne smernice EU | Directivele UE aferente | CbotBeTHn HapeBn Ha EC | Primjenjive smjernice EU | Stosowne dyrektywy UE | Ilgili AB yonetmelikleri
2006/42/EG
2004/108/EG
2009/105/EG
2011/65/EU ROHS
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées applicables | Pouzité harmonizované normy | Pouzité harmonizované normy | Gebrukte harmoniserende normen | Applicate norme armonizzate | Hasznalt harmonizál normák | Primijenji harmonizirani standardi | Uporabljeni usklaweni standardi | Norme armonizate folosite | Историяхарmonиразнинори | Primijenji harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanilan uyum normlari
EN 1012-1:2010
EN 60204-1:2006+A1
EN 55014-1:2006+A1
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2:1997+A1+A2
Garantierter Schalleistungspegel
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance acoustique garanti | zarucena hladina akustického vykonu | Garantovaná hladina akustického vykonu | Gegerandeerd geluidsdrukniveau | Livello di potenza sonora garantito | Garantál t akusztkus teljesitmenyszint | Garantirana razina akusticke snage | zajamçena ravan akusticne zmogljivosti | Nivelul garantat al puterii sunetului | rapaHTnpaHO HNBO Ha 3BykOBAMouHocT | Garantovani nivo akusticne snage | zagwarantowany poziom mocy akustycznej | Garanti edilen ses gucseviyes
LwA 103.7 dB (A)
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland

Joachim Bürkle
Technische Dokumentation
Technical documentation | gerant Documents techniques | Technická dokumentace | Technická dokumentacja | Technische dokumentatie | Documentazione tecnia | Múszaki dokumentación | Tehnička dokumentacija | Tehnična dokumentacija | Documentatie tehnica | Texhnuecka[Dokymențațu] | Tehnička dokumentacija | Dokumentacja technicznia | Teknik dokumentasyon
Helmut Arnold
Geschäftsführer
Managing Director | Titre du signataires | jegatel | konatel| bedrijfsleider | Amministratore delegato | ügyvezető igazgató | direktor | direktor | administrator | ynpabuţen | direktor | Durektor | Şirket temsilcisi

Wolpertshausen, 2012-09-10
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Tel.: +49-(0)7904/700-0
Fax.: +49-(0)7904/700-250
eMail: info@guede.com